INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ INSTALACE VGRADNJA УСТАНОВКА ÜZEMBE HELYEZÉS ASENNUS INSTALLATIE INSTALACIJA MONTAJ

Podobné dokumenty
Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115

RADIÁTOR MICA R-065. Návod k použití. česky. Radiátor Mica R-065

Vysavač pro vysávání horkých nečistot

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. řada AOE. Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem

Klokotská 693/ Praha 4 Libuš. Tel: Fax: servis@fontana.cz

Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek

Ponorná kalová čerpadla řady EUB

MOD MOD Návod k obsluze

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2006 (bílý), R-2006i (nerez)

Moonlight. Výstražný maják

ČERPADLO ZAHRADNÍ ČERPADLO ZAHRADNÉ 230V 1000W CZ-1000

Skrytá kamera v kouřovém hlásiči

Benzínový křovinořez NÁVOD K OBSLUZE

POWX082 & 085 CS 1 OBLAST POUŢITÍ POPIS OBSAH BALENÍ SYMBOLY OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ...

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

UŽIVATELSKÝ MANUÁL SUPERSTROBE 2700

R-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

Vestavná jednodvéřová chladnička. Model: FIS-202. Návod k použití a k instalaci CH 39

ELEKTRICKÁ VARNÁ DESKA B34, B35SS, B36SS B37SS, B38SS, B39SS

NÁVOD K POUŽITÍ. Trouby Efesto


Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

Infrazářič Návod k použití

Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S

BAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY

návod k obsluze _1

Pásová a kotoučová bruska BBTS500

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla

CHLADNIČKA. Návod k obsluze. Přečtěte si prosím pozorně tento návod pŕed použitím Vaší nové chladničky Candy.

UP 1701 F UP 1711 F UP 1712 F

Manuál. k obsluze ventilátoru

NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558

FIG. C 07 05

Návod k použití. Obsah WISE 127 X PRAÈKA

TDS 10 M NÁVOD K OBSLUZE KERAMICKÝ TOPNÝ PŘÍSTROJ TRT-BA-TDS10M-TC-001-CS

Ïàéäàëàíó æ?í³íäåã³??ðàë


Návod k použití ODŠŤAVŇOVAČ R-422

Instalační a provozní instrukce

Návod k použití. Odsávačka Miniaspir T. CH Odsávačka Miniaspir T

BRUSKA NA SÁDROKARTON 800W A11047 PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST

Vysavač Návod k obsluze

Průmyslové stropní. infračervené topné těleso PION Pro. Návod k použití

Elektronický plašič ptáků

MULTIDEEP 4/7 MULTIDEEP 4/8

GAA 1100 T # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

Příručka o bezpečnosti a ochraně zdraví a o instalaci.

ECONCEPT STRATOS 25, 35

AUSTROFLAMM Lounge / Lounge Xtra

Prostorové termostaty

Návod k použití pro indukční varnou desku MODEL: CIE6335

INDUKČNÍ VAŘIČ NÁVOD/NÁVOD

STMÍVAČ OSVĚTLENÍ LIGHTING MODULIS RECEIVER RTS

QAW910. Prostorová jednotka. Synco living


PROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W HP-02

Návod pro montáž a údržbu kalového čerpadla pro svislou drenáž

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

Návod k použití R-237

Samsung Portable SSD T3

R-565. Návod k použití TYČOVÝ MIXÉR. česky. Tyčový mixér R-565

SPOJOVAČKA PLASTŮ S REGULACÍ LIGHT

Odstraňte obal a ujistěte se, že jsou všechny součásti netknuté a plně v pořádku, zejména potom napájecí kabel.

KERAMICKÝ TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR R-8059

Elektrohydraulické pohony pro ventily

R-760. Návod k použití VARNÁ KONVICE S NASTAVITELNOU TEPLOTOU. česky. Varná konvice s nastavitelnou teplotou R-760

NÁVOD NA MONTÁŽ Model KUŘÁCKÝ KOUTEK (SMOKERS POINT)

Návod k použití. Odsavač par. Obsah. Česky SL 16 (WH)/HA SL 16 (BK)/HA SL 16 IX/HA SL 16 P IX/HA 7HSL 6 CM IX RU/HA 7HSL 6 CM WH RU/HA

Řídící tlakové jednotky HYDROSTAB a HYDROGUARD

Návod k montáži a obsluze

ALF SSIV-102 ALF DSIV-103 ALF UKIV-104 ALF ISIV-105 ALF DSIV-106

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS

Infračervené topné těleso Pion Classic návod k použití

OBSAH VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ POPIS PRAÈKY DÌTSKÁ POJISTKA (POKUD JE K DISPOZICI) PØED PRVNÍM PRACÍM CYKLEM PØÍPRAVA PRANÍ

Návod k použití BBQ GRIL R-259

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS Obj. č.:

POWXG9417. Copyright 2010 VARO Page 1

Ponorné tlakové čerpadlo P 5400/40. Návod k montáži a obsluze

Doba použití: max. 3 minuty + odpočinek 10 minut Třída ochrany: II

Návod k obsluze. Bezdrátová infra závora, dva paprsky, dosah 10m, pro zabezpečovací systém secufi

Č/B KAMERA CCIR KB-G3138 S ZOOMEM (PROMĚNLIVÁ OHNISKOVÁ VZDÁLENOST) OBJEKTIVEM 3,6 MM / 8 MM

NÁVOD K OBSLUZE. Dekorativní odsavač par AD 1079X

Návod k použití Topinkovač TYP:EL75621/EL75622

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Návod k použití obsahuje 9 kapitol, kdy každá se věnuje specifickému tématu. Dodatky na závěr návodu k použití jsou doplněním těchto kapitol.

MONTÁŽ A NÁVOD K POUŽITÍ CBT 63 X/W

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

Čerpadlo pro hluboké studny BTBP

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze

DeltaSol MX. Přídavný modul k regulátoru. Montáž Připojení Obsluha. Návod. v /2011

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ EXTREME

Návod k použití pro vyšetřovací lehátko

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! RTAC1 19POL. Návody k obsluze.

Transkript:

elicent ISTAAZIOE ISTAATIO ISTAACIÓ ISTAAÇÃO ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ISTAACE VGRADJA УСТАНОВКА ÜZEMBE HEYEZÉS ASEUS ISTAATIE ISTAACIJA MOTAJ ISTAARE ISTAACJA 100 mm 1 2 2 3 4

6 5 6 7/1 7/2 3

COEGAMETI WIRIG DIAGRAMS BRACHEMETS ASCHÜSSE COEXIOES IGAÇÕES ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ ZAPOJEÍ POVEZOVAJE СОЕДИНЕНИЯ BEKÖTÉSEK KYTKEÄT AASUITIGE MOTIRAJE BAĞATIAR COEXIUI EECTRICE PODŁĄCZEIA Standard PC H03 VV- F H03 VVH2- F 0,5 1,5 mm² 0,5 1,5 mm² 8/1 TIMER CMT(Comfortimer) MHY SMART 2V 2V B 2V B 8/2 8/3 2V MHY SMART B B 8/4 8/5 4

9 10 11 12 13 5

8 ČESKY IDEX Strana Předpisy pro instalaci a obsluhu Upozornění... 1 Instalace... 2 Zapojení... 4 Předpisy pro instalaci a obsluhu... 48 Provoz... 50 Identifikace poruch... 51 Údržba... 51 ikvidace a recyklování... 52 Vážený Zákazník, výrobek, který jste zakoupili je přetlaková odstředivá odsávačka na vypouštění potrubí vhodná na instalaci na stenu nebo strop. K optimálnímu použití přístroje a pro zaručení dlouhé životnosti doporučujeme pozorně si přečíst tenhle návod, objasňující pokyny pro správnou instalaci, obsluhu a údržbu výrobku. Dodržení všech uvedených pokynů zaručí delší životnost a spolehlivost po elektrické či mechanické stránce. Výrobce nenese odpovědnost za škody na majetku nebo zdraví osob, způsobené nedodržením níže uvedených zásad. Produkt byl konstruován a vyroben profesionálním způsobem a v souladu s normami, platnými v oblasti elektrických zařízení. Splňuje požadavky podle směrnice EMC 2004/108/Ce pro potlačení rušení elektromagnetických vln a pro elektromagnetickou kompatibilitu. 48 POZOR: nedodržení níže uvedených zásad může být příčinou zranění až smrti! epoužívejte výrobek k jiným účelům, než k jakým byl navržen. Po odstranění obalu prověřte celistvost produktu; v případě pochybností se okamžitě obraťte na odboně způsobilého pacovníka. eponechávejte části obalu v dosahu dětí nebo nesvéprávných osob. Při likvidaci obalového materiálu nebo samotného přístroje po ukončení jeho životnosti se informujte o normách pro zpracování odpadů, platných v zemi použití. Pokud by produkt upadl nebo byl zasažen nárazy, obraťte se okamžitě na kvalifikovaný personál (autorizovaného prodejce nebo výrobce) pro ověření jeho správného chodu. edotýkejte se přístroje vlhkýma nebo mokrýma rukama (částmi těla). Tento přístroj není vhodný pro osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými a duševními schopnostmi, nebo osoby bez potřebných zkušeností a znalostí, pokud tyto osoby nebyly prozkoušeny nebo proškoleny pro použití tohoto přístroje osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. Je třeba dohlížet na děti, aby si s přístrojem nehrály. Pro zamezení nebezpečí vzniku požáru se vyvarujte použití přístroje za přítomnosti hořlavých látek nebo par, jako např. alkoholu, insekticidů, benzínu atd. Zapojte výrobek do napájecí sítě pouze v případě, že napětí a kmitočet elektrické sítě odpovídají údajům uvedeným na. V případě nedostatků, anomálií či poruch jakéhokoliv druhu odpojte přístroj od sítě a obraťte se co nejdřív na kvalifikovaný personál. Při případných opravách vyžádejte vždy použití originálních náhradních dílů. Elektrický rozvod, na který je produkt napojen musí

ČESKY 8 odpovídat místním normám, platným v oblasti elektrických zařízení. Přístroj nesmí být použit jako aktivátor průtokových ohřívačů vody, kamen atd. Přístroj nesmí za žádných okolností odvádět potrubím teplého vzduchu, sloužícím k odsávání kouře, pocházejícího ze spalování kamen nebo jiných spalovacích přístrojů. Musí být odváděn přímo do vnějších prostorů. vzduchu dostatečné pro dobré spalování, čímž se zajistí správný chod těchto přístrojů, a přijmout bezpečnostní opatření pro předejití tomu, aby v místnosti docházelo k návratu plynů z odpadové plynové trubky nebo ze zařízení určených pro spalování paliv. POZOR: neuplatnění níže uvedených zásed může být příčinou poškození přístroje! epoužívejte produkt, jestliže teplota místnosti přesahuje 40 C. eponechávejte přístroj vystaven atmosferickým vlivům (déšť, slunce, sníh, atd.). Možná použití jsou znázorněná na obrázcích tohoto návodu. enamáčejte přístroj nebo jiné jeho části do vody nebo tekutin. Během čištění nebo běžných údržbářských prací kontrolujte celistvost přístroje. Proud vzduchu nebo kouře, který chcete odvádět musí být čistý, tzn. nesmí obsahovat tukové elementy, sazi, chemické či korozívní činidla a hořlavé nebo výbušné směsi. Zařízení pro zapojení do elektrické sítě musí umožnit celkové odpojení za podmínek přepěťové ochrany kategorie III. eucpávejte nijak přívodný a vypouštěcí otvor vzduchu. U přístrojů s potrubím ověřte, zda není potrubí ucpané. Pro optimální chod přístroje doporučujeme jeho instalaci do minimální výšky 2,30 m od podlahy. Pro optimální chod přístroje je nezbytné zabezpečit přiměřené proudění vzduchu do místnosti. Konzultujte za tímto účelem místné normy. Pokud se v stejné mísnosti, kde je nainstalován přístroj nachází také přístroj, zásobovaný palivem (ohřívač vody, plynová kamna atd., typu bez nepropustné komory ) je třeba se ujistit, zda je proudění 49

8 ČESKY Provoz Standardní Verze / PC + T O HY - OFF Verze Comfortimer Verze s Časovým spínačem Tahle verze se liší od Časovým spínačem tím jakmile dojde ke spuštění časového spínače, ventilátor automaticky přejde na nižší rychlost pro zajištění maximálního akustického komfortu a úspory provozních nákladů. Verze MHY s regulátorem vlhkosti SMART + - T HY Pro zvýšení nebo snížení časového zdržení vypnutí přístroje (od 3 do 25 minut) pootočte dolaďovacím regulačním šroubem, znázorněným na obrázku. 50 Táto verze umožňuje regulaci rychlosti otáčení motoru/ rotoru podle vlhkosti prostředí. Čím větší je vlhkost, tím vyšší je i rychlost otáčení (a naopak). Senzor vlhkosti je nastavitelný od 40% do 90% R.V.

ČESKY 8 (Relativní Vlhkosti). Pootočením dolaďovacího regulačního šroubu, znázorněného na obrázku se určí minimální mez vlhkosti, u které přístroj zasáhne automaticky (za minimální rychlosti). Model MHY SMART je vybaven stabilním časovým spínačem. Pokud je přístroj zapojen, jak je uvedené na obrázku 8/3, je možné ovládat ho pomocí externího spínače. DŮEŽITÁ IFORMACE: vypnutí přístroje pomocí externího spínače není možné, jestliže hladina vlhkosti prostředí přesahuje nastavenou mez. Automatické spuštění/vypnutí. Identifikace poruch AOMÁIE edaří se zapnout stroj Oběžné kolo se neotáčí Údržba PŘÍČIA A JEJÍ ODSTRAĚÍ Chybí napětí Zkontrolujte hlavní spínač nebo elektrická zapojení. Zkontrolujte, zda nedochází k brzdění jeho pohybu. O Verze 2-rychlostní OFF 24H OFF O Maximální rychlost je možné zvolit pomocí externího spínače. 51

8 ČESKY ikvidace a recyklování Produkt byl navržen a sestaven z vysokokvalitních materiálů a komponentů, vhodných k recyklování a opětovnému použití. Pokud se na přístoji nachází symbol přeškrtnuté kontejnery na kolečkách, znamená to, že produkt splňuje požadavky směrnice ES 2002/96/EC. Informujte se o podmínkách sběru elektrických a elektronických výrobků, platných v místě, kde se chcete zbavit výrobku. Dodržujte místné normy o zpracování a likvidaci odpadů a nezahazujte opotřebený přístroj do bežného domovního odpadu. Patřičná likvidace produktů napomáhá předcházet znečištění životního prostředí a možným újmám na zdraví. ezákonná likvidace produktu vede k uvalení administrativních sankcí, stanovených platnými normami. 52