AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL TUNER BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM ULTRABASS VOLUME OPEN PROG PROGR STOP PRESET BAND CD MODE

Podobné dokumenty
AZ 2000 Portable CD Radio Recorder

# % $ DBB DYNAMIC BOOST PAUSESEARCH STOP OPEN PLAY PAUSE OPEN FM - AM - STOP SEARCH MODE POWER ON RADIO TAPE POWER OFF FM AM 8 7 PLAY RECORD

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL TUNER DIGITAL TUNER DIGITAL CD SYNCHRO START RECORDING CD SYNCHRO START RECORDING PRESET MODE MODE SEARCH

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL TUNER DIGITAL TUNER BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM PRESET MODE PLAY PAUSE STOP PLAY PAUSE SEARCH STOP SEARCH

AZ 1140 AZ 1141 AZ 1142 AZ 1143

Audio. CD Radio Cassette Recorder AZ-2030 AZ-2035 DIGITAL TUNER FM PLAY STOP CD MODE SEARCHSEARCH STEREO BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM PROG BAND PRESET

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL EQUALIZER AZ 1575 S S VOLUME VOLUM STOP PLAY PAUSE TUNER PRESET PROG SHUFFLE BAND PRESET PRESET

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

CD Radio Cassette Recorder AZ 1065

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

Instructions for use êûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓ ÍÒÔÎÛ Ú ˆËË Instrukcja obs ugi Návod k obsluze Návod na pou itie Használati útmutató

CD Radio Cassette Recorder AZ 1030

AQ Stereo Radio Cassette Player AM/FM STEREO RADIO CASSETTE PLAYER STEREO RADIO CASSETTE PLAYER MHz TUNING.

CD Soundmachine AZ1310

CD Radio Cassette Recorder AZ 1035

!!! CLASS 1 LASER PRODUCT. Portable CD Player. ÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl uživatelské příručky používateľské príručka felhasználói útmutatók

Vaše uživatelský manuál PHILIPS FW-C28

CD Soundmachine AZ2060. Meet Philips at the Internet Pуководство пользователя AZ 2060 CLASS 1 LASER PRODUCT

AJ 3190 / AJ 3195 Clock Radio

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK

C28. Mini Hi-Fi Systems FW- avec Changeur de 3 CD

C38. Mini Hi-Fi Systems FW- avec Changeur de 3 CD

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD A DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM. TRC 590 AR Návod k použití

NÁVOD K POUŽITÍ. Přenosný kazetový CD přehrávač s radiopřijímačem TRC 591 A

C10. Mini Hi-Fi Systems FW- avec Changeur de 3 CD

C58. C55 Mini Hi-Fi System FW- with 3 CD changer

Micro Hi-Fi System MC150

Hudební reproduktory Nokia MD-3

Audio. Micro Hi-Fi System MC-220 MC-222

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108

Vaše uživatelský manuál PHILIPS AX7202

Clock Radio. gentle wake AJ 3130

FW- C85. Mini Hi-Fi System. with 3 CD changer

Micro Hi-Fi System. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói kézikönyv

CD Radio Cassette Recorder AZ1018 FM MW

# Portable MP3-CD Player. ÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl uživatelské příručky používateľské príručka felhasználói útmutatók

AJ 3940 CD Clock Radio

Micro Hi-Fi System MCM190. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók

MP3-CD Mini Hi-Fi System

MP3-CD Soundmachine. appleûíó Ó cú Ó ÔoÎ Áo aúâîfl U ivatelské pøíruèky Pou ívateπské príruèka Felhasználói útmutatók W CLASS 1 LASER PRODUCT

!!! Audio CLASS 1 LASER PRODUCT % $! 3 # 4 HOLD OFF 5 PLAY 2; 6 VOL. Portable CD Player. Èesky RYCHL PØEHLED

Minireproduktory Nokia MD /1

AZ1008. CD Radio Cassette Recorder DBB REPEAT CD TRACK PROGRAM

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

appleûíó Ó cú Ó ÔoÎ Áo aúâîfl U ivatelské pøíruèky Pou ívateπské príruèka Felhasználói útmutatók

Docking Entertainment System

MP3-CD Soundmachine. Meet Philips at the Internet

!!! Portable MP3-CD Player. ÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl uživatelské příručky používateľské príručka felhasználói útmutatók 4 ! 3

MP3-CD Soundmachine. U ivatelské pøíruèky Česky CLASS 1 LASER PRODUCT AZ3067. Meet Philips at the Internet.

Vaše uživatelský manuál PHILIPS AZ1035

AJ 3140 Dual Alarm Clock Radio

MP3-CD Soundmachine. Uživatelský manuál CLASS 1 LASER PRODUCT. AZ3068 Meet Philips at the Internet. AZ 3068

Micro Hi-Fi System. instruckcje obs ugi appleûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl uživatelské příručky používateľské príručky felhasználói útmutatók MC260 MC270

Micro Hi-Fi System MCM510. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók

Docking Entertainment System

U¾ivatelská pøíruèka pro Hudební modul Nokia MD vydání

3 není u v ech typù. Portable MP3-CD Player. uživatelské příručky $ #

AX2000 AX2011 AX2001 AX5000 AX2002 AX5001 AX2003 AX5011 AX5013

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS vydání

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití

Nabíjecí zdroj Nokia DT-600. Vydání 1.2

Nokia N76-1. Začínáme , 2. vydání CS

Docking Entertainment System


Nokia Radio Headset HS-2R U¾ivatelská pøíruèka vydání

Portable MP3-CD Player. uživatelské příručky. Meet Philips at the Internet EXP3360, EXP3361, EXP3362, EXP3363, EXP3364, EXP3365

Nokia FM vysílaè CA /1

Micro Hi-Fi System MCM720. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók

Portable radio. Register your product and get support at. Uživatelský manuál AE2730

Music Headset Nokia HS-20/AD /1

Micro Hi-Fi System MC-320

U¾ivatelská pøíruèka k videotelefonnímu. (pro telefony Nokia 6630) vydání

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte

Mini Hi-Fi System FWM185


Začínáme. Nokia N vydání CS

CLASS 1 LASER PRODUCT. MP3-CD Player / FM Tuner. appleûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl uživatelské příručky používateľské príručky felhasználói útmutatók

Stereofonní headset Nokia WH /1

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS vydání CS

Micro Hi-Fi System. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MCM700

MP3-CD Soundmachine AZ1826. U ivatelské pøíruèky

HYUNDAI NÁVOD K POUŽITÍ PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM TRC 3105 AR

Zaèínáme Nokia N92-1

Vaše uživatelský manuál NOKIA HDW-2

Datový a nabíjecí kabel Nokia CA-126

MARATHON MP3 pøehrávaè Uživatelská pøíruèka

Zaèínáme. Nokia N93i-1

Docking Obsah balení - Energy Docking dálkové ovládání - uživatelský manuál - napájecí adaptér

Elektronický radiobudík

Zálo¾ní zdroj Nokia DC-11/ DC-11K /2

Clock Radio. Pуководство пользователя Uživatelské příručky Používateľské príručky Felhasználói útmutatók

AZ101 AZ1004. CD Soundmachine. Meet Philips at the Internet Uživatelské příručky AZ 101 CLASS 1 LASER PRODUCT


ÈESKY BAREVNÝ TV PØIJÍMAÈ XENTIA 55 ST /8 DOLBY

Micro Hi-Fi System. MC235B Register your product and get support at MC230&235/22EE-1

CD Clock Radio. Meet Philips at the Internet CLASS 1 LASER PRODUCT AJ3910 AJ 3910

CD Soundmachine AZ 1003

Začínáme Nokia N70-1

Transkript:

VOLUME ULTRA BASS DYNAMIC BASS BOOST INCREDIBLE SURROUND -OPEN PROG PRESET PLAY RECORD AZ2010 AZ2010 CD CD RADIO RADIO CASSETTE CASSETTE RECORDER RECORDER CD CD SYNCHRO SYNCHRO START START RECORDING RECORDING OPEN CD Radio Cassette Recorder AZ 2010 BAND DIGITAL TUNER BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM ULTRABASS

VOLUME ULTRA BASS DYNAMIC BASS BOOST INCREDIBLE SURROUND -OPEN PROG BAND PLAY RECORD AZ2010 CD RADIO CASSETTE RECORDER CD SYNCHRO START RECORDING OPEN MAINS V~ 1 23 45 6 7 PRESET DIGITAL TUNER BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM ULTRABASS 89 0! @#$% ^ & * ( 3

OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA HORNÍ A PØEDNÍ STRANA 1 p 3,5 mm pøípoj stereo sluchátek Poznámka: Pøipojíte-li sluchátka, reproduktory nebudou ozvuèeny. 2 VOLUME - nastavení síly zvuku 3 Nastavení basov ch tónù - zdùraznìní hlubok ch tónù: OFF, DYNAMIC BASS BOOST, ULTRA BASS 4 INCREDIBLE SURROUND - zapojení speciálního stereofonního zvukového efektu 5 Voliè zvukového zdroje: OFF/TAPE, TUNER, CD- volba zvukového zdroje a v pozici OFF vypnutí pøístroje MAGNETOFON: 6 ; - pøeru ení záznamu nebo reprodukce OPEN 9 /- zastavení pásku a otevøení prostoru pro kazety 5 nebo 6 - zrychlené pøevíjení pásku smìrem dopøedu/zpìt PLAY 1 - zapojení reprodukce RECORD 0 - zapojení záznamu PØEHRÁVAÈ CD 7OPEN - otevøení/zavøení prostoru pro CD 8 PLAY 2; - zapojení nebo pøeru ení reprodukce CD 9 9 - zastavení reprodukce CD nebo vymazání programu 0 nebo CD - postup na dal í skladbu nebo hledání melodie/skladby smìrem zpìt nebo dopøedu TUNER - ladìní rozhlasové stanice (smìrem nahoru/dolù)! - volba rùzného zpùsobu reprodukce @ CD displej - zobrazování funkcí pøehrávaèe CD # Prostor pro kazety DIGITÁLNÍ RADIOPØIJÍMAÈ $ PROG CD - programování skladeb a pøehled programu TUNER - programování rozhlasov ch stanic % -BAND - volba vlnové délky FM/MW/LW ^ -PRESET 3, 4 - volba naprogramovan ch rozhlasov ch stanic (dolù, nahoru) ZADNÍ STRANA & Víko prostoru pro napájecí èlánky - otevírání prostoru pro napájecí èlánky * Teleskopická anténa - zlep ení pøíjmu FM ( MAINS V~ - pøípoj sí ového kabelu Pro ochranu ivotního prostøedí Pøístroj není zabalen do nadbyteèn ch obalù. Udìlali jsme v echno pro to, aby obalov materiál mohl b t rozdìlen na tøi stejnorodé materiály: lepenku, polystyrol a umìlou hmotu. Pøijímaè je vyroben z takov ch materiálù, které lze znovu pou ít, vykonává-li demontá odborná firma. Obalov materiál, pou ité napájecí èlánky a u nepou iteln pøístroj vlo te podle místních pøedpisù a zvyklostí do nádob na odpadky. 34

MAINS NAPÁJENÍ Napájecí èlánky Kdykoliv je to mo né, napájejte pøístroj ze sítì, prodlou íte tím ivotnost napájecích èlánkù. Pøedtím ne vlo íte do pøístroje napájecí èlánky, pøesvìdète se, zda jste vytáhli zástrèku sí ového pøívodu z pøístroje i ze zásuvky. Napájecí èlánky (nepatøí k pøíslu enství) 1. Otevøte prostor pro napájecí èlánky a vlo te est monoèlánkù typu R20, UM1 nebo D (pokud mo no alkalick ch) se správnou polaritou podle oznaèení + a - uvnitø prostoru. 2. Pøedtím, ne zavøete víko prostoru, pøesvìdète se, zda jsou monoèlánky správnì vlo eny. Pøístroj je pøipraven na pou ití. Nepou íváte-li napájecí èlánky správnì, mù e se stát, e elektrolyt vyteèe, co mù e zpùsobit korozi vnitøního prostoru a monoèlánky se mohou rozpuknout. Proto: Nikdy nepou ívejte rùzné typy monoèlánkù alkalické a karbonátové. Do pøístroje vkládejte v dy pouze monoèlánky stejného typu. Pøi v mìnì monoèlánkù vymìòujte v echny èlánky najednou. Nebudete-li pøístroj del í dobu pou ívat, napájecí èlánky vyjmìte. Napájecí èlánky obsahují chemikálie, proto je odhazujte pouze do urèen ch nádob na odpadky. 6 x R20 D-CELL UM-1 NAPÁJENÍ ZE SÍTÌ 1. Pøesvìdète se, zda napìtí v místní síti souhlasí s údajem uveden m na typovém títku na spodní stranì pøístroje. Není-li tomu tak, obra te se na distributora nebo na servis. 2. Má-li pøístroj voliè napìtí, nastavte ho na hodnotu napìtí v místní síti. 3. Zasuòte zástrèku sí ového kabelu na vstup MAINS V~ a zástrèku na jeho druhém konci do zásuvky. Pøístroj bude napájen ze sítì a je pøipraven na pou ití. 4. Pøejete-li si pøístroj zcela oddìlit od sítì, vytáhnìte sí ovou zástrèku ze zásuvky. Pøi silné bouøce vytáhnìte sí ovou zástrèku ze zásuvky, chráníte tím pøístroj. 35

POU\ITÍ PØÍSTROJE DIGITÁLNÍ RADIOPØIJÍMAÈ V EOBECNÌ O POU\ITÍ PØÍSTROJE 1. Volièem zvukového zdroje zvolte ádan zvukov zdroj: OFF/TAPE, TUNER, CD. 2. Regulátory VOLUME, INCREDIBLE SURROUND a OFF, DYNAMIC BASS BOOST, ULTRA BASS nastavte sílu a charakter zvuku. 3. Pøejete-li si zapnout pøístroj, nastavte voliè zvukového zdroje do pozice OFF/TAPE a dbejte, aby ádné z ovládacích tlaèítek magnetofonu nebylo stisknuté. VOLUME ULTRA BASS DYNAMIC BASS BOOST INCREDIBLE SURROUND -OPEN Poznámka: Vypnete-li pøístroj, naprogramované rozhlasové stanice zùstanou v pamìti pøijímaèe zachovány. PØÍJEM ROZHLASOV CH STANIC 1. Voliè zvukového zdroje nastavte do pozice TUNER. 2. Stisknìte jednou nebo nìkolikrát tlaèítko BAND a zvolte vlnové pásmo. 3. Rozhlasovou stanici nalaïte tak, e podr íte tlaèítko nebo stisknuté, a displejem zaènou probíhat frekvenèní hodnoty a potom ho uvolníte. Na displeji se zobrazí nápis Srch a pøijímaè se automaticky naladí na rozhlasovou stanici s dostateènì siln m signálem. 4. Postup opakujte, a najdete hledanou rozhlasovou stanici. Ladíte-li rozhlasovou stanici se slab m signálem, stisknìte nìkolikrát krátce tlaèítko nebo, a pøíjem bude dostateèn, resp. a se na displeji zobrazí pøesná hodnota frekvence rozhlasové stanice. Zobrazí-li se na displeji nápis STEREO, pøístroj pøijímá vysílání FM stereo. TUNER SWFM MWLWAM PROG PRESET BAND Zlep ení pøíjmu rozhlasov ch stanic Pro pøíjem FM, vytáhnìte teleskopickou anténu. Nakloòte ji a pootáèejte. Je-li signál pøíli siln, sni te její délku (vysílaè je pøíli blízko). Pro pásmo MW/LW není teleskopická anténa potøebná, proto e pøístroj má pro toto vlnové pásmo vestavìnou anténu. Otáèením celého pøístroje nastavte anténu do správného smìru. 36

DIGITÁLNÍ RADIOPØIJÍMAÈ PØEHRÁVAÈ CD AMOVÁNÍ ROZHLASOV CH STANIC 1. Rozhlasovou stanici nalaïte podle krokù 1 4 z èásti PØÍJEM ROZHLASOV CH STANIC. Je-li frekvence v pamìti u ulo ena, zobrazí se programové èíslo. 2. Stisknutím tlaèítka PROG zapojte programovací funkci. Na displeji bliká nápis AM. 3. Stisknutím tlaèítka PRESET 4, 3 (nahoru, dolù) zvolte programové èíslo z intervalu 1 29. 4. Volbu potvrïte stisknutím tlaèítka PROG. 5. Opakováním krokù 1 4 ukládejte dal í rozhlasové stanice. Naprogramovanou rozhlasovou stanici vyma ete tak, e na její místo ulo íte jinou frekvenèní hodnotu. PROG PRESET BAND Vypnutí programovací funkce Nepøejete-li si ukládat do pamìti dal í rozhlasové stanici, nastavte spínaè OFF/TAPE, TUNER, CD do pozice CD nebo OFF/TAPE. TUNER FM STEREO Ladìní na naprogramovanou rozhlasovou stanici Stisknìte nìkolikrát tlaèítko PRESET 4, 3 (dolù, nahoru) a se zobrazí hledané èíslo. INFORMACE NA DISPLEJI O FUNKCÍCH CD : prostor pro CD je otevøen Poèet skladeb na CD a doba potøebná k jejich reprodukci: v pozici zastavení no d1sc: není vlo ena deska/pøehrávaè CD nefunguje správnì nebo po kozená CD (viz Pøehled mo n ch závad) Poøadové èíslo aktuální skladby a èas od zaèátku její reprodukce: bìhem reprodukce CD. Èas od zaèátku reprodukce strne a bliká: bìhem. Funkce SHUFFLE/REPEAT (ALL): bìhem reprodukce v náhodnì voleném poøadí nebo bìhem opakování reprodukce AM: je-li zapojena programovací funkce : tento nápis a programové èíslo zvolené skladby (1 20) se krátce zobrazí bìhem programování FULL: pøesycená programová pamì CD CD CD AM SHUFFLE REPEAT ALL AM : vyma ete-li CD program : stisknete tlaèítko PROG, pøièem není zvolena skladba. CD 37

PØEHRÁVAÈ CD REPRODUKCE CD 1. Voliè zvukového zdroje nastavte do pozice CD. 2. Stisknutím tlaèítka OPEN na prostoru pro CD otevøe prostor pro CD. 3. Vlo te CD etiketou smìrem nahoru a jemn m stiskem prostor pro CD zavøete. 4. Stisknutím tlaèítka PLAY 2; zapojte reprodukci. 5. Regulátory VOLUME, INCREDIBLE SURROUND a BASS nastavte sílu a charakter zvuku. 6. Pøejete-li si reprodukci pøeru it, stisknìte tlaèítko PLAY 2;. Pøejete-li si v reprodukci znovu pokraèovat, stisknìte opìt tlaèítko PLAY 2;. 7. Pøejete-li si ukonèit reprodukci CD, stisknìte tlaèítko 9. 8. Pøejete-li si vypnout pøístroj, nastavte voliè zvukového zdroje do pozice OFF/TAPE (a dbejte, aby ádné z ovládacích tlaèítek magnetofonu nebylo stisknuté). Poznámka: Reprodukce CD bude ukonèena: otevøete-li prostor pro CD; pøepnete-li voliè zvukového zdroje do pozice OFF/TAPE/TUNER position; dohraje-li CD do konce. PLAY AZ2010 CD RADIO CASSETTE RECORDER CD SYNCHRO START RECORDING OPEN PR VOLBA JINÉ SKLADBY Bìhem reprodukce lze tlaèítky zvolit jinou skladbu. 1. Stisknìte jednou tlaèítko, pøejete-li si postoupit na následující skladbu nebo ho stisknìte nìkolikrát, a se na displeji zobrazí poøadové èíslo hledané skladby. Pøejete-li si vrátit se na zaèátek aktuální skladby, stisknìte jednou tlaèítko. Stisknete-li tlaèítko více ne jedenkrát, postoupíte na pøedcházející skladby. 2. Zvolíte-li si skladbu v pozici zastavení nebo bìhem pøeru ení reprodukce, stisknutím tlaèítka PLAY 2; zapojte reprodukci. Vyhledání úryvku v rámci jedné skladby 1. Podr te stisknuté tlaèítko nebo. Reprodukce CD bude zrychlenì a ti e pokraèovat. 2. Najdete-li hledanou melodii, tlaèítko uvolnìte. PR 38

PØEHRÁVAÈ CD : REPRODUKCE V NÁHODNE VOLENÉM POØADÍ A OPAKOVÁNÍ Tlaèítkem lze volit 4 rùzné zpùsoby reprodukce. Zpùsob reprodukce lze volit nebo mìnit bìhem reprodukce. SHUFFLE - Reprodukce v ech skladeb v náhodnì voleném poøadí. SHUFFLE REPEAT ALL - Opakování reprodukce v ech skladeb CD nebo programu v náhodnì voleném poøadí. REPEAT - Nepøetr ité opakování reprodukce aktuální skladby. REPEAT ALL - Opakování reprodukce celé CD nebo programu. 1. Bìhem reprodukce nebo v pozici zastavení stisknìte nìkolikrát tlaèítko, a se na displeji zobrazí oznaèení ádaného zpùsobu reprodukce. Bìhem reprodukce lze tlaèítky nebo postoupit na dal í skladby a to pøi jakémkoliv zpùsobu reprodukce zvoleném tlaèítkem. 2. Pøejete-li si vrátit se ke standardnímu zpùsobu reprodukce, podr te stisknuté tlaèítko, a oznaèení SHUFFLE/REPEAT z displeje zmizí. Stisknutím tlaèítka 9 lze zpùsob reprodukce ukonèit. PR AMOVÁNÍ SKLADEB Do pamìti lze ulo it 20 skladeb v libovolném poøadí. Kteroukoliv skladbu lze ulo it do pamìti nìkolikrát. 1. V pozici stisknìte tlaèítko nebo a vyhledejte ádanou skladbu. 2. Jakmile se zobrazí poøadové èíslo hledané skladby, stisknìte tlaèítko PROG a ulo te skladbu do pamìti. Na displeji se na chvíli zobrazí, oznaèení AM a poøadové èíslo zvolené skladby. 3. Opakováním 1. a 2. kroku volte dal í skladby a ukládejte je do pamìti. Pøehled sestaveného programu 1. V pozici zastavení podr te zhruba vteøinu stisknuté tlaèítko PROG. Na displeji se postupnì budou zobrazovat èísla skladeb ulo en ch do programu. 2. Pøejete-li si zreprodukovat sestaven program, stisknìte tlaèítko PLAY 2;. Vymazání programu Obsah pamìti lze vymazat následujícím zpùsobem: otevøete-li prostor pro CD; zmìníte-li pozici volièe zvukového zdroje; stisknete-li dvakrát tlaèítko 9 bìhem reprodukce/ v pozici zastavení. Na displeji se bìhem vymazání programu krátce zobrazí oznaèení. CD AM PR 39

MAGNETOFON ZÁZNAM REPRODUKCE KAZETY 1. Voliè zvukového zdroje nastavte do pozice TAPE. 2. Stisknutím tlaèítka OPEN 9 /otevøte kazetov prostor a vlo te do nìj kazetu. 3. Zavøete kazetov prostor. 4. Stisknutím tlaèítka PLAY 1 zapojte reprodukci. 5. Regulátory VOLUME, INCREDIBLE SURROUND a BASS nastavte sílu a charakter zvuku. 6. Pøejete-li si pøeru it reprodukci, stisknìte tlaèítko ;. Pøejete-li si v reprodukci pokraèovat, stisknìte znovu toto tlaèítko. 7. Stisknutím tlaèítka 5 nebo 6 lze pásek zrychlenì pøevinout v obou smìrech. Pøejete-li si zrychlené pøevinování ukonèit, stisknìte tlaèítko OPEN 9/. 8. Pøejete-li si pásek zastavit, stisknìte tlaèítko OPEN 9/. Na konci pásku se tlaèítka automaticky uvolní, s v jimkou pøípadu, kdy stisknete tlaèítko ;. 9. Pøístroj je vypnut, je-li voliè zvukového zdroje v pozici OFF/TAPE a ádné z ovládacích tlaèítek magnetofonu není stisknuté. VOLUME ULTRA BASS DYNAMIC BASS BOOST -OPEN INCREDIBLE SURROUND PLAY -OPEN RECORD V eobecné informace o záznamu Záznam na kazetu lze poøídit jen tehdy, neporu ují-li se tím autorská nebo jiná práva tøetí strany. Kazety typu CHROME (IEC II) nebo METAL (IEC IV) nejsou pro záznam tímto pøístrojem vhodné. Pro záznam pou ívejte kazety typu NORMAL (IEC I), které nemají vylomen jaz èek. Hlasitost nahrávky pøístroj nastavuje automaticky. Pozice regulátorù VOLUME, INCREDIBLE SURROUND a BASS záznam neovlivòuje. Na zaèátku a na konci ka dé stopy je tzv. zavádìcí fólie, na kterou nelze poøídit záznam a která probìhne pøístrojem asi za 7 vteøin. Pokud si pøejete zajistit urèitou nahrávku proti ne ádoucími záznamu a tím i proti smazání pøedcházející nahrávky, podr te kazetu stranou, kterou chcete chránit smìrem k vám a vylomte jaz èek na levé stranì kazety. Na tuto stopu záznam nebude mo n. Pøejete-li si na tuto stopu kazety opìt nahrávat, pøelepte otvor lepící páskou. 1 40

ZÁZNAM SYNCHRONNÍ ZAPOJENÍ ZÁZNAMU Z CD 1. Nastavte voliè zvukového zdroje do pozice CD. 2. Vlo te do prostoru pro CD desku a pøejete-li si, mù ete skladby naprogramovat. 3. Stisknutím tlaèítka OPEN 9 /otevøte kazetov prostor. Vlo te kazetu bez nahrávky. 4. Zavøete kazetov prostor. 5. Stisknutím tlaèítka RECORD 0 zapojte záznam. Reprodukce programu CD se zapojí automaticky první skladbou programu. Pøehrávaè CD není nutné zvlá zapínat. 6. Pøejete-li si záznam na chvíli pøeru it, stisknìte tlaèítko ;. Nov m stisknutím tlaèítka ; mù ete v záznamu pokraèovat. 7. Pøejete-li si záznam ukonèit, stisknìte tlaèítko OPEN 9/. Vyhledání úryvku skladby v rámci jedné skladby a její záznam 1. Bìhem reprodukce podr te tlaèítko nebo stisknuté a vyhledejte ádan úryvek. 2. Jakmile melodii najdete, pøeru te stisknutím tlaèítka PLAY 2; reprodukci CD. Záznam se zapojí od bodu, kdy stisknete tlaèítko RECORD 0. VOLUME ULTRA BASS DYNAMIC BASS BOOST INCREDIBLE SURROUND -OPEN P ZÁZNAM Z RADIOPØIJÍMAÈE 1. Nastavte voliè zvukového napìtí do pozice TUNER. 2. Nalaïte ádanou rozhlasovou stanici (viz PØÍJEM ROZHLASOV CH STANIC). 3. Stisknutím tlaèítka OPEN 9/otevøte kazetov prostor. Vlo te kazetu bez nahrávky. 4. Zavøete kazetov prostor. 5. Stisknutím tlaèítka RECORD 0 zapojte záznam. 6. Pøejete-li si záznam na chvíli pøeru it, stisknìte tlaèítko ;. Nov m stisknutím tlaèítka ; mù ete v záznamu pokraèovat. 7. Pøejete-li si záznam ukonèit, stisknìte tlaèítko OPEN 9/. VOLUME ULTRA BASS DYNAMIC BASS BOOST -OPEN INCREDIBLE SURROUND PLAY -OPEN RECORD 41

ÚDR\BA OCHRANNÁ OPATØENÍ A V EOBECNÌ O ÚDR\BÌ Pøístroj umístìte na pevn a hladk povrch, aby se nepøevrhl. Chraòte pøístroj, CD, napájecí èlánky a kazety pøed vlhkostí, de tìm, pískem, pøím m sluneèním záøením a vysok mi teplotami, jaké mohou b t v blízkosti v høevn ch tìles nebo na místì vystaveném sluneènímu záøení. Pøístroj nièím nepøikr vejte. Zajistìte okolo pøístroje aspoò 15 cm volného místa, aby teplo, které zesilovaè produkuje, mìlo mo nost se vzdálit. Mechanika pøehrávaèe a magnetofonu je vybavena samomazacími lo isky, proto je není tøeba nièím mazat nebo olejovat. Kryt pøístroje èistìte jen lehce navlhèen m hadøíkem. Nepou ívejte alkohol, èpavek, benzín nebo mechanické èistící prostøedky, které mohou po kodit kryt pøístroje. ÚDR\BA MAGNETOFONU Abyste zajistili kvalitní záznam i reprodukci, musíte díly A,B a C pøibli nì po 50 hodinách provozu, resp. jednou do mìsíce vyèistit. Na èistìní pou ívejte vatu napu tìnou alkoholem nebo speciální èistící kapalinou. 1. Stisknutím tlaèítka OPEN 9/otevøte kazetov prostor. 2. Stisknìte tlaèítko PLAY 1 a vyèistìte pøítlaènou kladku C. 3. Stisknìte tlaèítko ; a vyèistìte hnací høídel A a hlavy B. 4. Po vyèistìní stisknìte tlaèítko OPEN 9/. Magnetofonové hlavy lze vyèistit i tak, e jedenkrát pøehrajete kazetu se speciálním èistícím páskem. A A B C ÚDR\BA CD PØEHRÁVAÈE A CD Nedot kejte se optiky pøehrávaèe CD. Pøi náhlém pøechodu z velmi studeného do velmi teplého prostøedí se mù e optika pøehrávaèe CD opotit. Reprodukce CD v tomto pøípadì není mo ná. Nepokou ejte se èoèku oèistit, ponechejte pøístroj na teplém místì a vyèkejte, a se vlhkost odpaøí. Pou ívejte pouze Digital Audio CD. Stisknete-li mírnì støed dr áku CD v obalu, snáze CD vyjmete. CD berte do ruky pouze za jejich okraje a po pou ití CD v dy vlo te zpìt do obalu, aby se nepo kodily a nezaprá ily. CD èistìte mìkk m hadøíkem, kter nepou tí chloupky, a to v dy jen tahy od støedu desky k jejímu okraji. Nikdy nepou ívejte ádné èistící prostøedky, proto e by mohly desky po kodit. Nikdy na CD nepi te a nenalepujte na ne ádné nálepky. X 42

PØEHLED MO\N CH ZÁVAD V pøípadì jakékoliv závady, pøedtím ne odnesete pøístroj do opravny, zkontrolujte ho podle ní e uveden ch bodù. Jestli e se vám problém, podle na ich návrhù nepodaøí vyøe it, obra te se na prodejnu nebo na servis. UPOZORNÌNÍ: Neotvírejte kryt pøístroje, aby nedo lo k zásahu elektrick m proudem. V ádném pøípadì se nepokou ejte sami pøístroj opravit, proto e v tomto pøípadì ztratíte právo na záruku. PROBLÉM MO\NÁ PØÍÈINA ØE ENÍ Není zvuk/napìtí Není nastavena hlasitost. Tlaèítkem VOLUME nastavte sílu zvuku. Sluchátka zùstala pøipojena. Odpojte sluchátka. Sí ov kabel není dobøe zasunut. Zasuòte správnì sí ov pøípoj. Vyèerpané/nesprávnì vlo ené napájecí èlánky. Vlo te nové napájecí èlánky/napájecí èlánky se správnou polaritou. Pøi maximální hlasitosti reprodukce CD je zvuk zkreslen Pùvodní záznam na CD byl poøízen s pøíli velkou sílou zvuku. Zeslabte zvuk a/nebo vypnìte nastavení charakteru zvuku, napø. nastavení basov ch tónù. Displej nefunguje správnì/pøístroj nereaguje na ádné tlaèítko Elektrostatick v boj. Vypnìte pøístroj, odpojte ho od sítì a za nìkolik vteøin ho znovu zapojte. Nelze zapojit reprodukci CD CD je po kozená nebo zneèistìná. Vymìòte nebo oèistìte CD, viz Údr ba. Laserová optika se opotila. Poèkejte a pøevezme teplotu okolí. CD pøeskakuje skladby CD je po kozená nebo zneèistìná. Vymìòte nebo oèistìte CD. Je zapojena funkce SHUFFLE nebo program. Vypnìte funkci SHUFFLE/AM. patná kvalita zvuku kazety. Zneèistìné hlavy, atd. Oèistìte souèásti magnetofonu, viz Údr ba. Pou íváte kazetu nesprávného typu (METAL nebo CHROME). Záznam je mo n pouze na kazetu typu NORMAL (IEC I). Nelze zapojit záznam Jaz èek kazety je vylomen. Vylomené místo pøelepte lepící páskou. Typov títek najdete na spodní stranì pøístroje. 43