MCMD-R1 Sony Corporation 2004 Printed in Czech Republic



Podobné dokumenty
DIGITAL MEDIA PORT adaptér

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Bezdrátová stereofonní sluchátka

Představení notebooku Uživatelská příručka

(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation Sony Corporation

1. Pokyny Přečtěte si prosím pozorně uživatelskou příručku a poté uložte na bezpečném místě pro budoucí potřebu a údržbu.

ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0. Návod k prvnímu použití zařízení

Bezdrátový sluchátkový stereo systém

Braun DigiFrame 1160 Návod k použití

Dalekohled s digitální kamerou

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

Super Slim 847. Stručný návod k obsluze. Nettop PC CS 1

Průvodce rychlým spuštěním

Karty externích médií

Vysokorychlostní čtečka a zapisovačka multimédií USB 2.0. Vysokorychlostní čtečka a zapisovačka multimédií USB 2.0. Uživatelská příručka ČEŠTINA

Přenosná bezpečnostní kamera s vlastním úložištěm

Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso / meteostanice

FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L

(1) Vodotěsné pouzdro. Sada pro sport. Návod k obsluze SPK-WB Sony Corporation Vytištěno v České republice

6300 Series All-In-One

Návod k obsluze. kamera SJCAM SJ2000. SJCAM.CZ Sportovní kamery SJCAM a příslušenství

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio

Uživatelský manuál XF 300

Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4

Meteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W

ČESKY. Dodává:

Stereo Turntable System

Profesionální přenosné DVR s knoflíkovou kamerou

Stereo zesilovač Amplificador

Bezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem. Uživatelská příručka 87250

Multi-Card Reader/Writer

ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

Budík s projekcí a rádiem TC20

NB Sweex Internal USB 2.0 Card Reader 16-in-1

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9

EXTERNÍ SUPER MULTI BLUE FORMÁTOVÁ VYPALOVACÍ MECHANIKA NÁVOD K POUŽITÍ

K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter

Dell Latitude E6510. O varováních. Informace o instalaci a funkcích. VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné. Čelní pohled

Digitální fotoaparát s vyměnitelným objektivem

Braun DigiFrame Návod k použití

(CZ) Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:


Digitální video kamera

Combo Scan II Combo Scan II 5M 2.4

(1) Dálkový ovladač. Návod k obsluze RMT-DSLR Sony Corporation

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Instalace

Návod k použití FMT100

SOLAR POWER CZ, s.r.o., Brněnská 681/5, Hodonín TEL/FAX: , MOB:

Sada pro sport SPK-HCB

Dell Latitude 2100 informace o instalaci a funkcích

Multi-Card Reader/Writer

TM-L90. Příručka operátora

BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY NÁSTROJ POUŽÍVEJTE AŽ PO DŮKLADNÉM PŘEČTENÍ NÁSLEDUJÍCÍ ČÁSTI. Pro adaptér napájení

Odsavač par CEC 71. Návod k použití

OBSAH. INFORMACE SOFTWARE TECHNICKÁ PODPORA tel.:

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze

P edstavení notebooku

Stolní stanice HP Docking Station Referenční příručka

KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA

Meteostanice s HD kamerou

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U

Register and win! K 55. K 55 pet K 55

Odsavač par CMD 98 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: Účel použití. Popis a ovládací prvky

FM RADIOPŘIJÍMAČ S USB, MICRO SD A MP3 PŘEHRÁVAČEM

N Á V O D K O B S L U Z E

Jednokanálový výkonový zesilovač Amplificador

Zebra ZXP 3 Series - stručný návod k použití

Uživatelská příručka. HD Autokamera I8S

Solární regulátor nabíjení Uživatelský manuál

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití

MeMO Pad Uživatelská příručka

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4

Jednotky Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

českém Úvod Obsah balení IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Vlastnosti. Obsah balení:

Návod na použití. Panenka Barbie Video Girl

NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558

Niky S kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

Inspiron 20. Servisní příručka Series. Model počítače: Inspiron Regulační model: W15B Regulační typ: W15B002

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FZ72EP

DVR přijímač s LCD pro skryté kamery

VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti.

ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití

INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Ver 1.0 ( ) HD020. Digitální hodiny a skrytá kamera s wifi

FOTOPAST OBSAH. Obsah fotoaparátu. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Model: SL IR

Sluchátka pro reprodukci digitálního prostorového zvuku

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE. Návod k obsluze

INDIKÁTOR 204 VAROVNÉ SYMBOLY

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

Bezpečnostní pokyny. V žádném případě fotorámeček neotevírejte.

Návod k obsluze. Interton Dálkové ovládání

Logo a název Alcatel jsou ochranné známky společnosti Alcatel a používané v licenci společností Thomson Telecom.

Uživatelská příručka HP ProBook

Transkript:

2-189-280-11(1) Čtečka paměťových karet pouze pro Hi-MD walkman Čítačka pamäťových kariet určená len pre Hi-MD Walkman Czytnik kart pamięci (tylko do odtwarzaczy Hi-MD Walkman) Memóriakártya olvasó (csak Hi-MD Walkman-hez) Návod k obsluze Návod na použitie Instrukcja obsługi Kezelési útmutató MCMD-R1 Sony Corporation 2004 Printed in Czech Republic

A B 1 2 C Do konektoru USB Do USB konektora Do gniazda USB Az USB aljzathoz Hi-MD walkman Hi-MD Walkman Hi-MD Walkman Hi-MD Walkman D Slot 5-v-1 Slot 5 v 1 Gniazdo 5 w 1 5 az 1-ben aljzat Vložte paměťovou kartu tak, aby byla přední část obrácená nahoru. Pamäťovú kartu vložte čelnou stranou smerom nahor. Włóż kartę pamięci tak, aby przednia strona znajdowała się u góry. A memóriakártya elülső oldala felfelé nézzen. Slot pro karty Compact flash Slot pre pamäťové karty typu Compact flash Gniazdo Compact Flash Compact Flash aljzat Vložte paměťovou kartu tak, aby byla přední část obrácená dolů. Pamäťovú kartu vložte čelnou stranou smerom nadol. Włóż kartę pamięci tak, aby przednia strona znajdowała się u dołu. A memóriakártya elülső oldala lefelé nézzen.

Česky VAROVÁNÍ Abyste předešli možnému požáru nebo nebezpečí zasažení elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti. Neinstalujte tento přístroj do stísněného prostoru (například do knihovničky, vestavěné skříně a na podobná místa). Abyste předešli možnému požáru, nezakrývejte ventilační otvory přístroje novinami, ubrusy, závěsy, atd. Nestavte na přístroj zapálené svíčky. Aby nedošlo k požáru nebo k zasažení elektrickým proudem, nepokládejte na přístroj nádoby naplněné tekutinou, například vázy. V některých zemích mohou platit regulační opatření týkající se likvidace baterií určených k napájení tohoto výrobku. Obraťte se prosím na místní úřad. Informace PRODEJCE V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEODPOVÍDÁ ZA PŘÍMÉ, NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ POŠKOZENÍ JAKÉKOLIV POVAHY, NEBO ZTRÁTY ČI VÝDAJE, ZPŮSOBENÉ VADNÝM VÝROBKEM NEBO JEHO POUŽITÍM. Pro zákazníky, kteří si tento výrobek zakoupili v USA Informace Testy prokázaly, že tento přístroj vyhovuje limitům pro digitální zařízení Třídy B, podle Části 15 pravidel FCC. Tyto limity jsou navrženy tak, aby při instalaci přístroje v obytných prostorách zajišťovaly dostatečnou ochranu proti nežádoucímu rušení. Tento přístroj generuje, používá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii a v případě že není nainstalován a používán podle pokynů, může způsobovat nežádoucí rušení rádiové komunikace. Nelze však zaručit, že při některých způsobech instalace nedojde k rušení. Pokud tento přístroj způsobuje nežádoucí rušení příjmu rozhlasu nebo televize, což lze ověřit vypnutím a zapnutím přístroje, doporučujeme, aby se uživatel pokusil odstranit toto rušení provedením jednoho nebo několika následujících opatření: Změnou orientace nebo přemístěním přijímací antény. Zvětšením vzdálenosti mezi přístrojem a přijímačem. Připojením přístroje do zásuvky, která je zapojena do jiného okruhu než zásuvka, do které je připojen přijímač. Konzultací problému s prodejcem nebo zkušeným opravářem radiopřijímačů/ televizorů. Upozorňujeme uživatele, že jakékoliv změny nebo modifikace, které nejsou výslovně povoleny v tomto návodu, mohou vést k tomu, že uživatel ztratí oprávnění používat tento přístroj. Charakteristické vlastnosti MCMD-R1 je čtečka paměťových karet určená výhradně pro Hi-MD Walkman s konektorem USB. Je vybavena dvěma sloty kompatibilními s 10 typy paměťových karet. Pouhým stiskem jednoho tlačítka vám umožňuje kopírovat data z paměťové karty na disk v režimu Hi-MD vložený do Hi-MD walkmanu. Fotografie zaznamenané vaším digitálním fotoaparátem nebo podobným přístrojem mohou být uloženy na disk bez použití osobního počítače. Čtečka paměťových karet může pracovat s následujícími typy paměťových karet: Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo (s použitím adaptéru) Memory Stick PRO Duo (s použitím adaptéru) Paměťová karta SD Karta minisd (s použitím adaptéru) Karta xd Picture SmartMedia MultimediaCard CompactFlash WALKMAN je registrovaná obchodní značka společnosti Sony Corporation, reprezentující výrobky Headphone Stereo. je obchodní značka společnosti Sony Corporation. Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo a jejich loga jsou obchodní značky společnosti Sony Corporation. Všechny ostatní obchodní značky nebo registrované obchodní značky jsou obchodními značkami nebo registrovanými obchodními značkami svých příslušných vlastníků. V tomto návodu k obsluze nejsou uváděny značky TM a. Provozní teplota Životnost baterií +5 C až +35 C Životnost baterií je závislá na typu a provozních podmínkách použitých paměťových karet nebo baterií. Z běžné 128 MB karty Memory Stick je možno kopírovat data přibližně 20x při použití suchých alkalických baterií vyrobených firmou Sony. Technické parametry a vnější vzhled čtečky paměťových karet mohou být změněny bez předchozího upozornění. Bezpečnostní upozornění Při používání Nepokládejte čtečku paměťových karet na následující místa: velmi horká místa (více než +60 C) místa vystavená přímému slunečnímu světlu nebo místa v blízkosti topného tělesa ve vlhkých prostorech, například v koupelně v automobilu s nestaženými okny (zvláště v létě) v prašných prostorech v blízkosti zdrojů elektromagnetických polí, například magnetů, reproduktorů nebo televizorů Dejte pozor, aby čtečka paměťových karet nespadla na zem a nevystavujte čtečku paměťových karet otřesům. Mohlo by dojít k selhání funkce čtečky paměťových karet. Chraňte sloty pro paměťové karty před prachem, nečistotami, apod. Čištění Po vyčištění povrchu čtečky paměťových karet měkkou látkou mírně navlhčenou vodou, utřete povrch znovu suchou látkou. Pro čištění nepoužívejte žádný druh prostředku s brusným účinkem, prášek na drhnutí nebo rozpouštědlo jako je například alkohol nebo benzín - mohlo by dojít k poškození povrchové úpravy čtečky. S případnými dotazy nebo problémy, které se týkají vaší čtečky paměťových karet se obracejte na svého nejbližšího prodejce Sony. Součásti a ovládací prvky (Viz obrázek A) 1 Port určený k připojení Hi-MD walkmanu 2 Tlačítko CHECK (kontrola) 3 Tlačítko COPY (kopírování) 4 Indikátor přístupu 5 Slot pro karty Compact flash 6 Slot 5-v-1 7 Kryt prostoru pro baterie 8 Chránič paměťové karty O chrániči paměťových karet Chránič paměťových karet instaluje výrobce do slotu pro karty compact flash. Při použití slotu pro karty compact flash tento chránič odstraňte. Vložte chránič do slotu pro karty compact flash pro zajištění ochrany paměťové karty při použití slotu 5-v-1. Vkládání suchých alkalických baterií (Viz obr. B-1) 1 Posunutím části označené OPEN otevřete prostor pro baterie. 2 Vložte do prostoru pro baterie čtyři suché alkalické baterie velikosti AAA (nejsou součástí dodávky) tak, aby byla dodržena správná polarita (3 a #). 3 Zavřete kryt prostoru pro baterie. Kdy vyměňovat baterie Když jsou baterie slabé, indikátor přístupu rychle bliká červenou barvou (v intervalech přibližně 0,25 sekund). Vyměňte všechny čtyři baterie za nové. Poznámky Nepoužívejte suché manganové baterie. V závislosti na teplotě v místě používání čtečky nebo typu použitých suchých alkalických baterií může být životnost baterií kratší. Při kopírování většího množství dat než 512 MB použijte nové baterie. Když odpadne kryt prostoru pro baterie Kryt prostoru pro baterie je konstruován tak, že v případě použití velké síly při otevírání odpadne. Pokud kryt prostoru pro baterie odpadne, namontujte jej zpět podle obrázku B-2. Technické údaje Výstupní port Napájení Přibližné rozměry Hmotnost Port určený k připojení Hi-MD walkmanu (USB) Suché alkalické baterie (velikost AAA, 4 kusy) 78,8 23,6 82,1 mm (š/v/h) (bez vyčnívajících částí a ovládacích prvků) Přibližně 93 g (pouze čtečka paměťových karet) Kopírování dat z paměťové karty na disk v režimu Hi-MD* (Viz obr. C) * Disk v režimu Hi-MD je 1 GB Hi-MD disk nebo 60/74/80-minutový standardní disk v režimu Hi-MD. 1 Připravte Hi-MD walkman. Vložte baterii nebo připojte síťový napájecí adaptér. Vložte disk v režimu Hi-MD s dostatkem volného místa.

2 Připojte čtečku paměťových karet k Hi-MD walkmanu. Použijte USB kabel, který je součástí dodávky Hi-MD walkmanu (1). 3 Vložte do slotu čtečky paměťovou kartu. (Viz obrázek D) Dbejte na to, abyste paměťovou kartu vložili následujícím způsobem. Vložte paměťovou kartu do slotu tak, aby byla strana s vývody paměťové karty obrácená ke slotu; zasuňte paměťovou kartu až na doraz. Slot 5-v-1 Vložte paměťovou kartu tak, aby byla přední část obrácená nahoru. Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo (s použitím adaptéru) Memory Stick PRO Duo (s použitím adaptéru) Paměťová karta SD Karta minisd (s použitím adaptéru) Karta xd Picture SmartMedia MultimediaCard Slot pro karty Compact flash Vložte paměťovou kartu tak, aby byla přední část obrácená dolů. Compact Flash 4 Stiskněte tlačítko COPY. Čtečka paměťových karet zahájí kopírování (indikátor přístupu bliká zelenou barvou). Jestliže kopírování proběhlo normálně, rozsvítí se po dokončení kopírování indikátor přístupu zelenou barvou. Přibližně 10 sekund po dokončení kopírování se automaticky vypne napájení. Na disku se automaticky vytvoří složka MCMDxxx a do této složky MCMDxxx se zkopírují veškerá data uložená na paměťové kartě tak, jak jsou uložená. Lze vytvořit max. 510 složek. 5 Stiskněte tlačítko CHECK pro kontrolu výsledku po vypnutí. Po normálním dokončení kopírování se indikátor přístupu rozsvítí zelenou barvou. Jestliže se lampa rozsvítí červeně, musíte provést kopírování znovu (viz odstavec O indikátoru přístupu ). O indikátoru přístupu Indikátor přístupu indikuje provozní stav čtečky paměťových karet a stav vybití baterií. Indikátor přístupu bliká zeleně zůstává rozsvícený bliká (v intervalech přibližně červeně 0,25 sekund) bliká (v intervalech přibližně 1 sekunda) zůstává rozsvícený Stav Probíhá kopírování dat. Probíhá ověřování výsledku. Kopírování bylo ukončeno normálně. Baterie jsou vybité. Nedostatek volného místa na disku v Hi-MD walkmanu. Chyba Odstraňování problémů Pokud problémy přetrvávají i po provedení následujících kontrol, požádejte prosím o pomoc nejbližšího prodejce výrobků Sony. Kopírování se nespustí Baterie jsou vybité., Vyměňte všechny čtyři baterie za nové. Nedostatek volného místa na disku vloženém v připojeném Hi-MD walkmanu., Vyměňte stávající disk za jiný disk s dostatkem volného místa. Baterie byly vloženy nesprávným způsobem., Vložte baterie tak, aby byly správně orientovány póly baterií 3 a #. Připojené zařízení není Hi-MD walkman., Připojte Hi-MD walkman. Kabel USB je odpojen., Připojte kabel USB řádným způsobem. Do Hi-MD walkmanu nebyl vložen žádný disk., Vložte do Hi-MD walkmanu disk. Žádný disk není v režimu Hi-MD., Na disk v režimu MD nelze kopírovat data. Vložte disk v režimu Hi-MD nebo pomocí Hi-MD walkmanu naformátujte disk v režimu Hi-MD. Hi-MD walkman se používá., Zkopírujte data až poté, co se Hi-MD walkman přestane používat. Není možno přečíst paměťovou kartu., Nahraďte paměťovou kartu paměťovou kartou, kterou čtečka paměťových karet podporuje. Paměťové karty jsou zasunuty do obou slotů., Vyjměte paměťovou kartu, ze které nebudete kopírovat data. K vývodům paměťové karty se přilepily nečistoty., Odstraňte nečistoty a vložte paměťovou kartu znovu do slotu. Kopírování se nezdařilo Paměťová karta je vyjmutá., Před zahájením kopírování vložte paměťovou kartu. USB kabel byl odpojen., Před zahájením kopírování připojte řádně USB kabel. Paměťovou kartu nelze vložit do slotu Paměťovou kartu vkládáte do nesprávného slotu., Vložte paměťovou kartu do správného slotu, který odpovídá typu paměťové karty (viz krok 3 v odstavci Kopírování dat z paměťové karty na disk v režimu Hi-MD ). Paměťovou kartu zasunujete naruby., Vložte paměťovou kartu se správnou stranou obrácenou nahoru (viz krok 3 v odstavci Kopírování dat z paměťové karty na disk v režimu Hi-MD ). Vyjmutí paměťové karty Po zhasnutí indikátoru přístupu uchopte paměťovou kartu a vytáhněte ji ven. Odpojení USB kabelu Odpojte USB kabel po zhasnutí indikátoru přístupu. Poznámky Nevytahujte paměťovou kartu nebo USB kabel během kopírování (indikátor přístupu bliká zeleně). Jestliže je disk vložený v Hi-MD walkmanu používán v režimu MD, nelze na tento disk kopírovat data. Data nelze kopírovat v případě, že paměťové karty jsou v obou slotech. Data nelze kopírovat v případě, že na disku v režimu Hi-MD existuje složka s názvem MCMD999. Časový atribut u složky MCMDxxx vytvořené na disku v režimu Hi-MD se vždy nastaví na 1. leden 2004. Nepřipojujte tuto čtečku paměťových karet k žádnému jinému zařízení než je Hi-MD walkman (počítač, atd.). Nepoužívejte mezi čtečkou paměťových karet a Hi-MD walkmanem USB rozbočovač (hub). Při použití 1 GB paměťové karty zaplněné daty se v závislosti na typu nebo stavu paměťové karty nemusí kopírování zdařit. Provádějte kopírování na stabilním místě bez vibrací. Vkládejte paměťovou kartu správným směrem. Při násilném vložení nesprávným směrem může dojít k poškození paměťové karty a čtečky paměťových karet.

2-548-956-11(1) Česky Poznámky k používání slotu 5-v-1 Před vložením paměťové karty do slotu 5-v-1, vložte dodávaný chránič paměťové karty do slotu pro karty Compact Flash pro ochranu paměťové karty. Stranu paměťové karty s konektorem nasměrovanou do slotu 5-v-1 zasuňte do slotu až na doraz. Jakmile paměťová karta dosáhne konce slotu, bude umístěna ve vyčnívající části chrániče podle níže uvedeného vyobrazení. Paměťová karta Chránič paměťové karty 2-541-855-11(1) Čtečka paměťových karet určená pouze pro Hi-MD Walkman MCMD-R1 Návod k obsluze Další podrobnosti naleznete v návodu k obsluze. USB kabel dodávaný s Hi-MD Walkmanem Do konektoru Hi-MD Tlačítko CHECK (kontrola) Do USB portu Indikátor přístupu Tlačítko COPY Slot pro karty Karta Compact flash Vložte paměťovou kartu přední částí směřující dolů. Slot 5-v-1 Všechny druhy karet Memory Stick Všechny druhy SD karet Karta xd-picture Karta Smart Media Karta Multimedia Card Vložte paměťovou kartu přední částí směřující nahoru. Kopírování dat z paměťové karty na disk v režimu Hi-MD Vložte čtyři alkalické baterie velikosti AAA do čtečky paměťových karet. 1 Do walkmanu Hi-MD vložte baterie a disk v režimu Hi-MD (1GB Hi-MD disk nebo 60/74/80- minutový standardní disk) s dostatečným volným místem. 2 Čtečku paměťových karet připojte k Hi-MD walkmanu. 3 Do slotu čtečky vložte paměťovou kartu. 4 Stiskněte tlačítko COPY. Čtečka paměťových karet se zapne a začne kopírovat data (indikátor přístupu bliká zeleně). Jakmile je kopírování dokončeno, indikátor přístupu zůstane zeleně svítit. Čtečka paměťových karet se automaticky vypne přibližně 10 sekund po dokončení kopírování. 5 Po vypnutí čtečky paměťových karet, stiskněte tlačítko CHECK pro kontrolu výsledku podle stavu indikátoru přístupu. Když bylo kopírování dokončeno, indikátor přístupu zůstane svítit zeleně (viz informační štítek na spodní straně čtečky paměťových karet).

http://www.sony.net/ Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)