Školní a rutinní mikroskop CHK2



Podobné dokumenty
Biologický mikroskop CH30/CH40. Návod k obsluze

Biologický mikroskop CX40. Návod k obsluze

Mikroskop ECLIPSE E200 STUDENTSKÝ NÁVOD K POUŽITÍ. určeno pro studenty ČZU v Praze

Školní mikroskop CX31. Návod k obsluze

Malý laboratorní a studentský mikroskop CH20. Návod k obsluze

Výstraha: Příručka je určena pro stereoskopické mikroskopy s transfokátorem SZ4045TR, SZ6045TR asz1145tr. Doporučujeme Vám si příručku důkladně

Nástavec pro osvětlení SZ2-ILA. Návod k obsluze

Stativ s diodovým iluminátorem SZ2-ILST. Návod k obsluze

Školní mikroskop CX21. Návod k obsluze

Pozorovací tubus s více výstupy U-MPH

Laboratorní mikroskop CX41. Návod k obsluze

Mikroskop pro pozorování kultur CK30/CK40

Nástavce pro společné

Millikanův přístroj. Návod k obsluze

Laboratorní mikroskop BX40. Návod k obsluze

SZ2-STS/SZ2-STB1 SZ2-STP/SZ2-STB2 SZ2-STB3

Laboratorní mikroskop BX41. Návod k obsluze

Stereomikroskopy SZ61/SZ61-60/SZ61TR SZ51/SZ51-60

Laboratorní mikroskopy CKX31/CKX41. Návod k obsluze

příloha C zadávací dokumentace pro veřejnou zakázku malého rozsahu Mikroskopy pro LF MU TECHNICKÉ PODMÍNKY (technická specifikace)

Xenonový světelný zdroj AH2-RX

Laboratorní mikroskop BX60. Návod k obsluze

3Binstruments. Návod k použití a údržbě lékařské nástroje. Světelný zdroj HL 2500 II. Návod k obsluze

Základní pojmy a vztahy: Vlnová délka (λ): vzdálenost dvou nejbližších bodů vlnění kmitajících ve stejné fázi

Leica DM750 M Příručka

Badatelský stereomikroskopický systém SZX

Zapněte mikroskop (1.12, 1a.4), vložte sklíčko krycím sklem nahoru a zařaďte 10x objektiv.

Biologické mikroskopy Levenhuk 320\D320L

ECLIPSE E200 NÁVOD K POUŽITÍ

Motorové laboratorní mikroskopy BX61/BX62. Návod k obsluze

Laboratorní mikroskop BX45. Návod k obsluze

Typy světelných mikroskopů

berlan Nivelační přístroj BNG32X Návod k obsluze Číslo výrobku: Označení artiklu: BNG32X

Jak pracovat s mikroskopy Olympus

LABORATORNÍ CVIČENÍ Z BIOLOGIE. Téma: STAVBA A FUNKCE MIKROSKOPU, PŘÍPRAVA DOČASNÝCH PREPARÁTŮ

2. Děti smí přístroj obsluhovat pouze pod dozorem dospělé osoby! Pokud je přístroj v provozu, nenechávejte ho nikdy bez dozoru.

Hama spol. s r.o. CELESTRON. Návod k použití. Laboratorní model Laboratorní model Pokročilý model Pokročilý model 44106

Základy mikroskopie. Úkoly měření: Použité přístroje a pomůcky: Základní pojmy, teoretický úvod: Úloha č. 10

Stereomikroskopický systém SZX7

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

Mikroskop Delta Optical Genetic Pro

pečlivě uschovejte na dobře přístupném místě v blízkosti pracovního stolu pro

Laserová vodováha BWL201. Návod k obsluze

DALEKOHLED 8 20 x 50 ZOOM ( s proměnlivým zvětšením)

ECOVISION série BIOLOGICKÉ MIKROSKOPY

Příloha C. zadávací dokumentace pro podlimitní veřejnou zakázku Mikroskopy pro LF MU TECHNICKÉ PODMÍNKY (technická specifikace)

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

NÁVOD K OBSLUZE OTEVÍRACÍHO STROJE FRAMA MATIC B 300

STEREOSKOPICKÝ MIKROSKOP SMZ645 / SMZ660 NÁVOD K POUŽITÍ

Nabídka mikroskopů 2018

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i

Návod k instalaci a montáži. Otočný držák TV pro velkou obrazovku. Výr. č.:

ZM 1 BOX - Školní mikroskop včetně plastového kufříku

(1) Videoreflektor. Návod k obsluze HVL-HL Sony Corporation

Inverzní metalografický mikroskop GX71

Návod k instalaci. Myčka nádobí

TY-ST42PX500 TY-ST50PX500. Pokyny pro instalaci Podstavec pod plazmovu televizi. Číslo modelu TQZH633

Technická specifikace předmětu veřejné zakázky

Inverzní metalografický mikroskop GX51

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Měření. Uživatelská příručka

NÁVOD K OBSLUZE

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

Odsavač par CFT 61, 62. Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE. Vodotěsný přístroj pro noční pozorování MB-3 (NVB-3) Obj. č.:

Uživatelská příručka

Přístroj pro odečítání 96 jamkových mikrotitračních destiček pro zpracování ELISA metod

Širokoúhlý konverzní objektiv

Stereomikroskop. Stativ pro dopadající světlo

ED362/ED363 NEREZ OCELOVÁ LAMPA S FOTOBUŇKOU

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1

NÁVOD K OBSLUZE Noční pozorovací přístroj (noktovizor) Marina Obj. č.:

Gavita Pro 1000 DE EU

Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602

(1) SAL500F80. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 500mm F8 Refl ex Sony Corporation

NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY VÝROBNÍK SODOVÉ VODY SODA PYGMY, SODA ELEGANCE

Odsavač par HSHD Návod k obsluze

Vysavač na suché a mokré sání

Uživatelská příručka ZÁBLESKOVÉ SVĚTLO TYP: HD200/400/600/800/1000/1200

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

(1) SAL16F28. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 16mm F2.8 Fisheye Sony Corporation

Art.-No /

Víceúčelový průmyslový vysavač

Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

Návod k obsluze Druhý displej

(1) SAL300F28G. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 300mm F2.8 G Sony Corporation

Návod k instalaci a montáži. Držák TV pro velkou obrazovku. Výr. č.:

od 70mm (měřeno od zadní desky s axiálním výstupem) interní prvky opatřeny černou antireflexní vrstvou, centrální trubice s vnitřní šroubovicí

TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY

NÁVOD K OBSLUZE Model # Inspire 70AZ Model # Inspire 80AZ Model # Inspire 100AZ

Inverzní mikroskop IX50/IX70. Návod k obsluze

Quartzové topidlo TANSUN typ RIO 015

Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

Vybavení učebny EVVO v Havraníkách

Pokyny k použití a zpracování Nivelační přístroj BBN-24, návod k použití

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

Vyjměte stroj z obalu a umístěte jej na pevou a rovnou plochu.

Transkript:

Školní a rutinní mikroskop CHK2

Tato příručka je určena pro školní a rutinní mikroskop CHK2. Doporučujeme Vám si ji prostudovat dříve, než mikroskop poprvé použijete. Informace uvedené v příručce Vám umožní plně se seznámit s mikroskopem a optimálně využít jeho schopností.

Důležité informace 1. Použití mikroskopu 1. Mikroskop je přesný a citlivý přístroj. Zacházejte s ním proto opatrně, chraňte jej před náhlými a prudkými nárazy. 2. Mikroskop nevystavujte přímému slunečnímu světlu, vysoké teplotě a vlhkosti vzduchu, prachu a otřesům. Požadavky na provozní prostředí naleznete v tabulce na straně 8. 3. Mikroskop umístěte na vodorovnou plochu, zachovejte okolo něj volný prostor, zajiš ující dostatečnou cirkulaci vzduchu. Pokud mikroskop umístíte na měkkou podložku, například z tkaniny, bude narušena cirkulace vzduchu a mikroskop se bude zahřívat. 4. Před výměnou žárovky vždy vypněte hlavní vypínač a vytáhněte sí ovou šňůru ze zásuvky elektrické sítě. 5. Chraňte povrch všech čoček před prachem, otisky prstů apod. 6. Přepínač napětí nastavte šroubovákem do polohy, která odpovídá napětí v místní elektrické síti. 2. Péče o mikroskop 1. Chcete-li vyčistit čočky mikroskopu, otřete je lehce jemnou gázou. Otisky prstů a jiné mastné nečistoty odstraňte gázou, mírně zvlhčenou roztokem éteru a alkoholu v poměru 7:3. Éter i alkohol jsou velmi vznětlivé látky, ukládejte je proto v místnosti bez otevřeného plamene a možnosti vzniku elektrických výbojů. 2. K čištění mikroskopu, zejména jeho plastových částí, nepoužívejte organická rozpouštědla. Otírejte jej jemnou látkou, zbavenou prachu, zvlhčenou zředěným neutrálním čisticím prostředkem. 3. Nerozebírejte jednotlivé části mikroskopu. 4. Pokud nebudete mikroskop delší dobu používat, zakryjte jej protiprachovým krytem, který je součástí příslušenství, nebo jej uložte do skříňky. Mikroskop umístěte na suchém a bezprašném místě. Důležité informace i

3. Symboly na mikroskopu V následující tabulce jsou uvedeny symboly, které naleznete na mikroskopu. Pozorně si prostudujte význam jednotlivých symbolů a při manipulaci s mikroskopem vždy dodržujte pokyny, které z nich vyplývají. Symbol Význam Povrch se silně zahřívá, nedotýkejte se jej holýma rukama. Před zahájením práce si pozorně prostudujte návod k použití. Hlavní vypínač je zapnutý. Hlavní vypínač je vypnutý. Výstraha: Vždy dodržujte pokyny uvedené v této příručce. Pokud pokyny nedodržujete, můžete způsobit chybnou činnost mikroskopu nebo jej poškodit. ii Důležité informace

Obsah Obsah 1. Popis mikroskopu........................... 2 2. Pozorování............................... 4 1. Zapnutí přístroje................................ 4 2. Umístění preparátu............................... 4 3. Zaostření.................................... 5 4. Nastavení vzdálenosti okulárů......................... 5 5. Dioptrická korekce............................... 5 6. Použití mikrometru............................... 6 7. Nastavení aperturní clony........................... 6 8. Nastavení tuhosti otáčení kolečka makroposuvu............... 7 3. Technická data............................. 8 4. Optické parametry........................... 9 5. Odstranění potíží........................... 10 Obsah 1

1. Popis mikroskopu Okulár Kroužek dioptrické korekce Tubus Stativ Revolverový nosič objektivů Kroužek pro nastavení tuhosti otáčení Kolečko makroposuvu Objektiv Stolek s křížovým posuvem Kolečko mikroposuvu Hlavní vypínač I: zapnutý : vypnutý Kolečka pro horizontální posuv stolku 2 Popis mikroskopu

Kondenzor Držák filtrů Výstup světla Přepínač napětí Regulátor napětí Popis mikroskopu 3

2. Pozorování 1. Zapnutí přístroje 1. Přepněte hlavní vypínač do polohy I (obr. 1). 2. Otočením regulátoru napětí (2) nastavte napětí na žárovce. Při otáčení ve směru šipky se napětí na žárovce, a tím i intenzita světla zvyšují, při otáčení opačným směrem se snižují (obr. 2). Obr. 1 Obr. 2 2. Umístění preparátu Jednou rukou odklopte rameno držáku preparátu (1) a druhou rukou vložte preparát s krycím sklíčkem do držáku (obr. 3). Rameno držáku po umístění preparátu na stolek uvolňujte velmi opatrně. Rychlým uvolněním ramena držáku můžete preparát poškodit. Jestliže se na povrchu kondenzoru nebo stolku zachytí úlomek preparátu, může dojít k chybné funkci mikroskopu. Krycí sklíčka Optimální výkon objektivů zajistíte použitím krycích sklíček o tlouš ce 0,17 mm a objektivů s označením 160/0,17. Obr. 3 4 Pozorování

Obr. 4 3. Zaostření 1. Zařa te do světelné dráhy objektiv se zvětšením 10x. 2. Otáčením koleček makroposuvu a mikroposuvu zaostřete na preparát. Otáčením koleček makroposuvu a mikroposuvu ve směru pohybu hodinových ručiček (označeno šipkou) se stolek posunuje nahoru (preparát se přibližuje k objektivu) (obr. 4.). Obr. 5 4. Nastavení vzdálenosti okulárů 1. Dívejte se do okulárů a posuvem rýhovaných držáků objímek obou okulárů (1) přibližujte okuláry podle potřeby k sobě, nebo je od sebe oddalujte, dokud nedosáhnete skutečně binokulární vidění (obr. 5). 2. Pokud znáte správnou vzdálenost okulárů, nastavte ji pomocí stupnice mezi držáky objímek okulárů (2) (obr. 5). Obr. 6 5. Dioptrická korekce 1. Dívejte se pravým okem do pravého okuláru a otáčením koleček makroposuvu a mikroposuvu zaostřete na preparát. 2. Dívejte se levým okem do levého okuláru a bez použití koleček makroposuvu a mikroposuvu upravte otáčením kroužku dioptrické korekce (1) zaostření (obr. 6). Pozorování 5

Obr. 7 6. Použití mikrometru Do okuláru CWHK10x-T můžete umístit mikrometr (10 mm/100). Při jeho instalaci postupujte následovně: 1. Vyjměte ze spodní části okuláru objímku mikrometru (1) a vložte do ní mikrometr stranou s ryskami směrem dolů (obr. 7). Před umístěním mikrometru do objímky se přesvědčte, že je čistý a nezaprášený. 2. Zasuňte objímku s mikrometrem zpět do okuláru. Obr. 8 Obraz otvoru aperturní clony 70-80% Zorné pole 30-20% 7. Nastavení aperturní clony Aperturní clona určuje numerickou aperturu osvětlovací soustavy. Nastavením numerické apertury osvělovací soustavy na hodnotu odpovídající apertuře použitého objektivu se zvýší rozlišení a kontrast obrazu a vzroste i hloubka ostrosti. 1. Posunutím páčky aperturní clony (1) proti směru pohybu hodinových ručiček uzavřete aperturní clonu. 2. Vzhledem k nízkému kontrastu pozorovaných preparátů doporučujeme zpravidla uzavřít aperturní clonu kondenzoru na 70-80 % numerické apertury objektivu. Je-li to nutné, vyjměte okulár z objímky. Potom se do ní dívejte a páčkou aperturní clony (1) nastavte clonu podle obr. 9. Pokud je preparát světlý nebo téměř bezbarvý, zvýšíte kontrast obrazu větším zacloněním. Pokud však clonu příliš uzavřete sníží se rozlišitelnost obrazu. Obr. 9 6 Pozorování

Obr. 10 8. Nastavení tuhosti otáčení kolečka makroposuvu 1. Výrobcem nastavená tuhost otáčení kolečka makroposuvu umožňuje snadné ovládání. Pokud ji však přesto chcete změnit, použijte kroužek nastavení tuhosti otáčení (1) (obr. 10). Zasuňte špičku přiměřeně velkého šroubováku do drážky v kroužku nastavení tuhosti otáčení (1). Podle potřeby otáčejte kroužkem ve směru pohybu hodinových ručiček (zvýšení tuhosti) nebo proti směru pohybu hodinových ručiček (snížení tuhosti). 9. Použití imerzních objektivů Chcete-li plně využít numerické apertury imerzního objektivu (objektiv je označen nápisem oil ), musí být mezi preparát a objektiv nanesen imerzní olej. 1. Zařa te do světelné dráhy objektiv s malým zvětšením a zaostřete na preparát. 2. Naneste kapku imerzního oleje na preparát v místě, které chcete pozorovat. 3. Otočením revolverového nosiče zařa te do světelné dráhy imerzní objektiv. Bubliny v oleji zhoršují kvalitu obrazu, proto dbejte na to, aby se v oleji nevyskytovaly. Chcete-li bubliny z oleje odstranit, opakovaně zaostřete a rozostřete obraz. Je-li to nutné, vyměňte imerzní olej. Chraňte ostatní objektivy před imerzním olejem. 4. Po ukončení pozorování opatrně odstraňte olej z čočky imerzního objektivu jemnou gázou, mírně zvlhčenou roztokem éteru a alkoholu v poměru 7:3. Pozorování 7

3. Technická data Položka Specifikace Stativ Rameno Kruhová objímka pro tubus, vestavěný čtyřpolohový nosič objektivů, stolek o rozměrech 120 x 122 mm Zaostření Držák kondenzoru Osvětlení Otáčením koleček makroposuvu a mikroposuvu, posuv stolku v rozmezí 20 mm, posuv na jedno otočení kolečka mikroposuvu - 2,5 µm, možnost nastavení tuhosti makroposuvu Možnost nastavení výšky kondenzoru v rozmezí 3 mm Vestavěný iluminátor: napájení:115-120 V / 110 V 0,4 A 50/60 Hz 230-240 V / 220 V 0,2 A 50 Hz, halogenová žárovka 6 V 20 WHAL (Philips 7388), nastavitelná intenzita světla, možnost použití filtru o průměru 32,5 mm Tubus Binokulární Sklon 45, nastavitelná vzdálenost okulárů v rozmezí 54-72 mm, kroužek dioptrické korekce na levém okuláru Stolek s křížovým posuvem Kondenzor Držák filtru Filtry Objektivy Okuláry Rozměry Hmotnost Příkon Provozní podmínky Kolečka pro posuv stolku na pravé straně mikroskopu, rozsah posuvu: 76 mm (osa X), 40 mm osa Y, držák pro jeden standardní preparát Numerická apertura 1,25 (imerzní), vybavený aperturní clonou a držákem filtrů Pro filtr o průměru 32,5 mm Modrý filtr o průměru 32,5 mm EDA4x, EDA10x, EDA40x (s pružinou), EDA100x (imerzní s pružinou) CWHK10x-T, číslo pole 18, možnost použití mikrometru 187 x 200 x 358 mm (š xhxv) 4,2 kg Maximálně 20 VA Jen pro použití uvnitř budovy Nadmořská výška: až 2000 m Teplota: 5-40 C Relativní vlhkost vzduchu: až 80 % při teplotě do 31 C Výkyvy napájecího napětí: ±10 % nominální hodnoty napětí 8 Technická data

4. Optické parametry Objektivy Parametr ED Achromat Zvětšení 4x 10x 40x 100x* Numerická apertura 0,10 0,25 0,65 1,25 Pracovní vzdálenost [mm] 29,00 6,30 0,53 0,20 Ohnisková vzdálenost [mm] 31,05 26,45 4,59 1,90 Rozlišení [µm]** 3,4 1,3 0,52 0,26 Poznámky pružinové upevnění Okulár CHWK10x-T (číslo pole 18) Celkové zvětšení 40x 100x 400x 1000x Hloubka ostrosti [µm] 172,5 27,60 3,03 0,67 Zorné pole [mm] 4,5 1,8 0,45 0,18 * Imerzní objektiv ** Rozlišení se zcela otevřenou aperturní clonou Technické pojmy Pracovní vzdálenost Vzdálenost mezi preparátem a nejnižším bodem objektivu při zaostření. Numerická apertura Numerická apertura je číselná hodnota, udávající výkon objektivu, lze ji porovnat s relativní aperturou (číslo F) objektivů fotoaparátů. Numerická apertura se používá pro porovnání rozlišitelnosti všech druhů objektivů. S rostoucí numerickou aperturou roste i rozlišitelnost objektivu. Rozlišovací schopnost Schopnost objektivu rozlišit malé detaily. Rozlišení objektivu udává vzdálenost dvou přiléhajících bodů, pro kterou je objektiv ještě schopen body od sebe rozlišit. Hloubka ostrosti Vzdálenost mezi krajními polohami optického systému, zajiš ujícími ostrý obraz. Číslo pole Číselná hodnota, která udává průměr obrazu otvoru clony pole v zorném poli okuláru. Uvádí se v mm. Průměr zorného pole Aktuální velikost zorného pole v mm. Optické parametry 9

5. Odstranění potíží Činnost mikroskopu mohou, kromě závad, ovlivnit i jiné faktory. Pokud se při použití mikroskopu vyskytnou nějaké potíže, prostudujte následující tabulku, v které byste měli nalézt informace, potřebné k jejich odstranění. Pokud nedokážete potíže odstranit, obra te se na servisní oddělení společnosti Olympus. Problém Příčina Odstranění 1. Optická soustava Zorné pole je potemnělé nebo není osvětleno stejnoměrně. V zorném poli je vidět prach nebo jiné nečistoty. Obraz je příliš kontrastní. Špatná viditelnost: neostrý obraz malý kontrast nezřetelné detaily Část obrazu je rozmazaná. Obraz má červenožlutý nádech. Revolverový nosič objektivů není řádně nastaven do zvolené polohy. Kondenzor není řádně připevněn k držáku kondenzoru. Na objektivu, okuláru, kondenzoru nebo na výstupu světla je prach nebo jiné nečistoty. Na výstupu světla je prach. Na povrchu krajní čočky kondenzoru jsou nečistoty. Na preparátu je prach/nečistoty. V okuláru je prach/nečistoty. Kondenzor je příliš nízko. Kondenzor je příliš zacloněn aperturní clonou. Objektiv není přesně zařazen do světelné dráhy. Horní čočka objektivu je znečistěná. Imerzní objektiv je použit bez oleje. V imerzním oleji jsou bubliny. Nepoužíváte doporučený imerzní olej. Preparát je znečistěný. Kondenzor nebo okuláry jsou znečistěné. Objektiv není přesně zařazen do světelné dráhy. Preparát není řádně umístěn na stolku. Do světelné dráhy není zařazen modrý filtr. Přesvědčte se, zda je nosič řádně nastaven do zvolené polohy. Instalujte kondenzor znovu. Důkladně je vyčistěte. Důkladně je vyčistěte. Seři te výšku kondenzoru. Otevřete dostatečně aperturní clonu. Přesvědčete se, že revolverový nosič zapadl do zvolené polohy. Vyčistěte objektiv. Použijte imerzní olej. Odstraňte z oleje bubliny. Použijtete správný imerzní olej. Vyčistěte jej Přesvědčte se, že revolverový nosič zapadl do zvolené polohy. Preparát správně upevněte do držáku. Zařa te modrý filtr do světelné dráhy. 10 Odstranění potíží

Problém Příčina Odstranění 2. Hrubé a jemné zaostřování Kolečkem makroposuvu se těžko otáčí. Stolek sjíždí samovolně dolů, mění se zaostření. Preparát se před zaostřením dotkne objektivu. Je nastavena příliš velká tuhost otáčení kolečka makroposuvu. Je nastavena příliš malá tuhost otáčení kolečka makroposuvu. Preparát je na stolku umístěn obráceně (krycím sklíčkem dolů). Kroužkem pro nastavení tuhosti upravte tuhost otáčení kolečka makroposuvu. Kroužkem pro nastavení tuhosti upravte tuhost otáčení kolečka makroposuvu. Preparát umístěte na stolek správně. 3. Tubus Zorná pole v levém a pravém okuláru nejsou stejná. Je nastavena špatná rozteč okulárů. Je nastavena nesprávná dioptrická korekce. Do levé a pravé objímky jsou zasazeny různé okuláry. Světelné osy nejsou rovnoběžné. Seři te vzdálenost okulárů. Upravte korekci kroužkem levého okuláru tubusu. Jeden okulár vyměňte; oba musí být stejné. Při pohledu do mikroskopu zkuste sledovat celé pole a nesoustře te se pouze na vlastní preparát; před pohledem do mikroskopu se také můžete podívat do dálky. 4. Stolek Při posuvu preparátu se obraz rozmazává. Preparát není na stolku řádně umístěn. Upravte polohu preparátu na stolku. 5. Objektiv Vrchní čočka objektivu s velkým zvětšením se při zařazení objektivu do světelné dráhy dotkne preparátu. Preparát je na stolku umístěn obráceně (krycím sklíčkem dolů). Krycí sklíčko je příliš tlusté. Preparát umístěte na stolek správně. Používejte krycí sklíčka tlustá 0,17 mm. Odstranění potíží 11

Problém Příčina Odstranění 6. Elektrické příslušenství Obraz je příliš světlý i při nastavení regulátoru napětí na minimální hodnotu. Nelze nastavit vyšší (nižší) napětí na žárovce. Žárovka bliká, osvětlení je nestabilní. V elektrické síti je příliš vysoké napětí. Používáte špatný typ halogenové žárovky. Přepínač napětí je nastaven do nesprávné polohy. Napětí v místní elektrické síti je příliš nízké (vysoké). Napětí v místní elektrické síti je nestabilní. Halogenová žárovka je spálená. Uvolnila se sí ová šňůra. Použijte vhodný transformátor napětí. Instalujte halogenovou žárovku doporučeného typu. Nastavte přepínač napětí do polohy odpovídající napětí v místní elktrické síti. Použijte vhodný transformátor napětí. Použijte vhodný stabilizátor napětí. Vadnou žárovku vyměňte. Zkontrolujte zapojení sí ové šňůry. Žárovka nesvítí. Je spálená pojistka. Vadnou pojistku vyměňte. Žárovka se spálí téměř ihned po výměně. Je spálená halogenová žárovka. Uvolnila se sí ová šňůra. Použili jste špatný typ halogenové žárovky. Na žárovce bylo delší dobu příliš vysoké napětí. Vadnou žárovku vyměňte. Zkontrolujte zapojení sí ové šňůry. Použijte doporučený typ halogenové žárovky. Snižte napětí na žárovce. Poznámka: Pokud se problém po provedení pokynů uvedených v tabulce zopakuje, vypněte hlavní vypínač, vytáhněte sí ovou šňůru ze zásuvky elektrické sítě a obra te se na servisní oddělení společnosti Olympus. 12 Odstranění potíží

C T Školní a rutinní mikroskop CHK2 - Návod k obsluze Upravený překlad z anglického originálu OLYMPUS AX5962 Instructions, CHK2 Routine Microscope Vydal: ELSYST Engineering Na Hraničkách 15 682 01 Vyškov v roce 1996 Počet stran: 16 Příručka byla schválena firmou OLYMPUS C&S, spol. s r. o.

Výrobce: OLYMPUS Japan Zastoupení: OLYMPUS C&S, spol. s r. o. V Jirchářích 10 111 21 PRAHA 1 tel.: +420 221 985 211 fax: +420 224 934 015 Servis: Servis v České republice Opatovická 28 111 21 PRAHA 1 tel.: +420 224 916 083 Servis v Slovenskej republike Teplická 99 921 01 PIEŠŤANY tel.: +421 33 796 81 11 fax: +421 33 772 26 28