SEKCE LOGISTIKY GŠ AČR



Podobné dokumenty
SEKCE LOGISTIKY GŠ AČR. Hydraulické kapaliny, převodové systémy, pozemní technika 1. URČENÍ 2. FORMULACE

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

1. URČENÍ 2. FORMULACE 3. TOXICITA

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

OZNÁMENÍ VÝBĚROVÉHO ŘÍZENÍ ZADÁVACÍ PODMÍNKY PRO VÝBĚROVÉ ŘÍZENÍ PROJEKTU PROGRAMU ROZVOJE VENKOVA

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s nařízením ES 1907/2006

Obnova zámeckých alejí ve městě Vimperk

ZÁKLADNÍ POŽADAVKY BEZPEČNOSTI PRO OBSLUHU A PRÁCI NA ELEKTRICKÝCH ZAŘÍZENÍCH

Dodávku diagnostik. Zadávací dokunientace podlimitní veřejné zakázky. pro provedení automatizované analýzy

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE. Pořízení a provoz konsolidované IT infrastruktury

KULOVÝ KOHOUT TŘÍCESTNÝ PŘIVAŘOVACÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ. Provozní kapaliny

Sbírka zákonů ČR Předpis č. 415/2012 Sb.

Zadávací dokumentace

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE

OZNÁMENÍ VÝBĚROVÉHO ŘÍZENÍ ZADÁVACÍ PODMÍNKY PRO VÝBĚROVÉ ŘÍZENÍ PROJEKTU PROGRAMU ROZVOJE VENKOVA

415/2012 Sb. VYHLÁŠKA. ze dne 21. listopadu 2012 ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ. Předmět úpravy

DODATEČNÉ INFORMACE Č. 2 K ZADÁVACÍM PODMÍNKÁM

POŘÍZENÍ NÍZKOEMISNÍHO ZDROJE A ZATEPLENÍ KULTURNĚ SPOLEČENSKÉ BUDOVY DŘEŠÍNEK

4. SKLADOVATELNOST, STABILITA A MÍSITELNOST

Rychletuhnoucí 2-komponentní lepidlo na vlepování kotev

Pardubický kraj Komenského náměstí 125, Pardubice SPŠE a VOŠ Pardubice-rekonstrukce elektroinstalace a pomocných slaboproudých sítí

TEXT VÝZVY K PODÁNÍ NABÍDKY A PROKÁZÁNÍ KVALIFIKACE

PŘÍLOHA 1.6 SMLOUVY O PŘÍSTUPU K VEŘEJNÉ PEVNÉ KOMUNIKAČNÍ SÍTI LOGISTIKA KONCOVÝCH ZAŘÍZENÍ

MATERIÁL PRO JEDNÁNÍ RADY MĚSTA PÍSKU DNE

1. URČENÍ 2. FORMULACE

V Černošicích dne Výzva k podání nabídky na veřejnou zakázku malého rozsahu s názvem: Nákup a pokládka koberců OŽÚ.

Veřejná zakázka malého rozsahu

Masarykovo nám. č. 510/6 tel Zábřeh. pro účely výběrového řízení dále jen. z a d a v a t e l. z a s í l á

Strana č. 1 TECHNICKÝ MATERIÁLOVÝ LIST Datum tisku: Aktualizace: OBCHODNÍ NÁZEV VÝROBKU, VÝROBCE / DODAVATEL

2-komponentní elastický, barevný epoxidový uzavírací nátěr

Zvěstov Stavební úpravy č. p. 53 na objekt s pečovatelskými byty

Uchazečům o veřejnou zakázku

hoh. Městský úřad Trhové Sviny Stavební úřad ROZHODNUTÍ. Žižkovo náměstí 32, Trhové Sviny

JOHNSON CONTROLS PARTS CENTER Olej Sabroe S68 pro průmyslové chlazení

*RRMSX0015MYB* RRMSX0015MYB

Vybavení pro separaci a svoz BRKO

Změny dispozic objektu observatoře ČHMÚ v Košeticích

RSM WT-2013/ZA-26 TECHNICKÉ PODMÍNKY ROZTOK DUSIČNANU AMONNÉHO A MOČOVINY 1. PŘEDMĚT TECHNICKÝCH PODMÍNEK

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Supra NEOC 1311

Západní město Stodůlky, Administrativní dům A2 plynovod 1.etapa

KVALIFIKAČNÍ DOKUMENTACE k veřejné zakázce zadávané podle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, v platném znění

Sika - spárové pásy. Technický list Sika - spárové pásy / strana 1/7 11/2002

Seniorcentrum OASA, s.r.o. Petřvald 2 Petřvaldík Petřvald u Nového Jičína

veřejná zakázka na stavební prace s názvem: Sdružená kanalizační přípojka - Město Lázně Bělohrad

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY JIŘICE DODÁVKA KOVOVÝCH KONSTRUKCÍ POSTELÍ

1. ÚSCHOVNÉ OBJEKTY A JEJICH ZÁMKY

Obalové hospodářství

Výzva k podání nabídek

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY

Výzva k podání nabídky na veřejnou zakázku. Výzva - Zpracování bioodpadu v Ludgeřovicích

Kontrola správnosti sledování a měření objemu vypouštěných odpadních vod dle 92 vodního zákona

Domov pro seniory Horní Stropnice

(V SOULADU S 38 ZÁKONA Č. 137/2006 SB., O VEŘEJNÝCH ZAKÁZKÁCH, V PLATNÉM

NÚOV Kvalifikační potřeby trhu práce

SEZNAM DOKUMENTACE K ZADÁVACÍMU ŘÍZENÍ PRV,

Otevřené zadávací řízení na služby Bruntál

Výzva zájemcům k podání nabídky a Zadávací dokumentace

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY

MĚSTO CHOTĚBOŘ. Trčků z Lípy 69, Chotěboř. Ing. Tomáš Škaryd, starosta města

ZŘÍZENÍ SAMOSTATNÉ METEOROLOGICKÉ STANICE

CZ.1.07/1.1.00/

Informace pro uchazeče o ověření profesní kvalifikace NSK:

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDEK DO VÝBĚROVÉHO ŘÍZENÍ ZADÁVACÍ PODMÍNKY

Bezpečnostní list. Ultramid B36 LN. 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. 2. Identifikace rizik. Identifikátor výrobku

ČOS vydání Oprava 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ZÁSOBOVÁNÍ ZDRAVOTNICKÝM MATERIÁLEM

Dodávka a montáž výměníkové stanice tepla objektu F na akci Obytný soubor Beranových, Praha 18 Letňany

Zadávací dokumentace na dodávku výpočetní techniky

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE

Vaše čj. (zn.): Číslo jednací: Spisová zn.: Vyřizuje: Telefon: Počet listů: Příloh/listů:

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE K VEŘEJNÉ ZAKÁZCE ZADÁVANÉ DLE ZÁKONA Č. 137/2006 SB., O VEŘEJNÝCH ZAKÁZKÁCH, VE ZNĚNÍ POZDĚJŠÍCH PŘEDPISŮ (DÁLE JEN ZÁKON )

277/11 a 277/12, k. ú. Dolní Břežany. POŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍ ŘEŠENÍ. Akce: Novostavba 3 rodinných domů na p. č. -1-

VPN2-10/S. Popis konstrukce a funkce HC /2012. Nepřímořízené přepouštěcí ventily. Nahrazuje HC /2008

Masarykova Bohumín. V Bohumíně dne 18. února 2016

Město PETŘVALD Gen. Svobody 511, Petřvald

SVOJEK ÚZEMNÍ PLÁN OBCE ZMĚNA Č.1

Provozní deník jakosti vody

1. Informace o předmětu zakázky Stručný textový popis zakázky, technická specifikace

DORA Services s.r.o.

Věc: VEŘEJNÁ ZAKÁZKA MALÉHO ROZSAHU NA STAVEBNÍ PRÁCE PRO AKCI: dodavatele k předložení nejvhodnější nabídky na výše uvedenou zakázku.

56/2001 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ. Předmět úpravy

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY NA VEŘEJNOU ZAKÁZKU MALÉHO ROZSAHU. JAMU vzduchotechnika a klimatizace depozitáře knihovny v objektu Novobranská 691/3, Brno"

56/2001 Sb. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ. Předmět úpravy

Svážíme bioodpad z obce Veselý Žďár malé komunální vozidlo s hákovým nosičem, kontejnery a sítě na kontejnery

SO 182 DIO NA RYCHLOST. SILNICI R4 PS, km 9,196-11,926

VYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI - DOPLNĚK 6

ODŮVODNĚNÍ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY

FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO. Jihlavská 20, Brno tel:

MUNICE RÁŽE 12,7 mm, PÁSKOVANÁ (NÁBOJ 12,7 x 99 mm NATO)

Název zakázky: E. Beneše 1747 výměna 5 ks stoupacího potrubí vody a splaškové kanalizace - II. etapa

1. URČENÍ 2. FORMULACE

Zajištění provozní funkčnosti platebních automatů a měničů bankovek pro Fakultní nemocnici Královské Vinohrady. Zadavatel

SMLOUVA KUPNÍ č. uzavřená podle 409 a následujících zák. č. 513/1991 Sb. (Obchodní zákoník)

METODICKÉ POKYNY PRO AKREDITACI

Transkript:

SEKCE LOGISTIKY GŠ AČR V O J E N S K É J A K O S T N Í P O D M Í N K Y P H M Mazací oleje, převodové systémy, bojová a taktická vozidla VJP PHM číslo : Olej převodový pro extrémní tlaky 75W 3-3 - P / 98 Zkrácený název : OP-75W EP NATO Code : O - 186 Odpovídá normě : výkonnostní klasifikace GL-4 EP MIL-L-2105 1. URČENÍ Olej převodový pro extrémní tlaky o viskozitní třídě 75W dle SAE a výkonnostní třídě GL-4 dle API je určen pro celoroční mazání mechanických převodovek a rozvodovek s velkými tlaky v ozubení u nákladních a osobních automobilů a odvozené techniky, pro které je olej o dané viskozitní a výkonnostní třídě předepsán. Daný olej nesmí být použit pro mazání hypoidních převodů. 2. FORMULACE Olej převodový 75W se vyrábí ze selektivně rafinovaných olejových složek ropného původu. Základový olej musí být upraven funkčními přísadami (zejména EP aditivy, modifikátorem tření, inhibitorem koroze, antioxidantem ad.) tak, aby finální olej splnil všechny požadované vlastnosti. Aplikace přísad s obsahem chlóru a zbytkových tmavých olejů není přípustná. 2.1. Formulační data Dodavatel (výrobce) musí udat výrobní název a označení finálního výrobku, typ a složení základového oleje a dále skladbu aditiv včetně výrobních názvů a označení použitých pro danou formulaci. 2.2. Požadavek na konečný produkt Olej musí splňovat všechny předepsané jakostní ukazatele uvedené v tabulce Ia a Ib těchto podmínek. 3. TOXICITA Olej nesmí obsahovat karcinogenní nebo potenciálně karcinogenní složky. Olej musí být schválen z hlediska toxicity a dermatologických vlivů Hlavním hygienikem ČR. Schvaluji : Náčelník sekce logistiky GŠ AČR plukovník Ing. Jan ROHOVEC Platí od: 22. dubna 1998

4. SKLADOVATELNOST, STABILITA A MÍSITELNOST Olej nesmí vykazovat separaci nebo změnu barvy nebo tvorbu úsad během minimálně 3 let skladování a hodnoty jakostních ukazatelů musí ležet v povolené toleranci. Olej musí být plně mísitelný s oleji podle těchto podmínek a podle MIL-L-2105D. 4.1. Stabilita a mísitelnost Olej musí prokázat odolnost proti vylučování pevného i kapalného materiálu nebo kombinace obou při zkoušce podle FED-STD-791, met. 3430 a met. 3440. V odloučené kapalné složce vzorku po zkoušce stability oleje nesmí být obsaženo více než 0,25 % hm. aditiv. Pokud je separovaný materiál kapalný, nesmí obsahovat více jak 0,5 % obj. aditiv původně obsažených ve vzorku. Při zkoušení mísitelnosti se výsledky fyzikálně-chemických rozborů daných směsí nesmí lišit od hodnot uvedených v tabulce Ia. 5. KONTROLA A ZKOUŠENÍ KVALITY Kontrola kvality a zkoušení kvality výrobku musí být provedeno v souladu s požadavky těchto VJP a STANAG 3149. 5.1. Vzorkování Vzorek pro zkoušení kvality musí být odebrán v souladu s ustanovením služebního předpisu AČR. ČSN 65 6005 nebo příslušným 5.2. Zkušební metody Předepsané zkušební normy jsou uvedeny v tabulce Ia a Ib. Při zkoušení se připouští aplikace ekvivalentních standardizovaných metod. 5.3. Kontrolní ověření kvality Při kontrolním ověřování kvality musí být použity metody podle příslušných norem uvedených v tabulce Ia a Ib. Výsledky při použití daných metod musí spadat do povolené tolerance shodnosti. Tabulka Ia : Fyzikálně-chemické parametry a zkušební metody 1. Vzhled vyhovuje vizuálně 1) 2. Kinematická viskozita při 100 o C ČSN EN ISO (mm 2.s -1 ), min. 6,0 3104 3. Maximální teplota pro dynamickou ASTM D 2983 viskozitu 150 Pa.s ( o C), max. -40 4. Viskozitní index, min. 85 ČSN 65 6218 ČSN ISO 2909 5. Teplota zaplnění brázdy ( o C), min. -45 FED-STD-

-791C/3456 ČSN EN 6. Bod vzplanutí v o.k. ( o C), min. 160 ČSN 65 6212 ISO2592 Tabulka Ia : Fyzikálně-chemické parametry a zkušební metody (pokračování) 7. Oxidační stabilita při 120 o C/72 h, 5 l/h ČSN 65 6235 vzduchu : Korozivní působení na kovy - ocel 100 o C/3 h negativní 2) - měď 100 o C/3 h negativní 3) - obsah úsad (% hm.), max. 0,1 8. Pěnivost, objem pěny (ml) ČSN 65 6238 při 25 o C, max. 20/0 při 95 o C, max. 50/0 při 25 C/ 95 o C, max. 20/0 9. Korozivní působení na: ČSN 65 6075 - měď, 120 o C/3 h, max. 2c met. B - ocel,100 o C/3 h, max. negativní 10. ČKS, hodnota I H (N), min. 442 ČSN 65 6254 11. FZG, A 20/8,3/90 ČSN 65 6280 - nevyhovující stupeň, min. 12. - změna hmotnosti vztažená na práci (mg.mj -1 ), max. 0,11 - změna kinematické viskozity při 100 o C - po zkoušce (%), max. ± 5 4) Tabulka Ib : Hodnocení výkonnostních a užitných vlastností 12. Ochrana proti rezivění nepřítom. ASTM D 665 koroze metoda A 13. Koroze vlhkostí negativní FED-STDnebo -791C/5326 Protikorozní vlastnosti vyhovuje 5) 14. Separační charakteristika FED-STD- - pevná fáze (% hm.), max. 0,25-791C/3455 - kapalná fáze (% obj.), max. 0,50 15. Vliv na pryž NBR,90 o C/72 h: ČSN ISO 1817 - změna objemu (%), max. ± 10 - změna tvrdosti ( o ShR), max. ± 10 16. Výkon za podmínek vysokého kroutícího FED-STD- 6)

momentu a nízké rychlosti negativní -791C/6506 a Ochranná schopnost proti rýhování za FED-STD- 7) velké rychlosti a nárazového zatížení negativní -791C/6507 Tabulka Ib : Hodnocení výkonnostních a užitných vlastností (pokračování) 17. VT přísada (% hm.), min. 4,0 IR spektr. 8) Fosfor (% hm.) x ASTM D 1091 Dusík (% hm.) x ASTM D 3228 Síra (% hm.) x ASTM D 1552 Chlór (% hm.), max. 0 ASTM D 808 Poznámky k tabulce Ia a Ib : 1) Olej musí být čirý a homogenní a nesmí obsahovat viditelnou vodu nebo nečistoty. 2) Ocel podle ČSN 41 4220. 3) Měď podle ČSN 41 3001. 4) Olej musí zůstat ve své viskozitní třídě. 5) Metodika AČR - modifikovaná metoda DIN 50 017. 6) Lepší než referenční olej RGO 104. 7) Lepší než referenční olej RGO 105. 8) Anglamol 99 nebo jiná schválená vysokotlaká přísada. 6. KVALIFIKACE Převodové oleje jsou podrobovány kvalifikaci za účelem výroby a zásobování těmito výrobky AČR. Pokud jde o výrobky vyžadující kvalifikaci, rozhodnutí bude provedeno jen u těch výrobků, které již byly zavedeny do sortimentu PHM AČR nebo se o ni v současnosti otevřeně ucházejí a jsou zahrnuty v seznamu vhodně kvalifikovaných výrobků, nebo pokud tyto výrobky byly aktuálně zařazeny do seznamu k určitému datu. Výrobce (dodavatel) ucházející se o kvalifikaci je povinen dodat závaznou dokumentaci podle článku 6.1., písmeno a), c), d). Současně může dodat podpůrčí dokumentaci o ověření kvality výrobku a jeho případné homologaci ve smyslu ustanovení článku 6.2. těchto podmínek. Na základě ověření kvality a závazku dodavatele na dodržení formulace je daný produkt kvalifikován na dobu 5 let. Zodpovědnost za kvalifikaci výrobků mají stanovené orgány Ministerstva obrany České republiky a Generálního štábu AČR. Přiznaná kvalifikace výrobku nezakládá právní nárok na uzavření kupní smlouvy. 6.1. Závazná dokumentace a) Stanovisko Hlavního hygienika ČR a potvrzení o shodě. b) Dokumentace o ověření kvality v rámci rezortu MO ČR (doklad o zavedení do sortimentu PHM nebo výzkumné zprávy a protokoly nebo technologický reglement schválený MO ČR).

c) Deklarace o složení výrobku obsahující výrobní název a číslo výrobku, výrobní názvy a čísla jednotlivých komponentů a jejich poměr ve finálním výrobku v %. d) Jakostní doklad výrobce v rozsahu podle tabulky Ia těchto VJP a Atest o výsledcích zkoušek podle ASTM STP 512 A (L-33, L-37, L-42, L-60), testu FZG A/20/8,3/90 a zkoušky ČKS, vydaný akreditovaným pracovištěm.. 6.2. Podpůrčí dokumentace a) Certifikát o výkonnostní třídě oleje podle API nebo dokumentace o ověření kvality podle MIL-L- 2105D, vydaná U.S. Belvoir Research, Development and Engineering Center, Materials, Fuels and Lubricants Laboratory (STRBE-VF, Fort Belvoir, Virginia 22060-5606, USA) či MAS (1110 Brusel). b) Dokumentace o schválení (homologaci) daného převodového oleje výrobci motorových vozidel, která jsou zavedena v AČR. 7. REKVALIFIKACE Po uplynutí kvalifikační periody musí být výrobek rekvalifikován z hlediska formulace běžného výrobku a žádaných perspektivních výhledů. Pokud dojde ke změně formulace (základového oleje nebo jeho složek nebo aditivace), a to i v průběhu platnosti kvalifikační periody, podléhá daný produkt novému kvalifikačnímu řízení v plném rozsahu podle čl.6. 8. OZNAČENÍ DODÁVANÉHO VÝROBKU Na obalech výrobku dodávaného podle těchto VJP musí být uvedena následující data : OP-75W EP, NATO Code O-186, datum výroby a číslo výrobní šarže. 9. KONTROLA KVALITY PŘI PŘEJÍMCE V průběhu kvalifikační periody se při dodávkách výrobku provádí pouze kontrolní rozbor a ověření jakostního dokladu výrobce, na kterém musí být uvedeno : označení výrobku, název výrobce, číslo výrobní šarže, číslo těchto podmínek a případně číslo kvalifikace (čj. spisu o zavedení do sortimentu AČR) a údaje o hodnotách fyzikálně-chemických parametrů podle tabulky Ia těchto VJP. 9.1. Rozsah kontrolního rozboru Vzhled Bod vzplanutí Koroze na Cu Kinematická viskozita při 100 o C Pěnivost IČ spektrofotometrie Hustota ČKS Viskozitní index FZG Dynamická viskozita