NÁVOD K OBSLUZE B-2284 0.2003
Obsah OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny... 2 Technické údaje... 4 Jednotlivé části zařízení... 5 Jednotlivé části zařízení / přední strana... 5 Jednotlivé části servisního panelu.... 6 Jednotlivé části ovládacího panelu... 7 Jednotlivé části zařízení / zadní strana.... 8 Ovládání... 9 Uvedení do provozu... 9 Vypnutí zařízení... 0 Výdej nápojů... Výdejové režimy... 2 Příklady k výdeji nápoje... 3 Nastavení stojanu pro šálek a zarážky pro šálek, resp. pohárek 4 Indikace počítadla... 5 Vynulování počítadla... 5 Programování výdejového režimu free nebo pay.... 6 Třídění údajů ve stavu počítadla... 6 Nastavení cen... 7 Blokování výdeje nápojů... 7 Změna poměru koncentrátu v nápojích... 8 Programování hodin... 9 Programování data... 20 Programování Happy Hours... 2 Instalace programu úspory energie... 23 Ukončení programování... 24 Opce... 25 Provedení s nádrží... 25 Provedení pro výdej café cool... 26 Čištění a údržba... 27 Všeobecné pokyny... 27 Plán údržby... 27 Čištění každý den... 28 Kombižlábek (provedení bez míchadla)... 28 Kombižlábek (provedení s míchadlem)... 30 Sběrač... 3 Montáž kombižlábku a sběrače... 32 Stojan pro šálek... 33 Odkapová mřížka... 33 Odkapová nádoba... 33 Propláchnutí zařízení.... 34 Čištění Kits High Volume (opce)... 35 Čištění vodní nádrže (opce)... 36 Čištění každý týden... 37 Chladicí prostor... 37 Filtrační nádoba... 38 Odstranění poruch... 39 0.2003
Úvod/Bezpečnostní pokyny ÚVOD Zařízení je určeno pro výdej teplých nápojů, jako např. kávy, kávy bez obsahu kofeinu, čaje nebo nápoje s obsahem mléka (např. cappuccino, café au lait anebo nápoj obsahující kakao). Pro výdej espressa, cappuccina nebo nápoje, obsahujícího mléko je možno obdržet podle volby míchací jednotku. Nápoje mohou být vydávány na obou stranách. Uprostřed je výdej horké vody. Zařízení je vhodné pro dávkování šálků, konvic, konviček nebo termosových konvic s pumpičkou. Jedná se o zařízení, do kterých se používá tekutých nápojových koncentrátů (jako káva, bezkofeinová káva, čaj, mléko, nebo nápoj, obsahující kakao) v baleních na jedno použití. Servisní technici mohou naprogramovat různé funkce na přání zákazníka. K zařízení mohou být připojeny různé platební systémy. Zařízení se postaví na stůl nebo na pult. V případě, že se zařízení nepoužívá pro účely, pro něž je určeno, je ručení výrobce za vzniklé škody vyloučeno. Pro toto zařízení je možno obdržet různé opce (viz část Opce). Zařízení může být servisním technikem pozměněno k přídavnému výdeji café cool, iced cappuccino, iced choco (opce). Před uvedením zařízení do provozu je třeba si prostudovat část Bezpečnostní pokyny. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před uvedením zařízení do provozu je nutno si prostudovat Návod k obsluze. Spotřebič není vhodný k pouųití v nezakrytých prostorách. Spotřebič musíte instalovat na takových místech, která jsou pod dozorem zaškoleného personálu. Spotřebič není vhodný k instalaci na ploše, v jejíų blízkosti se manipuluje s proudem vody (např. za účelem čistění). Po instalaci spotřebiče musí zůstat sířová zástrčka přístupná. Před prvním uvedením zařízení do provozu je třeba zařízení proláchnout. (viz část Údržba) Zařízením vydávané tekutiny mají vysokou teplotu! Chraňte ruce a ostatní části těla před opařením tím, že se tyto při stisknutí výdejového tlačítka nenacházejí v prostoru pro výdej nápojů. Před výdejem studených nápojů zkontrolujte kvalitu pitné vody. Řid'te se specifickými předpisy Vaší země. Nezasunujte nikdy vlhkou zástrčku do sítě a nedotýkejte se jí nikdy mokrýma rukama. 2 0.2003
Bezpečnostní pokyny Při poškození sít'ového kabelu zařízení smí být tento vyměněn pouze v autorizované dílně, určené výrobcem, pověvadž je k tomu zapotřebí speciálního nářadí. Z funkčních a hygienických důvodů musíte zařízení pravidelně čistit. Při čištění dbejte, aby jste se nezranili o ostré hrany. Před čištěním vypnětě tlačítko ZAP/VYP. Vnitřní a vnější plochy zařízení otírejte pouze vlhkým hadříkem, neoplachujte je vodou. Pouųívejte čistící prostředek pro potravinářské účely určený pouze pro zařízení Cafitesse. Pouųívejte prostředek v souladu s návodem na obalu čistícího prostředku! K čištění kombižlábku a sběrače použijte čisticí prostředek pro potravinářské účely určený. Během čištění dbejte na to, aby nebyl kombižlábek v blízkosti magnetických/kreditních karet, protože by se tyto tím znehodnotily. Při neodborné manipulaci se skleňenou deskou při čištění hrozí nebezpečí úrazu, v případě, že deska praskne. Zařízení je třeba připojit k přívodu pitné vody a k elektrické síti podle místních předpisů. Zařízení musíte připojit k jištěnému obvodu. Doporučujeme připojení ochranného spínače chybného proudu. Zařízení se musí zapojit do zásuvky s ochranným kontaktem, uzemněným podle předpisů. Řid'te se místními předpisy! Pokud zařízení nebudete delší dobu používat (např. přes noc, nebo přes víkend), uzavřete kohout na přívodu vody. Vypněte tlačítko ZAP/VYP. Zařízení nesmíte odpojit od sítě, protože by přestalo pracovat chlazení. Zařízení nesmíte uvádět do chodu, pokud je uzavřen přívod vody, protože se varná nádoba nenaplní vodou. Mezi jednotlivými výdeji nápojů nechte zařízení zapnuto, aby se udržela optimální teplota vody ve varné nádobě. Používejte pouze originální náhradní díly! Instalaci/programování a opravyna přístroji smí být provedeny pouze servisními techniky, kteří byli vyškoleni s ohledem na bezpečnostně technické ahygienické aspekty přístroje. Během provozu, skladovánía dopravy se přístroj musí chánit proti mrazu. K zamezení poškození vlivem mrazu během skladování a dopravy, musí servisní technik předem vypustitvšechnu vodu z nádrųe a odstranitzbytek vody z hadic a ventilů. Přístroj doporučujeme uschovata přepravovat v originálním obalu. Vpřípadě, ųe by přesto mohlodojít k poškození vlivem mrazu,musí servisní technik před opětnýmuvedením přístroje do provozunádrų, hadice a ventily zkontrolovat,popř. vyměnit a provést funkční test přístroje. 0.2003 3
Technické údaje TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry: výška: 780 mm (30,70 in) šířka: 320 mm (2,60 in) hloubka: 55 mm (20,28 in) Hmotnost (CFT 03/04): 34,3kg (75,5 lbs) (prázdné), 50 kg (0 lbs) naplněné Hmotnost (CFT 036/046): 29kg (63,9 lbs) (prázdné), 44 kg (97 lbs) naplněné Připojení vody: Přívod teplé vody s uzavíracím ventilem. Teplá voda se smí přivádět pouze měděnou trubkou. Požadavky na vodovodní sít': teplota: max. 75 C (67 F) dynamický tlak: min. 0,8 bar ( psi) při 0 l/min. (2,64 US gal/min. / 2,2 UK gal/min.) statický tlak: max. 0 bar (40 psi) Připojení studené vody: dynamický tlak: min. 0,8 ( psi) bar při,2 l/min. (0,3 US gal/min. / 0,26 UK gal/min.) statický tlak: max. 7 bar (98 psi) Množství vody: 0 l (2,64 US gal/min. / 2,2 UK gal/min.) (beztlaká varná nádoba) Množství nápoje: 00 šálků ą 00ml/hod. (6, in 3 /h) a žhavicí výkon Množství koncentrátu: flexipak kávy, čaje, mléka, nebo nápoje, obsahujícího kakao, každý flexipak s koncentrátem 2 l (0,53 US gal/min. / 0,44 UK gal/min.) Příkony: Příkony jsou uvedeny na typovém štítku. Jinou volbu může provést servisní techik. Maximální příkony: fázový provoz Evropa/Japonsko/Austrálie max. 3,5 kw při 230V~/2,7 kw bei 200 V~ 3 fázový provoz Evropa/Austrálie max. 8, kw při 3 N~ 400 V fázový provoz USA max.,8 kw při 20 V~ 2 fázový provoz USA max. 2,4/3, kw při 208/240 V~ / 2,9/3,8 kw při 208/240 V~ max. 4,4/5,8 kw při 208/240 V~ / 6,8/8,9 kw při 208/240 V~ Připojení k síti: Pouze vidlicí síťové šňůry zapojenou do zásuvky. V opačném případě musí být síť vybavena odpojovačem (min. 3 mm) pro přerušení všech fází. Zařízení je odrušeno podle předpisů EN 5504/VDE 0875,T4. Zařízení musí být bezpodmínečně uzemněno! Doporučujeme ochranný spínač chybného proudu. Délka sít'ového kabelu: cca.,80 m (5,9 ft) Emise hluku: Hladina akustického tlaku přístroje hodnocená A je niųší neų 70dB. Další požadavky na instalaci: výška: do 2000 m (6562 ft) okolní teplota: 5 max. 32 C (4 F max. 90 F) minimální vzdálenost od stěny: 50 mm (,997 in) (od zadní strany zařízení) Zařízení je chráněno proti kapající vodě. Zařízení je opatřeno značkou CE. (Směrnice o nízkém napětí, Směrnice o elektromagnetické slučitelnosti) Právo změny vyhrazeno! 4 0.2003
empty low temperature empty Jednotlivé části zařízení JEDNOTLIVÉ ČÁSTI ZAŘÍZENÍ/ PŘEDNÍ STRANA (OBR., 2) 4 Filtrační nádoba 2 Výdej nápojů, vlevo a vpravo 5 3 Zarážka pro šálek, pohárek 4 Víko chladícího prostoru 6 5 Servisní panel 6 Skleněná deska 7 Ovládací panel 8 Výdej horké vody 9 Odkapová mřížka stojanu pro šálky xxxxx xxxxx stop BREWING xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx stop BREWING hot water 7 0 Stojan pro šálky Odkapová mřížka 2 Odkapová nádoba xxxxx 8 3 Sokl NSF 2 9 3 0 3 2 2 0.2003 5
Jednotlivé části zařízení 24... 3 45 6 7 8 9 20 2 22 23 3 3a JEDNOTLIVÉ ČÁSTI SERVISNÍHO PANELU (OBR. 3) 3 Signalizace, displej 4 Svíticí dioda: svítí =zařízení je připraveno k provozu bliká = nesprávna teplota v chladicím prostoru nebo zařízení se musí vyčistit nebo závažná závada (viz část Odstranění závad ) 5 Tlačítko 6 Tlačítko (+) pro listování v menu vpřed (zvýšení hodnot) 7 Tlačítko ( ) pro listování v menu zpět (snížení hodnot) 8 Tlačítko ZAP/VYP pro zapnutí a vypnutí zařízení 9 Vypínač ovládaný klíčem se třemi polohami: poloha, poloha 2 a neutrál. Neutrál = zařízení je připraveno k provozu. Dbejte na to, aby nedošlo k otočení krytu vypínače, dokud není klíč plně zasunut. 20 Zdířka pro servisní periferní zařízení servisního technika 2 Proplachovací tlačítko pro výdej na levé straně 22 Proplachovací tlačítko pro výdej na pravé straně 23 Tlačítko pro propláchnutí před výdejem café cool 24 Prostor pro uložení klíče (kryt) (obr. 3a) Dbejte na to, aby při otevření nedošlo k přetočení krytu (obr. 3a). 6 0.2003
Jednotlivé části zařízení 2 3 empty low temperatur empty stop 4 7 BREWING hot water 5 6 8 4 JEDNOTLIVÉ ČÁSTI ZAŘÍZENÍ OVLÁDACÍHO PANELU (OBR. 4) * Signalizace pro flexipak s koncentrátem na levé straně (červená dioda svítí signalizuje prázdný flexipak s koncentrátem, červená dioda bliká v případě poruchy nebo znečištění zařízení) 2 Signalizace nízké teploty varné nádoby, žlutá dioda. Je li teplota ve varné nádobě příliš nízká, může servisní technik výdej nápojů zablokovat. koncentrátem, červená dioda bliká v případě poruchy nebo znečištění zařízení) 4 Tlačítko pro výdej vlevo 5 Tlačítko STOP (zablokuje výdej nápojů a horké vody) 6 Tlačítko pro výdej horké vody 7 Tlačítko pro výdej vpravo 3* Signalizace pro flexipak s koncentrátem na pravé straně (červená dioda svítí signalizuje prázdný flexipak láhev s 8 Dioda várky (dioda svítí, dokud není ukončen výdej nápojů) Pro tlačítka výdeje je k dispozici velká nabídka krytů. Odpovídající dioda zhasne, je li vyměněn flexipak s koncentrátem a nebo po vypnutí a opětném zapnutí zařízení (v závislosti na naprogramování servisním technikem). 0.2003 7
Jednotlivé části zařízení JEDNOTLIVÉ ČÁSTI PŘÍSTROJE/ZADNÍ STRANA (OBR. 5),6 Svíticí diody červená dioda svítí = flexipak s koncentrátem je prázdný bliká = závažná závada nebo zařízení musí být vyčistěno 2 Reklamní štítek vzadu (opce) 3 Připojení sít'ového kabelu 4 Připojka vody pro výdej café cool, iced cappuccino, icced choco 5 Připojení vody 7 Dioda (zelená) = tlačítko ZAP/VYP Dioda bliká = nesprávná teplota v chladícím prostoru 8 Vzduchový filtr 2 6 7 8 3 4 5 8 0.2003 5
kaffee tee Ovládání kaffee tee A kaffee heißes wasser tee. B.. thé thé 6 7 8 thé UVEDENÍ DO PROVOZU café café café Otevřete kohout na přívodu vody Připojte zařízení na sít'. Otevřete víko chladícího prostoru (obr. 6). Zapněte zařízení tlačítkem ZAP/VYP (). Zařízení signalizuje On (obr. 6). V případě, že je připojen platební systém, je na ukazateli signalizováno FREE nebo PAY. 0.2003 Svíticí dioda pro signalizaci nízké teploty (žlutá) svítí, jestliže je varná nádoba chladná. Je li flexipak s koncentrátem prázdný, svítí červená světelná kontrolka a flexipak se musí vyměnit. Je li nutno, zařízení po výměně flexipaku s koncentrátem vypněte a opět zapněte. V případě, že je při uvedení zařízení do provozu v chladícím prostoru nesprávná teplota, je na displeji signalizováno hlášení Code 8. Tato závada je signalizována tak dlouho, dokud chladící prostor nedosáhne správné teploty. Tento stav může trvat několik hodin. V případě, že je zařízení v provozu, je na displeji signalizována střídavě chladící teplota ve C (A) a status ZAP/VYP (B) (obr. 7) Pokud se zařízení delší dobu nepoužívalo, postavte před opětným použitím zařízení nádobu pod výdej horké vody, stiskněte tlačítko pro horkou vodu a nechejte vytéct alespoň 0 litrů vody. (obr. 8) 9
Ovládání. 9 VYPNUTÍ ZAŘÍZENÍ Vypněte zařízení tlačítkem ZAP/VYP () na servisním panelu (obr. 9) Chlazení zůstává zapnuto. Pokud zařízení nebudete používat delší dobu (např. přes noc nebo víkend), zavřete kohout na přívodu vody. Neodpojujte zařízení od elektrické sítě, poněvadž by se vypnulo chlazení. 0 0.2003
Ovládání A 2 empty low temperatur empty pozice 2 stop B BREWING hot water 0 přední strana VÝDEJ NÁPOJŮ Na přání zákazníka mohou být vydávány nápoje, uvedené v části Úvod. Výdej nápojů může být blokován ze servisního panelu: Klíčem ve vypínači otočte do polohy 2: nyní je možno volit mezi: bloc = výdej je blokován (varná nádoba a chlazení jsou zapnuty) (obr. 0 A) a No bl = výdej uvolněn (obr. 0 B). 0.2003 Nachází li se klíč ve vypínači v neutrální poloze a zařízení je programováno na bloc, pak se při zapnutí zařízení tato signalizace objeví na displeji. Na přání zákazníka může servisní technik nastavit výšku stojanu pro šálek. K docílení větší výšky je možno stojan nazvednout. Odstraněny mohou být rovněž odkapová mřížka a odkapová nadoba. (viz též část Nastavení zarážky pro šálek, resp. pohárek) Svítí li diody (, 2) na přední a zadní straně zařízení červeně, je daný flexipak s koncentrátem prázdný, nebo chybí a musí být vyměněn, resp. nasazen. Při výměně flexipaků s koncentrátem je třeba se bezpodmínečně řídit zvláštními pokyny, uvedenými na obalech pro kávu, čaj, mléko a nápoj, obsahující kakao. Flexipak s koncentrátem nasadíte tak, že vedete levý flexipak podél levé bočníce a pravý flexipak podél pravé bočnice.
Ovládání empty low temperatur empty stop BREWING hot water přední strana 2 VÝDEJOVÉ REŽIMY V závislosti na nastavení zařízení během instalace se mohou vydávat nápoje a horká voda následujícími způsoby: ) Výdej po jednotlivých dávkách: Objem jedné dávky může naprogramovat servisní technik. Nový nápoj je vydán, jakmile je poslední výdejový cyklus ukončen a výdejové tlačítko předešlého nápoje uvolněno, se ukončila naprogramovaná prodleva a se stisklo jiné výdejové tlačítko pro nový nápoj. 2) Nepřetržitý výdej Nápoje jsou vydávány, dokud je stisknuto příslušné výdejové tlačítko. 3) Výdej po dávkách s opakováním Výdej nápoje po dávkách je opakován tak dlouho, dokud je stisknuto příslušné výdejové tlačítko. Tento popis platí vždy pro jednu stranu výdeje. Výdej nápojů na druhé straně může podle druhů vydávaných nápojů probíhat nezávisle. Jednotlivá tlačítka pro výdej nápojů a horké vody může servisní technik naprogramovat podle druhu zařízení. Stisknutím tlačítka pro zastavení stop () se ihned přeruší výdej nápojů a horké vody. (obr. 2) 2 0.2003
Ovládání Model Standardní zařízení (zařízení pro 2 výrobky) Standardní zařízení s: s hadicovým adaptérem pro výdej se zdvojnásobenou rychlostí na levé straně* Možnosti výdeje levá strana pravá strana káva káva bezkofeinová káva káva káva bezkofeinová káva čaj káva káva čaj čaj čaj Café au lait káva káva káva Model Standardní zařízení s: míchací jednotkou vlevo míchací jednotkou vlevo a vpravo * V tomto případě není možný výdej nápojů současně na levé a na pravé straně. Možnosti výdeje levá strana pravá strana espresso káva nápoj s obsah. kakaa káva cappuccino káva espresso espresso nápoj s obsah. kakaa káva/espresso café au lait*/mléko káva cappuccino* káva cappuccino* espresso espresschoc* káva PŘÍKLADY K VÝDEJI NÁPOJE Výdej daného nápoje uvolněte pouze jedním stisknutím tlačítka Při výdeji teplých nápojů a horké vody hrozí nebezpečí opaření. Nazasahujte rukama do výdejového prostoru. Příklady volby objemu dávek (nastavuje servisní technik) malý šálek běžný šálek pohárek sklenice sklenice café cool konvička konvice termosová konvice s pumpičkou Automatické přepnutí na větší zásobu nápojového koncentrátu (2 x 2 litry) může naprogramovat servisní technik. V tom případě musí být oba koncentráty stejné, je výdej nápojů pouze vlevo. O dalších možnostech, především u mléka, nápojů s obsahem mléka a a objemu dávek se informujte u servisního technika. 0.2003 3
Ovládání A B 3 2 4 5 NASTAVENÍ STOJANU A ZARÁŽKY PRO ŠÁLEK Zárážku () zasuňte do vybrání ve stojanu pro šálek, nebo na mřížce odkapové nádoby. (obr. 3) Zarážku () nastavte podle velikosti šálku tak, aby byl šálek umístěn centrovaně pod výtokem. (obr.3) Výšku stojanu pro šálek můžete změnit. dolů: zalačte palcem do vybrání (2) proti zarážce a posuňte držák směrem dolů. (obr. 4A) nahoru: uchopte držák z obou stran a posuňte jej nahoru. (obr. 4B) Jakmile jste dosáhli žádané polohy, můžete stojan pro šálek zajistit. (obr. 5) 4 0.2003
Ovládání empty low temperatur empty stop BREWING 3 poloha 2 poloha poloha neutrál hot water 6 7 INDIKACE POČÍTADLA (podkud byla tato funkce naprogramována servisním technikem) Jestliže je připojen účtovací systém, pak se na displeji objeví PAY, nebo FREE. Počítadlo indikuje zvlášt' počet vydaných dávek každého výdejového tlačítka a tlačítka pro horkou vodu. Stisknutím tlačítka (3) pro Mode mohou být za sebou vyvolána menu FREE nebo PAY, Cnt F a Cnt P. (obr. 6) Programování ukončete vrácením klíče ve vypínači do neutrální polohy a klíč vyjměte. VYNULOVÁNÍ POČÍTADLA (pokud byla tato funkce naprogramována servisním technikem) Počítadlo můžete vynulovat v případě, že jsou na displeji indikována Cnt F nebo Cnt P. Stisknutím tlačítka stop () a odpovídajícího výdejového tlačítka můžete vynulovat počítadlo každého jednotlivého výdejového tlačítka zvlášt'. (obr. 7) Programování ukončete vrácením klíče ve vypínači do neutrální polohy a klíč vyjměte. 0.2003 5
Ovládání 2 3 poloha poloha poloha 8 9 20 PROGRAMOVÁNÍ VÝDEJOVÉHO REŽIMU FREE NEBO PAY Klíč ve vypínači uved'te do polohy. (obr. 8) Na displeji je zobrazen momentální stav výdejového režimu FREE nebo PAY. (obr. 8) Změna nastavení: Stiskněte tlačítko (2) = + nebo (3) = Necháte li klíč ve vypínači v poloze, dojde u všech tlačítek k bezplatnému výdeji tak dlouho, dokud klíč nevrátíte zpět a nevyjmete. TŘÍDĚNÍ ÚDAJŮ VE STAVU POČÍTADLA (pokud byla tato funkce naprogramována servisním technikem) Klíč ve vypínači ponechte v poloze. Stiskněte tlačítko () pro Mode. Na displeji se objeví Cnt F. (obr. 9) Po stisknutí odpovídajícího výdejového tlačítka je na displeji indikován počet bezplatných výdejů, provedených tímto tlačítkem. Klíč ve vypínači ponechte v poloze. (obr. 20) Stiskněte tlačítko () pro Mode. (obr. 20) Na displeji se objeví Cnt P. Po stisknutí odpovídajícího výdejového tlačítka je na displeji indikován počet zaplacených výdejů, provedených tímto tlačítkem. Programování ukončete vrácením klíče ve vypínači do neutrální polohy a klíč vyjměte. Programování ukončete vrácením klíče ve vypínači do neutrální polohy a klíč vyjměte. 6 0.2003
empty low temperatur empty Ovládání A displej displej L50 r50 2 3 poloha 2L50 3L50 stop BREWING hot water t 050 2r50 3r50 B poloha 2 2 22 23 NASTAVENÍ CEN BLOKOVÁNÍ VÝDEJE NÁPOJŮ (možné u určitých platebních systémů) Klíč ve vypínači ponechte v poloze. Stiskněte tlačítko () pro Mode. (obr. 2) Na displeji se objeví Price. Nyní můžete zadat ceny pro každé tlačítko. Stiskněte odpovídající výdejové tlačítko (obr. 22): Jestliže stisknete např. levé horní tlačítko, objeví se na displeji L50. 50 = cena 0.2003 Změna ceny: Stiskněte tlačítko (2) = + nebo (3) = (obr. 2) Rozsah nastavení: od 000 = bezplatný výdej do max. 250. Indikace pro všechna ostatní tlačítka viz obr. 22. Programování ukončete vrácením klíče ve vypínači do neutrální polohy a klíč vyjměte. Klíč ve vypínači uved'te do polohy 2. Displej ukazuje momentální nastavení bloc nebo No bl. (obr. 23) bloc = Výdej je zablokován. Zařízení je zapnuto. No bl = Výdej nápojů možný. Změna nastavení: Stiskněte tlačítko (2) = + nebo (3) = (obr. 2) Programování ukončete vrácením klíče ve vypínači do neutrální polohy a klíč vyjměte. 7
Ovládání L empty low temperatur empty stop R L2 BREWING R2 2 3 poloha 2 L3 hot water R3 24 25 ZMĚNA POMĚRU KONCENTRÁTU V NÁPOJÍCH (KÁVA, KÁVA BEZ KOFEINU, ČAJ A KAKAO) (neplatí pro mléko) (pokud byla tato funkce naprogramována servisním technikem) (Ratio = poměr koncentrátu k vodě) Klíč ve vypínači uved'te do polohy 2 = poloha programování. (obr. 24) Tlačítko () pro Mode stiskněte tolikrát, až se na displeji objeví Ratio. Stisknutím odpovídajícího tlačítka pro výdej nápojů je na displeji indikována hodnota tohoto tlačítka. Příklad: L 20 = horní tlačítko na levé straně = nastavený poměr (Ratio) = :20 Číslování tlačítek viz obr. 25. Změna nastavení: Stiskněte tlačítko (2) = + nebo (3) = Nastavení poměru směsi v nápoji se změní o ±5%. Změnu poměru směsi v nápoji můžete provést u každého tlačítka pro výdej nápojů. Chcete li poměr směsi v nápoji změnit o více než ±5%, obrat'te se na servisního technika. Programování ukončete vrácením klíče ve vypínači do neutrální polohy a klíč vyjměte. 8 0.2003
Ovládání poloha 2 2 3 poloha 2 26 27 PROGRAMOVÁNÍ HODIN Klíč ve vypínači uved'te do polohy 2 (obr. 26) Tlačítko () pro Mode stiskněte tolikrát, až se na displeji objeví Cloc. V tomto menu můžete dalším stisknutím tlačítka () pro Mode programovat následující funkce:. Přesný čas (hodiny a minuty) 2. Datum 3. Happy Hours 4. Program úspory energie Po uplynutí jedné vteřiny se na displeji objeví přesný čas Příklad: 20.54 hod. (obr. 27) Změna přesného času vždy o minutu: Stiskněte tlačítko (2) = + nebo (3) = Jetliže držíte tlačítka (2) a (3) stisknutá, může být změna provedena rychloběhem. (obr. 27) Programování ukončete vrácením klíče ve vypínači do neutrální polohy a klíč vyjměte. 0.2003 9
Ovládání den měsíc 2 3 poloha 2 2 3 poloha 2 28 29 PROGRAMOVÁNÍ DATA Klíč ve vypínači uved'te do polohy 2 (obr. 28) Tlačítko () pro Mode stiskněte tolikrát, až se na displeji objeví Date. Po uplynutí jedné vteřiny se na displeji objeví datum. Změna data vždy o jeden krok. Stiskněte tlačítko (2) = + nebo (3) = Jestliže držíte tlačítka (2) a (3) stisknutá, může být datum změněno rychloběhem. (obr. 29) Programování ukončete vrácením klíče ve vypínači do neutrální polohy a klíč vyjměte. 20 0.2003
Ovládání poloha 2 2 3 poloha 2 2 3 poloha 2 30 3 32 PROGRAMOVÁNÍ HAPPY HOURS Pokud je připojen účtovací systém, mohou být naprogramovány 3 různé časové cykly, ve kterých je výdej nápojů bezplatný. Klíč ve vypínači uved'te do polohy 2 (obr. 30) Tlačítko () pro Mode stiskněte tolikrát, až se na displeji objeví HAPS. Po uplynutí jedné vteřiny je na displeji indikován začátek prvního cyklu happy hour. Příklad: 9 00 (obr. 3) Změna doby vždy o minutu: Stiskněte tlačítko (2) = + nebo (3) = Jestliže držíte tlačítka (2) a (3) stisknutá, může být doba změněna rychloběhem. (obr. 3) Stisknutím tlačítka () pro Mode je indikováno ukončení prvního cyklu happy hour. na displeji: HAPE. (obr. 32) Změna nastavení: Stiskněte tlačítko (2) = + nebo (3) = 0.2003 2
Ovládání poloha 2 2 3 poloha 2 2 3 poloha neutrál 33 34 35 Stiskněte tlačítko () pro Mode. Na displeji objeví: HAP2S. Po uplynutí jedné vteřiny je na displeji indikován začátek druhého cyklu happy hour. (obr. 33) Změna nastavení: Stiskněte tlačítko (2) = + nebo (3) = Stisknutím tlačítka () pro Mode je indikováno ukončení druhého cyklu happy hour na displeji: HAP2E. (obr. 34) Změna nastavení: Stiskněte tlačítko (2) = + nebo (3) = Programování ukončete vrácením klíče ve vypínači do neutrální polohy a klíč vyjměte. Má li být programována třetí perioda happy hour, objeví se na displeji HAP3S. Při výdeji nápojů běheme naprogramované periody happy hour, je na displeji indikováno HAPPY. (obr. 35) V případě, že k zařízení není připojen účtovací systém, objeví se na displeji ON. 22 0.2003
Ovládání 2 3 poloha 2 2 3 4 poloha 2 36 37 INSTALACE PROGRAMU ÚSPORY ENERGIE Při použití programu úspory energie je topení kotle z důvodu úspory vypnuto (např. během delšího provozního prodlení). Chlazení zůstane zapnuto. Nezapomeňte na dobu ohřevu kotle po ukončení programu úspory energie. Kohout na přívodu vody musí být otevřen. Klíč ve vypínači uved'te do polohy 2. Tlačítko () pro Mode stiskněte tolikrát, až se na displeji objeví EN S. Po uplynutí jedné vteřiny je na displeji indikován začátek programu úspory energie. (obr. 36) Změna nastavení: Stiskněte tlačítko (2) = + nebo (3) = Stisknutím tlačítka () pro Mode se na displeji objeví EN E. Po uplynutí jedné vteřiny je na displeji indikováno ukončení programu úspory energie. (obr. 37) Změna nastavení: Stiskněte tlačítko (2) = + nebo (3) = Programování ukončete vrácením klíče ve vypínači do neutrální polohy a klíč vyjměte. Stisknutím tlačítka ZAP/VYP (4) můžete program úspory energie přerušit po dobu jednoho cyklu. Poté můžete pokračovat ve výdeji nápojů. (obr. 37) 0.2003 23
Ovládání poloha neutrál poloha 2 38 39 UKONČENÍ PROGRAMOVÁNÍ Je li program úspory energie aktivní, objeví se na displeji E OFF. Po ukončení cyklu programu úspory energie se zařízení automaticky opět zapne. Na displeji se objeví: ON, resp. PAY nebo FREE. Pokud jste stiskli tlačítko ZAP/VYP před nebo během programu úspory energie, nemůže se zařízení po ukončení programu úspory energie automaticky zapnout. Indikace na displeji: OFF Vypínač ovládaný klíčem je v poloze 2. (obr. 39) Vrat'te vypínač ovládaný klíčem do neutrální polohy. (obr. 38) Klíč vyjměte pouze v poloze neutrál. (obr. 38) Mějte na zřeteli, že musíte včas opravit naprogramované údaje s ohledem na letní a zimní čas, jakož i na přestupné roky. V případě přerušení dodávky elektrického proudu zůstanou programované údaje uloženy v paměti. 24 0.2003
Opce míchací jednotka nádrž na vodu Funkce napěnění nápoje (espresso, cappuccino a café creme) výdeje nápojů, závislý na přívodu vody Kit café cool výdej café cool, iced cappuccino, iced choco Kit High Volume zdvojnásobená rychlost výdeje na levé straně Drainage Kit automatický výtok z odkapové nádoby a přetoku kotle reklamní štítek vzadu průhledná fólie k montáži reklamní obrázky, specifické pro zákazníka různá výtoková hrdla přizpůsobení výšky výdeje konvicím/ konvičkám podle specifika zákazníků Opce modul mince/karta mřížka filtru s krytem zámek krytu chladicího prostoru šroubové spojení pro stůl prodloužení ventil pro přerušení přívodu vody carberhouba Opce Funkce výdej nápojů proti zaplacení kryt pro přípojení na přívod vody a na sít u přípojek vedených do stolu zamknutý chladicí prostor upevnění zařízení na stole velká vzdálenost mezi zařízením a stolem ochrana proti zaplavení v případě defektní hadice vazba vápna, obsaženého ve vodě v kotli OPCE PROVEDENÍ S NÁDRŽÍ Jestliže není k dispozici přípojka vody nebo není pitná voda kvalitní, může servisní technik vybavit zařízení přídavnou nádrží pro ruční plnění. Plnění zařízení: Odpojte zařízení od sítě. Stiskněte tlačítko ZAP/VYP, aby se naplnil kotel. Během plnění kotle dbejte, aby byl v nádrži vždy dostatek vody. Není li dostatek vody v kotli, objeví se na displeji porucha ERR5. Vymazání hlášení poruchy proved'te tak, že zařízení odpojíte od sítě a po uplynutí cca. 2 3 vteřin opět připojíte k síti. K plnění nádrže použijte pouze pitnou vodu. Vodu v nádrži měňte denně. Pokud je instalována tato opce, nemohou být nápoje vydávány na obou stranách současně. 0.2003 25
kaffee tee Opce kaffee kaffee tee tee. 2 40 4 PROVEDENÍ PRO VÝDEJ CAFÉ COOL Před výdejem café cool zkontrolujte kvalitu vody. Řid'te se specifickými předpisy Vaší země! Před výdejem café cool především v případě, ze zařízení nebylo delší dobu používáno (např. přes noc, přes víkend) propláchněte x zařízení, aby jste odstranili případný zbytek vody v potrubích. Postavte nádobku (objem 200 ml) pod pravý výtok. (obr. 40) K propláchnutí stiskněte současně tlačítka () a (2) na servisním panelu. (obr. 4) Jedním stisknutím tlačítka je uvolněn jeden dávkovaný výdej (50 ml). Pokyny k výdeji café cool : Pro výdej café cool musí servisní technik provést změnu v zařízení. Koncentrát (flexipak) pro café cool musíte nasadit na pravé straně. Můžete rovněž vydávat iced cappuccino nebo iced choco. S otázkou potřebné konfigurace zařízení se obrat'te na servisního technika. 26 0.2003
Čištění a údržba ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA VŠEOBECNÉ POKYNY Před čištěním vypněte tlačítko ZAP/ VYP. Řid'te se pokyny pro čištění uvedenými na zařízení Všechny úkony, uvedené v tomto schématu se musí provádět v určených intervalech, jinak propadnou nároky ze záruky. Před provedením určených úkonů si pročtěte příslušné části Návodu k obsluze, aby bylo zajištěno jejich správné provedení. Při čištění hrozí nebezpečí poranění ostrými hranami. Zařízení nikdy neponořujte do vody, ani jej nečistěte pod tekoucí vodou, nýbrž je otřete vlhkým hadříkem. Pouųívejte čistící prostředek pro potravinářské účely určený pouze pro zařízení Cafitesse. Pouųívejte prostředek v souladu s návodem na obalu čistícího prostředku! Při čištění nepoužívejte abrazivní prostředky. K čištění kombižlábku a sběrače použijte čistící prostředek pro potravinářské účely určený. K čištení stojanu pro šálek, filtru a odkapové nádoby doporučujeme si připravit větší kbelík/nádobu. Po očištění je nutno všechny díly opět správně instalovat. Při výměně flexipaku se bezpodmínečně řid'te zvláštními pokyny, uvedenými na obalech pro kávu, čaj, mléko a nápoj s obsahem kakaa. SCHÉMA ÚDRŽBY Délka intervalu Úkon Čištění každý den Výměna sběrače a kombižlábku * po ukončení výdeje nápojů Čištění Kit High Volume (opce) Čištění stojanu pro šálek Čištění odkapové mřížky a odkapové nádoby Propláchnutí Čištění alespoň každý týden Čištění chladicího prostoru po ukončení výdeje nápojů Čištění filtračního tělesa (v závislosti na znečištění, častěji) Čištění skříně * Sběrač a kombižlábek je možno obdržet jako hygienické vybavení, které se může čistit v myčce nádobí. Ostatní části nesmějí být čištěny v myčce nádobí 0.2003 27
empty low temperature empty Čištění a údržba 2. kaffee stop tee kaffee tee kaffee heißes wasser tee 42 t hé 43 44 ČIŠTĚNÍ KAŽDÝ DEN KOMBIŽLÁBEK (PROVEDENÍ BEZ MÍCHADLA) Jednou denně je nadispleji signalizováno clean. Dioda ON/OFF () bliká. Za další 4 hodiny se zablokuje výdej. Nyní blikají diody ON/OFF () a empty. Obr. 42 Clean je indikováno 4 hodiny před naprogramovanou dobou pro výplach. Otevřete chladicí prostor. (obr. 43) Vypněte zařízení tlačítkem ZAP/VYP (2). (obr. 42) Dodržujte zde popsaný postup při čistění. café café café thé thé Odstraňte filtrační nádobu. K tomu stlačte knoflíky na levé a pravé straně filtrační nádoby. Filtrační nádobu pak stlačte dolů a vyjměte ji. (obr. 44) Doporučujeme, abyste měli připravený jeden rezervní kombižlábek, který byl předem vyčištěn v myčce nádobí, pak můžete kombižlábek vždy jen vyměnit. 28 0.2003
Čištění a údržba 2 45 46 47 Kombižlábek () je držen magnetem. (obr. 45) Kombižlábek nesmí při čistění přijít do blízkosti magnetických/ kreditních karet, protože by se tyto znehodnotily. Stáhněte opatrně kombižlábek (). (obr. 45) Po odstranění, vyčištění a opětném nasazení kombižlábku, se na displeji objeví Flush. Světelné diody ON/OFF () a empty blikají (obr.46) Z hygienických důvodů doporučujeme čistit kombižlábek a myčce nádobí při 60 C. Dbejte na to, abyste při čištění nepoškodili membránu (2). (obr. 47) Není li k dispozici myčka na nádobí: * Pouųívejte čistící prostředek pro potravinářské účely určený pouze pro zařízení Cafitesse. 0.2003 Pouųívejte prostředek v souladu s návodem na obalu čistícího prostředku! Ponořte sběrač na 5 minut do teplé vody s čisticím prostředkem*), poté jej opláchněte teplou vodou a osuště papírovou útěrkou. 29
Čištění a údržba A s míchadlem 4 2 B 3 se 2 míchadly 4 48 49 50 KOMBIŽLÁBEK (PROVEDENÍ S MÍCHADLEM) Kombižlábek () je držen magnetem. (obr. 48A) Kombižlábek () nesmí při čištění přijít do blízkosti magnetických/kreditních karet, protože by se tyto znehodnotily. (obr. 48A) Sklopte opatrně páku (3). (obr. 49) Stáhněte opatrně kombižlábek () (obr. 48A) Po odstranění, vyčištění a opětném nasazení kombižlábku je na displeji signalizováno Flush. Diody ON/OFF (2) a empty blikají. (obr. 48B) Z hygienických důvodů doporučujeme čistit kombižlábek a výlevku v myčce nádobí při 60 C. Dbejte na to, abyste při čištění nepoškodili membránu (4). (obr.50) Doporučujeme, abyste měli připravený jeden rezervní kombižlábek, který bal předem vyčištěn v myčce nádobí, pak můžete kombižlábek vždy je vyměnit. 30 0.2003
Čištění a údržba 3 2 5 SBĚRAČ Doporučujeme připravit si rezervní sběrač, který jste předem vyčistili v myčce nádobí, abyste pak sběrač mohli pouze vyměnit. Vytočte obrtlík () do strany. (obr. 5) Vyjměte opatrně sběrač (2) z tělesa motoru. (obr. 5) Sběrač přitom nezpřičte, abyste neulomili háčky. Z hygienických důvodů doporučujeme čistit sběrač v myčce nádobí při 60 C. Přitom dbejte na to, aby byly žlábky při výdeji mléka a nápojů s obahem kakaa důkladně očištěny. Není li k dispozici myčka na nádobí: Ponořte kombiųlábek na 5 minut do teplé vody s čisticím prostředkem*), poté jej opláchněte teplou vodou a osuště papírovou útěrkou. * Pouųívejte čistící prostředek pro potravinářské účely určený pouze pro zařízení Cafitesse. Pouųívejte prostředek v souladu s návodem na obalu čistícího prostředku!. 0.2003 3
Čištění a údržba 4 2 5 3 2 52 53 54 MONTÁŽ KOMBIŽLÁBKU A SBĚRAČE Díly zařízení smontujte v následujícím pořadí:. Vložte sběrač (4). (obr. 53) 2. Uzavřete správně obrtlík (5). (obr. 54) 3. Instalujte kombižlábek (2) s membránou a výtokovými trubicemi zespod na sběrač (je li instalována míchadlo, zatlačte rukojet (3) nahoru). (obr. 52, 53) Při montáži dbejte nato, aby sběrač správně zapadl do tělesa motoru byl kombižlábek správně upevněn na magnetech rukojet správně zapadla byla správně vložena filtrační nádoba. Jestliže neinstalujete správně kombižlábek, objeví se hlášení (ERR 23). Poté se zařízení samočinně vypne. 32 0.2003
Čištění a údržba xxxxx thé xxxxx xxxxx stop BREWING xxxxxx xxxxx xxxxx café café stop BREWING heißes wasser thé thé stop BREWING hot water xxxxx café 3 2 55 2 56 57 STOJAN PRO ŠÁLEK Odstraňte odkapovou mřížku () stojanu pro šálek. (obr. 55) Stojan pro šálek (2) vyjměte směrem nahoru. (obr. 55) Vložte odkapovou mřížku a stojan pro šálek na ±5 minut do nádoby s horkou vodou s přísadou čistícího prostředku*). ODKAPOVÁ MŘÍŽKA Vyjměte odkapovou mřížku (). (obr. 56) Odstraňte držák (2) odkapové mřížky. (obr. 56) Vložte odkapovou mřížku a držák na ±5 minut do nádoby s horkou vodou s přísadou čistícího prostředku*). ODKAPOVÁ NÁDOBA Vysuňte odkapovou nádobu (3) směrem dopředu. (obr. 57) Vložte odkapovou nádobu na ±5 minut do nádoby s horkou vodou s přísadou čistícího prostředku*). Poté opláchněte stojan pro šálek, 2 odkapové mřížky, držák a odkapovou nádobu čistou vodou a osušte je papírovým ubrouskem. * Pouųívejte čistící prostředek pro potravinářské účely určený pouze pro zařízení Cafitesse. Pouųívejte prostředek v souladu s návodem na obalu čistícího prostředku! 0.2003 33
Čištění a údržba kaffee tee kaffee tee kaffee heißes wasser tee 4. 2 3 58 59 PROPLÁCHNUTÍ ZAŘÍZENÍ Zapněte zařízení. Vyčkejte, až se zařízení rozehřeje. Postavte pod oba výtoky vždy jednu nádobu (cca. 2 l). (obr. 58) Jestliže se na displeji objeví Flush a diody ON/OFF (4) a empty blikají, musíte zařízení propláchnout. Dobu proplachovacího cyklu může naprogramovat servisní technik. (obr. 59) Jestliže zařízení nepropláchnete během 4 hodin, zablokuje se výdej. Pokud zařízení propláchnete a vyčistíte 4 hodiny před naprogramovanou dobou, není na displeji indikována žádná signalizace. Nezasahujte rukama a jinými částmi těla do prostoru výdeje. Hrozí nebezpečí opaření horkou vodou. Stiskněte tlačítko () Mode současně s tlačítkem (2) = propláchnutí na levé straně výdeje. (obr. 59) a poté tlačítkem (3) = propláchnutí na pravé straně výdeje. (obr. 59) Propláchnutí probíhá jako dávkovaný výdej (,5 l ). Stisknete li během výplachu tlačítko stop, musíte cyklus opakovat. 34 0.2003
Čištění a údržba 2 3 60 ČIŠTĚNÍ KITS HIGH VOLUME (OPCE) Vypněte tlačítko ZAP/VYP. Vyjměte filtrační nádobu (viz. obr. 44), a vytáhněte hadičku z levého výtoku. Posuňte blokovací plech () dozadu. (obr. 60) Odstraňte spojku (2) s hadičkou (3). (obr. 60) Vložte spojku a hadičku na ±5 minut do nádoby s horkou vodou s přísadou speciálního čistícího prostředku Cafitesse. Poté je opláchněte čistou vodou a osušte je papírovým ubrouskem. Nakonec vyčistěte kombižlábek se sběračem. Při montáži postupujte v opačném pořadí. Nyní propláchněte zařízení na levé straně (viz Propláchnutí zařízení) Přitom dbejte na to, abyste spojku (2) s hadicí (3) správně zasadili do blokovacího plechu (). (obr. 60) 0.2003 35
Čištění a údržba 6 62 63 ČIŠTĚNÍ VODNÍ NÁDRŽE (OPCE) Vodní nádrž nesmíte nikdy vystavit přímému slunečnímu záření. Vybavení s vodní nádrží smíte používat jako dočasné, avšak ne jako trvalé instalace. Měňte pitnou vodu v nádrži denně. Dbejte nato, aby byla čerpadla v nádrži zcela ponořena. Vypněte zařízení hlavným vypínačem. Odšroubujte uzávěr nádrže. (obr. 6) Vyjměte čerpací jednotku (). (obr. 62) Čerpací jednotku očistěte měkkým kartáčem a několikrát ji opláchněte teplou pitnou vodou. Vyprázdněte vodní nárž, vypláchněte ji dvakrát horkou pitnou vodou a naplňte pitnou vodu (9 l). K plnění nádrže použijte pouze studenou pitnou vodu (max. 30 C). Řid'te se místními předpisy, týkajícími se kvality pitné vody. Zasad'te čerpací jednotku do vodní nádrže a zašroubujte uzávěr. Dejte pozor, abyste nezlomili hadice. Zapněte zařízení a zkontrolujte funkci. 36 0.2003
kaffee kaffee tee tee Čištění a údržba kaffee heißes wasser tee café thé thé thé. 2 64 65 0,5 l horké vody + čistící prostředek 66 ČIŠTĚNÍ KAŽDÝ TÝDEN CHLADICÍ PROSTOR café café Kombižlábek, sběrač a filtrační nádoba musí být smontovány. Otevřete víko chladícího protoru (). (obr. 64) Vypněte zařízení tlačítkem ZAP/VYP (2). (obr. 64) Vyjměte flexipak s koncentrátem. Postavte pod levý a pravý výtok vždy jednu nádobu (objem cca. 2 l). (obr. 65) Naplňte měrku 0,5 l horké vody s přísadou čistícího prostředku*) a vlijte směs pomalu do chladicího prostoru. (obr. 66) * Pouųívejte čistící prostředek pro potravinářské účely určený pouze pro zařízení Cafitesse. Pouųívejte prostředek v souladu s návodem na obalu čistícího prostředku! 0.2003 37
empty low temperature empty Čištění a údržba A. kaffee stop tee 0,5 l horké vody 67 2 B. 68 kaffee kaffee heißes wasser tee tee 69 FILTRAČNÍ NÁDOBA Naplňte měrku teplou vodou. Vodu lijte pomalu do chladícího prostoru. (obr. 67) Vyprázdněte dvoulitrovou nádobu. Chladící prostor vysušte papírovým ubrouskem. Vložte opět flexipak s koncentrátem. Jestliže nalijete vodu s přísadou čisticího prostředku do chladicího prostoru, objeví se na displeji Code 8. (obr. 68 A) Pokud nebyl chladicí postor čištěn během více než 80 hodin, je na displeji signalizováno sanit. Světelná dioda ON/OFF (2) bliká. Po dalších 4 hodinách se výdej zablokuje. Diody ON/OFF (2) a empty blikají. (obr. 68 B) Musíte provést kompletní čištění. Odstraňte filtrační nádobu. Stiskněte knoflíky na levé a pravé straně filtrační nádoby a poté ji vysuňte směrem dolů. (obr. 69) Vložte filtrační nádobu na ±5 minut do nádoby s horkou vodou s přísadou čistícího prostředku*). Poté je opláchněte čistou vodou a osušte je papírovým ubrouskem. Nakonec proved'te denní čištění. * Pouųívejte čistící prostředek pro potravinářské účely určený pouze pro zařízení Cafitesse. Pouųívejte prostředek v souladu s návodem na obalu čistícího prostředku! 38 0.2003
Odstranění poruch ODSTRANĚNÍ PORUCH Odstranění jednoduchých poruch Zde uvedené provozní poruchy může všeobecně odstranit uživatel zařízení sám. Zásah servisního technika tím není nutný. Jestliže se na displeji servisního panelu objeví poruchy 2, 3, 4, 6, 7, 9, 0,, 2, 3, 4, 6, 7, 8, 20, 22, 30, 3, 32, 33, 34, 35 musíte se obráti na servisního technika. Signalizace poruch 6 a 7 oznamuj, že je chlazení mimo provoz. Vyjměte flexipak s koncentrátem a skladujete jej v chladničce. Při indikaci poruchy 22 může být příčinou netěsnost. Unikající vodou hrozí nebezpečí uklouznutí! Uzavřete kohout na přívodu vody a obrat'te se na servisního. 0.2003 39
Odstranění poruch Porucha/ signalizace na displeji Zařízení nefunguje a) bez výdeje bez signalizace b) bez výdeje signalizace svítí c) bez výdeje s připojeným platebním systémem Pouze výdej vody Bez výdeje. Signaliazce PRÁZDNÝ svítí Signalizace ERR5 na displeji servisního panelu Signalizace Code 8 na displeji servisního panelu Příčina přerušené napájení (zástrčka, hlavní pojistka, ochranný vypínač?) zařízení není zapnuté (tlačítko ZAP/VYP) vypínač ovládaný klíčem není nastaven do polohy neutrál nedostatečná hodnota karty nebo je vhozená částka nedostačující. Platební systém je defektní. flexipak s koncentrátem není správně nasazena dávkovací trubka není správně zasunuta do vybrání v obalu flexipak s koncentrátem je prázdný v kotli není dostatek vody, resp. se tento nenaplní dostatečně rychle probíhá čištění chladicího prostoru nebylo dosaženo chladicí teploty, protože nebyl flexipak skladován v chladničce víko chladicího prostoru není uzavřeno zařízení se nachází příliš blízko u stěny vzduchový kanál, ventilátor nebo filtr jsou znečištěny nebo defektní Odstranění zkontrolujte zástrčku, hlavní pojistku, resp. ochranný spínač FI stiskněte tlačítko (ZAP/VYP) vypínač ovládaný klíčem nastavte do polohy neutrál zvyšte hodnotu karty anebo vhod'te dostatek mincí. Obrat'te se na servisního technika. nasad'te správně nebo vyměňte flexipak s koncentrátem zasuňte správně dávkovací trubku vyměňte flexipak, vytřete a opět zapněte zařízení zkontrolujte, zda je kohout na přívodu vody zcela otevřen. Vytáhněte zástrčku a po 2 3 vteřinách ji opět zasuňte do sítě. Nepodaří li se tímto poruchu odstranit, obrat'te se na servisního technika zařízení je připraveno k provozu po ukončení čištění a dosažení požadované teploty chladicího prostoru vyčkejte dosažení požadované teploty signalizace poruchy pak zmizí automaticky uzavřete víko chladicího prostoru zkontrolujte vzdálenost od stěny (min. 50 mm). Zkontrolujte, zda je zajištěn dostatečný přívod vzduchu obrat'te se na servisního technika 40 0.2003
Porucha/ signalizace na displeji Signalizace clean na displeji (diody ON/OFF a empty blikají) Signalizace sanit na displeji (diody ON/OFF a empty blikají) výdej je blokován Signalizace Flush na displeji (diody ON/OFF a empty blikají) Signalizace bloc na displeji Signalizace ERR5 na displeji servisního panelu Signalizace ERR9 na displeji servisního panelu Příčina kombižlábek nebyl vyčištěn chladicí prostor byl čištěn před více než 84 hodinami na displeji bylo indikováno clean a kombižlábek odstraněn výdej nápojů je blokován nedostatečná průchodnost membrány těžký chod levého míchadla Odstranění odstraňte kombižlábek, vyčistěte jej a propláchněte zařízení vyčistěte chladicí prostor Odstranění poruch vyčistěte kombižlábek a sběrač a propláchněte zařízení (pokud zařízení nepropláchnete během 4 hodin, zablokuje se výdej) změňte programování na servisním panelu vyčistěte kombižlábek (viz. část Údržba) pokud tímto poruchu neodstraníte, obrat'te se na servisního technika propláchněte levou stranu (viz část servisního panelu Údržba) pokud tímto poruchu neodstraníte, obrat'te se na servisního technika Signalizace ERR 2na displeji servisního panelu těžký chod pravého míchadla propláchněte pravou stranu (viz část servisního panelu Údržba) pokud tímto poruchu neodstraníte, obrat'te se na servisního technika Signalizace ERR 23na displeji servisního panelu kombižlábek není správně nasazen nasad'te správně kombižlábek pokud tímto poruchu neodstraníte, obrat'te se na servistního technika. 0.2003 4