Preskripce HVLP Preskripce hromadně vyráběných léčivých přípravků (HVLP)



Podobné dokumenty
PRAVIDLA PRO PŘEDEPISOVÁNÍ LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ

54_2008_Sb 54/2008 VYHLÁŠKA. ze dne 6. února 2008

UNIVERZITA KARLOVA V PRAZE

9. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 590 z 6. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 1.

Obecné základy preskripce léčivých přípravků Náležitosti receptů Zákonné předpisy o léčivech Ustanovení o omamných a psychotropních látkách Práce s

84/2008 Sb. VYHLÁŠKA

Pracovní verze. Návrh. VYHLÁŠKA ze dne. 2007, o nákladech dodatečné kontroly a ověření souladu se specifikacemi

Psi: Snížení mortality a klinických příznaků parvovirózy (enterické formy) psů od 1 měsíce věku.

VYHLÁŠKA č. 84/2008 Sb. ze dne 26. února 2008

84_2008_Sb. 84/2008 Sb. VYHLÁŠKA. ze dne 26. února 2008

79/1997 Sb. ZÁKON ze dne 19. března o léčivech a o změnách a doplnění některých souvisejících zákonů ČÁST PRVNÍ ZÁKON O LÉČIVECH HLAVA PRVNÍ

Čl. I. Vyhláška č. 106/2001 Sb., o hygienických požadavcích na zotavovací akce pro děti, ve znění vyhlášky č. 148/2004 Sb.

Postup při úmrtí. Ústav soudního lékařství a toxikologie 1.LF UK a VFN v Praze doc. MUDr. Alexander Pilin, CSc

Označování chemických látek a směsí. RNDr. Milada Vomastková, CSc. Praha

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin NÁVRH STANOVISKA

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. FLECTOR EP GEL gel (diclofenacum epolaminum)

Návrh. VYHLÁŠKA ze dne o zdravotnické dokumentaci. Rozsah údajů zaznamenávaných do zdravotnické dokumentace

Spisový a skartační řád. č. 13/2006/SŘ

ČÁST PRVNÍ ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ. 1 Předmět úpravy

Obec Málkov. Málkov. Číslo jednací: Vaše č.j./ze dne: Vyřizuje / linka: Dne: OO-5/ / Vojtíšková Marie Ing./

Společné stanovisko GFŘ a MZ ke změně sazeb DPH na zdravotnické prostředky od

Souhrn údajů o přípravku. Typhoidi capsulae Vi polysaccharidum purificatum (stirpe Ty 2)

Přečtěte si pozorně tuto příbalovou informaci, protože obsahuje pro vás důležité údaje.

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2005 IV. volební období. Vládní návrh. na vydání

ANALERGIN NEO Potahované tablety 20 x 5 mg

Příbalová informace: informace pro uživatele. Vzduch medicinální syntetický Linde, medicinální plyn, stlačený Oxygenum 21,0-22,4 % V/V

120/2002 Sb. ZÁKON. ze dne 8. března o podmínkách uvádění biocidních přípravků a účinných látek na trh a o změně některých souvisejících zákonů

MĚSTO ROŽNOV POD RADHOŠTĚM

OBEC HORNÍ MĚSTO Spisový řád

EVIDENCE. Ing. Milan Kouřil. DAPHNE ČR Institut aplikované ekologie

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: AKTIVIT SUPER SPRAY

Příbalová informace: informace pro pacienta. Prostamol UNO 320 mg, měkké tobolky Serenoae extractum (serenoový extrakt)

Kapitola 2 Obecná pravidla pro vykazování výkonů

2/3.3 Spis. Správní řád v praxi. 2/3.3 str. 1

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Obec Vysočina. / Stará Vlasta/

Česká Republika Státní oblastní archiv v Zámrsku Státní okresní archiv Rychnov nad Kněžnou, Kolowratská 862, Rychnov nad Kněžnou

Slovník pojmů. z oblasti krizového řízení

Ovoce do škol Příručka pro žadatele

STÁTNÍ ÚSTAV Šrobárova 48 Telefon: PRO KONTROLU LÉČIV Praha 10 Fax: Web:

DYSPORT 500 SPEYWOOD JEDNOTEK Botulini toxinum typus A Prášek pro přípravu injekčního roztoku

MINISTERSTVO ZDRAVOTNICTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

BEZPEČNOSTNÍ LIST. NATURA 1.8 mg. Vydáno 07/03/2011 Aktualizace č. 1 k datu 07/03/2011 Strana 1 ze 7

Vyhláška č. 107/2005 Sb. o školním stravování

Platné znění dotčených částí zákona o obalech s vyznačením navrhovaných změn. 1 Účel a předmět zákona

106/2001 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva zdravotnictví ze dne 2. března 2001 o hygienických požadavcích na zotavovací akce pro děti

Badatelský řád Archivu České televize v Praze

SP-CAU W. Název: Metodika stanovení maximální ceny posuzovaného léčivého přípravku/potraviny pro zvláštní lékařské účely

FAKULTNÍ NEMOCNICE KRÁLOVSKÉ VINOHRADY. Šrobárova 1150/50, Praha 10, IČ:

Oprava střechy a drenáže, zhotovení a instalace kované mříže kostel Sv. Václava Lažany

Městská nemocnice Ostrava příspěvková organizace. Řád č.3/2010. Nemocniční 20, Ostrava T F /6.

Zadávací dokumentace k veřejné zakázce

Reklamační řád. Uplatnění reklamace

Vláda nařizuje podle 133b odst. 2 zákona č. 65/1965 Sb., zákoník práce, ve znění zákona č. 155/2000 Sb.:

Příbalová informace: informace pro uživatele. FINEX 5 mg potahované tablety (finasteridum)

sp. zn. sukls82959/2013

Základní škola a Mateřská škola Blansko, Salmova 17 IČO: Vnitřní směrnice B1

Geometrické plány (1)

Smluvní podmínky. A. Všeobecné smluvní podmínky pro online rezervaci. 1 Rezervace parkovacího místa/uzavření smlouvy

Smlouva o zajišťování preventivní péče pro zaměstnance a. poskytování pracovnělékařských služeb

Legislativa k lékárničce pro práci s dětmi a mládeží

BADATELSKÝ ŘÁD. Čl. 1. Obecná ustanovení

Obsah a text 300/2008 Sb. - poslední stav textu nabývá účinnost až od /2008 Sb. ZÁKON ze dne 17. července 2008

Informace o zkoušce k získání profesního osvědčení učitele výuky a výcviku řízení motorových vozidel

usnesení o nařízení elektronického dražebního jednání (dražební vyhláška opakovaná)

UST- 29 verze 4 Správní poplatky, náhrady výdajů za odborné úkony, náhrady za úkony spojené s poskytováním informací a náhrady za ostatní úkony

na prodej nemovitosti objektu č.p. 9 - Chrudim VI. kolo(4)

SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SOCIÁLNÍ SLUŽBY č.../2013

VÝVOZNÍ SUBVENCE PRO MLÉKO A MLÉČNÉ VÝROBKY

Obchodní podmínky II. Objednávka, vznik kupní smlouvy

Obec Neratov. Neratov Lázně Bohdaneč. Vaše č. j.: Ze dne: Vyřizuje: Jára Petr Ing./

Spisový, archivační a skartační řád MAS Moravský kras o. s.

216/2014 Mgr. Libuše Renová

STANDARD 3. JEDNÁNÍ SE ZÁJEMCEM (ŽADATELEM) O SOCIÁLNÍ SLUŽBU

SMLOUVA O PLNĚNÍ ZÁVAZKU VEŘEJNÉ SLUŽBY OBECNÉHO HOSPODÁŘSKÉHO ZÁJMU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU. Metacam 0,5 mg/ml perorální suspenze pro kočky

Kelacyl 100 mg/ml injekční roztok pro skot a prasata 100 ml

I. ORGANIZACE ZDRAVOTNICTVÍ A ZDRAVOTNÍ POJIŠTĚNÍ Společné předpisy

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE

Interní směrnice ředitele Městské policie Brno č. 5/2013 Přijímání, evidování a vyřizování stížností

RÁMCOVÁ SMLOUVA Dodávka renovovaných tonerů

Jak správně zaplatit daň celnímu úřadu

RAVAKahoj BEZPEČNOSTNÍ LIST. dle zák. č. 356/2003 Sb.,vyhl., č. 231/2004 Sb. a vyhl. č. 232/2004 Sb. RASIN čistič odpadů

POŘÍZENÍ NÍZKOEMISNÍHO ZDROJE A ZATEPLENÍ KULTURNĚ SPOLEČENSKÉ BUDOVY DŘEŠÍNEK

Vydání občanského průkazu

Příbalová informace: informace pro uživatele. PAMBA tablety (acidum aminomethylbenzoicum)

Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Příloha č. 2 k zadávací dokumentaci - Tisk publikací a neperiodických tiskovin vydaných Ústavem pro studium totalitních režimů

Způsob hodnocení bezpečnostního programu prevence závažné havárie a bezpečnostní zprávy

Směrnice č. 1/2005 Rady města Žďáru nad Sázavou,

Zákon č. 21/2006 Sb.,

Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

480/2004 Sb. o některých službách informační společnosti a o změně některých zákonů (zákon o některých službách informační společnosti)

VYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI - DOPLNĚK 6

PŘÍRUČKA K PŘEDKLÁDÁNÍ PRŮBĚŽNÝCH ZPRÁV, ZPRÁV O ČERPÁNÍ ROZPOČTU A ZÁVĚREČNÝCH ZPRÁV PROJEKTŮ PODPOŘENÝCH Z PROGRAMU BETA

Pravidla pro poskytování informací podle zákona č. 106/1999 Sb., v platném znění

Kupní smlouva. uzavřená dle ustanovení 409 a násl. zákona č. 513/1991 Sb., obchodního zákoníku v platném znění. Kupní smlouvu na nákup centrifug

1. Orgány ZO jsou voleny z členů ZO. 2. Do orgánů ZO mohou být voleni jen členové ZO starší 18 let.

MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í

Transkript:

Preskripce HVLP Preskripce hromadně vyráběných léčivých přípravků (HVLP) Magdalena Šustková

Legislativní normy v ČR vše vychází ze Zákona o léčivech 378/2007 Sb. a Vyhlášek výzkum, výroba, příprava, distribuce, kontrola a odstraňování léčivých přípravků (LP) registrace, poregistrační sledování, předepisování a výdej LP schválen Parlamentem ČR, vychází ze směrnic Evropského parlamentu, Komise a Rady pro humánní i veterinární medicínu

Léčivo léčivý přípravek (léčivo) = látka nebo směs látek určených k léčbě či prevenci onemocnění, nebo podávaných k obnově, úpravě či ovlivnění fysiologických funkcí či ke stanovení diagnózy u lidí nebo zvířat. - humánní/veterinární léčivé přípravky - humánní/veterinární imunologické léčivé přípravky - humánní/veterinární autogenní vakcíny - homeopatické přípravky - radiofarmaka - kity - krevní deriváty - rostlinné přípravky - transfúzní přípravky

Za léčiva se nepovažují: potraviny a krmiva kosmetické přípravky přípravky na ochranu rostlin laboratorní diagnostika dezinfekční a dezinsekční přípravky, které nejsou určené k přímému styku s organismem člověka nebo zvířete uvedené výrobky nesmějí být označeny léčebnou indikací

Legislativa další zákony a vyhlášky Vyhrazená léčiva vybraná skupina léčiv volně prodejná i mimo lékárnu licence prodejců - kurz Vyhl. 106/2008 Sb O správné praxi a o odborném kurzu prodejců vyhrazených léčiv více než 220 léčivých přípravků vybráno SÚKL (např. jodové dezinfekční prostředky, čajové směsi, nikotinové náhražky, analgetika-antipyretika na bázi paracetamolu, přípravky s obsahem ibuprofenu do 200 mg a přípravky proti kinetózám) Zákon o návykových látkách 167/1998 Sb - OL a PL

Omamné a psychotropní látky podle Zákona návykových látkách 167/1998 Sb Omamné látky: Skupina I (Příloha 1) alfentanyl, kokain, difenoxylát, dextromoramid, fentanyl,metadon,hydrokodon,levometadon, opium,morfin,pethidin, sufentanil, tilidin, oxycodon, hydromorfon Skupina II (Příloha 2) kodein, dihydrokodein, dextropropoxyfen, ethylmorphin, folkodin Skupina IV (Příloha 3) ketobemidon Psychotropní látky: Skupina I (Příloha 4) LSD, eticyklin, dimethoxyamfetamin, psylocibin Skupina II (Příloha 5) amfetamin, buprenorfin, dronabinol, flunitrazepam, metachalon Skupina III (Příloha 6) - amobarbital, pentazocin, pentobarbital Skupina IV (Příloha 7) - alprazolam, barbital,bromazepam, chlordiazepoxid, diazepam, lorazepam, midazolam, oxazepam, fenobarbital, prazepam, temazepam, tetrazepam,zolpidem Prekursor (Příloha 9) - efedrin/pseudoefedrin, ergometrin Pomocná látka (Příloha 10)

Český lékopis 2009 (ČL 2009) farmaceutické informace evropská část (překlad Pharmacopea Europea 6th ed.) + národní část (doplněk pro ČR statě, tabulky, IVLP) oficinální LL (lékopisné LL) Tabulky I XI I Omamné a psychotropní látky OL ; PL ; prekursory ( ) II Venena III Separanda IV Doporučené terapeutické dávky léčiv pro dospělé V Doporučené terapeutické dávky léčiv pro děti VI Doporučené dávky některých oficinálních léčiv používaných u zvířat

Oficinální LL - IPLP Uvedena v Českém lékopise Ustálený název Ustálené složení Ustálený postup přípravy Př. Unguentum acidi borici 3%

IV Doporučené terapeutické dávky léčiv pro dospělé na základě klinických studií a zkušeností z klinické praxe terapeutické dávky - orientačni pro lékaře a lékárníka jednotlivá terapeutická dávka (dosis therapeutica singula; DTS) dávka na den - denní terapeutická dávka (dosis therapeutica pro die; DTD) lze překračovat individualizace maximální dávky - nejvyšší přípustné terapeutické dávky pro člověka, které nesmí lékárník při vydávání léčiv překročit pokud lékař v předpisu neoznačil vědomé překročení dávky (vykřičník vedle dávky číslicí, dávka vypsána latinsky slovy do závorky) maximální dávka jednotlivá dosis maxima singula) pro podání během 24 hodin (maximální dávka denní dosis maxima pro die)

V Doporučené terapeutické dávky léčiv pro děti obvyklé terapeutické dávky léčiv používaných u dětí ve věku do 15 let dávky denní v gramech nebo miligramech na kilogram tělesné hmotnosti dávky jednotlivé - rozděleny do tří kategorií (0 1 rok, 1 6 let, 6 15 let) a v rámci kategorie je stanoven interval, který nesmí být překročen, aniž by bylo v receptu vyznačeno (vykřičník vedle dávky číslicí, dávka vypsána latinsky slovy do závorky). při určování dávek se vycházelo vedle věku především z povrchu těla a hmotnosti povrch těla dítěte v m2 dávka pro děti = ---------------------------------------- x dávka pro dospělé 1,73

Léčivá látka (LL) Léčivo Léčivý přípravek (LP) = LL upravená do vhodné lékové formy (LF) za pomoci pomocných látek (PL) a technologického zpracování HVLP magistraliter IPLP Lék je připraven k přímému podání pacientovi (=s informací a návodem na použití, se zajištěním správného dávkování, aplikace )

Předepisování léčiv předepisování léčivých přípravků v České republice se řídí vyhláškou č. 54/2008 Sb. O způsobu předepisování léčivých přípravků, údajích uváděných na lékařském předpisu a o pravidlech používání lékařských předpisů.

Lékařské předpisy recepty: běžné (listinné; recepturní blanket) - SÚKL elektronické databáze SÚKL s modrým pruhem pouze listinné OL- I.+PL-II. podle Zákona o NL žádanky - dtto

Recept běžný (bez kopie)

Recept běžný zadní strana

Žádanka běžná + 2 kopie (pro lékárnu, dodací list)

Recept na OL(I) a PL(II) + 2 kopie (pro lékaře a lékárnu) (max 1 LP)

Žádanka na OL(I) a PL(II) + 3 kopie (pro lékaře, lékárnu, dodací list) max 5 takových LP

Lékařský předpis (recept) úřední listina s ustálenými pravidly recept psán latinsky, jen část určená pro pacienta (signatura) je psána česky (nebo v jiném jazyce srozumitelném pro pacienta) musí být čitelný neškrtat - pokud oprava, musí být opatřena vlastnoručním podpisem lékaře a zkratkou corr. (correxit opravil) psát nesmazatelným způsobem (propisovací pero, razítko, psací stroj, tiskárna apod.) na jeden recepturní formulář - max. dva druhy přípravků (lze kombinovat HVLP i IPLP) předpis léčivého přípravku obsahujícího omamné látky skupiny I nebo psychotropní látky skupiny II pouze 1 na recept volný prostor v předpisu (pokud není další přípravek předepsán) - nutno proškrtnout!, aby nemohlo dojít ke zneužití

Nečitelné písmo! Běžný recepturní formulář

Lékařský předpis (recept) lepší užívat recepturní tiskopisy, ale již není povinné výjimečně (první pomoc atp.) označit vždy Nebezpečí z prodlení (Periculum in mora) a uvést nejen jméno a podpis lékaře, ale i jeho plnou adresu a číslo občanského průkazu nebo rodné číslo (naopak údaje pacienta zde mohou chybět bezvědomí ) Recepty pro opakovaný výdej Repetatur 2x (bis) / Opakovat 2x (dvakrát) Nesmí být pro OL!

Platnost receptu běžné přípravky, OL, lokální antibiotika a chemoterapeutika 14 dní systémová antibiotika a chemoterapeutika 5 dní vystavené pohotovostní službou 1 kalendářní den po vystavení výpis z předpisu lékárna - pokud není 1 ze dvou léčiv na receptu (lhůta běží od vystavení výpisu) recept s LP, jejichž výdej se má opakovat, platí 6 měsíců, nestanoví-li předepisující lékař jinak, počínaje dnem jeho vystavení, nejdéle však 1 rok nutně datum vystavení receptu

Někdy na receptu zkratky poznámky - např: Repetatur opakovací recept vyznačit počet opakování (př. bis) Nezaměňovat předepisující lékař trvá na vydání předepsaného LP Hradí nemocný přípravek není hrazen z veřejného zdravotního pojištění Zvýšená úhrada doplněná o diagnózu Recept je neplatný pokud chybí jméno a příjmení pacienta, adresa, číslo pojišťovny, razítko poskytovatele zdravotní péče, vlastnoruční podpis lékaře a datum vystavení

HVLP a IPLP Hromadně vyráběné léčivé přípravky HVLP (dříve speciality ) - převaha Individuálně připravované léčivé přípravky IPLP (dříve magistraliter ) většinou lékové formy pro lokální užití s krátkou exspirační dobou (oční lékařství, dermatologie, ORL, stomatologie) možnost individualizace předpisu z hlediska složení, dávek a lékové formy někdy může mít u nemocného i příznivý psychologický vliv

Složení receptu Inscriptio záhlaví (kód zdravotní pojišťovny, evidenční číslo, sérii recepturního formuláře) Personalia aegroti osobní údaje o nemocném (jméno, příjmení, rodné číslo a adresa bydliště). Invocatio oslovení - Rp. (recipe vezmi) -předtištěno v levém horním rohu předpisové části (ordinatio) - lékař zkratku zatrhne (po napsání celého předpisu= po obsahové stránce zkontroloval) Ordinatio vlastní předpis léčivého přípravku pod zkratkou Rp. uvádíme složení přípravku = Compositio (v užším smyslu Praescriptio, preskripce) u HVLP - obchodní název přípravku v 1. pádě se specifikací lékové formy, dávky a požadovaného balení u IPLP - výčet lékopisných názvů předepisovaných léčiv ve 2. pádě sg. a jejich dávek. Subscriptio pro lékárnu - kolik originálních balení má být vydáno (v případě HVLP) nebo jak má být přípravek z předepsaných složek zhotoven (u IPLP). Signatura - návod pro pacienta, jak má přípravek užívat (česky ) Datum - datum vystavení!! Razítko zdravotnického zařízení, jmenovka lékaře (v razítku) a vlastnoruční podpis lékaře

Preskripce HVLP Praescriptio na 1. řádku plný název přípravku v 1. pádě (podle informací o registrovaných LP AISLP) + součástí názvu je zkratka lékové formy (vždy) a rovněž síla, tj. velikost dávky (koncentrace) tehdy,když přípravek je vyráběn ve více terapeutických dávkách nebo koncentracích. Subscriptio kolik originálních balení Expeditiones originales (Exp. orig.) je lékařem požadováno ojediněle je možné se setkat s upřesněním obalu: Tuba originalis Tub. orig., Lagena originalis Lag. orig. aj. podle dávkování v signatuře lze na jeden recept předepsat více než jedno balení příslušného LP léčbu pacienta do další návštěvy u lékaře (nejdéle však na tři měsíce) Expeditionem originalem numero unam Exp. orig. No. I. (unam) Expeditiones originales numero duas Exp. orig. No. II. (duas)

Preskripce HVLP Signatura všechny potřebné údaje pro pacienta, které zaručují správné užívání LP (srozumitelná forma, bez použití zkratek) originální balení LP vždy obsahují orientační návod k použití, ale ten nemusí odpovídat individuální potřebě! psáno v češtině za zkratku latinského výrazu Detur, Signetur (D.S.) = nechť je vydáno, označeno. pokud je lék do rukou lékaře - v signatuře Pro medico, Ad usum medici lék pro vlastní potřebu Ad usum proprium, Ad usum meum POZOR! Signatura HVLP nikdy neobsahuje výrazy Suo nomine nebo Cum formula, protože balení HVLP jsou již při výrobě opatřena všemi potřebnými údaji

OPL recept HVLP LP obsahující omamné látky skupiny I a psychotropní látky skupiny II se předepisují na recepty nebo žádanky se šikmým modrým pruhem (Vyhláška č. 54/2008 Sb.) lékař vyplňuje recepturní formulář na omamné a psychotropní látky vždy trojmo, tj. originál a dva průpisy recept - originál + první průpis nemocnému, druhý průpis zůstane v bloku lékaře žádanky tři průpisy - vydá se originál + 2 průpisy tyto tiskopisy vydávány místně příslušnými obecními úřady s rozšířenou působností výhradně do vlastních rukou oprávněných osob!! předcházet ztrátě nebo odcizení, nevyplněné tiskopisy předpisů nesmějí být předem opatřeny razítkem zdravotnického zařízení ani jmenovkou lékaře!! na recept vždy jen 1 LP s příslušnou OPL na žádanku maximálně 5 těchto LP pouze tištěné! Platnost 14 dní

Příklad HVLP Předepište diazepam tablety, 5mg v tbl., dvě balení, 3x denně 1 tbl. Rp. Diazepam Slovakofarma 5 mg por. tbl. nob. Por. tbl. nob. 20 x 5 mg Exp. orig. No. II (duas) D.S. 3x denně 1 tabletu.

Příklad HVLP Předepište morfin-hydrochlorid trihydrát Vendal (=omamná látka) v tabletách s prodlouženým uvolňováním 30mg v tbl., jedno balení, pro lékaře Rp. Vendal retard 30 mg por. tbl. ret. Por. tbl. ret. 30 x 30 mg Exp. orig. No. I (unam) D.S. Pro medico.

Příklad HVLP Předepište tři balení diclofenacum natricum v injekčním roztoku (Dolmina) 5 ampulí po 3ml. Označte: ob den k intramuskulární aplikaci Rp. Dolmina INJ Inj. sol. 5x3ml Exp. orig. No. III (tres) D.S. Ob den k intramuskulární aplikaci

Preskripce HVLP pravidla výdeje Generická substituce LP (GS) farmaceut - substituce LP (originál) za jiný, generický LP (nebo naopak) stejná LL,LF, způsob aplikace, bezpečnost, účinnost i přesto, že původní předepsaný LP je na skladě lékárny (souhlas pacienta) Náhrada LP farmaceut zaměňuje předepsaný LP za jiný s odpovídajícími léčebnými vlastnostmi (podle SPC) jen pokud původní LP není v lékárně k dispozici a přitom je nezbytné jeho okamžité vydání (souhlas pacienta není závazný) Záměna LP za ekvivalent s jinou účinnou látkou lékárník vychází ze zkušenosti nutná domluva s lékařem i pacientem Generická preskripce předepisuje se účinná látka Preskripce generik předepisuje se přímo cenově nejvýhodnější ekvivalent v podobě HVLP

Děkuji za pozornost! prostor pro vaše dotazy

Preskripce IPLP Compositio (Praescriptio) léčiva jsou v předpisech IPLP uváděna v pořadí podle jejich významu (od terapeuticky nejdůležitější látky po látky pomocné) podle účinku a významu rozeznáváme: remedium cardinale hlavní léčebný účinek remedium adiuvans doplňkové léčivo (napomáhající účinku léčiva hlavního nebo oslabující jeho nežádoucí účinky) remedium corrigens složka upravující nepříjemnou chuť, nežádoucí vzhled nebo vůni IPLP remedium constituens indiferentní pomocná látka, ve které jsou léčiva rozpuštěna nebo rozptýlena a která tvoří lékovou formu a vzhled (např. vehiculum = základ tekutých lékových forem, basis = masťový základ). - nemusí být uvedeny vždy naprosto všechny složky přípravku - pokud možno raději méně složek přípravku pozor na inkompatibility

Preskripce IPLP Název každé složky (remedia) vždy na zvláštní řádek s velkým počátečním písmenem latinsky ve tvaru podle ČL 2009 názvy léčiv ve 2. p. sg.: Recipe Paracetamoli miligrammata quingenta k číslovce se vztahuje 4. p. (vezmi 500 mg) k názvu léčiv se vztahuje 2. p. (500 mg paracetamolu) - zkratky užíváme v názvech léčiv jen tam, kde mají jednoznačný výklad

IPLP dávky složek dávky u pevných i tekutých složek - arabskými číslicemi v gramech (zkratka g se neuvádí) desetinná čárka nesmí být vypuštěna ani u celého čísla (např. 2,0 nebo 100,0) množství léčiva u injekčních a infúzních roztoků - udáno v gramech, ale množství vehikula v mililitrech léčivo možno v mezinárodních jednotkách (pak za dávku - římskou číslicí - uvést zkratku u.i., resp. U.I. (Unitates Internationales) je-li dávka tekutého léčiva menší než jeden gram možno pomocí kapek namísto váhového množství (počet kapek zkratkou gtt. (sg.) nebo gtts. (pl.) Recipe guttam, guttas - jde o 4. p.! počet kapek - římskou číslicí a vypíšeme slovy do závorky, aby nedošlo k záměně s vyjádřením v gramech! lékárník - povinen kontrolovat lékařem předepsané dávky léčiv překročil-li lékař bez označení (!) maximální dávku, nesmí lékárník přípravek v této dávce vydat porada s lékařem nebo úprava dávky a dodatečné vyrozumění lékaře jestliže lékař překračuje maximální dávku vědomě povinen napsat za dávku vykřičník a dávku vypsat latinsky do závorky slovy.

IPLP - množství vehikula buď uvést přesně Rp: Morphini hydrochloridi trihydrici 0,6 (decigrammata sex) Aquae purificatae 99,4 nebo ad (do) Rp: Morphini hydrochloridi trihydrici Aquae purificatae ad 100,0 0,6 (decigrammata sex) u tuhých LF možno q.s. (quantum satis = kolik je třeba) Rp.: Paracetamoli 0,1 Lactosi monohydrici q.s. Nebo opět zadat množství vehikula: Rp. Paracetamoli 0,1 Lactosi monohydrici ad 0,5 Pokud 2 a více stejných složek aa případně aa ad Rp.Natrii sulfatis Magnesii oxidi levis aa 50,0 Případně Rp. Natrii sulfatis Magnesii oxidi levis aa ad 100,0

Preskripce IPLP Subscriptio jak má lékárník připravit z výše uvedených složek požadovanou LF ustálené latinské zkratky Misce fiat pulvis Misce fiat solutio Misce fiat unguentum Misce fiant oculoguttae M. f. pulv. M. f. sol. M. f. ung. M. f. oculogutt U IPLP děleného na dávky (tablety, čípky atp.) uvést římskou číslicí počet (v závorce rozepsat) Dentur tales doses numero decem D. t. d. No. X (decem) - možno uvést v jakém obalu LF vydat, co přidat D. ad vitrum guttatum D. ad lag(o)enam pro infusione D. ad capsulas gelatinosas dále např.: Sterilizetur! Adde guttatorium!

Preskripce IPLP Signatura přesný návod pro nemocného jak užívat pokud užívat jinak než vnitřně uvést Zásyp!, Oční kapky! atp. v češtině, srozumitelně Pro lékaře či vlastní potřebu - Ad usum medici, Pro medico atp., pro potřebu ordinace označíme Pro ordinatione. Pokud chceme aby lékárník označil obsah na obalu IPLP napsat: S. Suo nomine (u jednoduchých předpisů, kde lze složení vyjádřit názvem léčiva a jeho dávkou či koncentrací) nebo S. Cum formula (u více složek lékárník opíše celou preskripci) Neuvádí se nikdy u HVLP! Sub signo veneni! Lékárník dá jedovou známku

LF podle ČL 2009 Capsulae Tobolky Emplastra transcutanea Transdermální náplasti Gummi manducabilia medicinalia Léčivé žvýkací gumy Inhalanda Inhalační přípravky Liquida cutanea Kožní tekutiny Liquida peroralia Perorální tekutiny Nasalia Nosní přípravky Ocularia Oční přípravky Oromucosalia Orální přípravky Parenteralia Parenterální přípravky Preparata semisolida ad usum cutaneum Polotuhé přípravky pro kožní použití Pulveres adspersorii Zásypy Pulveres perorales Perorální prášky Rectalia Rektální přípravky Spumae medicatae Léčivé pěny Tabulettae Tablety Tampona medicata Tampony s léčivy Vaginalia Vaginální přípravky

Preskripce tekutých LF podle ČL 2009 vehikulum Aqua purificata 1 kapka vodného roztoku 0,05 ml 1 čajová (kávová) lžička 5 ml 1 dezertní (dětská) lžíce 10 ml 1 polévková lžíce 15 ml 1ml (asi 20 kapek) vodného roztoku je 1g jiná vehikula: 50 60 kapek lihového roztoku 1 g 40 50 kapek olejového roztoku 1 g