VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN



Podobné dokumenty
VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

1. URČENÍ 2. FORMULACE 3. TOXICITA

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

SEKCE LOGISTIKY GŠ AČR. Hydraulické kapaliny, převodové systémy, pozemní technika 1. URČENÍ 2. FORMULACE

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

1. URČENÍ 2. FORMULACE

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

SEKCE LOGISTIKY GŠ AČR

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

1. URČENÍ 2. FORMULACE

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

13/sv. 8 (85/503/EHS) Tato směrnice je určena členským státům.

LABORATOŘ ANALÝZY POTRAVIN A PŘÍRODNÍCH PRODUKTŮ

4. SKLADOVATELNOST, STABILITA A MÍSITELNOST

4. SKLADOVATELNOST, STABILITA A MÍSITELNOST

SurTec 650 chromital TCP

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

KOMPLEXOMETRIE C C H 2

1. URČENÍ 2. FORMULACE

Jednotné pracovní postupy testování odrůd STANOVENÍ OBSAHU TANINŮ V ČIROKU SPEKTROFOTOMETRICKY

1977L0537 CS

Sortiment, kvalita a užitné vlastnosti pohonných hmot do roku 2020 Kulatý stůl Hotel Pramen Ing.Vladimír Třebický

CELKOVÝ AKTIVNÍ CHLOR - VÝZNAM A INTERPRETACE

N Laboratoř hydrobiologie a mikrobiologie

LEE: 4a Stanovení 9-ACA ve finálním produktu v rámci výstupní kontroly

1. URČENÍ 2. FORMULACE

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

obchodní oddělení Nitranská 418, Liberec , /fax ,

JODOMETRICKÉ STANOVENÍ ROZPUŠTĚNÉHO KYSLÍKU

Chemikálie a chemické nádobí

Úvod... 5 Výbìr materiálu Volba základního kauèuku... 5 Volba pryží pro tìsnìní Volba typu tìsnìní Montážní pokyny...

Podniková norma Stěnové prvky z polypropylenu. Divize vstřikování Tento dokument je řízen v elektronické podobě

1 DATA: CHYBY, VARIABILITA A NEJISTOTY INSTRUMENTÁLNÍCH MĚŘENÍ. 1.5 Úlohy Analýza farmakologických a biochemických dat

1. URČENÍ 2. FORMULACE

Strana: 1/7 Nahrazuje: MK 008 ze dne Vypracoval: p.hoffmann Vydání: 2 Výtisk č. 1 Schválil dne: Klípa F.

integrované povolení

Strana: 1/7 Nahrazuje: FK 008 ze dne Vypracoval: Jiří Hoffmann Vydání: 5 Schválil dne: František Klípa

Témata pro profilovou zkoušku z předmětu CHEMIE. Školní rok Obor Aplikovaná chemie

Konstrukční desky z polypropylenu

Dovednosti/Schopnosti. - orientuje se v ČL, který vychází z Evropského lékopisu;

Jednotné pracovní postupy zkoušení krmiv STANOVENÍ OBSAHU HYDROXYPROLINU SPEKTROFOTOMETRICKY

Jednotné pracovní postupy zkoušení krmiv STANOVENÍ OBSAHU SEMDURAMICINU METODOU HPLC

Technologický reglement

3 Související dokumenty

CS Úřední věstník Evropské unie L 54/15

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

13/sv. 6 CS (80/891/EHS)

Výrobní kapacita (průměrný okamžitý stav) 64 tun/den II.

New World Resources Plc - středoevropský producent černého uhlí.

Stanovení koncentrace Ca 2+ a tvrdost vody

Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Název projektu: Inovace magisterského studijního programu Fakulty ekonomiky a managementu

SGS Czech Republic, s.r.o. Zkušební laboratoř U Trati 42, , Praha 10

Chemie. Charakteristika vyučovacího předmětu:

Jednotné pracovní postupy zkoušení krmiv STANOVENÍ OBSAHU VITAMÍNU C METODOU HPLC

Vzdělávací oblast: Člověk a příroda Vzdělávací obor (předmět): Chemie - ročník: PRIMA

Vzorkování pro analýzu životního prostředí. RNDr. Petr Kohout doc.ing. Josef Janků CSc.

1. Tlumící vložka 5. Podložný plech 2. Náběhový plech 6. Upevňovací šrouby 3. Odtokový plech 7. Trouba pro vestavbu 4.

ZJIŠŤOVÁNÍ MOŽNOSTI ZVÝŠENÍ PRODUKCE BIOPLYNU Z FERMENTÁTU POMOCÍ PŘÍPRAVKU GASBACKING

Výzkumný ústav anorganické chemie, a.s. Zkušební laboratoř analytické chemie Revoluční 84, č.p. 1521, Ústí nad Labem SOP-01 (ČSN ISO 10523)

R O Z H O D N U T Í. podle 13 odst. 3 zákona. Se sídlem: Ralsko Boreček čp. 30, pošta Mimoň, PSČ S přiděleným IČ:

OZNÁMENÍ MINISTERSTVA DOPRAVY

ODBĚR, PŘÍPRAVA, PŘEPRAVA A UCHOVÁVÁNÍ VZORKŮ

ODBĚR VZDUŠNINY PRO STANOVENÍ AZBESTU V PRACOVNÍM A MIMOPRACOVNÍM PROSTŘEDÍ

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení ES 1907/2006 (REACH) Verze 1.0

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Návod k obsluze. Limitní snímač hladin MAREG. Typ BLC-XX.XX.XX

AKREDITOVANÁ ZKUŠEBNÍ LABORATOŘ č.1489 AKREDITOVÁNA ČESKÝM INSTITUTEM PRO AKREDITACI, o.p.s. DLE ČSN EN ISO/IEC 17025:2005

integrované povolení

Vulmsidozol CO2. Vulmsidzol CO2 je dvousložková vodou ředitelná kompozice určená na tvorbu vodou nepropustného

Příloha č.: 1 ze dne: je nedílnou součástí osvědčení o akreditaci č.: 381/2010 ze dne:

KATALOG HNĚDÉHO UHLÍ. Severočeské doly a.s. člen Skupiny ČEZ

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení ES č. 1907/2006 Datum vydání: Datum revize: Název výrobku: WaterBase Thinner Slow Strana: 1 ze 6

Chemie. Charakteristika předmětu

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení ES č. 1907/2006 Datum vydání: Datum revize: Název výrobku: 9-7 WaterBase Special Black Strana: 1 ze 6

Systémy řízení EMS/QMS/SMS

RSM WT-2013/ZA-26 TECHNICKÉ PODMÍNKY ROZTOK DUSIČNANU AMONNÉHO A MOČOVINY 1. PŘEDMĚT TECHNICKÝCH PODMÍNEK

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

spol. s r.o. výrobce a dodavatel zdravotnické techniky Ventilová skříň VS1, VS2, VS3, VS4

č. 402/2011 Sb. VYHLÁŠKA o hodnocení nebezpečných vlastností chemických látek a chemických směsí a balení a označování nebezpečných chemických směsí

Mithon CVA. Průmyslový konzervační přípravek vhodný pro kosmetické výrobky

H-12 PRO ZAJIŠTĚNÍ FUNKCE LÉKÁRENSKÉHO ZAŘÍZENÍ VYDÁVÁ ČESKÁ LÉKÁRNICKÁ KOMORA VZOROVÝ ŘÁD PRO PROVOZ A ORGANIZACI ČINNOSTÍ ZAŘÍZENÍ LÉKÁRENSKÉ PÉČE

ČOS vydání Oprava 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD PROTITANKOVÉ GRANÁTOMETY. METODY ZKOUŠENÍ ŽIVOTNOSTI A PEVNOSTI PŘI PÁDECH A PŘEPRAVĚ.

K R A J S K Ý Ú Ř A D L I B E R E C K É H O K R A J E U Jezu 642/2a, Liberec 2 odbor životního prostředí a zemědělství R O Z H O D N U T Í

Transkript:

GENERÁLNÍ ŠTÁB ARMÁDY ČESKÉ REPUBLIKY VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN 6-1 - L Inhibitor vymrzání vody z leteckého paliva DiEGME NATO Code: S-1745 Odpovídá normě: MIL-DTL-85470B Zpracoval: Ředitelství logistické a zdravotnické podpory / SMMU Odbor vývoje a zkušebnictví Schvaluji: Hlavní inspektor kontrolního systému jakosti PHM AČR Ing. Josef LIPPAY, CSc. Edice č.: 3 Počet listů: 5 Schvaluji: Ředitel sekce podpory MO ČR generálmajor Ing. Pavel JEVULA Platnost od: 13.6. 2006

1. URČENÍ Inhibitor vymrzání vody z leteckého paliva FSII - DiEGME je určen k použití jako činidlo, zamezující tvorbě krystalů ledu v palivech pro letecké proudové motory. 2. FORMULACE Inhibitor vymrzání vody z leteckého paliva FSII - DiEGME (z anglického Fuel System Icing Inhibitor FSII, diethylenglykol monomethylether) musí být složen pouze z monomethyletheru diethylenglykolu a antioxidantu, který může být přidáván v koncentraci 5,0.10-3 až 1,5.10-2 % hmotnostních jako: a) 2,6-diterc-butyl-4-methylfenol b) 2,4-dimethyl-6-terc-butylfenol c) 2,6-diterc-butylfenol d) směsná kompozice terc-butylfenolů: - minimálně 75 % 2,6-diterc-butylfenolu, - maximálně 25 % terc- a triterc-butylfenolu. Antioxidant musí být přidáván do inhibitoru vymrzání vody z leteckého paliva FSII - DiEG- ME bezprostředně po vyrobení při vystavení inhibitoru atmosférickým podmínkám. 2.1. Požadavek na konečný výrobek Inhibitor vymrzání vody z leteckého paliva FSII - DiEGME musí splňovat všechny předepsané hodnoty fyzikálně-chemických parametrů a další jakostní požadavky uvedené v těchto VJS PHM. 3. TOXICITA Inhibitor vymrzání vody z leteckého paliva FSII - DiEGME nesmí obsahovat karcinogenní nebo potenciálně karcinogenní složky a musí splňovat podmínky zákona č. 434/2005 Sb. v platném znění. 4. SKLADOVATELNOST, STABILITA A MÍSITELNOST Inhibitor vymrzání vody z leteckého paliva FSII - DiEGME nesmí vykazovat výraznou změnu barvy, tvorbu úsad nebo korozních produktů během minimálně 1 roku skladování a hodnoty jakostních ukazatelů musí ležet v povolené toleranci. Inhibitor vymrzání vody z leteckého paliva FSII - DiEGME musí být plně mísitelný s inhibitory dle NATO Code S-1745 a dle MIL-DTL-85470B. VJS PHM 6-1-L list 2

Tabulka I : Fyzikálně-chemické parametry a zkušební metody Poř. FSII - Zkušební Fyzikálně-chemické vlastnosti čís. DiEGME předpis Pozn. 1. Vzhled vyhovuje vizuálně 1) 2. Barva, Pt Co, max. 10 ASTM D 1209 3. Hustota při 20 C (kg.m 3 ), inf. 1021-1025 ČSN EN ISO 3675 ASTM D 891 4. Číslo kyselosti (mg KOH.g -1 ), max. 0,09 ASTM D 1613 5. Destilační zkouška, ASTM D 1078 - začátek ( C), min. 191,0 ČSN EN ISO 3405 2) - konec ( C), max. 198,0 6. Bod vzplanutí v u. k. ČSN EN ISO 2719 podle Pensky-Martense ( C ), min. 85 ASTM D 93 7. Obsah vody, (% (m/m)), max. 0,10 ČSN ISO 760 ASTM D 1364 8. Obsah ethylenglykolu, (% (m/m)), max. 0,5 viz pozn. 3) 9. ph 25 % vodného roztoku při (25 ± 2) C 5,5 7,5 viz pozn. 4) Poznámky k tabulce I: 1) Inhibitor vymrzání vody z leteckého paliva FSII DiEGME musí být homogenní, čirý a jasný bez cizorodých rozptýlených částic, úsad a vody. 2) Provádí-li se stanovení podle ČSN EN ISO 3405, má začátek destilace hodnotu min. 188 C. 3) Obsah ethylenglykolu v inhibitoru vymrzání vody z leteckého paliva FSII DiEGME je nutno stanovit podle následujícího postupu: a) Pokud není uvedeno jinak, všechny chemikálie musí být čistoty p.a. nebo ekvivalentní. Doporučuje se používat destilovanou nebo deionizovanou vodu. b) Oxidační činidlo: Do roztoku, obsahujícího 5,0 g kyseliny monohydrogenjodisté (HIO 4 ) nebo 5,9 g kyseliny pentahydrogenjodisté (H 5 IO 6 ) ve 200 cm 3 vody se přidá 800 cm 3 kyseliny octové ledové. Roztok se uchová v dobře uzavřené láhvi ve tmě. c) Jodid draselný (KI), 20% vodný roztok: Do odměrné baňky o objemu 100 cm 3 se naváží 20 g KI a doplní se po značku destilovanou vodou. d) Thiosíran sodný (Na 2 S 2 O 3 ), standardní 0,2 N roztok: Standardizuje se 1 týdně nebo těsně před použitím. e) Škrob, indikátor: 1% vodný roztok. f) Dále se provede následující postup měření: - do každé ze čtyř Erlenmayerových baněk o objemu 500 cm 3 se napipetuje 100 cm 3 oxidačního činidla. Dvě z těchto baněk se uloží pro stanovení slepého pokusu; - do každé z obou baněk se naváží diferenčně 15 g vzorku s přesností na 0,1 g a dobře se promíchá; - baňky se uloží na 30 minut do místa s laboratorní teplotou; - za míchání se bezprostředně před titrací přidá do každé baňky 20 cm 3 20 % roztoku KI; VJS PHM 6-1-L list 3

- obsah každé baňky se titruje do dosažení žlutého zbarvení roztokem 0,2 N Na 2 S 2 O 3. Pak se přidají 2 cm 3 roztoku škrobu a dotitruje se do vymizení modrého zbarvení; - je-li spotřeba při titraci větší než 20 cm 3, stanovení se zopakuje s menším množstvím vzorku; g) Koncentrace ethylenglykolu (v % (m/m) ethylenglykolu) (X) se vypočítá podle vztahu: X = ( B A ). N s. 3,103 kde: A = cm 3 0,2N Na 2 S 2 O 3, potřebného k titraci vzorku, B = cm 3 0,2 N Na 2 S 2 O 3, potřebného k titraci slepého pokusu, N = přesná normalita Na 2 S 2 O 3, s = navážka vzorku v g. 4) Stanovení ph 25% vodného roztoku se provede podle následujícího postupu: Do 100 cm 3 odměrné baňky se napipetuje 25 cm 3 vzorku inhibitoru vymrzání vody z leteckého paliva FSII DiEGME. Baňka se doplní po značku čerstvě převařenou a ochlazenou destilovanou vodou, která má ph 6,5 až 7,5. Hodnota ph se změří ph metrem, kalibrovaným podle ASTM E70. K zabránění vzniku chyb, způsobených rozpuštěným CO 2 ve vzduchu, je nutno měření provádět s promýváním prostoru nad měřeným roztokem vzduchem zbaveným CO 2. 5. KVALIFIKACE Výrobky klasifikované jako FSII DiEGME určené pro provoz vojenské techniky nepodléhají povinným kvalifikačním zkouškám v souladu s ustanovením STANAG 1135 a STANAG 3149. 6. OZNAČENÍ DODÁVANÉHO VÝROBKU Na obalech výrobku dodávaného podle těchto VJS PHM nebo na přepravních nádržích výrobku musí být uvedena minimálně následující data: Název výrobku a zkratka FSII - DiEGME, NATO Code S - 1745, datum výroby nebo expedice, číslo výrobní šarže, bezpečnostní značení, údaj o hmotnosti nebo objemu výrobku. 7. KONTROLA A ZKOUŠENÍ JAKOSTI Vzorek pro zkoušení jakosti musí být odebrán v souladu s ČSN EN ISO 3170 nebo ASTM D 5842 nebo příslušným ustanovením služebního předpisu AČR. 7.1. Zkušební metody Předepsané zkušební metody jsou uvedeny v tabulce I těchto VJS PHM. Při zkoušení inhibitoru vymrzání vody z leteckého paliva FSII DiEGME se připouští aplikace ekvivalentních standardizovaných metod. Při kontrolním a rozhodčím ověřování jakosti inhibitoru vymrzání vody z leteckého paliva FSII DiEGME musí být použity metody podle příslušných norem uvedených v tabulce I těchto VJS PHM a stanovené výsledky musí spadat do povolené tolerance shodnosti. V případě, že při přejímce výrobku budou zjištěny limitní hodnoty jakostních parametrů, může být výrobek převzat pouze s určením pro přímou spotřebu v provozu vojenské techniky. Sporné případy se řeší postupem podle ČSN EN ISO 4259. Interpretace výsledků se provádí na základě shodnosti zkušební metody. VJS PHM 6-1-L list 4

7.2. Kontrolní ověřování jakosti Kontrola jakosti inhibitoru vymrzání vody z leteckého paliva FSII DiEGME před jeho dodávkou do AČR a v rámci přejímacího řízení se řídí podle ustanovení čl. 7.1. a 7.3. těchto VJS PHM. Kontrola jakosti daného výrobku během procesu jeho skladování a distribuce v rámci AČR se řídí příslušnými ustanoveními STANAG 3149 a interních normativních aktů AČR v platném znění. 7.3. Kontrola jakosti při přejímce do AČR Před přejímkou každé ucelené dodávky výrobku zavedeného do sortimentu PHM AČR provede orgán odborného dohledu ověření jakostního dokladu výrobce nebo dodavatele vydaného na danou šarži. Po odběru statistického vzorku z dané dodávky (šarže) se v určené laboratoři PHM provede kontrola jeho jakosti minimálně v následujícím rozsahu B-2 testu: Vzhled a barva (vizuálně) Hustota při 20 C Číslo kyselosti Obsah vody Před dodávkou výrobku nezavedeného do používání v AČR musí být u výrobce nebo dodavatele proveden nebo zajištěn specifikační rozbor jakosti výrobku v rozsahu tabulky I. VJS PHM 6-1-L list 5