alles klar 1b gramatika



Podobné dokumenty
TÉMA: Časování sloves ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Nein, wir sprechen noch nicht Deutsch. Wir möchten es aber lernen. Wir brauchen Fremdsprachen. Alle wissen es.

Jméno, třída: In der Stadt Wiederholung. VY_32_INOVACE_111_In der Stadt_PL. Pracovní list Š2 / S6/ DUM 111

Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová. Z á k l a d o v ý t e x t :

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/

Spojky podřadné - procvičování

Jak bude testování probíhat? Úplně jednoduše. Z nabízených variant vyberete tu, která je podle Vás gramaticky správná.

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/

Materiál složí k opakování a procvičování učiva z gramatiky. Žáci znají a užívají daná gramatická pravidla.

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Tento pracovní list slouží k procvičování tvoření odpovědí na dané otázky a k opakování probrané slovní zásoby, perfekta i préterita.

Spojky souřadné - procvičování

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Dělnická.

Modalverben. 6. Nj Způsobová slovesa

Němčina pro samouky a jazykové školy pracovní list s komentáři a doplňkovými materiály pro učitele min min

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Název sady: Zpracování gramatiky pro ročník čtyřletého gymnázia a uměleckých oborů

MNOŽNÉ ČÍSLO 1) NULOVÁ KONCOVKA - mužský rod -el, -er, -en r Lehrer/ e Lehrer! nový pravopis! e Lehrerinnen

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

STUFE 1. v , 2. Die neuste Version finden Sie immer auf Vždy nejnovější verzi naleznete na.

NĚKTERÁ ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu. Základní škola Sokolov, Běžecká 2055 pracoviště Boženy Němcové 1784

Autor: Mgr. Marta Černáková

SLOŽENÝ MINULÝ ČAS - PERFEKTUM

Německý jazyk. Jaroslav Černý

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Vyčasuj sloveso fernsehen /dívat se na televizi/ a potom napiš 3 věty o svých oblíbených TV programech.

Autor: Mgr. Marta Černáková

CZ.1.07/1.5.00/

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Tabulace učebního plánu

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

TÉMA: Časování sloves. PERFEKTUM 1. část

OBSAH 1. LEKCE 2. LEKCE

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Gesunde Lebensweise :38:05

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

Prezentace seznamuje žáky se spojovacími výrazy. Přímým pořádkem slov, nepřímým pořádkem slov a s vedlejšími větami.

1) Členy podstatných jmen opakování Die Artikel Wiederholung. r.m. der r.ž. die r.stř. das. 4. den Mann 4. die Frau 4. das Kind

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ tř.

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

TÉMA: Časování sloves ZVRATNÁ SLOVESA

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Fachdid. Handouts DaF Stand: DaF für die Mittelschule

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Autor: Název materiálu: Číslo projektu: Tematická oblast: Datum tvorby:

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Název projektu: Spokojená škola Číslo projektu: OPVK.CZ.1.07/1.2.33/ Metodické pokyny k pracovnímu listu č Perfektum (pro 9.

Materiál obsahuje časování slovesa waren a hatten. Materiál obsahuje cvičení k procvičování na dané téma a řešení jednotlivých cvičení.

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

1. DODATEK KE ŠKOLNÍMU VZDĚLÁVACÍMU PROGRAMU

gehen gegangen Wir üben Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_986_gehen gegangen Wir üben_pwp

Pracovní list slouží k procvičování a upevnění slovní zásoby na téma V restauraci.

Lektion 1 4. Glossar XXL. Přehled gramatiky Komunikační prostředky. Max Hueber Verlag

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

DIESES LERNTAGEBUCH GEHÖRT

Digitální učební materiály III/ 2- Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. VY_32_INOVACE_860_Zemepisna_jmena_PL

NĚMČINA PRO ZAČÁTEČNÍKY A2. Milena Hrušková. Copyright Jazyková škola Amelie 2015 Všechna práva vyhrazena Stránka 1

VY_22_INOVACE_0231 Komunikační strategie a jazykové prostředky Ivana Kotasová VOŠPS a SPgŠ Kroměříž

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Jitka Svobodová. Z á k l a d o v ý t e x t : MEINE TRAUMWOHNUNG

TÉMA: Časování sloves SLOVESA S ODLUČITELNÝMI PŘEDPONAMI

Im 11. und 12. Jahrhundert, wohnten nur wenige Menschen in Böhmen (Čechy) und Mähren (Morava).

Předmět: Německý jazyk

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE

TÉMA: Učíme se a procvičujeme slovní zásobu ADJEKTIVE, ADVERBIEN, KOMPARATION. Der Mann liest gerne im Sessel, er ist nämlich sehr.

REISEN. Mgr. Michaela Václavíková. Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Wiederholung 2/5 A B. Es regnet. Heute ist es regnerisch. Regen ist heute. Das Wetter ist regnerisch. Er fahrt gern Rad. Es ist bewölkt.

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

ČASOVÁNÍ POMOCNÝCH A NEPRAVIDELNÝCH SLOVES KONJUGATION VON HILFSVERBEN UND UNREGELMÄSSIGEN VERBEN

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_ NEJ

1) Procvičení osobních zájmen. Wir üben die Personalpronomen durch.

Transkript:

alles klar 1b gramatika Perfekt minulý čas perfektum Minulý čas perfektum označuje minulý děj, který má vztah k přítomnosti (je v přítomnosti dokončen nebo jeho následky trvají do současnosti). Dnes je však tento význam oslaben a perfektum tak v podstatě vyjadřuje prostě minulý děj. Oba minulé časy, préteritum a perfektum, jsou do velké míry zaměnitelné. V praxi se perfektum používá především v hovorovém jazyce: v otázkách, odpovědích, v rozhovorech. Také se používá při vyprávění (např. události z minulosti, vzpomínky). Minulý čas perfektum je čas složený a skladá se z pomocného slovesa haben nebo sein a příčestí minulého. Pomocné sloveso haben se používá ve většině případů. Perfektum s pomocným slovesem haben tvoří: přechodná slovesa (tzn. taková, která vyžadují předmět ve 4. pádě): Wir haben unseren Freund in Köln besucht. zvratná slovesa: Ich habe mich wirklich gut erholt. neosobní slovesa: Es hat nicht geregnet. modální slovesa: Nein, das haben wir nicht gedurft. Pomocné sloveso sein se používá u těch sloves nepřechodných, která znamenají pohyb z místa na místo (ich bin gegangen) nebo u sloves, která vyjadřují změnu stavu (er ist gestorben). K této skupině patří také slovesa: sein, werden a bleiben. Pomocné sloveso musí být v odpovídající osobě a čísle a stojí na druhém místě ve větě. Příčestí minulé (jen jeden tvar) stojí na konci hlavní věty. Při používaní perfekta si musíte zapamatovat tvary příčestí minulého nepravidelných sloves. Seznam těch nejvíce používaných najdete na str. 100 v učebnici 1b. Partizip II příčestí minulé Tvar příčestí minulého pravidelných sloves tvoříme tak, že ke slovesnému kmeni přidáme předponu gea příponu -t, např.: spielen gespielt kaufen gekauft U sloves, jejichž kmen končí na -t, -d, -chn, -ffn, -tm, tvoříme příčestí minulé přidáním přípony -et, např.: reden geredet öffnen geöffnet Ne všechna slovesa tvoří příčestí minulé pravidelně. Příčestí minulé vytvořené od nepravidelných sloves má většinou příponu -en, např.: essen gegessen ale: denken gedacht trinken getrunken bringen gebracht treffen getroffen kennen gekannt

Příčestí minulé statických a dynamických sloves Příčestí minulé statických sloves se tvoří nepravidelně, např.: Příčestí minulé dynamických sloves se tvoří pravidelně, např.: liegen gelegen hängen gehangen legen gelegt hängen gehängt Komposita složená slova Tvoření slov skládáním je v němčině hojně používaný způsob slovotvorby. Lze skládat i přídavná jména, slovesa a jiné slovní druhy. U podstatných jmen složených (kompozit) rozlišujeme základní slovo, které určuje základní význam slova a rod a určující slovo, na kterém je hlavní přízvuk. Určujícím slovem může být podstatné jméno: die Reihe (určující) + das Haus (základní) = das Reihenhaus sloveso: wohnen (určující) + das Zimmer (základní) = das Wohnzimmer přídavné jméno: hoch (určující) + das Haus (základní) = das Hochhaus i jiné slovní druhy (např. das Ausland) Některá kompozita dodatečně přibírají hlásku (e)s nebo (e)n, nebo naopak některé hlásky vypouštějí, např.: die Arbeit + das Zimmer = das Arbeitszimmer die Reihe + das Haus = das Reihenhaus wohnen + das Zimmer = das Wohzimmer Indefinitpronomen man neurčité zájmeno man Neurčité zájmeno man používame tehdy, když podmět není blíže určený nebo známý, když nevíme nebo nechceme uvést, o koho přesně jde. Pojí se vždy se slovesem ve 3. osobě jednotného čísla a používá se pouze v 1. pádě (pro ostatní pády se používá tvar neurčitého zájmena einer). Zájmeno man nemá v češtině svůj protiklad. Plní funkci podmětu ve větách, v nichž nevystupuje konkrétní osoba. Do češtiny ho většinou překládáme jako se, např.: In Tschechien isst man viel Kartoffeln. V Čechách se jí hodně brambor. In Deutschland trinkt man viel Bier. V Německu se pije hodně piva. Wie macht man das? Jak se to dělá? Nebo slovem človek, např.: Man hilft ja gern. Člověk přece rád pomůže. Nebo se používá sloveso v množném čísle nebo v trpném rodě, např.: Man hat ihn dort gesehen. Viděli ho tam.

Kausalsätze mit weil vedlejší věty příslovečné příčinné (někdy nazývané také důvodové) se spojkou weil Po spojce weil se sloveso nachází na konci vedlejší věty: Herr Waiser kauft samstags ein, weil er wenig Zeit hat. Ich nehme den Pulli, weil er mir gefällt. Stejný význam má i spojka denn, po níž ve větě následuje přímý pořádek slov (slovosled). Meike geht in den Laden hinein, denn sie will den Rock anprobieren. Srovnej: Ich nehme den Pulli, weil er mir gefällt. Ich nehme den Pulli, denn er gefällt mir. Objektsätze mit das vedlejší věty předmětné se spojkou das Po spojce dass (že) se určitý slovesný tvar nachází na konci vedlejší věty: Ich glaube, dass die Hose zu teuer ist. Der Verkäufer sagt, dass die Bananen aus Südamerika kommen. Weißt du, dass sie schon wieder ein neues T-Shirt gekauft hat? Ich glaube, dass er selten einkauft. Komparation der Adjektive und Adverbien stupňování přídavných jmen a příslovcí Stupňování přídavných jmen a příslovcí slouží k vyjádření různé míry vlastností. Rozeznáváme 3 stupně: positiv komparativ superlativ attraktiv attraktiver der/die/das attraktivste schnell schneller der/die/das schnellste 2. stupeň (komparativ) se tvoří připojením přípony -er. 3. stupeň (superlativ) se tvoří připojením přípony -ste, (-este) a stojí s určitým členem (nebo zájmenem, např. mein bestes Kleid mé nejlepší šaty). Pro srovnávání vlastností se ve větě používá: v 1. stupni (positiv) spojky (genau)so wie, např.: Heute ist das Wetter so schön wie gestern. Sabine ist genauso groß wie Gabi. v 2. stupni (komparativ) používáme přídavné jméno v nesklonném tvaru (dieses Buch ist besser), a spojku als, např.: Ich trinke lieber Cola als Fanta. ve 3. stupni (superlativ) se používá také předložka am, např.: Dieser Weg ist am weitesten. Tvar 3. stupně přídavného jména am -sten, (-esten) plní ve větě funkci jmenného přísudku, např.: Eva ist am ältesten. Eva je nejstarší. Stejně tak, jedná-li se o příslovce, např.: Lea lernt am schnellsten. Lea se učí nejrychleji.

Stojí-li jako přídavné jméno ve funkci přívlastku, použijeme vždy tvar der/die/das... -ste, (-este), např.: Tim ist der beste Schüler. Tim je nejlepší žák. Některá přídavná jména a příslovce se stupňují nepravidelně. Zapamatujte si je: gut besser am besten gern lieber am liebsten viel mehr am meisten Jednoslabičná přídavná jména mají často ve 2. a 3. stupni přehlásku, např.: groß größer am größten Podobně je to u slov: alt, warm, stark, lang, jung, kurz, dumm Substantivierung von Verben deverbativní podstatná jména (tvořená od sloves) Od slovesných infinitivů je možné utvořit podstatná jména. Ta jsou potom vždy středního rodu a píší se s velkým písmenem. Do češtiny se překládají podstatným jménem slovesným nebo opisem, např.: das Schwimmen plavání das Lesen čtení das Reiten jízda na koni Indirekte Fragesätze und Objektsätze mit ob nepřímé otázky a vedlejší věty předmětné se spojkou ob Nepřímá otázka je vlastně souvětí podřadné, v němž funkci spojek přejímají tázací zájmena (např. wie, was, wann, wer) a přísudek stojí vždy na konci vedlejší věty, např.: Markus fragt, wann der Zug nach Salzburg abfährt. Er möchte noch wissen, was die Fahrkarte kostet. Pokud v otázce není tázací zájmeno, použijeme v nepřímé otázce spojku ob, např.: Er fragt, ob das ein Intercity ist. Präpositionen mit dem Dativ und Präpositionen mit dem Akkusativ předložky ve spojení se 3. pádem a předložky ve spojení se 4. pádem Po předložkách aus, bei, mit, nach, seit, von, zu, gegenüber je podstatné jméno (zájmeno) vždy ve 3. pádě. Po předložkách durch, für, gegen, ohne, um, entlang je podstatné jméno (zájmeno) vždy ve 4. pádě. V některých případech spojení předložky s určitým členem se mohou používat i stažené tvary: zu + dem = zum zu + der = zur bei + dem = beim von + dem = vom

Wechselpräpositionen předložky ve spojení se 3. a 4. pádem U předložek an, auf, in, neben, zwischen, vor, hinter, über, unter je možné použít 3. i 4. pád, a sice: Na otázku wo? (kde?) odpovídáme 3. pádem: Ich war in der Schule. Das Bild hängt an der Wand. Na otázku wohin? (kam?) odpovídáme 4. pádem: Ich gehe in die Schule. Das Bild hänge ich an die Wand. U otázky wo? používáme statická slovesa, u otázky wohin? slovesa dynamická: statická liegen dynamická legen hängen hängen sitzen setzen (sich) stehen stellen Např.: Die Buntstifte und Kugelschreiber legt sie in die Schublade. Die Hefte liegen auf dem Schreibtisch. Den Drestuhl stellt sie an den Schreibtisch. Der Tisch steht am Fenster. V některých případech spojení předložky s určitým členem se mohou používat i stažené tvary: an dem = am in das = ins in dem = im auf das = aufs an das = ans Modalverben způsobová slovesa können müssen wollen mögen dürfen sollen (moci, umět) (muset) (chtít) (mít rád) (moci, smět) (mít povinnost) Při časování způsobových sloves jsou tvary 1. a 3. osoby jednotného čísla shodné, tedy 3. osoba nemá koncovku -t: In den Winterferien kann man Ski fahren. Er will nach England verreisen. wollen (chcieť) ich will wir wollen du willst ihr wollt er/sie/es will sie/sie wollen

sollen (mít povinnost) Způsobové sloveso sollen znamená mít povinnost, mít něco přikázáno. Když chceme někomu poradit nebo něco doporučit, použijeme sloveso sollen pouze v podmiňovacím způsobu (Konjunktiv 2), tzn. tvar sollte. Indikativ Konjunktiv 2 Indikativ Konjunktiv 2 ich soll ich sollte wir sollen wir sollten du sollst du solltest ihr sollt ihr solltet er/sie/es soll er/sie/es sollte sie/sie sollen sie/sie sollten Např.: Du sollst weniger saltzen. Der Arzt sagt, ich soll mehr Obst essen. Du solltest nicht so viel Schokolade essen. Máš menej soliť. Lekár hovorí, že mám jesť viacej ovocia. Nemal/a by si jesť tak veľa čokolády. müssen (muset) ich muss wir müssen du musst ihr müsst er/sie/es muss sie/sie müssen dürfen (moci, smět) ich darf wir dürfen du darfst ihr dürft er/sie/es darf sie/sie dürfen Pokud je způsobové sloveso použito ve větě v určité osobě, má druhé (významové) sloveso tvar infinitivu a ve větě stojí na konci: Ich muss morgen früh aufstehen. In diesem Hotel darf man nicht rauchen. Způsobová slovesa mohou ve větě stát také samostatně čili bez infinitivu významového slovesa na konci věty, např.: Ich möchte eine Cola. Chtěl/a bych kolu. Ich kann kein Wort Englisch. Neumím ani slovo anglicky. Ich muss nach Hause. Musím domů. Das darfst du nicht. To nesmíš. Názvy států Většina názvů států je rodu středního a bez členu. Pojí se s předložkou nach, např.: Wir fahren nach Deutschland/Tschechien/Russland. Názvy států rodu mužského a ženského a těch, které jsou v množném čísle, se pojí s predložkou in. Také před nimi musí stát člen, např.: Wir fahren in die Schweiz/in die Türkei/in den Iran/in die USA/in die Niederlande.