8699/1/19 REV 1 mv/el/jhu TREE.1.B

Podobné dokumenty
LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93. POZNÁMKA Generální sekretariát Rady

Výbor stálých zástupců na zasedání konaném dne 2. května 2018 konstatoval, že nyní panuje ohledně výše uvedených závěrů jednomyslná shoda.

15410/16 lr/kno 1 DG B 1C

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 5. dubna 2017 (OR. en)

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B

8035/17 jpe/aj/kno 1 DG E - 1C

Rada Evropské unie Brusel 24. září 2014 (OR. en)

Návrh závěrů uvedený v příloze připravil v průběhu řady zasedání Výbor pro kulturní otázky. Se zněním nyní souhlasí všechny delegace.

Předmět: Návrh závěrů Rady o zvyšování informovanosti o civilní ochraně - přijetí

9635/17 jh/vc/lk 1 DGE 1C

9251/08 dhr/zc/mji 1 DG E II

Rada Evropské unie Brusel 4. října 2016 (OR. en) 11816/16 SPORT 35 FREMP 137 RELEX

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS

Výbor stálých zástupců vzal na zasedání dne 29. dubna 2009 na vědomí, že nyní panuje jednomyslná shoda ohledně znění výše uvedeného návrhu závěrů.

11841/11 jpe/jpe/ps 1 DG G 2B

12950/17 eh/lk 1 DG B 2B

14182/16 dhr/bl 1 DGG 1A

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190

8361/17 mp/kno 1 DG B 2B

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Návrh závěrů uvedených v příloze připravil v průběhu řady zasedání Výbor pro kulturní otázky. Na tomto znění se dohodly všechny delegace.

(Usnesení, doporučení a stanoviska) USNESENÍ RADA

9803/05 IH/rl 1 DG I

PUBLIC LIMITE CS. Brusel 7. února 2012 (09.02) (OR. en) RADA EVROPSKÉ UNIE 5738/12 LIMITE SPORT 4 DOPAGE 1 SAN 9 JAI 35

7370/11 eh/eh/mo 1 DG G 2B

9639/17 jsp/lk 1 DGE 1C

Výbor pro regionální rozvoj NÁVRH STANOVISKA

14690/1/07 RECH 325 ATO 145 COMPET 348 REGIO 43

8763/19 lw/zc/hm 1 TREE.1.B

12473/17 eh/el/rk 1 DG B 2B

Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en)

9997/16 vc/jhu 1 DG D 2B

9638/17 jh/lk 1 DGE 1C

15412/16 ls/lk 1 DGD 1C

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

1. Komise přijala dne 8. dubna 2014 sdělení o rámci pro činnost z Hjógo na období po roce 2015: Řízením rizik k dosažení odolnosti 1

Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada se tedy vyzývá, aby přijala tyto závěry na základě znění v příloze této poznámky.

7051/17 mp/vho/lk 1 DG B

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

8831/16 mp/lk 1 DG C 1

PUBLIC. Brusel 21. května 2010 (OR. en) RADA EVROPSKÉ UNIE 9837/10 LIMITE

Delegace naleznou v příloze výše uvedený návrh závěrů Rady ve znění schváleném Pracovní skupinou pro celní unii na jejím zasedání dne 24. října 2017.

2. Navržená směrnice o insolvenci podléhá řádnému legislativnímu postupu.

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. listopadu 2008 (19.11) (OR. en) 15653/08

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

Předsednictví předložilo návrh závěrů Rady s názvem Odpověď na strategický závazek Komise ohledně rovnosti žen a mužů.

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0023/1. Pozměňovací návrh. Igor Šoltes za skupinu Verts/ALE

17605/13 dhr/jhu 1 DG B 4A

PUBLIC LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 28. listopadu 2012 (29.11) (OR. en) 16217/1/12 REV 1. Interinstitucionální spis: 2012/0207 (NLE) LIMITE

9645/17 dhr/vmu 1 DG E 1A

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 23-34

Vzdělávání osob se zdravotním postižením. JUDr. Pavel PTÁČNÍK Vládní výbor pro zdravotně postižené občany

6159/16 mga/el/rk 1 DG B 3A

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. února 2011 (15.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5

14954/14 jpe/ho/vmu 1 DG E - 1C

7566/17 vho,mhr/tj/lk 1 DGG 3B

10381/17 mv/lk 1 DGB 2C

Rada Evropské unie Brusel 14. listopadu 2014 (OR. en) 14922/14 AUDIO 62 TELECOM 191 PI 120

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

KONZULTAČNÍ DOKUMENT SDĚLENÍ EVROPSKÉ KOMISE O PRÁVECH DÍTĚTE ( ) 1

ERASMUS+ CENTRALIZOVANÉ AKTIVITY A PŘÍLEŽITOSTI VE SPORTU

8808/19 mv/hm 1 TREE.1.B

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)

9383/17 el/kno 1 DG C 1

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci PROZATÍMNÍ ZNĚNÍ 2004/2189(INI)

POLITIKA SOUDRŽNOSTI

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-1134/

11346/16 gr/kno 1 DG E 1A

Rada Evropské unie Brusel 17. prosince 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 14-35

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro zaměstnanost a sociální věci

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

8033/17 in/jsp/vmu 1 DG E - 1C

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

11254/14 in/zc/kno 1 DGG 2B

2. Dne 22. listopadu 2016 přijala Komise sdělení nazvané Další kroky k udržitelné evropské budoucnosti: evropské úsilí v oblasti udržitelnosti.

9916/17 tj/js/kno 1 DGD2B

RADA EVROPSKÉ U IE. Brusel 25. listopadu 2011 (01.12) (OR. en) 17555/11 E FOPOL 416 JAIEX 125

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ DOPORUČENÍ KOMISE

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2018) 249 final - ANNEXES 1 to 2.

9707/19 lw/kno 1 ECOMP.3.C

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

1. Pracovní skupina pro veřejné zdraví projednala návrh závěrů Rady ve znění uvedeném v příloze a dosáhla o něm dohody.

Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci.

Rada Evropské unie Brusel 23. června 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

14166/16 jh/jsp/bl 1 DG G 2B

14708/16 vho/aj/mb 1 DGD 1B

Uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci žádost EGF/2014/000 TA 2014 technická podpora z podnětu Komise

1. Pracovní skupina pro veřejné zdraví projednala a schválila návrh závěrů Rady ve znění uvedeném v příloze.

5122/11 el/ho/hm 1 DG B II

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Transkript:

Rada Evropské unie Brusel 2. května 2019 (OR. en) 8699/1/19 REV 1 SPORT 45 SOC 326 SAN 221 JAI 421 RELEX 403 SUSTDEV 71 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců / Rada 8241/19 Návrh závěrů Rady Evropské unie a zástupců členských států zasedajících v Radě o přístupu osob se zdravotním postižením ke sportu přijetí Delegace naleznou v příloze návrh závěrů Rady o přístupu osob se zdravotním postižením ke sportu ve znění dohodnutém na zasedání Pracovní skupiny pro sport dne 4. dubna 2019. Výbor stálých zástupců se proto vyzývá, aby dohodu dosaženou Pracovní skupinou pro sport o připojeném znění potvrdil a dokument postoupil Radě (pro vzdělávání, mládež, kulturu a sport - EY) k přijetí na zasedání ve dnech 22. a 23. května a následnému zveřejnění v Úředním věstníku EU. 8699/1/19 REV 1 mv/el/jhu

PŘÍLOHA Návrh závěrů Rady Evropské unie a zástupců členských států zasedajících v Radě o přístupu osob se zdravotním postižením ke sportu RADA EVROPSKÉ UNIE A ZÁSTUPCI VLÁD ČLENSKÝCH STÁTŮ ZASEDAJÍCÍ V RADĚ VZHLEDEM K TĚMTO DŮVODŮM 1. Očekává se, že do roku 2020 bude v EU 120 milionů osob se zdravotním postižením. EU prosazuje rovné příležitosti a přístupnost pro osoby se zdravotním postižením. Podstatnou část její strategie tvoří úsilí o dosažení bezbariérové Evropy 1. 2. Pro účast těchto osob na sportovních činnostech na rovnoprávném základě s jinými jsou obzvláště důležité obecné zásady stanovené v článku 3, definice univerzálního designu v článku 2 a zvláštní ustanovení týkající se účasti na kulturním životě, rekreace, volného času a sportu v článku 30 Úmluvy OSN o právech osob se zdravotním postižením 2. 3. Zdravotní postižení a nemoc jsou v EU často uváděny jako důvody pro neúčast na sportu a pohybových aktivitách 3. 1 https://ec.europa.eu/social/main.jsp?catid=1141&langid=cs 2 https://www.un.org/development/desa/disabilities/convention-on-the-rights-of-persons-withdisabilities.html 3 TNS opinion & social, 2018; zvláštní průzkum Eurobarometru č. 472 na téma Sport a pohybová aktivita ; průzkum, který zadalo generální ředitelství Evropské komise pro vzdělávání, mládež, sport a kulturu a koordinovalo generální ředitelství pro komunikaci; Práce v terénu, prosinec 2017. 8699/1/19 REV 1 mv/el/jhu 1

4. Sportovní činnosti mohou být pro osoby se zdravotním postižením specificky navrženy nebo přizpůsobeny tak, aby jim byl k nim umožněn přístup bez ohledu na to, zda je jejich postižení tělesné, mentální nebo smyslové povahy. Za určitých podmínek mohou osoby se zdravotním postižením provozovat sport společně s osobami bez zdravotního postižení, což prokazuje inkluzivní povahu sportu. 5. Všeobecně jsou uznávány hodnoty sportu, pokud jde o sociální začlenění, a zejména úloha sportu při prosazování a dosažení integrace menšinových a marginalizovaných skupin. 6. Významné sportovní akce pro osoby se zdravotním postižením se těší stále větší oblibě, jak dokazují nedávné letní a zimní paralympijské hry, jež přilákaly velké množství televizních diváků na celém světě, jakož i pokračující praxe pořádání významných mezinárodních akcí pro osoby se zdravotním postižením. ZDŮRAZŇUJÍ, ŽE 7. U osob se zdravotním postižením existuje větší pravděpodobnost, že budou vystaveny sociálně-ekonomickému znevýhodnění, jako je chudoba a nízké příjmy, sociální izolace, diskriminace, omezený přístup na trh práce, omezený přístup k dopravě, méně možností vzdělávat se a zdravotní aspekty. Tyto problémy negativně ovlivňují možnosti osob se zdravotním postižením účastnit se sportovních činností. 8. Přímo ve sportovním kontextu může být pro osoby se zdravotním postižením nutné překonat například tyto výzvy: a) Závažnost postižení může omezovat pohyblivost a způsobovat při sportovních činnostech za určitých situací při tréninku či při hře dokonce fyzickou bolest. K tomu může společně s různými bariérami přistupovat negativní nebo omezující vnímání vlastního zdravotního postižení, zejména nedostatkem důvěry ve vlastní schopnost sportovat. 8699/1/19 REV 1 mv/el/jhu 2

b) Potřeba, aby ti, kdo pracují s osobami se se zdravotním postižením v rámci sportovní pohybové aktivity, zejména učitelé tělesné výchovy, sportovní trenéři a jiní pracovníci v oblasti sportu, měli specializované dovednosti a znalosti o zdravotním postižení. c) Dostupnost přístupné sportovní infrastruktury, pokud jde o sportovní zařízení na trénink nebo pro návštěvníky, sportovní zařízení, v nichž mohou sportovat osoby se zdravotním postižením anebo sportovní akce, jichž se mohou osoby se zdravotním postižením účastnit. d) Dodatečné finanční náklady související s pořízením specializovaného sportovního vybavení nebo s podpůrnými službami, bez nichž by trénink nebo sportování nebyly možné. 9. Zapojení do sportu by mělo být posuzováno z hlediska sportovní činnosti jakožto forma pohybové aktivity i z hlediska účasti na společenských aktivitách, jako jsou například návštěvy sportovních akcí nebo aktivní zapojení do sportovního společenství jako dobrovolník, člen sportovního klubu nebo fanklubu. 10. Zapojení do sportu může přispět ke zlepšení životních podmínek osob se zdravotním postižením, jakož i jejich fyzického a duševního zdraví, a zároveň zvýšit osobní mobilitu a samostatnost a podporovat sociální začleňování. 11. Sportování od útlého věku představuje pro osoby se zdravotním postižením další výhody, neboť má kladný účinek na rozvoj motorických schopností, což je klíčovým faktorem pro zlepšení celkové kvality života člověka. 8699/1/19 REV 1 mv/el/jhu 3

12. Zvýšená pozornost, již sdělovací prostředky věnují vrcholovému sportu pro osoby se zdravotním postižením nebo sportovcům se zdravotním postižením, může být inspirací pro osoby se zdravotním postižením i bez něj, aby se začaly věnovat sportovní činnosti. Aby se zvýšila přitažlivost sportu pro osoby se zdravotním postižením, mělo by se usilovat o zajištění toho, že i sportu na nejnižší úrovni se dostane přiměřené pozornosti sdělovacích prostředků, aniž by tím byla dotčena jejich svoboda. 13. Pro osoby se zdravotním postižením může být důležitá asistivní technologie, jež jim pomáhá účastnit se sportovních činností na nejnižší i na vrcholové úrovni. Problémem však může být její všeobecná i cenová dostupnost. 14. Pro podporu udržitelného rozvoje sportu pro osoby se zdravotním postižením jsou klíčovými faktory uplatňování a dodržování antidopingových pravidel i pravidel pro boj proti manipulaci s výsledky zápasů, jakož i zajištění přesného posouzení zdravotního postižení a přiměřeného používání asistivní technologie. 15. Pro podporu odvětví sportu, včetně sportu pro osoby se zdravotním postižením, je zásadní dobrovolnická činnost. 16. Je důležité, aby se do strategií a politik zaměřených na zvýšení účasti osob se zdravotním postižením ve sportu zahrnulo i genderové hledisko. 17. Sport může poskytnout prostor pro společenské interakce mezi osobami se zdravotním postižením i bez něj, díky čemuž představuje cenný nástroj na podporu začleňování a vzájemného porozumění. 8699/1/19 REV 1 mv/el/jhu 4

VYZÝVAJÍ ČLENSKÉ STÁTY, ABY V SOULADU SE ZÁSADOU SUBSIDIARITY A NA PŘÍSLUŠNÝCH ÚROVNÍCH 18. Podporovaly společenské povědomí a vzdělávací kampaně pro rodinné příslušníky, zákonné zástupce, osobní asistenty, učitele tělesné výchovy, trenéry, pracovníky v oblasti sportu a další příslušné aktéry sportovní komunity se zdravotním postižením či bez něj s cílem prosazovat otevřený a vstřícný přístup k osobám se zdravotním postižením, jakož i odpovídající pochopení příležitostí a přínosů, které pro všechny, včetně dětí a dospělých se zdravotním postižením, představuje účast na sportovních činnostech. Případně nabízely pomoc rodinným příslušníkům a zákonným zástupcům osob se zdravotním postižením s cílem podpořit zapojení těchto osob do sportovních činností. 19. Podporovaly další vzdělávání a odbornou přípravu učitelů tělesné výchovy, trenérů, dalších pracovníků ve sportu a obecně dobrovolníků se zdravotním postižením či bez něj tím, že je vybaví potřebnými znalostmi a zvláštními dovednostmi a zajistí uznání jejich příslušných kompetencí, aby jim umožnily zapojit osoby se zdravotním postižením do různých forem tělesné výchovy nebo sportu. Takovéto programy odborné přípravy by měly zohlednit rozdíly mezi potřebami osob zaměřených na účast a osob zaměřených na výkon. 20. Přijaly opatření na zabezpečení přístupu osob se zdravotním postižením i bez něj ke sportovní infrastruktuře, včetně účasti na sportovních akcích, tréninku nebo zapojení do sportovních činností. Opatření mohou zahrnovat vytvoření nebo zlepšení standardů týkajících se přístupnosti v rámci sportovních zařízení, poskytování individualizované personální podpory, poskytnutí finančních prostředků, zvyšování povědomí ve sportovních organizacích na celostátní, regionální i místní úrovni o existujících možnostech financování ze strany EU, nebo případně usnadnění účasti zástupců sportovců se zdravotním postižením v relevantních orgánech sportovních organizací. 8699/1/19 REV 1 mv/el/jhu 5

21. Případně ve vnitrostátních vzdělávacích systémech prosazovaly inkluzivní vzdělávací programy zaměřené na sport a tělesnou výchovu s cílem vyjít vstříc potřebám dětí se zdravotním postižením tak, aby všem dětem byly nabídnuty rovné příležitosti stimulací jejich zapojení do sportovních pohybových aktivit a podporou jejich zájmu o sport. 22. Využívaly existující kanály pro spolupráci mezi členskými státy na podporu výměny odborných znalostí a osvědčených postupů s cílem zlepšit přístup osob se zdravotním postižením ke sportu. 23. V kontextu rovných příležitostí a nediskriminace osob se zdravotním postižením se zabývaly otázkou sportovců na vysoké úrovni a vrcholových sportovců a podporovaly spolupráci a výměnu osvědčených postupů v tomto ohledu mezi subjekty odpovědnými za sport v členských státech. VYZÝVAJÍ ČLENSKÉ STÁTY A EVROPSKOU KOMISI, ABY V RÁMCI SVÝCH PŘÍSLUŠNÝCH PRAVOMOCÍ 24. Zvážily nabídku finanční pomoci organizacím, které se konkrétně věnují podpoře sportu pro osoby se zdravotním postižením, i klasickým sportovním organizacím, které vyvíjejí sportovní činnosti pro osoby se zdravotním postižením, mimo jiné s cílem obě tyto sportovní komunity sblížit. 25. Propagovaly a podporovaly činnosti, případně i na úrovni EU, související s pravidelným sběrem statistických údajů a vypracováváním ukazatelů ohledně sportu a zdravotního postižení, jako jsou míra zapojení do sportovních činností, překážky tohoto zapojení, počet osob se zdravotním postižením registrovaných ve sportovních klubech nebo míra zájmu o sport 4. 4 V souladu s článkem 31 Úmluvy OSN o právech osob se zdravotním postižením. 8699/1/19 REV 1 mv/el/jhu 6

26. Zvážily, aby se v rámci příslušných odborných skupin řešila otázka plného a účinného zapojení osob se zdravotním postižením do sportovních činností, včetně zvláštních dovedností a odborné přípravy potřebných pro trénování osob se zdravotním postižením 5. 27. Využívaly část finančních prostředků programu Erasmus+ vyčleněnou na sport na podporu sportování osob se zdravotním postižením a výměnu osvědčených postupů a politik mezi členskými státy a zúčastněnými subjekty; část finančních prostředků Evropského sociálního fondu na odbornou přípravu pracovníků v oblasti sportu nebo na začlenění prostřednictvím sportovních činností; část finančních prostředků Evropského fondu pro regionální rozvoj na řešení přístupnosti sportovních infrastruktur a aby podle potřeby využívaly výsledků výzkumu v rámci projektů financovaných prostřednictvím programu Horizont Evropa na podporu inovativních řešení na zapojení osob se zdravotním postižením do sportu. 28. Pokud jde to vhodné, aby takovéto možnosti financování a výsledky financovaných projektů propagovaly mezi osobami se zdravotním postižením, sportovními organizacemi a dalšími příslušnými nevládními aktéry. 29. Zvyšovaly povědomí o pozitivních výsledcích vyplývajících z práce vykonané v oblasti sportu pro osoby se zdravotním postižením, mimo jiné o pozitivním dopadu sportu, pokud jde o sociální začlenění osob se zdravotním postižením. VYZÝVAJÍ EVROPSKOU KOMISI, ABY 30. Nadále zahrnovala sport do budoucích klíčových opatření na podporu budoucích politik zaměřených na osoby se zdravotním postižením tím, že budou vycházet z dosavadních zkušeností při provádění stávající evropské strategie pro pomoc osobám se zdravotním postižením. 5 V souladu s článkem 30 Úmluvy OSN o právech osob se zdravotním postižením. 8699/1/19 REV 1 mv/el/jhu 7

31. Do diskusí o sportovních otázkách se sociálními partnery v rámci procesů sociálního dialogu na úrovni EU zahrnovala politiky a opatření EU, které se zabývají potřebami osob se zdravotním postižením a podporují účast osob se zdravotním postižením a jejich zastupitelských organizací 6. 32. Využila možností, jež skýtá Evropská cena pro bezbariérová města pro zpřístupnění sportovních zařízení měst osobám se zdravotním postižením, a posoudila, jak mohou zkušenosti s evropským průkazem osob se zdravotním postižením přispět ke zvýšení návštěvnosti sportovních událostí i z řad osob se zdravotním postižením. 33. Začlenila sport osob se zdravotním postižením do různých otázek týkajících se sportu, jež jsou řešeny na úrovni EU, jako je například dvojí kariéra sportovců nebo zdraví prospěšná pohybová aktivita (HEPA) 7. VYZÝVAJÍ SPORTOVNÍ HNUTÍ, ABY 34. V úzké spolupráci s osobami se zdravotním postižením a jejich zastupitelskými organizacemi prosazovalo zapojení osob se zdravotním postižením do běžných sportovních činností na všech úrovních 8, s cílem přispět k úspěšnému naplnění sociální a výchovné funkce sportu. 35. Využívalo stávajících mechanismů solidarity, zejména na úrovni vrcholového sportu, aby mohl být sport pro osoby se zdravotním postižením přiměřeně financovaný. 6 V souladu s čl. 4 odst. 3 Úmluvy OSN o právech osob se zdravotním postižením. 7 http://www.euro.who.int/en/health-topics/disease-prevention/physical-activity/activities/hepaeurope 8 V souladu s čl. 30 odst. 5 Úmluvy OSN o právech osob se zdravotním postižením. 8699/1/19 REV 1 mv/el/jhu 8

36. Při navrhování systémů sportovních soutěží nebo při podpoře účasti na sportovních činnostech všeobecně přijalo inkluzivní přístup tím, že bude podporovat opatření v tom směru, aby například soutěže a slavnostní předávání cen pro sportovce se zdravotním postižením i bez něj probíhaly ve stejný čas a na stejném místě. Ve stejném duchu případně usnadňovalo začleňování osob se zdravotním postižením do tréninků nebo týmů osob bez zdravotního postižení. 37. Zajistilo, aby sportovní, tréninková a pohostinská zařízení byla přístupná 9 a aby bylo poskytnuto přiměřené ubytování 10 s ohledem na potřeby osob se zdravotním postižením. 38. Zvýšilo povědomí osob se zdravotním postižením o existujících možnostech sportování a trénování, odpovídajících jejich potřebám. 39. Budovalo partnerství s příslušnými institucionálními aktéry ze soukromého nebo veřejného sektoru, kteří jsou aktivní v oblasti zdravotního postižení, s cílem lépe porozumět potřebám a zájmům osob se zdravotním postižením a podporovat větší zapojení do sportovních programů 11. 9 V souladu s článkem 9 Úmluvy OSN o právech osob se zdravotním postižením. 10 V souladu s čl. 5 odst. 3 Úmluvy OSN o právech osob se zdravotním postižením. 11 V souladu s čl. 4 odst. 3 Úmluvy OSN o právech osob se zdravotním postižením. 8699/1/19 REV 1 mv/el/jhu 9

Příloha k PŘÍLOZE Rada Evropské unie a zástupci vlád členských států, zasedající v Radě připomínají 1. Článek 165 Smlouvy o fungování Evropské unie 12 zdůrazňující sociální a výchovnou funkci sportu. 2. Úmluva Organizace spojených národů o právech osob se zdravotním postižením 13, jíž je EU smluvní stranou a jež například uznává právo osob se zdravotním postižením na účast na kulturním životě, rekreaci, volném čase a sportu na rovnoprávném základě s jinými. 3. Sdělení Evropské komise o Evropské strategii pro pomoc osobám se zdravotním postižením 2010 2020: Obnovený závazek pro bezbariérovou Evropu, v němž je ohledně sportu zdůrazněna potřeba zlepšit přístupnost sportu, podporovat účast na sportovních událostech a organizaci sportovních akcí pro osoby se zdravotním postižením 14. 4. Závěry Rady o podpoře provádění evropské strategie pro oblast zdravotního postižení 2010 2020 15 5. Nařízení Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program Erasmus+ : program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES 16. 12 https://eur-lex.europa.eu/legal-content//txt/?uri=celex%3a12008e165 13 https://www.un.org/development/desa/disabilities/convention-on-the-rights-of-persons-withdisabilities.html 14 Dokument 16489/10 - KOM(2010) 636 v konečném znění 15 Úř. věst. EU C 300, 11.10.2011, s. 1. 16 Úř. věst. EU L 347, 20.12.2013, s. 50. 8699/1/19 REV 1 mv/el/jhu 10

6. Usnesení Rady o pracovním plánu Evropské unie v oblasti sportu (2017-2020) 17, v němž je kladen zvláštní důraz na sociální začlenění. 7. Závěry Rady o úloze sportu jako faktoru přispívajícího k aktivnímu sociálnímu začleňování 18. 8. Závěry Rady o přínosu sportu k hospodářství EU, zejména pokud jde o řešení nezaměstnanosti mladých lidí a o jejich sociální začleňování 19. 9. Závěry Rady o sportu jako platformě pro sociální začlenění prostřednictvím dobrovolnictví 20. 10. Závěry Rady o úloze trenérů ve společnosti 21. 17 Úř. věst. EU C 189, 15.6.2017, s. 5. 18 Úř. věst. EU 2010/C, 326/04. 19 Úř. věst. EU C 32, 4.2.2014, s. 2. 20 Úř. věst. EU C 189, 15.6.2017, s. 40. 21 Úř. věst. EU 2017/C, 423/04. 8699/1/19 REV 1 mv/el/jhu 11