RSM WT-2013/ZA-26 TECHNICKÉ PODMÍNKY ROZTOK DUSIČNANU AMONNÉHO A MOČOVINY 1. PŘEDMĚT TECHNICKÝCH PODMÍNEK



Podobné dokumenty
ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

Obalové hospodářství

Strana č. 1 TECHNICKÝ MATERIÁLOVÝ LIST Datum tisku: Aktualizace: OBCHODNÍ NÁZEV VÝROBKU, VÝROBCE / DODAVATEL

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 a č.1272/2008

FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO. Jihlavská 20, Brno tel:

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 a č.1272/2008 KARBID VÁPNÍKU. Datum vydání: Strana: 1 / 5.

OBEC HORNÍ BOJANOVICE obecně závazná vyhláška č. 05/2005

TP 17/15 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ KABELOVÉ ŽLABY, POKLOPY A KRYCÍ DESKY

PRAČKY VZDUCHU POLENA Návod k používání, obsluze a údržbě

Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Návod k instalaci a obsluze

Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla

Metodika pro nákup kancelářské výpočetní techniky

BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY

TECHNICKÝ NÁVOD PRO ČINNOSTI AUTORIZOVANÝCH OSOB PŘI POSUZOVÁNÍ SHODY STAVEBNÍCH VÝROBKŮ PODLE

Plast, vysoce odolný proti chemikáliím, elektrostaticky vodivý. zkoušku hustota (směs, 23 C) DIN ,52±0,03 g/ml

ES-BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Bona Parkett Polish

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/76/ES

Sbírka zákonů ČR Předpis č. 415/2012 Sb.

415/2012 Sb. VYHLÁŠKA. ze dne 21. listopadu 2012 ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ. Předmět úpravy

Provozní deník jakosti vody

o nakládání s elektrozařízeními a elektroodpady), ve znění pozdějších předpisů

Křížová 1018/ Praha 5 Česká republika Tel Fax DIČ : CZ

Obecně závazná vyhláška obce Jindřichov č.26 o nakládání s komunálním odpadem

PALETOVÉ REGÁLY SUPERBUILD NÁVOD NA MONTÁŽ

Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

T7TVO05 ODŽELEZOVÁNÍ A ODKYSELOVÁNÍ PODZEMNÍ VODY PROVZDUŠOVÁNÍ A FILTRACÍ

Ploché výrobky z konstrukčních ocelí s vyšší mezí kluzu po zušlechťování technické dodací podmínky

Platné znění dotčených částí zákona o obalech s vyznačením navrhovaných změn. 1 Účel a předmět zákona

Pracovní verze. Návrh. VYHLÁŠKA ze dne. 2007, o nákladech dodatečné kontroly a ověření souladu se specifikacemi

GA 20 l # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T

SVOJEK ÚZEMNÍ PLÁN OBCE ZMĚNA Č.1

ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ. Čl. 1 Předmět působnosti

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE

VYHLÁŠKA č. 383/2001 Sb.,

VYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI - DOPLNĚK 6

Označování chemických látek a směsí. RNDr. Milada Vomastková, CSc. Praha

SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK

Návod k použití pro Hydraulický zvedák

Uspořádání vaší fermentace

1 Označení látky-/ směsi a podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Páska z PVC-P druh 852

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY E-SHOP (Doplňující podmínky k Všeobecným smluvním podmínkám užívání služeb Národního geoportálu INSPIRE)

Bezpečnostní list podle 1907/2006/EC článek 31

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Chlorid sodný průmyslový. EURO-Šarm, spol. s r.o.

COLOROBBIA S.P.A. GRS GR 8015 Fr. 0,08:0,37

PŘEHLED LEGISLATIVY SE VZTAHEM K NEBEZPEČNÝM VLASTNOSTEM CHEMICKÝCH LÁTEK

Bezpečnostní list. podle směrnic 91/155 EHS Datum tisku Přepracováno

Příloha č.1 k č.j.: HSBM-624-2/2013. Technická specifikace

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI 3. SLOŽENÍ / INFORMACE O SLOŽKÁCH

JUBOSAN W110 SANAČNÍ POSTŘIK

Bezpečnostní list podle Nařízení 1907/2006/EC

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2012 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 14 Rozeslána dne 31. ledna 2012 Cena Kč 53, O B S A H :

Návod na obsluhu a údržbu

Ovoce do škol Příručka pro žadatele

BEZPEČNOSTNÍ LIST. NATURA 1.8 mg. Vydáno 07/03/2011 Aktualizace č. 1 k datu 07/03/2011 Strana 1 ze 7

Obytná budova musí z hlediska elektrických rozvodů splňovat požadavky na:

Pokyny k vyplnění Průběžné zprávy

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

Stroje, technická zařízení, přístroje a nářadí

KAPITOLA 6.3 POŽADAVKY NA KONSTRUKCI A ZKOUŠENÍ OBALŮ PRO INFEKČNÍ LÁTKY KATEGORIE A TŘÍDY 6.2

BEL pomeranč 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 2. IDENTIFIKACE RIZIK 3. SLOŽENÍ NEBO INFORMACE O SLOŽKÁCH

Zdravotnické předpisy. Předpisy pro ochranu životního prostředí. Požární předpisy

PODNIKOVÁ NORMA Blätt-er, s.r.o. ICS Únor 2009

Provozní řád koupaliště v Písečné

1 PODKLADY 2 VÝZNAM 3 ROZSAH PLATNOSTI 4 POPIS PŘEDPISY PRO DODAVATELE Stránka 1 z 11

Construction. Sikadur -41 CF Normal. 3komponentní tixotropní vysprávková epoxidová malta. Popis výrobku. Testy

Obecně závazná vyhláška č. 1/2015

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)

Rozsah použití. Vlastnosti produktu. Technický list 240 únor 2015

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ALUMEX

Horkovzdušná pistole. Obj. č.:

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: AKTIVIT SUPER SPRAY

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006. Datum vydání: Strana 1 (celkem 7) Datum revize:

Bezpečnostní list. Tvaervej 6

1 Předmět úpravy Tato vyhláška zapracovává příslušné předpisy Evropské unie 1 ) a stanoví:

MDT xxx TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválena: Ochrana zabezpečovacích zařízení před požárem

Č e s k ý m e t r o l o g i c k ý i n s t i t u t Okružní 31,

Příloha 5. Pracovní list z chemie. Úkol č. 1: Důkaz thiokyanatanových iontů ve slinách

BEZPEČNOSTNÍ LIST. 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku

Technické podmínky pro požární kontejner technický

Technická informace potisk obalů ofsetový tisk značkové a přímé barvy. ACRYLAC zlaté a stříbrné tiskové barvy

MOŽNOSTI POUŽITÍ ODKYSELOVACÍCH HMOT PŘI ÚPRAVĚ VODY

SurTec 832 Chemický nikl se středně vysokým obsahem fosforu

Zkoušení cihlářských výrobků

1.4 Specifické požadavky na odběr vzorků některých komodit jsou stanoveny zvláštními právními předpisy a příslušnými českými technickými normami.

Vláda nařizuje podle 133b odst. 2 zákona č. 65/1965 Sb., zákoník práce, ve znění zákona č. 155/2000 Sb.:

Odstraňovač vápenných usazenin C 131

Kvalita pro profesionály TECHNICKÉ ÚDAJE. velikost škvíry spotřeba 10x10 mm 100 ml/bm kartuše/3m 10x15 mm 150 ml/bm kartuše/2m

Veřejná zakázka malého rozsahu

SurTec 650 C chromital TCP

Příloha III TECHNICKÉ A PROVOZNÍ PARAMETRY VNITROZEMSKÝCH VODNÍCH CEST MEZINÁRODNÍHO VÝZNAMU

Mletý vápenec sušený. Další názvy: Není aplikováno jedná se o přírodní surovinu.

O B E C N Ě Z Á V A Z N Á V Y H L Á Š K A č. 84

S t r á n k a 1 I N V E S T I C E D O R O Z V O J E V Z D Ě L Á V Á N Í

Transkript:

1. PŘEDMĚT TECHNICKÝCH PODMÍNEK Předmětem technických podmínek je vodní roztok dusičnanu amonného a močoviny (typ hnojiva C.1.2. dle přílohy I k nařízení 2003/2003), ve kterém molární poměr dusičnanu amonného a močoviny činí 1:1. Roztok obsahuje inhibitor koroze neškodný pro životní prostředí. V závislosti na obsahu celkového dusíku jsou dostupné tři druhy RSM : 32/30/28N. 2. POŽADAVKY 2.1. VŠEOBECNÉ POŽADAVKY RSM splňuje technické požadavky přílohy I nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 2003/2003 ze dne 13.10.2003 o hnojivech a podmínky značky jakosti Q pro RSM 32N. 2.2. PODROBNÉ POŽADAVKY dle Tabulky 1. Tabulka 1 Požadavky Hodnota RSM 32N RSM 30N RSM 28N 1. Vnější vzhled průsvitná lehce nažloutlá tekutina 2. Obsah celkového dusíku, % (m/m) 32 (±0,6) 30 (±0,6) 28 (±0,6) 3. Obsah součtu amonného a dusičnanového dusíku, % (m/m) 16 (±0,6) 15 (±0,6) 14 (±0,6) 4. Obsah amidického dusíku, % (m/m) doplnění doplnění doplnění 5. Hustota při teplotě 20º C, [kg/dm 3 ] 1,32 (±0,01) 1,30 (±0,01) 1,28 (±0,01) 6. ph roztoku 7(±0,5) 7(±0,5) 7(±0,5) 7. Obsah biuretu, % (m/m), ne více než 0,5 0,5 0,5 3. PRVKY OZNAČENÍ Označení obalu musí být umístěno na viditelném místě, musí neodstranitelné a zřetelně čitelné. Označení obalu obsahuje následující prvky: obchodní název výrobku: RSM název, adresu, telefonní číslo a logo výrobce informace o obsahu netto hnojiva slovo HNOJIVO ES napsané hůlkovým písmem název typu hnojiva: Roztok dusičnanu amonného a močoviny údaje týkající se formy a obsahu výživových složek značka kvality Q (pro druh 32N) návod k používání, skladování a přepravě piktogramy určující druh nebezpečí signální slovo věty označující druh nebezpečí věty pro bezpečné zacházení informace o bezpečnostních opatřeních týkajících se bezpečného postupu Grupa Azoty Zakłady Azotowe Puławy S.A. Strana 1 z 5

manipulační značky: Chránit proti vlhkosti, Chránit proti přehřátí (teplu), Přípustný počet vrstev ve stohu, Dodržovat teplotní rozsah a Horní strana, neotáčet. V případě dodávek hnojiva v cisternách nebo autocisternách se ke každé zásilce přikládá doprovodný doklad. 4. BALENÍ RSM se může dodávat odběrateli v obalech následujícího typu: ocelové cisterny nebo autocisterny jiné obaly po dohodě s odběratelem. 5. SKLADOVÁNÍ RSM skladujte v uzavřených nádržích s odvzdušněním, vyrobených z oceli, plastu nebo vhodně ošetřeného betonu. Nepoužívejte barevné kovy nebo jejich slitiny. Čerpadla a potrubí, kterými se přečerpává RSM, musí být vyrobeny z materiálů odolných proti působení RSM, např. smaltu, oceli nebo plastu. Na nádržích musí být umístěn nápis uvádějící název výrobku. Každé skladovací místo musí být vybaveno návodem k obsluze zařízení pro RSM. RSM skladujte při teplotě vyšší než teplota krystalizace, tj. ( 17) C pro druh 28N, ( 9) C pro druh 30N a 0 C pro druh 32N. Vodu, která se může odpařit během dlouhodobého skladování, doplňte na hladinu původního stavu. 6. PŘEPRAVA RSM nepodléhá dopravním předpisům RID/ADR/IMDG týkajícím se přepravy nebezpečného zboží. Balené hnojivo (v souladu se směrnicemi v oddíle 4) přepravujte v souladu s předpisy, které platí v železniční, silniční a námořní přepravě. Během přepravy chraňte výrobek proti ochlazení pod teplotu krystalizace (viz oddíl 5). 7. ZKOUŠKY 7.1. PLÁN ZKOUŠEK dle Tabulky 2. Požadavky Norma Tabulka 2 1. Vnější vzhled vizuálně 2. Obsah celkového dusíku, % (m/m) PN-C-87085:1993 a/nebo fyzikálně-chemickou (viz oddíl 7.4.1.) 3. Obsah součtu amonného a dusičnanového dusíku, % (m/m) PN-C-87054:2000 příloha A 4. Obsah amidického dusíku, % (m/m) viz oddíl 7.4.2. 5. Hustota při teplotě 20º C, [kg/dm 3 ] PN-C-04504:1992; bod 3 6. ph roztoku PN-C-04963: 1989 bod 3.1 7. Obsah biuretu, % (m/m), ne více než viz oddíl 7.4.3. 7.2. VELIKOST ŠARŽE Šarže RSM představuje obsah jedné železniční cisterny, autocisterny nebo jejich násobek ve stejných obalech pro jednorázové použití. 7.3. ODBĚR VZORKŮ A PŘÍPRAVA LABORATORNÍHO SMĚSNÉHO VZORKU Nástroje pro odběr vzorků musí být vyrobeny z materiálů neovlivňujících vlastnosti výrobku. Původní vzorky odebírejte zkušebním nástrojem nebo ruční naběračkou. Připouští se odběr vzorků z nálevky. Z každé železniční cisterny nebo autocisterny odeberte 5 původních vzorků, po jednom ze spodní a horní vrstvy Grupa Azoty Zakłady Azotowe Puławy S.A. Strana 2 z 5

tekutiny a tři z prostřední vrstvy. V případě nakládky několika cisteren od jednoho odběratele se připouští odběr nádržového vzorku, který spočívá v odběru vzorku z první nakládané cisterny a kvalifikaci na základě výsledků tohoto vzorku čtyř dalších cisteren naložených ze stejné nádrže. Objem původního vzorku nesmí být menší než 100 ml. Odebrané původní vzorky přelijte do suché a čisté nádoby, důkladně smíchejte a z takto připraveného celkového vzorku odeberte směsný laboratorní vzorek o objemu asi 500 ml. 7.4. POPIS ZKOUŠEK 7.4.1. STANOVENÍ OBSAHU CELKOVÉHO DUSÍKU FYZIKÁLNĚCHEMICKOU METODOU (pro průběžnou kontrolu výroby) Metoda spočívá ve využití závislosti mezi součinitelem lomu světla a obsahem celkového dusíku v RSM. 7.4.1.1. PŘÍPRAVA SÉRIE VZORKŮ RSM A POŘÍZENÍ VZOROVÉ KŘIVKY OBSAHU CELKOVÉHO DUSÍKU V očíslovaných laboratorních nádobách se zátkami připravte vzorové roztoky RSM dle Tabulky 3: Tabulka 3 Obsah celkového dusíku [%] Navážka ledku amonného 34,8%N [g] Navážka hnojivové zálivky 46,3% N [g] Množství destilované vody [ml] 1. 27,0 38,79 29,16 32,05 2. 27,5 39,51 29,70 30,79 3. 28,0 40,23 30,24 29,53 4. 28,5 40,95 30,78 28,27 5. 29,0 41,67 31,32 27,01 6. 29,5 42,38 31,86 25,76 7. 30,0 43,10 32,40 24,50 8. 30,5 43,82 32,94 23,24 9. 31,0 44,54 33,48 21,98 10. 31,5 45,26 34,02 20,72 11. 32,0 45,98 34,56 19,46 12. 32,5 46,69 35,10 18,21 13. 33,0 47,41 35,64 16,95 Pro jednotlivé zkušební roztoky změřte index lomu světla při teplotě 20 C. Ze získaných výsledků nakreslete zkušební křivku, tak že nanesete na ordináty obsah celkového dusíku a na koordináty index lomu světla. Na základě zkušební křivky vyhotovte tabulku závislosti indexu lomu světla RSM na koncentraci celkového dusíku v roztoku. Při změně přístroje je třeba zpracovat nový výkres. 7.4.1.2. PROVEDENÍ OZNAČENÍ Měření indexu lomu světla roztoku dusičnanu amonného a močoviny s teplotou 20 C proveďte pomocí kalibrovaného refraktometru, v souladu s návodem k obsluze tohoto přístroje. Koncentraci celkového dusíku přečtěte z tabulky vyhotovené na základě zkušební křivky. 7.4.2. STANOVENÍ OBSAHU AMIDICKÉHO DUSÍKU Vypočítejte z rozdílu mezi obsahem celkového dusíku a součtem amonného a dusičnanového dusíku. 7.4.3. STANOVENÍ OBSAHU BIURETU Metoda spočívá ve vytvoření barevného komplexu biuretu obsaženého ve zkoušeném vzorku s iontem mědi Grupa Azoty Zakłady Azotowe Puławy S.A. Strana 3 z 5

(II) v zásaditém prostředí, v přítomnosti vínanu draselno-sodného a měření absorbance zkoušeného roztoku při vlnové délce 546 nm. 7.4.3.1. ČINIDLA A ROZTOKY a. metylová červeň, indikátor, roztok připravený v souladu s PN-C-06501:1981 (bod 2.2.11) b. kyselina sírová (VI) p.a., roztok o c(0,5 H2SO4 ) = 0,1 mol/l, c. hydroxid sodný p.a., roztok o c=0,1 mol/l, d. zkušební roztok čistého biuretu: 0,2500 g předem vysušeného biuretu přeneste do odměrné kádinky o objemu 250 ml, rozpusťte ve vodě, doplňte po čárku a smíchejte. 1 ml takto připraveného roztoku obsahuje 1 mg biuretu, e. síran (VI) měďnatý (II) p.a., roztok: v odměrné kádince o objemu 1 l rozpusťte 15 g síranu měďnatého (CuSO4 5 H2O) v 500 ml vody. Doplňte vodou po čárku a smíchejte, f. vínan draselno-sodný p.a., zásaditý roztok v odměrné kádince o objemu 1 l rozpusťte 40 g hydroxidu sodného v 500 ml vody a roztok nechte vychladnout. Přidejte 50 g vínanu draselno-sodného (NaKC4H4O6 4 H2O), doplňte vodou po čárku a takto připravený roztok nechte stát 24 h. 7.4.3.2. PŘÍSTROJ A NÁSTROJE Spektrofotometr nebo fotokolorimetr s optickým filtrem umožňujícím měření při vlnové délce 546 nm. 7.4.3.3. PŘÍPRAVA STUPNICE VZORKŮ A VYPRACOVÁNÍ ZKUŠEBNÍ KŘIVKY Do odměrných kádinek s objemem 100 ml odměřte přesně: 0, 2, 5, 7 a 10 ml zkušebního roztoku biuretu dle 7.4.3.1.d, což odpovídá obsahu 0, 2, 5, 7, 10 mg biuretu ve 100 ml. Doplňte vodou na 50 ml. Pak přidejte po jedné kapce indikátoru metylové červeně dle 7.4.3.1.a, a je-li to nutné, kapky roztoku kyseliny sírové (VI) dle 7.4.3.1.b nebo hydroxidu sodného dle 7.4.3.1.c pro dosažení růžového zbarvení roztoku. Pak přidejte 20 ml zásaditého roztoku vínanu draselno-sodného dle 7.4.3.1.f a 20 ml roztoku síranu (VI) měďnatého (II) dle 7.4.3.1.e. Obsah kádinek doplňte vodou po čárku, smíchejte a nechte stát 15 minut při teplotě 30 ± 2 C. Změřte absorbanci každého roztoku při vlnové délce 546 nm, v kyvetě o tloušťce vrstvy l= 5 cm, použijte k tomu jako odkaz roztok neobsahující biuret. Na základě získaných výsledků nakreslete zkušební křivku, označte hodnoty absorbance na ordinátách, a na koordináty jim odpovídající množství biuretu v miligramech. 7.4.3.4. PŘÍPRAVA IONEXOVÉ KOLONY Kolonu o délce asi 55 cm a průměru asi 1,5 cm naplňte Amberlitem IR - 120 (H). Náplň kolony regenerujte před použitím roztokem kyseliny chlorovodíkové 1:4 a přemyjte destilovanou vodou k netečné reakci eluatu (ph eluatu 6 vůči univerzálnímu papírku). 7.4.3.5. PŘÍPRAVA VZORKU KE STANOVENÍ Navažte asi 4 g vzorku s přesností na 0,0002 g a rozřeďte destilovanou vodou v odlivce na asi 60 ml. Přiveďte na ionexovou kolonu připravenou dle bodu 7.4.3.4. s rychlostí průtoku 5 ml/min. Vzorek z kolony vymyjte několika dávkami vody tak, aby celkový objem eluatu nepřekročil objem 170 ml. Po provedení iontové výměny neutralizujte eluat roztokem hydroxidu sodného dle 7.4.3.1.c vůči metylové červeni dle 7.4.3.1.a, přeneste do odměrné kádinky o objemu 200 ml, doplňte vodou po čárku a smíchejte. 7.4.3.6. PROVEDENÍ STANOVENÍ Z roztoku vzorku připraveného dle 7.4.3.5. odeberte 50 ml do odměrné kádinky o objemu 100 ml, pak přidejte 20 ml zásaditého roztoku vínanu draselno-sodného dle 7.4.3.1.f a 20 ml roztoku síranu (VI) měďnatého (II) dle 7.4.3.1.e. Obsah kádinek doplňte vodou po čárku, smíchejte a nechte stát 15 minut při teplotě 30 ± 2 C. Změřte absorbanci roztoku při vlnové délce 546 nm, v kyvetě s tloušťkou vrstvy l= 5 cm, použijte přitom jako odkaz roztok neobsahující biuret. Ze zkušební křivky přečtěte obsah biuretu v objemu roztoku vzorku odebraného pro stanovení. 7.4.3.7. VÝPOČET VÝSLEDKŮ Grupa Azoty Zakłady Azotowe Puławy S.A. Strana 4 z 5

Obsah biuretu (X) vyjádřený jako procento (m/m) vypočítejte dle vzorce: X= m 4 100 M 1000 kde: m obsah biuretu v objemu roztoku vzorku odebraného pro stanovení přečtený ze zkušební křivky, v mg, M hmotnost vzorku odebraného pro stanovení, v [g]. Za koncový výsledek stanovení považujte aritmetický průměr výsledků alespoň ve dvou souběžných stanovení, mezi nimiž rozdíl nepřekračuje 0,05% (m/m). 7.5. HODNOCENÍ VÝSLEDKŮ ZKOUŠEK Šarži RSM lze uznat za shodnou s TP, pokud výsledky zkoušek odpovídají požadavkům v Tabulce 1. Shodnost výsledků zkoušek s požadavky z Tabulky 1 potvrzuje Osvědčení o kontrole kvality. 8. ODKAZY PN-C-87054:2000 Umělá hnojiva. Jednoduchá dusíkatá hnojiva s vysokým obsahem dusíku obsahující dusičnan amonný. Ledek amonný. PN-C-87085:1993 Umělá hnojiva. Stanovení obsahu celkového dusíku destilační metodou PN-C-04504:1992 Chemický rozbor. Stanovení hustoty tekutých a pevných chemických výrobků ve formě prášku PN-C-04963:1989 Chemický rozbor. Stanovení ph vodních roztoků chemických výrobků PN-C-06501:1981 Chemický rozbor. Příprava roztoků indikátorů Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 2003/2003 ze dne 13. října 2003 o hnojivech. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, o změně a zrušení směrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES a o změně nařízení (ES) 1907/2006s pozdějšími změnami. 9. DALŠÍ INFORMACE nahrazují WT-2012/ZA-26 Grupa Azoty Zakłady Azotowe Puławy S.A. Strana 5 z 5