Jaroslav Valečka Obrazy / Paintings



Podobné dokumenty
Jaroslav Valečka OBRAZY

LUDÌK RATHOUSKÝ. Born 1975, Broumov Lives and works in Prague

lucia sceranková luciascerankova.blogspot.com l

VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

CZ.1.07/1.5.00/

Vánoční stromeček ještě stojí The Christmas tree still stands I/2014

II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních školách

Aktivita CLIL Chemie I.

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

Jeden nikdy nestačí, 2003, digitální tisk, banner, 100 x 150 cm. One isn t enough, 2003, digital print, banner, 100 x 150 cm

Věty k překladu From Unit 4 part A, Project 2

samuel paučo SELECTED GROUP EXHIBITIONS:

USING VIDEO IN PRE-SET AND IN-SET TEACHER TRAINING

Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK. Mathematics. Teacher: Student:

Název školy STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace

CZ.1.07/1.5.00/

by time inspirováno časem

OPEN CALL FOR PORTFOLIO SUBMISSION - THE NEW BOHEMIA

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol. illness, a text

Daniel Pitín Sun in the loft Vienna 4

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Dům pánů z Kunštátu

='L 'C\ znacky Primossa + /Z / N&~m T" ' - -"" '" S/)e/"kE)' :" 7. El m. fp '

TechoLED H A N D B O O K

Číslo materiálu: VY 32 INOVACE 29/18. Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/

JANÁČKOVA AKADEMIE MÚZICKÝCH UMĚNÍ V BRNĚ

HLADÍK Karel. sochař, rodák z Královy Lhoty

ActiPack rozšířil výrobu i své prostory EMBAX Od ledna 2015 jsme vyrobili přes lahviček či kelímků. Děkujeme za Vaši důvěru!

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9, VY_INOVACE_ANJ_741. Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9

ENVIRONMENTAL EDUCATION IN.

VY_22_INOVACE_číslo přílohy 1_AJ_6A_29. Úvodní část seznámení s cílem hodiny pohádka The Ugly Ducklings

CZ.1.07/1.5.00/

40 plakátů 20 současných tvůrců. 40 posters 20 contemporary graphic designers. z Tchaj-wanu Galerie HaDivadlo Brno Alfa-pasáž, Poštovská 8d

Angličtina pro každého posloucháte - rozumíte - mluvíte

Náhradník Náhradník 5.A

Přítomný čas prostý a průběhový v angličtině

CZ.1.07/1.5.00/

Introduction to MS Dynamics NAV

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

VYSOKÁ ŠKOLA HOTELOVÁ V PRAZE 8, SPOL. S R. O.

STEP-IN PURE. Barva vany 001: Bílá 4 až 5 mm sanitární akrylát, zesílený GFK. Rozměry v mm / ceny v bez DPH.

Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

POSLECH. Kate and Jim are friends. It's Thursday afternoon and they are talking about their free time activities.

BULLETIN OF THE NATIONAL GALLERY IN PRAGUE XXV / 2015 The Bulletin is published by the National Gallery in Prague, Staroměstské náměstí 12,

SHINY, SHINY... DIAMONDS!

Co vím o Ázerbájdžánu?

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol. Test

CZ.1.07/1.5.00/ Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

ČTENÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

The capital of the U.K., is situated on the Thames in the southern part of England. The city was probably founded 2,000 years ago.

CZECH REPUBLIC. Dřevěné obrázkové kostky Wooden picture blocks.

READERS OF MAGAZINE DOMA DNES

Informace o písemných přijímacích zkouškách. Doktorské studijní programy Matematika

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Chrudim, Čáslavská 205. Keywords: The wedding banquet, The seating arrangement, Wedding customs

Vánoční sety Christmas sets

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Snow White and seven dwarfs

ANGLICKÝ JAZYK základní úroveň obtížnosti

Náhradník Náhradník 5.A

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Anglický jazyk. Specifikace oboru. Australia and 1. New Zealand. ssgbrno.cz. Co je to polygrafie Australia and New Zealand

1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení.

Zajímavé výtvarné nápady

inspirováno časem by time

Pokochejte se! Enjoy it! Petr Hájek The Chemistry Gallery, Praha

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

místo, kde se rodí nápady

FILM REVIEW. Vytvořeno v rámci projektu Gymnázium Sušice Brána vzdělávání II

Zásadní gramatické struktury (pro SOU) Michal Kadlec, Dis

2. Entity, Architecture, Process

P A V E L B E S T A 5 0

II_2-01_39 ABBA,Happy New Year, řešení II_2-01_39 ABBA,Happy New Year, for students

Zubní pasty v pozměněném složení a novém designu

MĚSTA (RODNÉ MĚSTO A DALŠÍ DŮLEŽITÁ MĚSTA) MICHAL KADLEC, DIS

Present Perfect x Past Simple Předpřítomný čas x Minulý čas Pracovní list

Hello, let s play! VY_32_INOVACE_STE_05-14_AJ-4. autor Mgr. Šárka Štěpánková. vzdělávací oblast Jazyk a jazyková komunikace. předmět Anglický jazyk

Anglický jazyk 5. ročník

Náhradník Náhradník 9.A

READERS OF MAGAZINE DOMA DNES

Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Moderní škola 21. století. Zařazení materiálu: Ověření materiálu ve výuce:

Slovník SECESE Dictionary - ART NOUVEAU

Invitation to ON-ARRIVAL TRAINING COURSE for EVS volunteers

Název školy STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace

Města (rodné město a další důležitá města) Michal Kadlec, Dis

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Pavel Matoušek (*1989)

M-LOCK Magnetický zámek pro křídlové sklněné dveře. M-LOCK Magnetic lock for glass swing doors

Budějovice Název materiálu: Reported Speech. Datum (období) vytvoření: Srpen Autor materiálu: PhDr. Dalibor Vácha PhD. Zařazení materiálu:

Popis využití: Výukový materiál s úkoly pro žáky s využitím dataprojektoru, notebooku Čas: minut

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

MTP-7-optické materiály. Optické vlastnosti materiálů

Czenglish 1 ( )

Transkript:

J A R O S L A V V A L E Č K A ob r a z y / pa i n t i n g s

Jaroslav Valečka Obrazy / Paintings Galerie Pintner Frankfurt am Main / Hofheim 12. 3.~23. 4. 2006 Oblastní galerie Vysočiny Jihlava 1.5.~30. 6. 2006 Galerie CHKO Labské pískovce Děčín 12.7.~27. 8. 2006 Galerie XXL Louny 13.10.~8.11. 2006 Galerie Vltavín Praha

Zajatec snů Jaroslava Valečku lze zařadit mezi současné autory, kteří jsou svou tvorbou přirozeným způsobem napojeni na tradiční výrazové proudy, projevující se napříč dějinami malířství. Hlavní pilíře Valečkovy malířské poetiky tvoří tendování k symbolickému výrazu, archaické formě, ale také k postižení a zmapování obecnějších psychologických stavů lidského jedince. S tím je spojena vedle volby tradičních námětů (krajina, figura, podobizna) jistá expresivita a zkratkovitost, která se projevuje ve vlastním budování a skladbě obrazu. V přehledu dosavadní autorovi produkce lze zaznamenat vývoj od počáteční takřka nekorigované exprese, přes postupně koncentrovanější obrazová sdělení nabytá obsahy a mýty až k jakémusi popisu vnějších krajinných a prostorových konstelací, které konkrétně utvářejí, proměňují a modelují mikrosvět lidského jedince. Počátky Valečkovy malby, spojené ještě se studiem na AVU (kolem poloviny 90. let 20. století), charakterizuje vysoký stupeň emocionality projevující se ve volbě námětů stejně jako v anarchizující bez řádové formě. Jedná se o živelné malířské exploze, kde vlastní námět vystupuje a zase mizí v kotli jakési horečnaté barevné substance kolující po ploše plátna. Z víru všeovládajícího chaosu jsou vyvrhovány jednotlivé prvky nebo alespoň něco, co na ně vzdáleně odkazuje. Významnou roli tu hraje podvědomí. Typické jsou v této souvislosti motivy vlásečných až dětsky malovaných postav s velkou hlavou (občas nadsazené prvky obličeje), potácejících se v temných, melancholicky rozevlátých krajinných rámcích. Už tak těžko přehlédnutelný celek obrazu pohlcuje a znejisťuje všudypřítomná tma, nebo alespoň šero. Objevují se tu výrazné stíny, které samy vystupují jako oživlé tkáně noci. Valečka tak psychologizuje a tedy oživuje přírodu. Propůjčuje jednotlivým přírodním i civilizačním rámcům schopnost jednat (Dům mé milé). Rozsáhlý soubor prací je věnován oblasti snových traumat (Červená Škodovka). Vyostřenost, místy až výrazová afektovanost raných obrazů se kultivuje v pomyslné druhé fázi Valečkovy malby (druhá polovina 90. let). Noční krajiny jsou zachycovány ve větším výřezu, většinou jako obzory. Jsou více formálně sevřené a barevně sjednocené temnou tonalitou. Krajina je oživována kontrastními světelnými prvky hvězdy, komety, rozsvícená okna, ohně apod. Objevuje se dějová fikce. Mezi klíčové obrazy této etapy lze zařadit Bílou noc. Divák jakoby vstupoval do obrazného světa melancholických vytržení plynoucích z konfrontace lidského jedince s nadčasovým všehomírem. Romantizující tendence se objevují v dekadentně laděných podobiznách (Kuřák, Mlčení) i v munchovských krajinných scenériích na opuštěných březích, bezprostředně blízko varovné, vtahující a nevyzpytatelné vodní hladiny nebo uprostřed lesních interiérů. V jinotajných podobiznách se Valečka staví skepticky k přirozenému poslání člověka na zemi (Nevěsta, Panna). Obrazem personifikuje osudovost někdy až determinaci lidského údělu (Malíř, Vrah). V těchto momentech se přibližuje k oblasti senzitivně vnímaného naturalismu, oproštěného ale od moralizování. Skepse tu dominuje nad kritickým vztahem k intenzivně pociťovaným skutečnostem. V obrazech této doby se projevuje silná mytizace reality (Čarodějnice), někdy hraničí s fikcí hororovou (Ptáci, Strážci). Valečka tu přiznává vliv filmové estetiky, především snímků Ingmara Bergmanna a Davida Lynche, stejně jako vlivy literární (A. Strindberg, S. Brzybiszewski). Zatím poslední období Valečkovy malby (po roce 2001) lze vymezit formálním i obsahovým zklidněním. Autor se stává, narozdíl od své dřívější pozice, více pozorovatelem, nežli přímým účastníkem dějů. Tento distanční postoj vyplývá především z krajinných motivů. Mizí z nich ambivalentní pocit úzkosti, pokory a úcty, děsu i vědomí nutného následování. Přibližují se tomu, čím jsou, krajinnými rámci protkanými vodními toky, modelovanými do podoby hornatin, pahorkatin a nížin, zalité slunce, ovládané tmou apod. Stále více se připodobňují skutečné krajině severních Čech, z které Valečka čerpá své motivy od samého začátku. Jakoby tu docházelo ke smiřování dvou dříve nesmiřitelných světů makrokosmu se svými nadčasovými zákonitostmi a lidského mikrokosmu mizícího v propadlišti času. Také ve figuře se Valečka věnuje více popisu skutečnosti. Figura dostává plastičtější, lidský rozměr, i když její problematická životní role, otázky a pochyby o jejím osobním naplnění, stále přetrvávají, pouze se odehrávají v jiné rovině. Byla-li na začátku manifestována autorova niternost především projevy extenzivními radikálním expresivním výrazem, a byl-li tím kladen důraz na základní a zásadní podíl jedince na formování svého já, je z posledních děl patrný přesun autorovy pozice ke střízlivějším a prozaičtějším východiskům. To patrně zapříčiňuje posun od vnější gestické bezprostřednosti a výrazové exprese k intenzivnějšímu postihování vnitřních dramat lidského jedince v opticky ladnějších formách. Valečka neopouští svou malířskou poetiku, pouze, zdá se, reviduje vlastní pozici v ní. Petr Vaňous

The Magical Painting of Jaroslav Valečka Jaroslav Valečka is one of the most interesting and most talented representatives of contemporary Czech artistic generation. He graduated at the Academy of Fine Arts in Prague and Prague is also his place of residence. However, he spent a significant part of his life in the country, namely in Northern Bohemia. His bond with the dark romance of Northern Bohemia can clearly be identified in the themes of his work, and leaves visible marks on the character of his artistic personality. Valečka has never been, nor ever aspires to be an ambitious leader of artistic avant-garde, and his paintings are definitely not meant to amaze the public. In fact, the power of his paintings rests in a particular intimacy of his work and also in an exceptionally balanced quality of his artistic production. His talent can easily get lost in group exhibitions, where an individual author is represented by one or two pieces. Nevertheless, the larger the collection of Valečka s work is, the better one can realise his qualities as a painter. Valečka cannot be expected to produce a single masterpiece overshadowing everything else. His work tends to develop slowly, it matures step by step and materialises in tens of full-blooded, authentic pieces. These can become an integral part of public and private gallery collections, just like Grimshaw s nocturnos, landscapes of Worspswede group, which can also hardly be represented by a single piece, yet undoubtedly present quality art. I am not referring to the respective artists just incidentally. In fact, Valečka s paintings are both classical and contemporary at the same time. Czech painting is now absorbed by omniscient reminiscences to 20 th century abstract art. Being inspired by historical tradition of painting is not bad in itself. No artist creates in vacuum and is at least subconsciously made to be receiving impulses from things already done. Czech artistic milieu today, however, tends to adore 20 th century painting, which makes it difficult to fully appreciate the values of other artistic styles. The impulses of classical modern art and of abstract art produced between two world wars in particular, come back over and over again in a more or less pulverised form. Valečka overcomes this crisis by going back to the tradition prior to modernism. His figurative motives remind us of Edvard Munch, his themes and compostion recall Friedrich s romantism and symbolism of the SURSUM group, and the way he handles colour and light is close to luminism, a style at the turn of 19 th and 20 th centuries. Nevertheless, Valečka does not produce copies. He absorbs impulses and his own creativity forges them into a new integral unity. In that sense, his works have a totally contemporary feeling. The themes of his paintings are usually village settings from Lužické hory in Northern Bohemia. These are landscape views, either empty or with only sketched figures. Alongside his landscapes, Valečka also paints figurative scenes. They are typical for their dreamlike magic. (Valečka s relatives and neighbours gain the quality of Arbes s characters from his romanettos.) Magical effect is underlined by evening and night sceneries in which his paintings are set. The quality of the painter becomes even more obvious in relation to his landscapes. He sometimes leaves them empty, sometimes they get populated by peculiar figures. In his figuration he joins the expressionist, Munchian understanding of the figure with an introvert, dreamy romanticism. His figures have only sketched faces which make them look ominously mysterious. The power of Valečka s paintings, however, rests mainly in his fascinating handling of colour and light. Colour and light create an integral unity, a peculiar medium woven from unbelievably fine hues and mystically shining light. When combined with unusual sacred themes, this medium gains a magical character. A church with a burning tower on one of the paintings is transformed into a tabernacle glaring with mystical light. Valečka confidently manages composition and deep structure of his paintings. His technical virtuosity is joined with the originality of his themes and his suggestive handling of colour and light. Valečka is becoming one of the most talented Czech painters with a clearly defined direction. Robert Janás

Dům mé milé / House of my love olej na lepence / oil on paperboard 1993 46 x 64 cm

Bílá noc / White night olej na plátně / oil on canvas 1997 100 x 100 cm

Kuřák / The smoker olej na plátně / oil on canvas 1997 71 x 71 cm

Nevěsta / The bride olej na plátně / oil on canvas 1999 85 x 54 cm

Strážci / The guards olej na plátně / oil on canvas 2000 154 x 96 cm

Ptáci / The birds olej na plátně / oil on canvas 2000 110 x 100 cm

Vrah / The killer olej na plátně / oil on canvas 2000 88 x 88 cm

Hvězdná noc / Starry night olej na plátně / oil on canvas 2001 91 x 116 cm

Jezero / The lake olej na plátně / oil on canvas 2001 115 x 85 cm

Čarodejnice / The witchies olej na plátně / oil on canvas 2002 115 x 98 cm

Nokturno / The nocturno olej na plátně / oil on canvas 2001 140 x 85 cm

Anorektička / The anorexia olej na plátně / oil on canvas 2003 134 x 64 cm

Zámek / The castle olej na plátně / oil on canvas 2002 100 x 100 cm

Pod oknem / Under the window olej na plátně / oil on canvas 2003 120 x 86 cm

Zbitá žena / Beaten woman olej na plátně / oil on canvas 2002 100 x 65 cm

Dívka s lebkou / The girl with scull olej na plátně / oil on canvas 2004 82 x 70 cm

Svatebčané / The marriage olej na plátně / oil on canvas 2003 94 x 114 cm

Pohřeb / The funeral olej na plátně / oil on canvas 2004 87 x 128 cm

Statek / The farmhouse olej na plátně / oil on canvas 2004 123 x 110 cm

Za plotem / Behind the fence olej na plátně / oil on canvas 2004 120 x 100 cm

Po zabíjačce / After pig-killing olej na plátně / oil on canvas 2004 68 x 114 cm

Mrtvé slepice / Dead chicken olej na plátně / oil on canvas 2004 81 x 125 cm

Hřbitov / The cemetery olej na plátně / oil on canvas 2004 101 x 121 cm

Zabíjačka / The pig-killing olej na plátně / oil on canvas 2005 131 x 111 cm

Anonym / The anonymous olej na plátně / oil on canvas 2004 131 x 105 cm

Závrať / The vertigo olej na plátně / oil on canvas 2004 65 x 90 cm

Na Jehle / On Jehla rock olej na plátně / oil on canvas 2005 129 x 125 cm

Balvany / The stones olej na plátně / oil on canvas 2005 100 x 145 cm

Funus / The funeral olej na plátně / oil on canvas 2005 120 x 154 cm

Hory / The mountains olej na plátně / oil on canvas 2005 96 x 162 cm

Les / The forest olej na plátně / oil on canvas 2005 102 x 108 cm

Masopust / The carnival olej na plátně / oil on canvas 2005 120 x 136 cm

Jaroslav Valečka NAROZEN / BORN: 27. 10. 1972, Praha STUDIA / STUDIES: 1991~1998 AVU, Praha, (atelier malby prof. Sopka) / Art academy, Prague (studio of prof. Sopko) 1994 Vestlandes Kunstakademi, Bergen 1995 Staatliche Kunstakademie Karlsruhe 1996 Royal academy, Rotterdam CENY A STIPENDIA / PRICES AND AWARDS: 1993 Stipendium Sorosovy nadace pro současné umění / Scholarship of foundation for contemporary art 1996 Cena Hlávkovy nadace / Hlávka foundation prize 1997 Cena Fondation de Bourgogne / Prize of Fondation de Bourgogne SAMOSTATNÉ VÝSTAVY / SOLO EXHIBITION: 1997 Obrazy / Paintings, Muzeum Děčín 1997 Obrazy / Paintings, Galerie Merkner, Praha 1998 Obrazy / Paintings, Galerie AVU, Praha (spolu s J. Turnerem) 1998 Obrazy / Paintings, Dům umění, České Budějovice 1999 Kresby / Paintings, Mrtvá ryba, Praha 1999 Obrazy a kresby / Paintings and drawings, Galerie Alternatif, Praha 2000 Obrazy a kresby / Paintings and drawings, Galerie Templ, Mladá Boleslav 2000 Kresby / Drawings, Týnská literární kavárna, Praha 2001 Obrazy a kresby / Paintings and drawings, Mrtvá ryba, Praha 2001 Obrazy / Paintings, Galerie Bayer&Bayer (Haštalská), Praha 2002 Obrazy / Paintings, Hrádek, Kutná Hora (spolu s J. Czesaným / together with J. Czesaný) 2002 Obrazy / Paintings, Galerie Na schodech, Tisá 2002 Obrazy / Paintings, Galerie Mladých, Brno 2003 Obrazy a kresby / Paintings and drawings, Galerie Ve dvoře, Litoměřice 2004 Obrazy / Paintings, Galerie Bayer & Bayer (Montmartre), Praha 2004 Obrazy / Paintings, Galerie Jídelna, Česká Lípa 2005 Obrazy / Paintings, Galerie U kostela, Bílina 2005 Obrazy / Paintings, Ústav makromolekulární chemie, Praha 2005 Obrazy / Paintings, Galerie Artkontakt, Brno 2005 Obrazy / Paintings, HVB banka, Valdek, Praha 2005 Obrazy / Paintings, Klicperovo divadlo, Hradec Králové SKUPINOVÉ VÝSTAVY (VÝBĚR) / GROUP EXHIBITION (SELECTION): 1993 AVU u Hybernů / Art academy At Hyberns, Praha 1994 Žáci prof. Sopka / Jiří Sopko students, Synagoga na Palmovce, Praha 1995 Ausstellung der stipendianten, Lichthalle Karlsruhe, Německo 1995 SBC art competition, Londýn 1996 Festival international des artes de la rue, Salle dés marchandes, Dijon, Francie 1996 Nový zákon v umění / New testament in art, Galerie Ambit, Praha 1997 AVU v Mánesu / Art academy in Mánes, Praha 1997 Žáci prof. Jiřího Sopka / Jiří Sopko students, Galerie Respirium, Praha 1998 Diplomanti / The graduates, Národní galerie / national gallery, Praha 1999 Neplánované spojení / An unplanned connection, Mánes, Praha 2000 Zelená / The green, Galerie AVU, Praha 2001 Veletrh umění / Art fair, Výstaviště Letňany, Praha 2002 Art Prague, Praha 2003 281 m 2, Špálova galerie, Praha 2003 Agua art, Galerie kritiků, Praha 2003 Art Prague, Praha 2003 Perfect tense, malba dnes / painting today, Jízdárna Pražského hradu, Praha 2004 Smíchovský podhled / Smíchov underview, Galerie U kamene, Cheb 2004 Art Prague, Mánes, Praha 2004 Žáci a absolventi prof. Sopka / Students and graduates of prof. Sopko, Galerie XXL, Louny 2004 Bylo, nebylo, pohádkové motivy v českém umění / Once upon a time, Fairy tailes in Czech modern art, Galerie moderního umění, Hradec Králové 2005 Floralie, Galerie české plastiky, Praha 2005 Bylo, nebylo, pohádkové motivy v českém umění / Once upon a time, Fairy tailes in Czech modern art, Galerie výtvarného umění, Cheb 2005 Art Prague, Galerie Montmartre, Praha 2005 Současné české umění / Contemporary Czech art, Galerie XXL Louny 2005 Romantický horor / Romantic horror, Galerie u prstenu, Praha 2005 Pohled z druhé strany / A view from the other side, Galerie U kostela, Bílina KATALOGY (VÝBĚR) / CATALOGUES (SELECTION): 1995 SBC Art competition, Londýn / London 1996 Nový zákon v umění / New Testament in Art, galerie Ambit, Praha 1998 Diplomanti / The graduates, Národní galerie / National gallery, Praha 1999 Neplánované spojení / A unplanned connection, Mánes, Praha 2001 Noviny galerie Bayer & Bayer / Gallery Bayer & Bayer newsletter, Praha 2003 Perfect tense, Jízdárna Pražského hradu, Praha 2004 Art Prague, Mánes Praha 2004 Bylo, nebylo, Once upon a time, Fairy-tailes in Czech modern art., Galerie Moderního umění, Hradec Králové 2005 Bylo, nebylo, Once upon a time, Fairy-tailes in Czech modern art, Galerie výtvarného umění, Cheb ČLÁNKY A RECENZE (VÝBĚR) / BIOGRAPHY (SELECTION): 1997 Ein Haus mit rotes Hundwein, Sachsiche zeitung 17. 9. 1997 1998 Malíře zajímá architektura v krajině / A painter is interested in architecture in landscape, MF dnes 29.7. 1998 1998 Zdánlivé trýzně / Apparent anguish J. Valečka, J. Ptáček, Atelier 15 / 2001 1998 Obrazy J. Valečky / Paintings of J. Valečka, Zemské noviny 10. 9. 1998 1999 Neplánované spojení / A unplanned connection, Týden 26. 2. 1999 2000 Situace na české výtvarné scéně devadesátých let / The situation on Czech art scene at he end of the nineteens, M. Slavická, Atelier 14 / 2000 2001 Valečkova nokturna / Valečka s nocturnos, P. Vaňous Atelier 1 / 2001 2002 Kresby J. Valečky / Drawings of J. Valečka, P. Vaňous, Tvar 4 / 2004 2003 Perfect tense, M. Rakušanová, Atelier 25-26 / 2005 2004 Malíř zapomenutého času / A painter of time lost, N. Klevisová, Hospodářské noviny 11. 2. 2005 2004 Zajatec snů nebo hvězd / The captive of dreams or stars, P. Vaňous, Atelier 5 / 2004 2004 Magická malba Jaroslava Valečky / The magical painting of Jaroslav Valečka, R. Janás, Tvar 15 / 2004 2005 Malíř vlastních vizí / His own visions painter, Petr Vaňous, Art revue II / 2005 2005 Krajiny melancholie / Landsapes of melancholy, N. Klevisová, Hospodářské noviny 15.6. 2005 2005 Valečkův svět vampýrů a Raskolnikovů / Valečka s world of vampires and Raskolnikovs, MF dnes 21. 12. 2005 KONTAKT / CONTACT: tel.: 0420 257 21 06 92, 0420 737 82 48 95, e-mail: valeckova@tiscali.cz, internet: www.valecka.wz.cz

JAROSLAV VALEČKA OBRAZY / PAINTINGS TEXTY / ARTICLES: Petr Vaňous, Robert Janás PŘEKLAD / TRANSLATION: Tomáš Jajtner FOTOGRAFIE / PHOTOGRAPHY: Ondřej Soukup, Matěj Lipavský, Jaroslav Valečka st., Jakub Sýkora GRAFICKÁ ÚPRAVA / GRAPHIC DESIGN: Jakub Sýkora TISK / PRINT: Tomos a.s. ZVLÁŠTNÍ PODĚKOVÁNÍ / SPECIAL THANKS TO: Jan Sekerka NA TITULNÍ STRANĚ / ON FRONT PAGE: Smuteční pochod / Night Walk olej na plátně / oil on canvas 2004 93 x 237 cm NA ZADNÍ STRANĚ / ON BACK PAGE: Madamme / Madamme olej na plátně / oil on canvas 2004 100 x 67 cm