Návod k použití pro: typ AP1 typ AM1 typ AG1 typ AG2 typ AGM13. typ F130 typ F190 typ FV210. Klimatizované skříně na víno ARTEVINO, Francie



Podobné dokumenty
Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

ST-EC1078. Elektrická trouba. Návod k použití Záruční podmínky

ST-EC Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)

PRATIKO MAXI TROLLEY

ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1

Aroma Decor 3

Otevřený plamen Olejová lázeň Pece Indukční ohřívací zařízení SKF

Návod k obsluze Sušák na ruce

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

ST-EC Elektrická trouba

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY


ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Symmetry. 3,05 m a 3,66 m NÁVODY K MONTÁŽI. Nízkoúdržbové kompozitní zábradlí. fiberondecking.com. Výrobce

5) Nevypínejte vytáhnutím elektrického kabelu ze zásuvky. Při odpojování uchopte zástrčku, ne šňůru.

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

PRINCESS rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE

Návod k obsluze. MSA Plus 250

NÁVOD K POUŽITÍ ELEKTROMAGNETICKÝCH DMYCHADEL

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BWS400

BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU

AXIgo NÁVOD K OBSLUZE

ČR SATURN HOME APPLIANCES

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

ST-PS1246. Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Horkovzdušná pistole. Obj. č.:

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E

Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63

Prostorový elektrický ohřívač SPH. Návod INSTALACE

Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

AXIon NÁVOD K OBSLUZE

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY

Stolní lampa JETT Návod k použití

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství)

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

Originál návodu BE 6 BE 10

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství

Návod k použití. Kuchyňská digestoř. Typ: OKC 6661 I IO 00208/1

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Elektrický parní sterilizátor

Montážní návod LC S-15-02

Návod na obsluhu a údržbu. navíjecího bubnu s hadicí. typ SA 10. Obj. č. D

BTO 5 IN/UP BTO 10 IN/UP

Kompresorové ledničky

EMS 58 Automat na prodej času

Návod k použití fontána Drinkwell Platinum

BAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO FCP 370S, 550S, 750S

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2

Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD Obj. č.: Vážení zákazníci,

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití

Sombra stropní modul. Montážní návod

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - clony ve tvaru U

HCT 6700, 9700 HBM 6685, 9685 ODSAVAČ PAR

testo 616 Přístroj pro měření vlhkosti materiálu Návod k obsluze

This appliance is intended to be used exclusively for the storage of wine. Η συσκευή αυτή προορίζεται αποκλειστικά για την συντήρηση και αποθήκευση

DU-200-BL NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Vodopád Hagen Exo Terra EX

INTEGROVANÝ ČISTÍCÍ SYSTÉM PRO SOUKROMÉ I VEŘEJNÉ BAZÉNY ROZVODNÁ HLAVA KÓD

Návod k použití. Model Millennio P/L

1 GL 1280 Faser Optik Návod k použití

Přenosná masážní podložka zad a stehen WP-C801. Návod k použití

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi. GS-102 Automatic

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

REGULÁTOR MINI NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

ND-180-BL NÁVOD K OBSLUZE

Instalační manuál. Ondolia OPF.

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE s vnořeným zásobníkem TV

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY

PB2 20/5/05 3:52 pm Page

doc. Ing. Martin Hynek, PhD. a kolektiv verze Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky

Příloha III TECHNICKÉ A PROVOZNÍ PARAMETRY VNITROZEMSKÝCH VODNÍCH CEST MEZINÁRODNÍHO VÝZNAMU

KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918

Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000. Obj.č ,571011, Návod k použití

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

DUA plus edice - 07/2008. NÁVOD K POUžITÍ PRO UžIVATELE

Naviják Seznam náhradních dílů, montážní návod a návod k používání

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU

Návod k instalaci a obsluze

EM271 Dvojitý třífázový elektroměr a analyzátor sítě

TO Toustovací trouba. Příručka uživatele

Transkript:

Belmanet s.r.o. Klimatizované skříně na víno ARTEVINO - NAVOD K POUŽITÍ Strana 1 z 14 Klimatizované skříně na víno ARTEVINO, Francie Návod k použití pro: modelovou řadu AMBIANCE: typ AP1 typ AM1 typ AG1 typ AG2 typ AGM13 a modelovou řadu ACCESS: typ F130 typ F190 typ FV210 Obsah: 1. Popis Vaší klimatizované skříně 2. Modelové řady 3. Instalace klimatizované skříně 4. Montáž prvků 5. Uložení lahví 6. Nastavení teploty 7. Úprava teplot 8. Tabule vín 9. Důležité informace o víně 10. Péče a údržba 11. Rádce při potížích 12. Technická charakteristika

Belmanet s.r.o. Klimatizované skříně na víno ARTEVINO - NAVOD K POUŽITÍ Strana 2 z 14 1. ZÁKLADNÍ POPIS VAŠÍ KLIMATIZOVANÉ SKŘÍNĚ Identifikační štítek

Belmanet s.r.o. Klimatizované skříně na víno ARTEVINO - NAVOD K POUŽITÍ Strana 3 z 14

Belmanet s.r.o. Klimatizované skříně na víno ARTEVINO - NAVOD K POUŽITÍ Strana 4 z 14 2. MODELOVÉ ŘADY Pro různé požadavky a použití má ARTEVINO k dispozici 3 základní typy klimatizovaných skříní: 1 teplotní klimatizovaná skříň pro dozrávání AP1 AM1 AG1 F130 F190 FV210 Jsou konstruovány pro uskladnění a dozrávání všech typů vín. Tyto skříně dokážou věrně napodobit prostředí dobrého vinného sklepa (stabilní teplota, žádné vibrace, tma, stálá vlhkost, cirkulace vzduchu) 2 teplotní klimatizovaná skříň AG2 V této skříni je k základní jedno-teplotní zóně pro dozrávání vina přidána ještě jedna menší, chladící zóna, umístěná ve spodní části skříně. Teplota v této speciální části je udržována mezi 6 8 C a závisí na nastavení zrající zóny. Multi-teplotní klimatizovaná skříň AGM13 Tento typ klimatizované skříně je navržen tak, aby umožnil servírování různých vín v jejich ideální teplotě. 3. INSTALACE KLIMATIZOVANÉ SKŘÍNĚ Po rozbalení přístroje prosím zkontrolujte jeho stav, zda nedošlo vlivem přepravy k poškození, deformacím skříně, apod. Odstraňte všechny obaly, lepící pásky a ochranné prvky. Návod na montáž kliky naleznete na další straně. Zkontrolujte taktéž vnitřek skříně, zda máte správný počet regálů a zda nechybí Vámi objednané zařízení. Následně skříň postavte na její místo.

Belmanet s.r.o. Klimatizované skříně na víno ARTEVINO - NAVOD K POUŽITÍ Strana 5 z 14 Poučení: správně zvolené místo by mělo splňovat následující požadavky: mít dostatečný prostor kolem skříně volné místo mezi zdí a zadní částí skříně musí být min. 10 cm skříň nedávejte do další skříně, nebo jako součást nábytkové stěny nestavte skříň vedle zdrojů tepla, jako jsou topení, kamna apod. nestavte skříň do vlhkých prostor jako jsou prádelny a koupelny skříň postavte na pevnou a vodorovnou podlahu skříň zapojte jen do el. sítě schválené podle platných předpisů síťový kabel nezapojujte do rozdvojky umístěné přímo do zásuvek Důležité: skříň je vybavena 4 nastavitelnými nohami. Pro správné vyrovnání se doporučuje obě zadní nohy pevně dotáhnout a regulovat pouze přední nohy. Správné vyrovnání přezkoušejte pomocí vodováhy. před prvním zapojením skříně do el. sítě musí skříň stát 48 hodin na svém místě určení. při transportu se nesmí skříň nahnout o více než 45 %. Pokud je nutno skříň nahnout, tak pouze na stranu, kde se nachází elektrický kabel.

Belmanet s.r.o. Klimatizované skříně na víno ARTEVINO - NAVOD K POUŽITÍ Strana 6 z 14 4. MONTÁŽ PRVKŮ Montáž kliky dveří: a) oba distanční válce (B) zasuňte do vyvrtaných otvorů ve dveřích b) nasaďte podložky (C) na šrouby (D) c) následně do otvorů vložte šrouby (D) a zašroubujte je do úchytky (A) Zámek má pojistku proti otevření-při otvírání je nutné nejenom klíčem otáčet, ale také jej tlačit směrem dovnitř zámku.

Belmanet s.r.o. Klimatizované skříně na víno ARTEVINO - NAVOD K POUŽITÍ Strana 7 z 14 5. ULOŽENÍ LAHVÍ Na policích můžete láhve ukládat ve třech základních konfiguracích: a) skladovací konfigurace (police unese maximální počet lahví -78, což je cca 100 kg) b) výsuvná konfigurace (maximum lahví při použití police k vysouvání je 13 ks lahví na polici!) V zadní části police najděte 2 otvory a vložte do nich dřevěné kolíky. Ty slouží jako pojistka proti úplnému vysunutí police ze skříně. c) prezentační konfigurace (police unese 38 lahví) Důležité: všechny číselné údaje se týkají lahví typu Bordeaux. dodržujte maximální povolený počet lahví na polici a danou konfiguraci uložení pro snadný přístup k lahvím umísťujte výsuvné police doprostřed skříně vždy vysouvejte pouze jednu naplněnou polici police ve skříně naplňujte rovnoměrně dbejte na to, aby se žádná láhev nedotýkala zadní zdi (z důvodů proudění vzduchu) do každé police vložte po její zasunutí do skříně bezpečnostní kolíky!

Belmanet s.r.o. Klimatizované skříně na víno ARTEVINO - NAVOD K POUŽITÍ Strana 8 z 14 6. NASTAVENÍ TEPLOTY Teplota ve Vaší klimatizované skříni byla nastavena na standardní hodnoty již ve výrobním závodu. Toto standardní nastavení by mělo pokrýt většinu případů uskladnění vína. Z tohoto důvodu by neměla vzniknout potřeba nastavení nikterak měnit. Teplota se reguluje pomocí dvou termostatů, které jsou zabudovány uvnitř skříně ve střední části vpravo. Tabulka hodnot standardního nastavení (nastaveno výrobcem) Model Výsledná teplota Nastavení ohřevu Nastavení chlazení AP1 12 C 9 12 AM1 12 C 9 12 AG1 12 C 9 12 AG2 12 C / 7 C 9 12 F130 12 C 9 12 F190 12 C 9 12 FV210 12 C 9 12 Důležité: Pro model AG2 jsou uvedeny dvě hodnoty výsledné teploty. To je z důvodu toho, že tento model obsahuje také spodní chladící přihrádku, kde je teplota oproti zbytku skříně nižší o cca 4-5 C. Teploty a hodnoty nastavení uvedené v tabulce platí pro provoz skříně při okolní teplotě vzduchu cca 20 C. Pokud se výrazně změní okolní teploty (např. přestěhováním skříně na jiné místo) pravděpodobně bude nutné změnit nastavení termostatů (HOT a COLD). Číselné údaje na termostatech ukazují jen hodnotu nastavení termostatů. NENÍ to ukazatel teploty! Užití prosklených dveří má vliv na výkon a tím pádem na nastavení termostatů.

Belmanet s.r.o. Klimatizované skříně na víno ARTEVINO - NAVOD K POUŽITÍ Strana 9 z 14 7. ZMĚNA NASTAVENÍ TEPLOTY Nastavení teploty uvnitř skříně můžete měnit z důvodů typu uskladněného vína, nebo v případě, že se změní okolní podmínky (např. přemístěním skříně na jiné místo v domě apod.) Zvýšení teploty Otočte oběma termostaty (HOT a COLD) doprava o stejný počet čárek na stupnicích. Dbejte na to, aby zůstala zachována diference o tři čárky mezi oběma termostaty. Snížení teploty Otočte oběma termostaty (HOT a COLD) doleva o stejný počet čárek na stupnicích. Dbejte na to, aby zůstala zachována diference o tři čárky mezi oběma termostaty. Termostat HOT Termostat COLD Důležité: V každém případě se změna teploty projeví po cca 48 hodinách. Pokud výsledná teplota neodpovídá Vámi požadované teplotě uvnitř skříně, proveďte další korekci termostatů. Nezapomeňte prosím, že čárky na stupnicích odpovídají C pouze orientačně.

Belmanet s.r.o. Klimatizované skříně na víno ARTEVINO - NAVOD K POUŽITÍ Strana 10 z 14 Orientační tabulka teplot pro servírování vín Alsaská vína 10 C Australská červená 16 C Beaujolais 13 C Bordeaux bílé sladké 6 C Bordeaux bílé suché 8 C Bordeaux červené 17 C Burgundské bílé 11 C Burgundské červené 18 C Kalifornská vína 16 C Šampaňské 6 C Čilská vína 15 C Španělská vína 17 C Italská vína 16 C Vína z Languedoc-Roussillon 13 C Vína růžová z Provence 12 C Savojská vína 9 C Suchá bílá vína z oblasti Loiry 10 C Sladká bílá vína z oblasti Loiry 7 C Červená vína z oblasti Loiry 14 C Vína z údolí Rhóny 15 C Sladká vína z jihozápadní Francie 7 C Červená vína z jihozápadní Francie 15 C

Belmanet s.r.o. Klimatizované skříně na víno ARTEVINO - NAVOD K POUŽITÍ Strana 11 z 14 8. TABULE ( standardně dodávána s řadou Ambiance) K výbavě Vaší klimatizované skříně patří také tabule umístěná na vnitřní straně dveří. Tato tabule sestává ze dvou částí: a) Část sklepní kniha na přední straně tabule slouží pro zaznamenání Vámi uskladněných vín. Abyste uskladněná vína lehce nalezli, očíslujte si je etiketami, které umístíte do speciální drážky v policích. Stejné číslo jako do této etikety vepište také do tabule. Pokud Vám na etiketě zbude místo, neváhejte a vepište zde i jméno vína. Takováto troška logistiky se Vám určitě vyplatí! Etiketa s popisem b) Zadní strana je určena pro zápis nejlepších ročníků hlavních druhů vín a je doplněna o tabulku jejich servírovacích teplot. Tabuli můžete jednoduše vydělat ze skříně ven, aby se Vám do ní pohodlně zapisovalo. Oba zámky držáků otočíte do vodorovné polohy a tabuli vytáhněte směrem k sobě. Údaje zapisujte do tabule jen pomocí originální křídové tužky umístěné v držáku svrchu tabule. Tužku udržujte dobře ořezanou-zápis Vám nepotrvá dlouho a bude lépe čitelný. Ke smazání údajů na tabuli používejte pouze obyčejnou, vodou navlhčenou houbu. Nepoužívejte saponáty a jiná chemická čistidla! Přední strana Zadní strana

Belmanet s.r.o. Klimatizované skříně na víno ARTEVINO - NAVOD K POUŽITÍ Strana 12 z 14 9. DŮLEŽITÉ INFORMACE O VÍNĚ Vaše klimatizovaná skříň ARTEVINO byla navržena tak, aby co nejvěrněji napodobovala podmínky dobrého vinného sklepa. Víno je vysoce komplexní produkt, vyžadující dlouhé pozvolné zrání za specifických podmínek. Správným nastavením těchto podmínek umožníte vínu jeho plné rozvinutí. Všechna vína dozrávají při stejné teplotě. Pouze servírovací a degustační teploty záleží více či méně na konkrétním typu vína (viz přehledná tabulka na str. 8). Stejně jako pro vinaře tak i pro nás není důležité dosáhnout úplně přesně stanovené teploty, ale udržovat teplotu na konstantní bázi po dostatečně dlouhou dobu. To znamená, že víno uložené v klimatizované skříni při teplotě mezi 10 C a 14 C je ideálně uloženo, ale pouze v případě, že teplota je stálá, bez častějších a výraznějších fluktuací z tohoto teplotního pásma. Když zjistíte, že teplota nebo vlhkost ve skříni neodpovídá nastaveným hodnotám, ještě není důvod k obavám o zhoršení kvality uloženého vína. Pouze dlouhodobé působení a výkyvy (fluktuace) důležitých skladovacích hodnot (teplota a vlhkost) by měly na Vaše víno zásadní vliv. 10. PÉČE A ÚDRŽBA Klimatizované skříně na víno ARTEVINO jsou osvědčené a spolehlivé přístroje, bez komplikací během provozu. a) Pravidelně dvakrát do roka odstraňte prach z kondenzátoru (černá mřížka umístěná na zadní straně Vaší skříně). b) Jednou za rok skříň úplně vykliďte, odpojte ji od el.sítě a kompletně vytřete. Můžete použít vodu s mírným saponátem (v žádném případě nepoužívejte silná rozpouštědla a žíraviny). Poté skříň důkladně vytřete do sucha. Hygrometrie Vaše skříň je vybavena exkluzivním ARTEVINO systémem, který vytváří a udržuje stálou vnitřní vlhkost. Korkové zátky tak zůstávají správně zvlhčovány a dokonale těsní láhve. Při instalaci je důležité nalít dovnitř na podlahu skříně cca 1dcl čisté vody. Díky této troše vody se dobře nastartuje termodynamický proces, na kterém je řízení vlhkosti ve skříni založeno. Dlouhou životnost Vaší klimatizované skříni zajistíte pravidelnou údržbou a kontrolou všech funkcí. V případě vyskytnutí se jakýchkoliv abnormalit kontaktujte servisní středisko.

Belmanet s.r.o. Klimatizované skříně na víno ARTEVINO - NAVOD K POUŽITÍ Strana 13 z 14 11. RÁDCE PŘI POTÍŽÍCH Při zapnutí Kompresor neběží: Ujistěte se, že je zařízení napojeno na funkční elektrickou síť. Kompresor běží, ale nevypíná se: a) podržte na chvíli svoji ruku na kondenzátoru (černá kovová mříž umístěná na zadní stěně Vaší skříně). Pokud je kondenzátor studený, odpojte skříň od el. sítě a spojte se s prodejcem, či autorizovaným servisem. b) pokud je kondenzátor horký, otočte na chvíli termostatem označeným jako COLD na nejvyšší úroveň a zpět. Pokud se kondenzátor nezastaví, odpojte skříň od el. sítě a spojte se s prodejcem, či autorizovaným servisem. Za běhu: Kontrolní teploměr ukazuje nižší než požadovanou teplotu: Zkontrolujte, zda je nastavení v relaci s údaji v tabulce v bodě 6. V každém případě proveďte korekci nastavení směrem k požadované teplotě. Nezapomeňte, že změny se po korekci nastavení projeví za cca 48 hodin. Kontrolní teploměr ukazuje vyšší než požadovanou teplotu: Zkontrolujte, zda je nastavení v relaci s údaji v tabulce v bodě 6. V každém případě proveďte korekci nastavení směrem k požadované teplotě. Nezapomeňte, že změny se po korekci nastavení projeví za cca 48 hodin. Důležité: Jakékoli zásahy do chladícího systému, ohřevu a elektrického zařízení Vaší klimatizované skříně smí provádět pouze autorizovaný servis.. Amatérský zásah neautorizovanou osobou či servisem do shora uvedených technických zařízení má za následek propadnutí záruky!

Belmanet s.r.o. Klimatizované skříně na víno ARTEVINO - NAVOD K POUŽITÍ Strana 14 z 14 12. TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA Model Teploty Výška Šířka Hloubka Váha**** Přesnost AP1 1 1110 mm 680 mm 680 mm 60 kg +/- 2,5 C AM1 1 1470 mm 680 mm 680 mm 67 kg +/- 2,5 C AG1 1 1810 mm 680 mm 680 mm 76 kg +/- 2,5 C AG2 2 1810 mm 680 mm 680 mm 76 kg +/- 2,5 C AGM 13 Multi 1810 mm 680 mm 680 mm 76 kg +/- 2,5 C F130 1 1110 mm 680 mm 680 mm 60 kg +/- 2,5 C F190 1 1470 mm 680 mm 680 mm 67 kg +/- 2,5 C F210 1 1470 mm 680 mm 680 mm 72 kg +/- 2,5 C Model Příkon Spotřeba* Spotřeba** Napětí*** Frekvence*** Rozsah prac. teplot okolí AP1 140 W 0,5 Kwh/24h 1,0 Kwh/24h 230 V 50 Hz 0 C 35 C AM1 140 W 0,7 Kwh/24h 1,4 Kwh/24h 230 V 50 Hz 0 C 35 C AG1 140 W 0,7 Kwh/24h 1,4 Kwh/24h 230 V 50 Hz 0 C 35 C AG2 140 W 0,7 Kwh/24h 1,4 Kwh/24h 230 V 50 Hz 5 C 35 C AGM 13 167 W 0,8 Kwh/24h 1,4 Kwh/24h 230 V 50 Hz 12 C 25 C F130 140 W 0,5 Kwh/24h 1,0 Kwh/24h 230 V 50 Hz 0 C 35 C F190 140 W 0,7 Kwh/24h 1,4 Kwh/24h 230 V 50 Hz 0 C 35 C F210 140 W 0,7 Kwh/24h 1,4 Kwh/24h 230 V 50 Hz 0 C 35 C Legenda: * měřeno při okolní teplotě skříně 20 C ** měřeno při okolní teplotě skříně 25 C *** záleží na zemi ve které je zařízení používáno. Údaje napětí a frekvenci na které pracuje Vaše skříň, naleznete na etiketě umístění na skříni **** čistá váha bez polic UPOZORNĚNÍ: společnost ARTEVINO si vyhrazuje právo na změny v obsahu tohoto návodu, který neprošel redakční úpravou a může obsahovat tiskové chyby. Tento dokument obsahuje informace chráněné patentovým právem. Jakékoliv kopírování, překlady a přepisy bez předchozího písemného souhlasu společností ARTEVINO jsou striktně zakázány.