Multi 20 Multi 30. User manual e ( )

Podobné dokumenty
Multi 20 Multi 30. User manual e ( )

Buddy II. User manual ( ) CS-PL-HU-RU-SL-SK-TR-LT-LV-ET-HR

Operating instructions SALTIX 10

AERO 20 AERO C

E INSTRUCTIONS FOR USE ORIGINAL INSTRUCTION BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG GD 5, GD 10 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

C. Instructions for use (Original instruction) GD 930

AERO 20 AERO a

Nilfisk Elite. Instructions for use b ( ) ET-LV-LT-PL-CS-SK-HU-SL-EL-TR-RU

Buddy II. Instructions for use d ( ) CS-PL-HU-RU-SL-SK-TR-LT-LV-ET-HR

VP300 Series Instructions for use

Nilfisk Smart. User Manual b ( ) EN-DA-NO-SV-FI-DE-FR-NL-IT-ES-PT-EL- TR-CS-HU-PL-HR-SL-SK-LV-LT-ET-RU-ZH

GM 80P - GM 80P LC Instructions for use

VP300 Series - Instructions for use

NEPTUNE 1 NEPTUNE

Instructions for use a ( ) EN-DE-FR-NL-IT-NO-SV-DA-FI-ES-PT-EL-TR-SL- HR-SK-CS-PL-HU-RO-BG-RU-ET-LV-LT-JA-AR

Select. Instructions for use d ( ) EN-DE-FR-ES-PT-IT-NL-SV-NO-DA-FI-KO ET-LV-LT-PL-CS-SK-HU-SL-EL-TR-RU

ATTIX PC/XC ATTIX PC EC Instructions for use

VP600 Instructions for use

GD 5 - GD 10 Instructions for use

NASS-/TROCKENSAUGER WET/DRY VACUUM CLEANER. SR 20, SR 30 A, SR 20 EA Inox, SR 30 EA Inox, SR 50 EA Inox

Operating instructions POSEIDON PE/DE

One - Návod k použití

CV 38/2 CV 38/2 Adv CV 48/2 CV 48/2 Adv

NEPTUNE 4 FA Quick Start Guide

C / C-PG X-TRA / C 135.1i X-TRA Návod k použití

ATTIX ATTIX ATTIX 19 GALLON AE - Instructions for use

GD 2000, GDP 2000, HDS 2000, GDS 2000 Operating Instructions

ATTIX 791-2M/B C

MC DE, MC PE, MC PE PLUS - Instructions for use

Operating instructions MAXXI II

DampFinder DE GB NL DK FR ES IT PL FI 02 PT 06 SE 10 NO 14 "# TR 18 0" RU UA 26 CZ 30! EE 1 LV 30 LT RO BG GR

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

A. auto. auto INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG IVB 3-M/5-M/7-M MODE D EMPLOI

GA 20 l # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

S56. Quick guide Pikaohje Hurtig-guide Snabbguide Hurtigguide Skrócony poradnik Ghid rapid

Vysavač Manta MM403. Uživatelská příručka

RESOL DeltaSol BS Plus

RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX

Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití

Výce elový vysava (pro mokré a suché vysávání) Návod k obsluze 445X

Version 1.2 česky. Kompresor BKP Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BKP

Akumulátorový rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU

POSEIDON 2-31, 3-36, 5-47, 5-53 PE POSEIDON 5-54 DE

STIGA TITAN 125 B TITAN COMBI

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Register and win! WV 60 plus

LaserRangeMaster Pocket

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

TELESKOPICKÁ ŘETĚZOVÁ PILA 650W POW XG1008

DU-200-BL NÁVOD K OBSLUZE

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Operating instructions POSEIDON 2

RADY A DOPORU ENÍ CZ 9 96 INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA

Nilfisk Smart. User Manual c ( ) EN-DA-NO-SV-FI-DE-FR-NL-IT-ES-PT-EL- TR-CS-HU-PL-HR-SL-SK-LV-LT-ET-RU-ZH

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - clony ve tvaru U

Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000. Obj.č ,571011, Návod k použití

Plazmová řezačka BSP40

SERVOPOHON PRO OVLÁDÁNÍ OTO NÝCH BRAN

Stolní automatický výrobník ledu

/2000 CZ Pro odbornou firmu. Montážní návod. Regulační přístroj Logamatic 41xx. Před montáží pečlivě přečíst

AERO 21 AERO 21 INOX A

STIGA ST

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

Návod k použití a montáži

ST-EC Elektrická trouba

ATTIX 33 - ATTIX 44 - ATTIX 33L - ATTIX 44L - Instructions for use

Operating instructions NEPTUNE E

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Víceú elový vysava Pro suché a mokré vysávání. Návod k obsluze

Montáž. Bezpečnost. Kontakt. Technické údaje DE EN FR CZ NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR EE LV LT BG RO GR TR RU AE IL CN JP

TO Toustovací trouba. Příručka uživatele

Elektro naviják BESW3000

GB Router INSTRUCTION MANUAL. RO Ma in de frezat vertical MANUAL DE INSTRUC IUNI RP1800 RP1800F RP1801 RP1801F RP2300FC RP2301FC

Nilfisk P 130.1/150.1/160.1 Nilfisk P 130.1/150.1/160.1 X-TRA

Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ

PRINCESS rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Nilfisk P 130.2/150.2/ Návod k obsluze

Převodník tlaku P 40 Návod k použití

Kompresor pro Airbrush BAK25

NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX. Účel a použití čerpadla

Návod k obsluze Model 460,460/2

C 100.6, C 110.4, C X-TRA C 105.6, C X-TRA User Manual

NINPHAEA Návod k obsluze a montáži

ST-EC1078. Elektrická trouba. Návod k použití Záruční podmínky

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

POWX022 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. samonasávacích čerpadel řady

Návod k použití pro Hydraulický zvedák

NÁVOD k montáži, provozu a údržbě zařízení

NÁVOD K POUŽITÍ ELEKTROMAGNETICKÝCH DMYCHADEL

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. CS Příručka pro uživatele

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ

MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS

Basový zesilovač CD-100B. Obj. č.:

Transkript:

20 30 User manual 107402134 e (11.2013)

Copyright 2013 Nilfisk-Advance A/S

English...6-9 Deutsch...10-13 Français...14-17 Español...18-21 Português...22-25 taliano...26-29 Nederlands...30-33 Svenska...34-37 Norsk...38-41 Dansk...42-45 Suomi...46-49...50-53 Türkçe...54-57 eština...58-60 Slovenski...61-64 Magyar...65-68 Român...69-72...73-76 Polska...77-80 Slovenskému...81-84...85-88 Eesti...89-92 Lietuvos...93-96 Latvij...97-100...101-104

1 2 C K A E B J D G F H 3 4 3x + 4

Optional accessories - Optionales Zubehör - Accessoires en option - Accesorios opcionales - Acessórios opcionais - Accessori opzionali - Optionele accessoires - Valfria tillbehör - Valgfritt tilbehør - Ekstra tilbehør - Lisävarusteet - - ste e ba lõ aksesuarlar - Volitelné p íslušenství - Dodatki - Választható tartozékok - Accesorii op ionale - - Akcesoria opcjonalne - Doplnkové príslušenstvo - - Valikulised tarvikud - Atskirai užsakomi priedai - zv les piederumi - 107402483 Blow nozzle kit 107402478 Wall drill kit 107402336 Dust bag 4 pcs. 5

EN DE FR ES PT T NL SV NO DA F EL TR CS SL HU RO BL PL SK RU ET LT LV ZH Vážený zákazníku spole nosti NilÞ sk, 58 gratulujeme k nákupu nového vysava e NilÞ sk. Než za ízení poprvé použijete, musíte si pozorn p e íst tento dokument a uschovat si ho. Použití k ur enému ú elu Vysava je vhodný pro soukromé použití, nap. pro domácnost, domácí dílnu, išt ní auta vysávání bezpe ného prachu a neho lavých kapalin. Symboly použité k ozna ení pokyn Nebezpe í, které m že vést k vážným úraz m a škodám. D ležité výstrahy Nesmí se provád t žádné zm ny mechanických, elektrických nebo tepelných bezpe nostních za ízení. Toto za ízení mohou používat d ti ve v ku od 8 let a osoby se sníženou fyzickou, smyslovou nebo mentální zp sobilostí nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, jsou-li pod dohledem nebo pokud byly pou eny ohledn bezpe ného používání za ízení a chápou související nebezpe í. D ti musejí být pod dohledem, aby bylo zajišt no, že si se za ízením nebudou hrát. išt ní a uživatelskou údržbu nesm jí provád t d ti bez dohledu. Nikdy nest íkejte vodu na horní ást vysava e. Nebezpe í ohrožení osob, vzniku v cných škod nebo zkratu. Vysava nikdy nepoužívejte, je-li poškozený Þ ltr. Vysava má funkci foukání. Nevyfukujte vzduch v otev eném prostoru. Používejte funkci foukání pouze s istou trubicí. Prach m že škodit zdraví. Nebezpe né materiály Vysávání nebezpe ných materiál m že vést k vážným nebo dokonce smrtelným úraz m. Následující materiály se vysava em nesm jí vysávat: nebezpe ný prach, horké materiály (doutnající cigarety, horký popel atd.), ho lavé, výbušné, agresivní kapaliny (nap. benzin, rozpoušt dla, kyseliny, zásadité chemikálie atd.) a ho lavý, výbušný prach (nap. ho íkový nebo hliníkový prach atd.). Elektrické p ipojení Údržba Než budete vysava používat, ujist te se, že nap tí uvedené na výkonovém štítku vysava e odpovídá nap tí místního hlavního p ívodu napájení. Doporu uje se, aby byl vysava p ipojen p es chráni zbytkového proudu. Vysava se nesmí používat, pokud je jakkoli poškozený elektrický kabel nebo zástr ka. Pravideln kontrolujte kabel a zástr ku, zda nejsou poškozené. Jeli napájecí kabel poškozený, musí být vym n n servisem spole nosti NilÞ sk nebo elektriká em, aby se p edešlo nebezpe í, než budete vysava op t používat. Nesahejte na elektrický kabel nebo zástr ku mokrýma rukama. Neodpojujte ze zásuvky taháním za kabel. P i odpojování ze zásuvky uchopte zástr ku, nikoliv kabel. Zástr ku je vždy nutné vytáhnout ze zásuvky, než budete provád t jakékoli servisní nebo opravá ské práce na stroji nebo kabelu. Vždy vytáhn te elektrickou zástr ku ze zásuvky, než budete provád t údržbá ské práce na stroji. Recyklace vysava e Obalové materiály jsou recyklovatelné. Komponenty prosím recyklujte a nevyhazujte do domácího odpadu. Obaly m žete také zanechat k ádné recyklaci p ímo v míst vaší prodejny NilÞ sk. Podle evropské sm rnice 2002/96/ES pro stará elektrická a elektronická za ízení musejí být použité elektrospot ebi e odevzdávány odd len na sb rných místech a ekologicky recyklovány. Kontaktujte místní ú ady nebo nejbližšího prodejce, máte-li zájem o další informace. P eklad originálního návodu k obsluze

Záruka Na vysava NilÞ sk modelové ady se vztahuje dvouletá (2) záruka. Pokud váš vysava stroj nebo p íslušenství jsou p edány k oprav, musí být p iložená kopie ú tenky. Záru ní opravy se provád jí za t chto podmínek: vady je možné p isuzovat nedostatk m nebo vadám materiál nebo zpracování. (na obvyklé opot ebení a také nesprávné použití se záruka nevztahuje). že pokyny uvedené v této p íru ce byly pe liv dodržovány. opravy ani pokusy o opravy neprovád ly jiné osoby než odborný personál servisu NilÞ sk- ALTO; bylo používáno pouze originální p íslušenství; výrobek nebyl vystaven špatnému zacházení, jako t eba pádu, náraz m nebo mrazu; že vysava mycí stroj nebyl použit k pronájmu, ani nebyl komer n využívan jiným zp sobem. Na baterie, žárovky a díly podléhající opot ebení se záruka nevztahuje. V p ípad výskytu závady b hem doby trvání záruky a jejího oznámení spole nosti NilÞ sk spole nost NilÞ sk podle své vlastní volby závadu bu opraví, nebo jednotku vym ní, nebo vrátí kupní cenu po vrácení jednotky. Otev ením krytu jednotky záruka zaniká. Na základ záruky není možné vznášet další nároky. Zákonná záru ní práva zákazníka z stávají nedot ena. Výrobní záruku je t eba uplatnit u výrobce. Zákonná záru ní práva z stávají v tomto p ípad taktéž nedot ena. Vysávání kapalin P ed vysáváním kapalin vždy vyjm te Þ ltra ní sá ek. Vložte Þ ltr pro mokré vysávání. Zkontrolujte, zda správn funguje plovák. Pokud se objevuje p na nebo pokud ze stroje vytéká kapalina, ihned práci p erušte a vyprázdn te nádrž na ne istoty. P ipojení elektrických p ístroj Používejte zásuvku na vysava i pouze k ur enému ú elu uvedenému v návodu k obsluze. P ed zapojením p ístroj do zásuvky za ízení: 1. Vypn te vysava. 2. Vypn te p ístroj, který má být p ipojen. UPOZORN NÍ! Postupujte podle návodu k obsluze a bezpe nostních pokyn pro p ístroje, které se p ipojují do zásuvky pro elektrické p ístroje. P ed použitím vždy zcela odvi te kabel z vysava e. P íkon p ipojeného p ístroje nikdy nesmí p esáhnout hodnotu uvedenou na typovém štítku vysava e. Provozní nap tí uvedené na výkonovém štítku musí odpovídat nap tí hlavního p ívodu napájení. Ozna ení díl (ref. obr. 1 a 2, strana 4) A. Vypína zap/vyp B. išt ní Þ ltru C. Navíjení kabelu* D. Regulace rychlosti* E. P ípojka pro elektrické p ístroje* F. P ípojka sací hadice G. P ípojka pro funkci foukání H. Výpus vody*. Odkládání p íslušenství J. Odkládání hadice a kabelu K. Rychlé parkování *Liší se v závislosti na modelu. EN DE FR ES PT T NL SV NO DA F EL TR CS SL HU RO BL Technické údaje Model 20 30 CR T (CR / nox) CR T (CR / NOX) NOX T VSC (CR / NOX) NOX T VSC (CR / NOX) Nap tí (V) 220-240 220-240 PEC (W) 1150 (ZA 1200) 1150 (ZA 1200) Pmax (W) 1400 1400 Napájecí zásuvka max (W) P NA EU, AU/NZ: 2000 GB: 1800 CH: 1100 CN: 1050 X4 NA EU, AU/NZ: 2000 GB: 1800 CH: 1100 CN: 1050 PL SK RU ET LT LV ZH P eklad originálního návodu k obsluze 59

EN DE FR ES PT T NL SV NO DA F EL TR CS SL HU RO BL PL SK RU ET LT LV ZH Návod k obsluze Zapnutí vysava e Zap/vyp položka A (viz strana 59) Vypína 0/ 60 0 Poloha vypína e Funkce zapnuto 0 vypnuto Vypína /0/, automatická funkce 0 Poloha vypína e Funkce zapnuto 0 vypnuto išt ní Þ ltru (ref. obr. 3, strana 4) Když klesá sací výkon: elektrický p ístroj automatické zapnutí/ vypnutí 1. P ipojte p ívod energie. 2. Oto te regulátorem rychlosti do polohy max. (viz strana 59) (v závislosti na modelu). 3. Zakryjte otvor sací hadice dlaní ruky. 4. Siln /rychle stiskn te tla ítko išt ní Þ ltru (viz pol. B na stran 59). Stisknutí opakujte 3krát. Vyvolaný proud vzduchu vy istí Þ ltr. Funkce navíjení kabelu 1. Odpojte p ívod energie. Kabel p ed navíjením vždy o ist te pomocí mokré/vlhké textilie. 2. Navíjejte kabel prost ednictvím tla ítka pro navíjení kabelu (viz pol. C na stran 59). Když aktivujete automatické navíjení kabelu, v nujte pozornost zástr ce na jeho konci, aby se nevymrštila v záv ru navíjení. Doporu uje se, abyste zástr ku b hem navíjení drželi. Vým na Þ ltru (ref. obr. 4, strana 4) 1. Odpojte p ívod energie. 2. Oto te Þ ltra ním diskem proti sm ru hodinových ru i ek. Filtr opatrn sejm te a zkontrolujte ho, zda není poškozený. Je-li to nutné, Þ ltr vym te a zlikvidujte v souladu se zákonnými ustanoveními. Pokud používáte mokrý a suchý Þ ltr, vy ist te Þ ltr stla eným vzduchem (dodržujte náležitou vzdálenost, aby se Þ ltr nepoškodil proudem vzduchu) nebo ho propláchn te vodou. P ed použitím musí být Þ ltr suchý. 3. Opatrn vy ist te t snicí ásti Þ ltru, Þ ltr namontujte a dotáhn te ho po sm ru hodinových ru i ek. Vým na Þ ltra ního sá ku 1. Odpojte p ívod energie. 2. Opatrn vyjm te Þ ltra ní sá ek z nádoby a zav ete ho malým kluzným jezdcem v horní ásti Þ ltra ního sá ku. Zlikvidujte Þ ltra ní sá ek v souladu s právními p edpisy. 3. Vložte nový Þ ltra ní sá ek do nádoby a mírn zatla te ob ma rukama na vstupní šroubení. Spole nost NilÞ sk vždy doporu uje používat Þ ltra ní sá ky na jemný prach. ES prohlášení o shod Výrobek: Vysava pro mokrý a suchý provoz Model: 20, 30 Popis: Konstrukce za ízení je ve shod s následujícími souvisejícími normami: Aplikované harmonizované normy: Jméno a adresa osoby pov ené sestavením technického souboru: Totožnost a podpis osoby zmocn né k sepsání prohlášení jménem výrobce: Místo a datum prohlášení: 230 V 1~, 50 Hz, 1150 W 220-240 V 1~, 50/60 Hz, 1150 W P X4 ES sm rnice 2006/95/ES pro nízké nap tí ES sm rnice 2004/108/ES pro elektromagnetickou kompatibilitu Sm rnice RoHS 2011/65/EU EN 60335-1:2010 EN 60335-2-2:2010 EN 55014-1:2006 + A1:2009 EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 Anton Sørensen General Manager, Technical Operations EAPC NilÞ sk-advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Anton Sørensen General Manager, Technical Operations EAPC NilÞ sk-advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Hadsund, 21-11-2013 P eklad originálního návodu k obsluze

http://www.nilfi sk.com HEAD QUARTER DENMARK Group Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: (+45) 4323 8100 E-mail: mail.com@nilfi sk-advance.com SALES COMPANES AUSTRALA 48 Egerton St. P.O. Box 6046 Silverwater, N.S.W. 2128.au AUSTRA GmbH Metzgerstrasse 68 5101 Bergheim bei Salzburg Website: www.nilfi sk.at BELGUM n.v-s.a. Riverside Business Park Boulevard nternationalelaan 55 Bâtiment C3/C4 Gebouw Bruxelles 1070 CHLE de Chile San Alfonso 1462 Santiago CHNA (Suzhou) Building 18, Suchun ndustrial Estate Suzhou ndustrial Park 215021 Suzhou Website: www.nilfi sk-cs.com CZECH REPUBLC VGP Park Horní Po ernice Do ertous 1/2658 193 00 Praha 9 DENMARK NORDC A/S Sognevej 25 2605 Brøndby Tel.: (+45) 4323 4050 E-mail: kundeservice.dk@nilfi sk.com FNLAND Oy Ab Koskelontie 23 E 02920 Espoo Website: www.nilfi sk.fi FRANCE 26 Avenue de la Baltique Villebon sur Yvette 91978 Courtabouef Cedex Website: www.nilfi sk.fr GERMANY Guido-Oberdorfer-Strasse 10 89287 Bellenberg Website: www.nilfi sk.de GREECE A.E. 29.. 194 00 Website: www.nilfi sk.gr HOLLAND Versterkerstraat 5 1322 AN Almere Website: www.nilfi sk.nl HUNGARY Kereskedelmi Kft.. Rákóczi Ferenc út 10 2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy Website: www.nilfi sk.hu NDA ndia Limited Pramukh Plaza, B Wing, 4th fl oor, Unit No. 403 Cardinal Gracious Road, Chakala Andheri (East) Mumbai 400 099 RELAND 1 Stokes Place St. Stephen s Green Dublin 2 TALY SpA Strada Comunale della Braglia, 18 26862 Guardamiglio (LO) Website: www.nilfi sk.it JAPAN nc. 1-6-6 Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku Yokohama, 223-0059 MALAYSA Sdn Bhd Sd 14, Jalan KP 11 Taman Perindustrian KP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur MEXCO de Mexico, S. de R.L. de C.V. Agustín M. Chavez No. 1, PB ofi cina 004 Col. Centro de Ciudad Santa Fe 01210 Mexico, D.F. NEW ZEALAND Danish House 6 Rockridge Avenue Penrose, Auckland 1135 NORWAY AS Bjørnerudveien 24 1266 Oslo Tel.: (+47) 22 75 17 70 E-mail: info.no@nilfi sk.com POLAND Sp. Z.O.O. ul. 3 Maja 8 05-800 Pruszków Website: www.nilfi sk.pl PORTUGAL Sintra Business Park Zona ndustrial Da Abrunheira Edifi cio 1, 1 A P2710-089 Sintra Website: www.nilfi sk.pt RUSSA - 127015. 27,. 7 Website: www.nilfi sk.ru SOUTH AFRCA WAP South Africa 12 Newton Street Spartan 1630 SOUTH KOREA Korea 3F Duksoo B/D, 317-15 Sungsoo-Dong 2Ga, Sungdong-Gu Seoul SPAN S.A. Torre d Ara, Planta 9 08302 Mataró Barcelona Website: www.nilfi sk.es SWEDEN AB Aminogatan 18 431 53 Mölndal Website: www.nilfi sk-alto.se SWTZERLAND Ringstrasse 19 Kircheberg/ndustri Stelzl 9500 Wil Website: www.nilfi sk-alto.ch TAWAN Taiwan Branch 1F, No. 193, sec. 2, Xing Long Rd. Taipei Tel.: (+88) 6227 002 268 Website: www.nilfi sk-alto.tw THALAND Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Ladyao, Jatuchak, Bangkok 10900 Website: www.nilfi sk-thailand.com TURKEY A.S. Serifali Mh. Bayraktar Bulv. Sehit Sk. No:7 Ümraniye stanbul UNTED KNGDOM Nilfi sk (A Division of Ltd.) Bowerbank Way Gilwilly ndustrial Estate, Penrith Cumbria CA11 9BQ Tel: 01768 868995 Website: www.nilfi sk.co.uk UNTED ARAB EMRATES Middle East Branch SAF-Zone P.O. Box 122298 Sharjah VETNAM Representative Offi ce No. 51 Doc Ngu Str. Ba Dinh Dist. Hanoi