OBSAH. Varování a všeobecné informace. Možnosti a přehled funkcí. Hlavní součásti. Sériové číslo. Rozložení a složení. Použití

Podobné dokumenty
BERGER XS-03 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA.

Před použitím Vaší nové elektrické mini čtyřkolky si řádně prostudujte manuál

Dětské elektrické auto Mercedes-Benz S600 ZP8003

Uživatelská příručka ECO HIGHWAY SPZ

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Elektrická koloběžka X W 60V 20 Ah LITHIUM

Návod k použití POWERO City

kola s podporou elektrického motoru uživatelská příručka CAMP

e-scooter kola s podporou elektrického motoru Návod na montáž

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD

Uživatelská příručka. Xemio Perlata

Uživatelský manuál pro elektrokolo

Uživatelská příručka. Speedkid1 (Model TJ-24A) Tato uživatelská příručka byla zpracována pro Uživatelskou příručku uschovejte!

NÁVOD K OBSLUZE (GA LCD) golf-adventure@ .cz

TORNADO STUNT CAR 4x4

ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM

POWLI Fig A Copyright 2014 VARO

BERGER XH-06/10 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA KOLONOŽKA.

Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem.

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

Základní verze obsahuje

Vyrobeno ve Velké Británii

E-SCOOTER. Návod k použití. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

Manikúra a pedikúra M 288. Návod k obsluze

uživatelská příručka

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka na elektrokolo Citybike 26"

Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití.

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka. 3D rotující masážní přístroj Shiatsu s nabíjecí baterií. Model: MGS-321


How it works. HASZNÁLATI UTASÍTÁS NÁVOD NA POUŽÍVANIE NÁVOD K OBSLUZE VERZE 5.1

Při jízdě doporučujeme používání bezpečnostní přilby stejně tak, jako na klasickém jízdním kole.

Základní funkce: - dálkové ovládání, manuální ovládání - zvukové efekty - bezpečnostní pásy - světla - vstup pro Mp3. Motorka F918

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801

Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka

Věžový ventilátor

INSTALAČNÍ MANUÁL. Středový pohon EVBIKE-SET-CMS-T EVBIKE-SET-CMS-TP

Ohřívač. Návod k obsluze

SCOTT E-BIKES Stručný návod k použití

UŽIVATELSKÝ MANUÁL ELEKTRICKÁ KOLOBĚŽKA JOYOR A1, F3, X1, X5S. Obrázek je pouze ilustrační.

NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD

Startovací zdroj 12 V

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Zastříhávač vlasů ARM 377. Návod k obsluze

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

ELEKTROKOLOBĚŽKA APACHE ENFANT ÚVOD

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN ES1354 Elektrická koloběžka insportline Futurisco

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx

UŽIVATELSKÝ MANUÁL (CZ)

TREKKER OUTBACK OBK37A/B - OBK 48A/B CELOHLINÍKOVÉ BOČNÍ KUFRY

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem

HB-8242HP Magnetic bike TIRO 30

Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci,

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

Uživatelská příručka

Power Meter

ADVENTO MANUÁL PRO UŽIVATELE NÁKLADNÍ ELEKTRICKÁ TŘÍKOLKA. w w w.p ra c o v n i v o zi d l a.c z

5 úrovní pomoci pedálového asistenta (PAS): Volitelné rozmezí dle potřeby (3, 5, 6, 9úrovňový). POW indikátor napájení.

Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce

UŽIVATELSKÝ MANUÁL ELEKTROKOLA

Vítejte. Přehled. Obsah balení

DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO BAVORÁČEK S VODÍCÍ TYČÍ

BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ Návod k použití

Pájecí a odpájecí stanice ZD-912

SPECIFIKACE ELEKTROKOLA Model e-gordo 3.1 je elektrokolo městského charakteru

Tento výrobek Vám určitě přinese spoustu skvělých okamžiků a radosti.

Davies Caddy Quick Fold

Elektrické kolo ZWD 205C

Návod k obsluze. testo 511

Návod k obsluze. testo 540

Měřič impedance. Návod k použití

Davies Caddy Quick Fold

Boombastic. Portabler BT Speaker

Návod k obsluze. testo 510

Displej pro elektrokola SW-LCD

ELEKTROKOLO MODEL : e-atland 5.0

PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:

Indukční deska

Akustický kartáček na zuby

O zařízení Level Box Slim. Rozvržení zařízení

Řídící jednotka LSW F pro motory 250W/ 36V úhel hallových sond 120. Návod k obsluze ver. 1.1

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Bezpečnostní informace

HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA HS-890 CADIZ

Barre Anna. Baletní tyč

Posilovač břišních svalů SPARTAN Smart Magic Core

OBSAH TECHNICKÁ DATA PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

Návod k použití. Koloběžka vybavená dodatečně pomocným elektrickým pohonem KMFS ES700-2

FULLOAD 750 NABÍJEČKA BATERIÍ Pro olověné akumulátory

BATERIOVÝ BLESK Digitalis Pro T400, T600

TE NÁVOD K POUŽITÍ

GLOWBUOY. Světlo, které vnese život do vašeho bazénu. Uživatelská příručka

ELEKTRICKÝ SKÚTR CITY 306 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Uživatelská příručka Sportrex (Model Q )

INT. Genius BOOSTHD GB70. Návod k použití. Objednací číslo ACI:

QiCycle Electric Folding Bike Přehled

Transkript:

BUDDY V2

OBSAH Varování a všeobecné informace Možnosti a přehled funkcí Hlavní součásti Sériové číslo Rozložení a složení Použití Instrukce pro nabíjení ových baterií Nabití baterie Akcelerace / funkce Bezpečnostní pokyny a tlak v pneumatikách Technika řízení Údržba a péče Přizpůsobení mechanismu skládání Odstranění zadního plastového krytu Záruka 2

VAROVÁNÍ & VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEČTĚTE SI PŘÍRUČKU DŮLEŽITÁ INFORMACE PROČ JE NUTNÉ PROSTUDOVAT TUTO PŘÍRUČKU? Tato příručká vám pomůže porozumět správnému používání a údržbě elektrické koloběžky SXT Buddy V2. Je důležité, abyste měli dost informací o vlastnostech a výkonu koloběžky SXT BUDDY V2 a mohli si vychutnat první a další jízdy. Také je důležité, aby vaše první jízda s koloběžkou SXT Buddy V2 proběhla na bezpečném místě, bez jakýchkoliv překážek. Koloběžky Inokim vyžadují krátkou dobu seřizování a zaběhnutí všech pohyblivých částí, aby se nastavily do správné polohy. Před jízdou: Zajistěte, aby byla skládací páčka pevně zajištěna na svém místě a bezpečnostní zámek byl zamknutý. VAROVÁNÍ Je na vaší vlastní zodpovědnosti a ve vašem zájmu pravidelně čistit a udržovat koloběžku SXT BUDDY V2 tak, aby byla zajištěna co nejdelší životnost. Také se tak minimalizuje možnost poruchy a nehod. Proto si tuto příručku pozorně přečtěte celou a vždy dodržujte všechny pokyny. 3

VAROVÁNÍ & VŠEOBECNÉ INFORMACE OMEZENÍ Z ODPOVĚDNOSTI Společnost POL-Planet GmbH & Co. KG neručí za případné škody způsobené používáním tohoto výrobku. PŘED JÍZDOU Ujistěte se, že je pojistka skládacího mechanismu pevně zajištěna a bezpečnostní zámek je zamknutý. VAROVÁNÍ Při jízdě používejte helmu Vždy dodržujte místní zákony a předpisy. Nikdy nejezděte na koloběce za špatné viditelnosti. Nedělejte kaskadérské kousky a skoky. Omezíte tak riziko zranění a poškození koloběžky SXT Buddy V2. Nepřevážejte současně další osoby. 4

DOSTUPNÉ VE 2 BARVÁCH 5

BUDDY V2 FUNKCE MULTI-FUNKČNÍ LCD DISPLEJ / AKCELERACE INDIKÁTOR STAVU BATERIE MECHANISMUS SLOŽENÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁMEK SAMOUZAMYKACÍ PEDÁL PRO UVOLNĚNÍ T-BAR SLOŽENÍ PÁKA ZADNÍ DISKOVÉ BRZDY RUKOJETI EVA PŘEDNÍ RUČNÍ BRZDA RYCHLOUPÍNACÍ POJISTKA PŘIZPŮSOBENÍ VÝŠKY LITHIOVÁ BATERIE 36V-9Ah STUPÁTKO PROTISKLUZOVÁ POVRCHOVÁ ÚPRAVA ORIGINÁLNÍ KOLA ZE SLITINY HLINÍKU od firmy MYWAY BLATNÍK ZADNÍ SVĚTLO PŘEDNÍ SVĚTLO ODEJMUTELNÝ KRYT PRO ÚDRŽBU EFEKTIVNÍ BEZKARTÁČOVÝ MOTOR V NÁBOJI ZADNÍHO KOLA od firmy MYWAY 8.5PALCOVÁ KOLA S NAFUKOVACÍ DUŠÍ 6

BUDDY V2 HLAVNÍ SOUČÁSTI MECHANISMUS RYCHLÉHO SLOŽENÍ SAMOUZAMYKACÍ / UVOLŇOVACÍ PEDÁL BEZKARTÁČOVÝ MOTOR V NÁBOJI ZADNÍHO KOLA STUPÁTKO Z HLINÍKOVÉ SLITINY S PROTISKLUZOVOU POVRCHOVOU ÚPRAVOU VNITŘNÍ KOTOUČOVÁ BRZDA / AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ KONEKTOR PRO NABÍJENÍ BATERIE 7

BUDDY V2 HLAVNÍ SOUČÁSTI PLASTOVÝ KRYT PRO ÚDRŽBU ŘÍZENÍ RYCHLOSTI S LCD DISPLEJEM A ŘADOU UŽITEČNÝCH FUNKCÍ SLOŽENÁ KOLOBĚŽKA RYCHLOUPÍNACÍ MECHANISMUS KOLOBĚŽKA V POLOZE ODLOŽENÍ 8

SERIOVÉ ČÍSLO POZNČTE SI SÉRIOVÉ ČÍSLO Zapište si sériové číslo koloběžky. Tyto informace uchovávejte odděleně a na bezpečném místě. Každá koloběžka SXT má jedinečné sériové číslo. Tato čísla mohou poskytnout informace, které mohou být užitečné později pro pojistná plnění a v případě ztráty nebo odcizení. Chcete-li najít sériové číslo koloběžky SXT: 1. Číslo je umístěno na pravé horní straně desky poblíž skládacího mechanismu. 2. Poznamenejte si sériové číslo a uschovejte jej na bezpečném místě. 9

BUDDY ROZLOŽENÍ BUDDY V2 1 Stlačte rukou ČERVENÝ pedál Samouzamykací pedál 2 Zvedněte tyč s řídítky, pojistka se při dosažení správné polohy zacvakne a zamezí tím samovolnému složení koloběžky. 10

BUDDY ROZLOŽENÍ BUDDY V2 3 Rozložte rukojeti a zajistěte je pomocí ČERVENÝCH kroužků Směr jejich použití je naznačen 4 Uvolněte rychloupínací mechanismus a zvednětě řídítka do vhodné polohy Ujistěte se, že je pojistka rychloupínače na svém místě 11

BUDDY ROZLOŽENÍ BUDDY V2 5 Nakonec mechanismus složení zajistíte ČERVENÝM bezpečnostním zámkem Polohy bezpečnostního zámku OFF ON 12

BUDDY ROZLOŽENÍ BUDDY V2 KOLOBĚŽKA V POLOZE ODLOŽENÍ Poloha skládacího mechanismu v poloze odložení 13

D BUDDY SLOŽENÍ BUDDY V2 1 Pro složení koloběžky nejprv uvolněte ČERVENÝ bezpečnostní zámek Zatlačte na tyč s řídítky a současně nohou sešlápněte ČERVENÝ pedál, uvolníte tak mechanismus složení Sešlápněte pedál nohou POZNÁMKA: SXT Buddy V2 má unikátní mechanismus složení, umožňuje rychlé a snadné složení pro přepravu, přepravu a skladování. 14

BUDDY SLOŽENÍ BUDDY V2 Složení koloběžky je stejně snadné jako její rozložení. (viz. strana 10) 2 3 4 15

BUDDY ÚKONY SADA BATERIÍ Nepoužívejte koloběžku během nabíjení! Koloběžku SXT neskladujte po delší dobu s plně nabitou baterií. Pokud se koloběžka nepoužívá po dobu delší než jeden měsíc, udržujte jej ve stavu polovičního nabití. Průběžně vybijte baterii jízdou na koloběžce SXT, aby se využila veškerá energie uložená v baterii. NEPOUŽÍVEJTE BATERII V NÁSLEDUJÍCÍCH PŘÍPADECH: Baterie je poškozená Je patrný neobvyklý zápach nebo nadměrné zahřívání Je patrný únik vnitřního média. Vyvarujte se kontaktu s médiem uniklým z baterie. Uchovávejte baterii mimo dosah dětí a domácích zvířat. Napětí baterie může způsobit smrt nebo vážné zranění. Použití, skladování a nabíjení baterie koloběžky SXT jinými než specifikovanými způsoby může mít za následek zneplatnění záruky, poškození baterie a neefektivní nabíjení baterie. 16

BUDDY POKYNY PRO NABÍJENÍ LITHIOVÝCH BATERIÍ Lithiové baterie se nikdy nesmí zcela vybít. V opačném případšě hrozí nevratné poškození článků baterie. Lithiové baterie je třeba (pokud je to možné) vždy skladovat středně nabité. Pokud baterii nebudete delší dobu využívat, nenabíjejte ji plně. Skladování plně nabitých lithiových článků vede kjejich zbytečnému zatížení, které dlouhodobě vede ke zkrácení životnosti. Pokud je to možné, doporučujeme baterii plně nenabíjet nikdy a vždy využívat střední nabití. Baterii lze samozřejmě nabijet plně, například na dlouhé vzdálenosti - je to pouze méně výhodné z hlediska delší životnosti lithiové baterie. Životnost lithiových baterií se uvádí v nabíjecích cyklech. Nemyslete si, že jste "vyčerpali" celé nabíjecí cykly při častějším dobíjení baterie, která není zcela vybitá - tak to vůbec není! Pro specifikovanou životnost v nabíjecích cyklech jsou tzv. plné cykly. Pokud vybijete baterii na 50 % a poté ji zcela nabijete, jedná se o polovinu nabíjecího cyklu. Dvě podobná nabití pak předstvují celý cyklus. Doporučujeme dobíjet lithiové baterie s 25% nabitím na hodnotu 75% nabití. Baterie můžete nabíjet na dlouhé vzdálenosti plně - viz výše. Během zimního nebo dlouhodobého skladování vozidel s lithiovými bateriemi je naprosto nezbytné dobíjení alespoň jednou měsíčně na cca 60 %. Používejte pouze nabíječky doporučené výrobcem. Nabíjení příliš vysokým nabíjecím proudem pro rychlejší nabíjení vede k nenapravitelnému poškození lithiových článků a může vést ke vzniku požáru. 17

BUDDY NABÍJENÍ BATERIE Nabíjecí kabel připojte k nabíjecí zásuvce koloběžky SXT Buddy V2s na horní straně desky na levé straně stupátka. Poté zapojte elektrický kabel nabíječky do elektrické zásuvky. Kontrolka nabíjení svítí červeně - Baterie se nabíjí. Kontrolka nabíjení svítí zeleně - Nabíjení je dokončeno. Dbejte na to, aby baterie nebyla delší dobu zcela vybitá nebo plně nabitá. V zájmu zajištění maximálního výkonu baterie koloběžky SXT ji jednou za měsíc plně nabijte. Před vložením a vyjmutím baterie nebo provedením jakékoli údržby vždy odpojte koloběžku ze zásuvky. Je nebezpečné manipulovat s koloběžkou Buddy V2, pokud je připojená k síťové zásuvce. Úraz elektrickým proudem může způsobit vážné zranění a poškození koloběžky. Baterii se nepokoušejte otevřít. Do baterie nic nevkládejte a nepokoušejte se obal otevřít pomocí jakýcholi nástrojů. Vkládání objektů do otvorů nebo do baterie může způsobit úraz elektrickým proudem, zranění, popáleniny nebo požár. Jakýkoliv pokus o otevření krytu baterie vede k poškození a možnému uvolňování nebezpečných toxických látek. Baterii nabíjejte pouze pomocí příslušenství schváleného společností SXT. Demontáž baterie a transport koloběžky SXT provádějte v souladu s platnými místními a národními předpisy. 18

POKYNY PRO JÍZDU LCD DISPLEJ FUNKCE rychlost tempomat vzdálenost stav baterie rychlostní režim celková vzdálenost podsvícení automatické vypnutí POPIS TLAČÍTEK tlačítko ON/OFF tlačítko tlačítko palcové tlačítko pro akceleraci 19

POKYNY PRO JÍZDU Použijte tlačítko pro zapnutí/vypnutí koloběžky. AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ Po ti minutách bez použití se koloběžka sama vypne PLYN / AKCELERACE Pro zrychlení stiskněte palcem páčku akcelerace. 20

POKYNY PRO JÍZDU AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ Rychlostní režim SPEED Pokud je koloběžka zapnutá, je rychlostní stupeň zobrazený v pravém horním rohu. Standardní režim je zobrazen v pravém horním rohu displeje. Režim lze změnit stisknutím tlačítka K dispozici jsou 3 rychlostní stupně: Stupeň 1 = 10 km/h Stupeň 2 = 20 km/h Stupeň 3 = 35 km/h NASTAVENÍ - REŽIMY DISPLEJE Postup pro zobrazení nabídky nastavení displeje: Stiskněte současně a ponechte je stisknuté po dobu 2 sekund. Stisknutím tlačítek se přepíná mezi režimy. Dlouhým podržením tlačítka se vrátíte do hlavní nabídky. Zapněte displej, přejděte do režimu nastavení a poté lze stisknutím tlačítka zvyšovat intenzitu podsvícení displeje. PODSVÍCENÍ DISPLEJE (1. REŽIM) Současně dojde k zapnutí podsvícení. K dispozici jsou 3 různé úrovně intenzity podsvícení. Stisknutím tlačítka se přepíná úroveň podsvícení. (Nízká / střední / vysoká). Dlouhým stisknutím Krátkým stisknutím se uloží nastavení. lze přejít do 2. režimu. VAROVÁNÍ! Uvědomte si, prosím, že při používání systému tempomatu po uvolnění palce z tlačítka plynu (akcelerace) nedojde ke zpomalení. Hrozí riziko osobního zranění nebo zranění dalších osob 21

POKYNY PRO JÍZDU TEMPOMAT (3. režim) Písmeno "N" na displeji signalizuje, že je tempomat vypnutý. Chcete-li tempomat zapnout nebo vypnout, stiskněte nebo zvolte. (Písmeno "Y" signalizuje, že je tempomat aktivní.) Stisknutím a podržením tlačítka uložíte nastavení. Krátkým stisknutím se režim přepne na 1. režim. Vynulování denního počitadla kilometrů Stisknutím a podržením se vynuluje denní počitadlo kilometrů. (nelze provést v režimu nastavení) DALŠÍ FUNKCE DISPLEJE TRIP: ujetá vzdálenost od posledního vynulování. ODO: ujetá vzdálenost od výroby nebo od výměny nebo opravy baterie (počítadlo kilometrů) Napětí baterie: Aktuální stav nabití baterie. Chyba: Vyskytl se problém - kontaktujte svého prodejce, který zajistí odstranění problému Vždy, když jedete konstantní rychlostí po dobu 10 sekund nebo déle, aktivuje se funkce tempomatu (pokud je aktivována v nastavení). Koloběžka nyní zachovává stávající rychlost a vy můžete uvolnit tlačítko plynu. Chcete-li zpomalit nebo zabrzdit, stiskněte brzdu nebo jednou stiskněte tlačítko plynu, čímž se tempomat deaktivuje. Pokud při použití tempomatu brzdíte, je tempomat automaticky deaktivován a musíte jej znovu aktivovat nepřetržitou jízdou stejnou rychlostí po dobu nejméně 10 sekund. 22

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAROVÁNÍ! Některé země nebo regiony vyžadují využití bezpečnostního vybavení a ochranných pomůcek. Je vaší povinností znát platné zákony a dodržovat je. TLAK PNEUMATIK Tlak vzduchu v pneumatikách: 2,7 až 3,4 baru. BEZPEČNOSTNÍ VYBAVENÍ Nejzávažnější zranění, ke kterým dochází při jízdě, představují poranění hlavy. Těm lze předcházet použitím helmy. Při jízdě na koloběžce SXT Buddy V2 je nutné nosit helmu v souladu s pokyny v návodu. MECHANICKÁ BEZPEČNOSTNÍ KONTROLA Před použitím koloběžky SXT Buddy V2: Proveďte vizuální kontrolu, zda jsou všechny šrouby a matice na svém místě a jsou pevně utažené. Zkontrolujte, zda není patrné poškození nebo nadměrné opotřebení součástí. Pokud si nejste jisti, nechte koloběžku SXT Buddy V2 zkontrolovat u autorizovaného distributora. Pneumatiky a kola: zkontrolujte pneumatiky, zda nejsou opotřebené. Otočte je a ověřte, že ještě nevyžadují výměnu. Ujistěte se, že se kola volně otáčejí a nedřou o brzdy. V opačném případě nechte koloběžku SXT opravit u autorizovaného distributora. Před každou jízdou vždy zkontrolujte brzdy a mechanické funkce. TIP Při akceleraci se mírně nakloňte dopředu. Při brzdění se mírně nakloňte dozadu! Výrazně tak zvýšíte jízdní komfort. 23

TECHNIKA ŘÍZENÍ BEZPEČNÁ JÍZDA 1. Seznamte se s funkcemi koloběžky SXT Buddy V2 před jízdou. Vyzkoušejte si řízení. Opatrně dělejte pomalé oblouky sledujte brzdnou dráhu. 2. Zvyšujte svou schopnost řízení koloběžky SXT Buddy V2 - procvičte svou první jízdu na koloběžce SXT Buddy V2 v otevřeném prostoru bez překážek, které by vás mohly rušit. TECHNIKA JÍZDY - POLOHA NOHOU Před jízdou dejte nohu co nejblíže k přední část koloběžky a druhou noha ponechte na zemi. Ujistěte se, že je cesta před vámi volná. Chcete-li se rozjet, odražte se dopředu (jako na běžné koloběžce) nohou, která je na zemi. Okamžitě po stisknutí tlačítka plynu palcem se předkloňte dopředu, abyste při zrychlení nespadli dozadu. Koloběžka SXT se rozjede. Při zrychlení a zpomalení se neopírejte celým tělem o řídítka! Nohy mějte umístěné za sebou (je pohodlnější umístit jednu nohu dopředu a druhou otočit dozadu o 70-90, jako na skateboardu nebo surfu). To vám pomůže zajistit větší stabilitu. POZNÁMKA Jízda na elektrické koloběžce představuje riziko zranění a poškození. Rozhodnete-li se jezdit na koloběžce SXT Buddy V2, je zodpovědnost a rizika na vás. Je důležité, abyste chápali bezpečnostní pravidla a jednali v souladu s nimi. 24

TECHNIKA ŘÍZENÍ ZATÁČENÍ Zatáčení se u koloběžky SXT Buddy V2 provádějí jako na surfu / u lyží / na snowboardu. Řidítka by měla být paralelně s tělem. Před zatočením se sledujte směr jízdy a ujistěte se, že je zatáčení bezpečné. BRZDĚNÍ Přesuňte váhu dozadu tak, aby brzdná síla působila přes nohy a ne přes řídítka a systém řízení. Nejvhodnější je naučit se přizpůsobení polohy těžiště během zastavení. Hrozí dvě možnosti: Přepadění směrem dopředu a opotřebení a rozbití řídítek a systému řízení. 25

ÚDRŽBA A PÉČE ČIŠTĚNÍ Koloběžku nikdy neumývejte proudem vody! Aby nedocházelo ke korozi, je vhodné koloběžku po jízdě v dešti důkladně vyčistit a vysušit. Důrazně se doporučuje použití přípravků na ochranu proti korozi. Používejte vhodné čisticí a ošetřovací prostředky a měkkou houbu. Nikdy nepoužívejte rozpouštědla. Nikdy nesměrujte přímý proud vody na následující součásti: Světlomet, tlačítka na řidítkách, páku brzd, baterii, nabíječku Po umytí opláchněte koloběžku čistou vodou, aby se odstranily zbytky čisticího prostředku. Vysušte koženým hadříkem. NEBEZPEČÍ V případě vnějších teplot kolem bodu mrazu vždy dbejte na to, aby nedošlo k poškození kabelů a kabelů brzd. POSTUP PO ČIŠTĚNÍ Opatrně zkontrolujte funkce brzd na místě s minimální dopravní aktivitou. Voda na brzdných plochách krátkodobě snižuje brzdný výkon. Koloběžku SXT skladujte tak, aby na ni nesvítilo slunce a nepršelo. Pravidelně kontrolujte šrouby a malé součásti. K čištění skútru nepoužívejte alkohol, benzín, aceton nebo jiná chemická rozpouštědla. Hrozí poškození a koroze. Dbejte na pravidelnou údržbu a kontrolu jednotlivých součástí. 26

ÚDRŽBA A PÉČE POTŘEBNÉ NÁSTROJE Sada imbusových klíčů 19 mm klíč montážní lžíce pumpička tyto obrázky jsou pouze ilustrační 27

PŘIZPŮSOBENÍ MECHANISMU SKLÁDÁNÍ Někteří lidé preferují snadné skládání, někteří naopak vyžadují stabilnější a pevnější uložení. Nelze mít oboje najednou, proto je možné vyladit systém skládání koloběžky SXT Buddy V2 podle požadavků konkrétního uživatele. Skládací mechanismus může být pevnější nebo více flexibilní. Na další stránce vysvětlíme, jak upravit tuhost skládacího mechanismu. UPOZORNĚNÍ Koloběžku SXT Buddy V2 sestavili profesionálové. Jakýkoliv pokus o samostatnou opravu nebo změnu koloběžky SXT Buddy nebo její částí může vést k poškození koloběžky SXT Buddy a vede k zneplatnění záruky výrobce. 28

PŘIZPŮSOBENÍ MECHANISMU SKLÁDÁNÍ PRO STABILNĚJŠÍ ULOŽENÍ Použijte imbusový klíč číslo 2.5 a povolte šrouby M4 na obou stranách podle obrázku 1. Poté použijte imbusový klíč 2 a jemně utáhněte oba šrouby podle obrázku 2. Otestujte funkci a teprve poté pevně utáhněte obě strany šroubů M4 podle obrázku 3. PRO SNADNĚJŠÍ SKLÁDÁNÍ Použijte imbusový klíč číslo 2,5 a povolte šrouby M4 na obou stranách podle obrázku 1. Poté použijte imbusový klíč 2 a jemně povolte oba šrouby podle obrázku 2. Mějte na paměti, že se jedná jen o několik milimetrů. Dávejte pozor, aby šroub nevypadl. Otestujte funkci a teprve poté pevně utáhněte obě strany šroubů M4 podle obrázku 3. SHRNUTÍ UTAŽENÉ = STABILNÍ ULOŽENÍ VOLNÉ = SNADNÉ SKLÁDÁNÍ VOLNÉ UTAŽENÉ 29

PŘIZPŮSOBENÍ MECHANISMU SKLÁDÁNÍ Obrázek 1 Uvolněte imbusovým klíčem šrouby na obou bočních stranách. Obrázek 2 Lehce utáhněte nebo uvonětě šroubky podle obrázku, pro dosažení tuhého nebo naopak volnějšího pohybu. Obrázek 3 Imbusovým klíčem utáhněte oba šrouby na vnějších bočních strannách. 30

ODSTRANĚNÍ ZADNÍHO PLASTOVÉHO KRYTU Chcete-li získat přístup k zadnímu kolu, motoru a konektorům, odšroubujte pomocí mince kulaté víko krytu a poté sejměte i zbylou část plastového krytu. 31

ZÁRUKA Děkujeme, že jste si vybrali koloběžku SXT Buddy V2. Vezměte prosím navědomí, že záruka není platná v následujících případech: Nemáte fakturu a vaše objednávka není zaznamenána v systému prodejce. Koloběžka SXT nebyla používána správně. Byly provedeny technické změny. Koloběžka SXT nebyla správně skladována. Došlo k poškození nehodou. Byla použita neoriginální nabíječka. Došlo k poškození koloběžky SXT kontaktem s vodou. Došlo k poškození koloběžky SXT v důsledku extrémních teplot. Instaloace neoriginálních dílů nebo příslušenství. Na díly podléhající opotřebení, jako jsou pneumatiky a brzdové destičky, se navíc záruka nevztahuje 32

VZKAZ OD DESIGNÉRA Gratulujeme k zakoupení vaší nové koloběžky SXT Buddy V2. Když jsem začal navrhovat koloběžky MYWAY a INOKIM, představoval jsem si svět, kde by auta byla sekundárním vozidlem a osobní elektrická vozidla by se stala primárním vozidlem pro každodenní dojíždění. Po šesti letech návrhu a vývoje, čtyřletého prodeje koloběžek MYWAY Quick jsme se rozhodli představit koloběžku SXT Buddy V2, která nabízí ještě lehčí stroj, rychlejší a snadnější skládání a rozkládání a skvělý zážitek z jízdy s vynikajícím designovým vzhledem. Vytvořili jsme koloběžku SXT Buddy V2 tak, aby se mohla stát integrální součástí vašeho života. Jsme nadšeni, že můžeme představit koloběžku SXT Buddy V2, nejlehčí vozidlo řady INOKIM a nejlepší zážitek z jízdy, jaký kdy budete mít. Vytvořili jsme koloběžku SXT Buddy tak, abychom vám usnadnili každodenní dojíždění. Užijte si jízdu, opatrně a bezpečně se vraťte zpět domů. Riccardo Nimrod Sapir

KONTAKT / CONTACT TECHNISCHER KUNDENDIENST / TECHNICAL SUPPORT POL-Planet GmbH & Co. KG. Marie-Curie Straße 2 79618 Rheinfelden Tel: +49(0)7623 460 460 Fax: +49(0)7623 460 46 49 info@sxt-scooters.de www.sxt-scooters.de