Návod k použití. Benzínový vysavač / foukač BV 3100

Podobné dokumenty
PŮVODNÍ POKYNY VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115

Návod na použití. Křovinořez s elektrickým motorem EB Garland distributor, s.r.o., Hradecká 1136, Jičín

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60

Návod k použití KŘOVINOŘEZ. Profi 750, Profi 1800

Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

DYNAPAC Stroje pro práci s betonem

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112

Česky. Motor. Návod k obsluze GTE140. Pokyny pro obsluhu a údržbu

Návod na použití. Okružní pila na kov TSC 306

STANLEY. Tichý invertorový generátor

NÁVOD K POUŽITÍ KŘOVINOŘEZ

2200W elektrická motorová pila

Benzínový křovinořez NÁVOD K OBSLUZE

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9

UŽÍVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Návod na použití. Okružní pila W 8402CI

Návod na použití. Aku utahovák BID 1210

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY

NÁVOD K POUŽITÍ PLOTOSTŘIH

První stupeň geometrický objem 25, m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1, m 3

Invertorová svářečka BWIG180

BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

MOTOR GX100 TYP MOTORU VÝROBNÍ ČÍSLO NÁVOD K OBSLUZE

Návod k použití BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS 175

ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ

Motorový manuál. Version:1.1. Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F

NÁVOD K POUŽITÍ Z Á R U Č N Í P O D M Í N K Y ELEKTROCENTRÁLY MGC UPOZORNĚNÍ! Před nastartováním generátoru si pozorně přečtěte tento návod!

Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5

NÁVOD K OBSLUZE. Travní sekačka

MOTOROVÝ FUKAR NÁVOD K OBSLUZE AG1 BL

Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek

Benzínový křovinořez NÁVOD K OBSLUZE

Teplovodní tlaková myčka Série W


STIGA DUO LINE SNOW FALL


BAZÉNOVÝ ČISTIČ "SPEED CLEAN RX 5"

St ol ní kot oučová pila

Benzinový kypřič BMH

Návod na použití. Fréza na hrany TR 50

PROVOZNÍ INSTRUKCE. Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů

Vysavač listí. Návod k použití. Značení Jmenovitý příkon Bez zátěže ZF9121B W max ot./min

Návod k použití B

ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816

'867 0$1$*(5 Návod k použití

Vibrační pěch VS Návod k použití

SNĚHOVÁ FRÉZA NÁVOD K POUŽITÍ MODEL: ST 650 (ST 2200)

Občanské sdružení Ester, Zálesí 111, Javorník , IČ: Nová naděje reg.č. projektu CZ.1.04/3.2.01/ METODIKA OBSLUHA KŘIVONOŘEZU

Vysavač Návod k obsluze

Návod na použití. Souprava CSC18/5. take five

Betjeningsvejledning. Bruksanvisning. Käyttöohje. Brukerhåndbok User manual

POW XG4035 CZ 1 POUŽITÍ POPIS (FIG A) BEZPEČNOST... 2

NÁVOD K OBSLUZE MOTOROVÁ KOSA KG580

Zemní vrták EAN : / Stav: revize 03 - ČESKY

Version 1.2 česky. Vibrační deska HRP90. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: HRP90

travních sekaček s benzínovým motorem

ZAHRADNÍ VYSAVAČ W

GCV140 GCV160 GCV190 NÁVOD K OBSLUZE. (Původní pokyny) EM Rev 5 [2] [1] [3] [6] [5] [10] [9] [4] [8] [7] UMÍSTĚNÍ SOUČÁSTÍ

S110PE S110PEK S111PEK

NÁVOD K OBSLUZE

Návod k obsluze. Motorová lištová sekačka 532

Ekolux 8000 S E R V I S

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

Originál návodu.

MOD MOD Návod k obsluze

PARNÍ ČISTIČ CS Návod k použití


Návod k obsluze GV25 GV35 GV702. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze GV12066 (1)

OBSAH 1. OBECNÉ INFORMACE. 2. OBECNÉ BEZPEČNOSTNĺ POKYNY

Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem

Návod k použití. MVVS 58 IRS č.: 3001L MVVS 58 IRS Prosport č.: 3001P MVVS 58 IRS Limitovaná edice č.: 3001LE. Verze 1.7

Lesnický naviják IGLAND 6002 Pronto TL IGLAND 9002 Maxo TL

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

Register and win! VC 6100 VC 6200 VC 6100

Uživatelská příručka SACÍ ZAMETACÍ JEDNOTKA. Park Ranger 2150

ROTAČNÍ SEKAČKA. Nevystavujte stroj dešti. Nepracujte za mokra. Stroj skladujte na suchém místě. Nebezpečí poranění vlivem vymrštěných kamenů

Zahradní čerpadlo BGP1000

STIGA DUO LINE. Snow Rise SV... 5 FI DA. 19 NO. 26 DE.. 33 EN.. 40 FR IT PL RU.. 69 CS HU. 85 SL...

PROTECO. vysavač listí 2800W PROTECO LV-2800

PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE

KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K PROVOZU

GKS 108 # Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

SPOJOVAČKA PLASTŮ S REGULACÍ LIGHT

MTD OHV Series FORM NO B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Česky. Blahopřejeme vám! Rádi bychom vám poděkovali


Generátor s invertorovou regulací. GG3000 Si NÁVOD K OBSLUZE TENTO NÁVOD SI PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ POZORNĚ PŘEČTĚTE.

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

Křovinořez 2v KR-2

Příručka pro Obsluhu Rev. 00 ( ) * *

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

PROTECO VYŽÍNAČ STRUNOVÝ 350W PROTECO VS-350


Drtič zahradního odpadu. Návod k obsluze GTS 1300 M. (Překlad z originálního návodu)

Korunková vrtačka HKB

Transkript:

Návod k použití Benzínový vysavač / foukač BV 3100 Před prvním používáním stroje si pozorně přečtěte návod! Garland distributor, s.r.o., Hradecká 1136, 506 01 Jičín

BV3100 Dvoutaktní mulčovací vysavač / ventilátor Návod k použití Obsah I. Pravidla bezpečného použití A. Důležité informace B. Bezpečnostní a mezinárodní symboly C. Seznamte se se strojem II. Montáž A. Montáž a demontáž trubice sání B. Montáž a demontáž sběrného koše C. Montáž a seřízení náramenního popruhu III. Informace o palivech a mazivech IV. Spouštění a zastavování stroje V. Provozní pokyny A. Držení stroje při práci B. Pokyny k provozu C. Použití jako ventilátor D. Použití jako vysavač E. Čistění ucpané trubice / lopatek F. Vyprazdňování sběrného koše VI. Údržba a opravy A. Údržba vzduchového filtru B. Výměna zapalovací svíčky VII. Čistění a uskladnění VIII. Odstraňování poruch IX. Technické údaje Obsah balení: Model BV3100 Trubice sání Náramenní popruh

Sběrný koš Spojovací materiál Návod k obsluze Bezpečnostní symbol upozorňuje na nebezpečí, signalizuje výstrahu nebo upozornění. Vyžaduje zvýšenou pozornost kvůli prevenci vážných zranění. Používá se i ve spojení s jinými symboly. Nedodržení bezpečnostních pokynů může vést ke škodám na majetku nebo zranění osob. Pravidla bezpečného použití Důležité informace Čtěte všechny pokyny Před použitím stroje Pečlivě si pročtěte bezpečnostní a jiné pokyny. Seznamte se s ovládací prvky a se správným použitím stroje. Před použitím stroj prohlédněte. Vyměňte poškozené díly. Zkontrolujte, zda nedochází k úniku paliva. Zkontrolujte spojovací materiál. Jinak může dojít ke zranění a poškození stroje. Pamatujte na možné riziko zranění hlavy a končetin. Ostatní osoby, děti a zvířata se nesmějí přiblížit ke stroji na méně jak 15 m, ale i tak přetrvává riziko zasažení osob odmrštěnými předměty. Pokud se kdokoliv přiblíží ke stroji během provozu na méně jak 15 m, ihned zastavte práci. Bezpečnostní pokyny pro stroje s benzínovým motorem Výstraha: Benzín je vysoce hořlavý, jeho výpary mohou explodovat. Dodržujte tato opatření: Benzín skladujte pouze v nádobách konstruovaných a schválených k tomuto účelu. Zamezte zapálení rozlitého benzínu. Nestartujte motor, dokud výpary nezmizí. Před doplňováním benzínu zastavte motor a vždy jej nechte zchladnout. Nikdy neotevírejte víčko nádrže a nedoplňujte palivo, pokud je motor stále horký. Stroj není dovoleno používat, pokud není víčko palivové nádrže bezpečně zavřeno. Víčko otevírejte pomalu, aby se uvolnil přetlak v nádrži. Před doplňováním paliva demontujte sběrný koš. Palivo míchejte a doplňujte v čistém a dobře větraném prostoru, nejlépe venku, mimo dosah jisker či ohně. Víčko otevírejte pouze po zastavení motoru. Během doplňování paliva nekuřte. Rozlité palivo ihned setřete. Během provozu Stroj nikdy nepoužívejte v uzavřené místnosti nebo budově. Výfukové plyny jsou jedovaté. Stroj je dovoleno používat pouze ve venkovním prostoru. Noste ochranné brýle a ochranu sluchu. Pokud pracujete v prašném prostředí, používejte respirátor. Doporučujeme dlouhé rukávy. Stroj nelze používat bez nasazeného příslušenství. Stroj je nutné používat pouze s podtlakovou trubicí a sběrným košem, který musí být zcela uzavřen. Před prováděním údržby, montáží či demontáží trubice nebo sběrného koše vždy zastavte a vypněte motor. Lopatky ventilátoru se nesmějí točit.

Zabraňte náhodnému nastartování. Při zatažení za lano startéru vždy stůjte v pracovní poloze. Při startování zajistěte stabilní polohu obsluhy i stroje. Viz pokyny ke startování a zastavování motoru. Vždy udržujte rovnováhu. Nedotýkejte se motoru nebo deflektoru, neboť se během práce nadměrně zahřívají a i po vypnutí stroje zůstávají horké. Stroj nepoužívejte, pokud bude jakýkoli díl uvolněný nebo poškozený. Nepoužívejte neopravený stroj. Požívejte pouze originální náhradní díly. Obdržíte je od prodejce. Použití jiných dílů může způsobit vážné zranění, poškození stroje a zrušení záruky. Za chodu nepokládejte stroj jinam než na rovný, čistý a zpevněný povrch. Nečistoty, písek, kamení, tráva apod. mohou být zachyceny sáním a odmrštěny, a způsobit tak zranění nebo škodu na majetku. Nepřibližujte se končetinami nebo obličejem k pohyblivým dílům. Nedotýkejte se lopatek ventilátoru, ani se je nepokoušejte zastavit. Tento přístroj se nesmí používat k posypu chemických látek, hnojiv nebo jiných materiálů, které mohou obsahovat jedovaté látky. Během provozu při použití jako ventilátor Nikdy nemiřte strojem směrem k lidem, zvířatům nebo na okna. Odsávané předměty musejí vždy směřovat mimo osoby, zvířata, sklo a pevné předměty, např. stromy, automobily, stěny apod. Během provozu při použití jako vysavač Vyhněte se situacím, kdy by se sběrný koš mohl zapálit. Nepoužívejte stroj v blízkosti otevřeného ohně. Nevysávejte horký popel z krbů, ohnišť apod., ani nevyhaslé nedopalky nebo doutníky. Stroj je konstruován na sběr suché hmoty, např. listů, trávy, větviček a kousků papíru. nezkoušejte vysávání vlhké hmoty nebo vody, může dojít k poškození stroje. Dále nenasávejte kovy, střepy apod. Ostatní pokyny Před uložením nebo přepravou nechte motor vychladnout. Během přepravy stroj zajistěte. Stroj skladujte na suchém místě a tak, aby nedošlo k jeho neoprávněnému použití a aby byl mimo dosah dětí. Stroj nikdy neponořujte do vody ani nepostřikujte vodou. Rukojeti mají být suché a čisté. Po každém použití stroj vyčistěte, viz příslušné pokyny. Uložte si tyto pokyny.

Bezpečnostní a mezinárodní symboly Zde je přehled symbolů, které můžete najít na stroji. Kompletní pokyny najdete v příslušných částech této příručky. Výstraha čtěte návod Přečtěte si návod k použití a dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Jinak může dojít ke zranění osob. Použijte ochranu zraku a sluchu Výstraha: Odmrštěné předměty mohou způsobit vážné zranění a hluk ztrátu sluchu. Používejte ochranu sluchu podle normy ANSI Z87.1-1989 a ochranu zraku. Dle potřeby použijte ochranný štít. Zabraňte přibližování osob Výstraha: Všechny osoby, především děti, a domácí zvířata, mají zůstat ve vzdálenosti nejméně 15 m od stroje. Ruční sytič Stiskněte ruční sytič 10x pomalu a naplno. Bezolovnatý benzín Vždy používejte čistý a čerstvý bezolovnatý benzín. Olej Správný druh oleje najdete v návodu k použití. Odmrštěné předměty mohou způsobit vážné zranění. Výstraha: Výstupní otvor ventilátoru musí zůstat volný. Nikdy jím nemiřte k sobě nebo na jiné osoby. Může dojít k odmrštění předmětů. Stroj nepoužívejte bez patřičného příslušenství a ochranných prvků.

Spínač zapnutí Spínač vypnutí Horký povrch Nedotýkejte se horkého deflektoru nebo válce. Může dojít k popálení. Tyto díly se za provozu extrémně zahřívají a i po vypnutí motoru zůstávají horké. Ovládání sytiče A. poloha naplno (FULL) B. poloha částečného otevření (PARTIAL) C. poloha za provozu (RUN) Nebezpečí zranění lopatkami ventilátoru Výstraha: před manipulací s díly stroje, čistěním a údržbou se musí ventilátor zastavit. Režim použití: ventilátor / vysavač A vysavač B ventilátor Ovládání plynu Ukazatel maximální rychlosti. Ukazatel nejnižší rychlosti.

Seznamte se se strojem Použití: Jako ventilátor čistění dvorků, garáží, nájezdů, verand, nádvoří, prostoru u stěn, plotů apod. Popis shora dolů Páčka plynu Uzávěr palivové nádrže Spínač zapalování Rukojeť lana startéru Trubice Otvor sání Otvor ventilátoru Popruh Háček na sběrný koš Volič režimu (ventilátor / vysavač) Zapalovací svíčka Sběrný koš Zip na sběrném koši Sytič Ruční sytič Kryt vzduchového filtru a deflektoru Montáž Poznámka: Přístroj se dodává s demontovanou trubicí, kterou je třeba před použitím namontovat. 1. Připravte šrouby a matice z balíčku se spojovacím materiálem. 2. Nasaďte trubici na otvor v krytu motoru a nalícujte otvory pro šrouby (obr. 1). 3. Na pravé straně motoru vložte dva šrouby Torx T20 8-32x3/4 a na levé straně dvě matice. 4. Pevně utáhněte šrouby. Nepoužívejte nadměrnou sílu. 5. Do otvorů v obou stranách krytu zašroubujte dne samořezné šrouby Torx T20 8-16/3/4 (obr. 2). Nepřetahujte.

Obr. 1 Kryt motoru Matice Trubice Šroub Samořezný šroub Montáž a demontáž sběrného koše 1. Sběrný koš přichyťte na hák na trubici (obr. 3). Obr. 3 Hák na sběrný koš 2. Koš natáhněte přes výhozovou trubici na krytu. Trubici posuňte tak, aby na obou stranách zapadly západky a přichytily koš (obr. 4). Demontáž Obr. 2 Šroub a matice Samořezný šroub Šroub a matice 1. Stiskněte a uvolněte západky po stranách trubice a stáhněte koš (obr. 5). 2. Vysuňte koš z háku. Demontáž Výstraha: Před demontáží trubice se motor a ventilátor musí zastavit. 1. Vyšroubujte dva samořezné šrouby na obou stranách krytu. 2. Vyšroubujte dva šrouby a matice, kterými je přichycena trubice ke krytu (obr. 1) Poznámka: Spojovací materiál uložte. 3. Demontujte trubici z krytu motoru. 4. Před dalším použitím stroje trubici opět namontujte. Obr. 4 Západky Výhozová trubice Trubice koše Koš Zip Obr. 5 Západky

Montáž a seřízení náramenního popruhu Poznámka: Před nastartováním stroje je třeba mít popruh přes rameno a seřízený (nikoliv však přichycený sponou). 1. Protáhněte popruh středem přezky. 2. Popruh přetáhněte přes tyč a zářezem v přezce (obr. 6). 3. Popruh natáhněte na celou délku. Obr. 6 Spona 4. Kovovou sponu popruhu přichyťte na svorku na horní straně rukojeti (obr. 7). Obr. 7 Spona Svorka 5. Přetáhněte popruh přes rameno (obr. 8) 6. Stůjte v provozní poloze (obr. 8) a seřiďte délku popruhu. Popruh se prodlužuje stažením a zdvižením přezky nahoru (obr. 9). Popruh se zkracuje protažením přezkou (obr. 9). Informace o palivech a mazivech Stará a nesprávně smíchaná palivová směs bývá nejčastějším důvodem, proč stroj nefunguje. Určitě používejte čerstvé a čisté palivo a dodržujte pečlivě pokyny k míchání směsi. Doporučený typ oleje Používejte vysoce kvalitní olej k použití ve dvoutaktních vzduchem chlazených motorech. Doporučené palivo Používejte čerstvý a čistý bezolovnatý benzín ne starší než 60 dní. Výstraha: Benzín je extrémně hořlavý a jeho výpary mohou po zapálení explodovat. Před doplňováním paliva nechte motor vychladnout. Při doplňování paliva nekuřte. Nepřibližujte se k ohni nebo zdroji jiskření. Pokyny pro míchání směsi Pečlivě promíchejte směs 5 litrů bezolovnatého paliva a 125 ml oleje do dvoutaktních motorů (40:1). Nemíchejte v nádrži.

Spouštění a zastavování stroje Spouštění stroje 1. Smíchejte benzín a olej. Palivovou směsí naplňte nádrž. Viz příslušné pokyny Výstraha: Před doplňováním paliva vždy demontujte sběrný koš. Poznámka: Před nastartováním stroje si nasaďte přes rameno popruh a seřiďte jej, ale nepoužívejte svorku. Poznámka: Vysoká rychlost je vpravo. Páčka zůstane ve své poloze. Poznámka: Pokud je stroj nastaven k použití jako ventilátor, sběrný koš se při startu nenaplní. Poznámka: Spínač zapalování je dočasný a vždy v poloze ON (obr. 10). 2. Volič režimu nastavte do horní polohy (ventilátor). Viz kapitola Provoz v režimu ventilátoru. 3. Desetkrát pomalu a naplno stiskněte ruční sytič. Palivo by v něm mělo být viditelné (obr. 11). Pokud palivo nevidíte, tiskněte sytič opakovaně tak dlouho, dokud palivo neuvidíte. 4. Páčku sytiče nastavte do polohy A (obr. 11). 5. Postavte stroj na zem a nastavte páčku plynu do polohy FAST (obr. 10). 6. Svižně zatáhněte za lano startéru (obr. 12). Tahejte dál, dokud motor načne vydávat zvuk jako kdyby chtěl nastartovat (obvykle po 2 5 zataženích). 7. Nastavte páčku sytiče do polohy B (obr. 11). 8. 1 3x svižně zatáhněte za lano startéru a nastartujte motor (obr. 12). 9. Pokud motor nenastartuje, opakujte postup v bodě 3 až 6. 10. Nechte motor 5 10 sekund zahřát. 11. Stůjte v pracovní pozici a zapojte popruh do svorky. Poznámka: Pokud se motor během startování přesytí, nastavte sytič do polohy C. Páčku plynu nastavte do polohy FAST (obr. 10). Svižně zatáhněte za lano startéru. Motor by měl na 3 8 zatažení nastartovat Obr. 11 Poloha A B C Páčka sytiče Ruční sytič Poznámka: Sytič není nutný, pokud startujete zahřátý motor. Páčku plynu nastavte do polohy FAST (obr. 10) a startujte s nastavením sytiče v poloze B (obr. 11). Zastavení motoru 1. Páčky plynu nastavte do polohy volnoběhu (obr. 10). Motor nechte zchladnout na volnoběhu. 2. Stiskněte a přidržte spínač zapalování v poloze STOP, dokud se moto zcela nezastaví (obr. 10). Obr. 12 Lano startéru Obr. 10 Páčka sytiče Spínač zapalování Volnoběh Vysoké otáčky

Držení stroje při práci Před použitím stroje se postavte do pracovního postoje (obr. 13). Obsluha musí použít odpovídající oděv, například vysoké boty, ochranné brýle, ochranu sluchu, rukavice, dlouhé nohavice a dlouhý rukáv. Pokyny k provozu Před nastartováním stroje musí být sběrný koš uzavřen. Stroj nesmí při startování mířit na sypkou hmotu nebo jiné osoby. Obr. 13 Většinou je použití jako ventilátor výhodnější se suchým odpadem na nižší rychlosti. Vyšší rychlost je vhodná pro těžší materiály, jako jsou větší předměty nebo štěrk. Obr. 14 Volič režimu Režim vysávání Režim ventilátoru Ventilátor se používá u stromů, keřů, záhonů a obtížně přístupných ploch (obr. 15). Stroj musí být v dobrém provozním stavu. Trubice a ochranné prvky musí být nasazeny na svém místě a v dobrém stavu. Stroj za provozu vždy držte oběma rukama. Přední i zadní rukojeť držte pevně. Doporučuje se používat ochranu sluchu, jinak dojde k jeho poškození. Dávejte pozor na děti, zvířata, otevřená okna nebo právě omytá vozidla, a odpad odhazujte v dostatečné vzdálenosti. Po použití stroje jej vyčistěte. Odpad vyhoďte do odpovídajících popelnic. Použití jako ventilátor 1. Nastartujte motor. Viz příslušné pokyny. 2. Volič režimu nastavte do horní polohy (ventilátor) (obr. 14). Poznámka: Stroj nikdy nepoužívejte, pokud je volič v prostřední poloze. 3. Nasaďte si popruh a seřiďte jej. Viz příslušné pokyny. Stroj držte dle obr. 15, 16 a 17. Zametání provádějte pohybem do stran a hubici držte několik cm nad zemí. Postupujte pomalu, zametaný odpad posunujte před sebou. Ventilátor se používá kolem budov a pro jiné běžné čistění (obr. 16).

Použití jako vysavač 1. Nastartujte motor. Viz příslušné pokyny. 2. Volič režimu nastavte do spodní polohy (vysavač) (obr. 14). Poznámka: Stroj nikdy nepoužívejte, pokud je volič v prostřední poloze. Ventilátor se používá u stěn, stříšek a plotů (obr. 17). Čistění ucpané trubice / lopatek 1. Spínač zapalování přidržte v poloze OFF (obr. 10) a počkejte na zastavení stroje. 2. Odpojte zapalovací svíčku. 3. Demontujte trubici a sběrný koš. 4. Pečlivě odstraňte nahromaděnou hmotu. Zkontrolujte, zda nedošlo k poškození lopatek ventilátoru. Otočte ventilátorem rukou, musí se otáčet volně. Obr. 18 Volič režimu Režim vysávání Režim ventilátoru 5. Nasaďte znovu sběrný koš a trubici. 6. Připojte kabel zapalovací svíčky. Vyprazdňování sběrného koše 1. Tiskněte západky po stranách trubice a stáhněte koš (obr. 20). 2. Uvolněte koš z háku. 3. Nasaďte si popruh a seřiďte jej. Viz příslušné pokyny. Přidržte stroj, nakloňte lehce trubici a zametacím pohybem sbírejte odpad (obr. 19). Drobné lístky a větvičky se nasají a budou zmulčovány průchodem skrz kryt ventilátoru. Sběrný koš tak bude moci pojmout větší objem odpadu. Obr. 20 Stiskněte Západky 3. Otevřete koš a vyprázdněte jej do popelnice nebo kontejneru. 4. Poté otočte koš naruby a odstraňte zbývající smetí. 5. Obraťte koš lícem navrch, zazipujte jej a nasaďte zpět

Údržba a opravy Údržba vzduchového filtru Demontáž krytu filtru a deflektoru 1. Sytič nastavte do polohy B. Poznámka: Pokud páčka sytiče není v poloze B (obr. 21), kryt nelze demontovat. 2. Vyšroubujte 4 šrouby na krytu (obr. 21), buď plochým šroubovákem, nebo šroubovákem Torx T20. 3. Stáhněte kryt s motoru. Nepoužívejte hrubou sílu. Čištění filtru Filtr čistěte a ošetřujte olejem po každých 10 hodinách provozu. Jde o důležitou proceduru. Pokud nebude filtr udržován, ruší se záruka. 1. Demontujte kryt filtru a deflektoru. Viz příslušné pokyny. 2. Vyjměte filtr ze zadní části krytu (obr. 22). 3. Filtr vyperte ve vodě s čisticím prostředkem (obr. 23). Důkladně jej propláchněte a vyždímejte a nechte jej zcela vyschnout. 4. Ošetřete filtr čistým olejem (obr. 24). 5. Vyždímejte z filtru přebytečný olej (obr. 25). 6. Vložte filtr zpět do krytu (obr. 22). Obr. 21 Páčka sytiče Šrouby 2. Do otvorů v krytu vložte 4 šrouby (obr. 21) a utáhněte je plochým šroubovákem nebo šroubovákem Torx T20. Nepřetahujte a nepoužívejte hrubou sílu. Obr. 22 Vzduchový filtr Poznámka: Pokud bude stroj provozován bez filtru a sestavy krytu, ruší se tím záruka. Montáž krytu 1. Nasaďte kryt na karburátor a deflektor. Poznámka: Páčka sytiče musí být v poloze B (obr. 21), jinak kryt nelze nasadit.

Výměna zapalovací svíčky Zapalovací svíčka je typ Champion RDJ7Y nebo ekvivalentní. Vzdálenost elektrod je 0,5 mm. Svíčku vyšroubujte vždy po 25 hodinách provozu a zkontrolujte její stav. 1. Zastavte motor a nechte jej zchladnout. Odpojte kabel zapalovací svíčky. 2. Odstraňte z okolí svíčky nečistoty. Svíčky vyšroubujte z hlavy válce nástrčným klíčem 5/8 proti směru hodin. 3. Prasklou, vadnou či znečistěnou svíčku vyměňte. Nastavte vzdálenost elektrod na 0,5 mm (obr. 26). 4. Správně seřízenou svíčku opatrně našroubujte do hlavy pomocí nástrčného klíče 5/8. Čistění a uskladnění Momentový klíč nastavte na 12,3 13,5 N/m. Nepřetahujte! Dlouhodobé uložení Čištění stroje Vnější povrchy stroje a odvětrávací štěrbiny čistěte kartáčkem. Čištění sběrného koše 1. Sběrný koš vyprazdňujte po každém použití, jinak může dojít ke zrychlenému stárnutí a zamezení průchodu vzduchu a sníží se výkon stroje. 2. Používejte ochranné brýle a respirátor. Koš čistěte dle potřeby. Po vysypání odpadu koš otočte naruby a vyklepejte. 3. Koš perte jednou ročně či častěji dle potřeby: a. Demontujte trubici. b. Otočte koš naruby. c. Zavěste jej. d. Důkladně jej omyjte proudem vody. e. Nechte vysušit. f. Otočte lícem navrch a nasaďte. Skladování Motor nechte před uskladněním vychladnout. Stroj skladujte v uzamčené místnosti, aby nedošlo k jeho neoprávněnému použití a poškození. Stroj skladujte v suchém a dobře větraném prostoru. Stroj skladujte mimo dosah dětí. Pokud stroj nebude delší dobu používán, postupujte takto: 1. Vypusťte z nádrže všechno palivo a uskladněte jej. Nelze však používat palivo, které leží nepoužité více jak 60 dní. Staré palivo zlikvidujte podle platných předpisů. 2. Nastartujte motor a nechte doběhnout. Tím se zajistí vyčerpání paliva z karburátoru. 3. Motor nechte zchladnout. Vyšroubujte zapalovací svíčku a do válce nalijte 30 ml kvalitního motorového oleje. Zatáhněte pomalu za lano startéru, aby se olej rozprostřel ve válci. Našroubujte svíčku. Poznámka: Před dalším použitím stroje vyšroubujte svíčku a olej vylijte z válce. 4. Důkladně vyčistěte stroj a prohlédněte, zda nejsou některé díly volné nebo poškození. Opravte nebo vyměňte poškozené díly a utáhněte volné šrouby a matice. Stroj je připraven k uložení. Přeprava Před přepravou nechte motor vychladnout. Stroj musí být během přepravy zajištěn. Před přepravou vypusťte palivovou nádrž. Pečlivě uzavřete víčko palivové nádrže.

Odstraňování poruch Motor nestartuje Prázdná palivová nádrž Nedostatečné tisknutí ručního sytiče Motor přesycený Stará nebo nesprávně namíchaná palivová směs Vadná zapalovací svíčka Motor neběží na volnoběh Ucpaný vzduchový filtr Stará nebo nesprávně namíchaná palivová směs Špatně seřízený karburátor Doplňte palivo. Ruční sytič stiskněte 10x pomalu a nadoraz. Opakujte startování, páčka sytiče musí být v poloze RUN. Vypusťte nádrž, doplňte čerstvou směs. Vyměňte nebo vyčistěte svíčku. Vyměňte filtr nebo jej vyčistěte. Vypusťte nádrž, doplňte čerstvou směs. Nechte seřídit v autorizovaném servisu. Motor má malou akceleraci Stará nebo nesprávně namíchaná palivová směs Špatně seřízený karburátor Vypusťte nádrž, doplňte čerstvou směs. Nechte seřídit v autorizovaném servisu. Motor ztrácí výkon nebo se zastaví při zátěži Stará nebo nesprávně namíchaná palivová směs Špatně seřízený karburátor Přístroj nefunguje jako ventilátor ani jako vysavač Plný koš Ucpaná trubice Ucpaný ventilátor Poškozený ventilátor Vypusťte nádrž, doplňte čerstvou směs. Nechte seřídit v autorizovaném servisu. Vyprázdněte koš dle pokynů. Vyčistěte trubici dle příslušných pokynů. Vyčistěte ventilátor dle příslušných pokynů. Nechte opravit v autorizovaném servisu.

Technické údaje Motor Typ vzduchem chlazený dvoutaktní Zdvih 31 cm3 Maximální výkon dle ISO 8893 75 kw Provozní otáčky (300 rd) 7100 8700 ot/min Volnoběh (300 rd) 3600 4800 ot/min Zapalování elektronické Spínač zapalování kolébkový Vzdálenost elektrod zapalovací svíčky 0,5 mm Mazání směs benzínu a oleje Poměr benzínu a oleje 40:1 Karburátor membránový Startér automatické navíjení Deflektor s přepážkou a ochrannou lištou Plyn ruční Kapacita palivové nádrže 385 ml Ventilátor / vysavač Ovládání plynu prstem Rychlost proudu vzduchu 257 km/h Výkon ventilátoru 12,1 cmm Mulčovací poměr 10:1 Objem sběrného koše 35,24 l Náramenní popruh s jednou přezkou Přibližná hmotnost (bez paliva, s trubicí a prázdným 6 kg sběrným košem Hladina vibrací při volnoběhu, přední část Hladina vibrací při volnoběhu, zadní část Hladina vibrací při provozních otáčkách, přední část, dle ISO 7916 Hladina vibrací při provozních otáčkách, zadní část, dle ISO 7916 Hladina zvuku (volnoběh, dle EN 27917) Hladina zvuku (volnoběh, dle ISO 108847) Hladina zvuku (provozní otáčky, dle EN 27917) Hladina zvuku (provozní otáčky, dle ISO 108847) 4,77 m/s2 5,85 m/s2 8,61 m/s2 10,46 m/s2 76 LpeqdB(A) 96 LpeqdB(A) 89 LpeqdB(A) 109 LpeqdB(A)