Tiskárna ady HP Designjet 10000s P íručka pro údržbu tiskárny



Podobné dokumenty
Vaše uživatelský manuál HP DESIGNJET 10000S

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

Uživatelská dokumentace

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor

Aroma Decor 3

Záloha a obnovení Uživatelská příručka

MP 41. z Sada manikúry/pedikúry. Návod k použití

DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

Zálohování a zotavení Uživatelská příručka

Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu

Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo

Digitální album návod k použití

LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP SERIES. Stručná referenční příručka

CDPM CDPM 77883X

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

TRUST SILVERLINE DIRECT ACCESS

B žná péče o počítač. Číslo dokumentu: íjen 2005

Instalační programování Programování bezdrátové klávesnice se skládá ze dvou kroků: Hlavní vlastnosti

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.

Rozšířená nastavení. Kapitola 4

Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1

Vodopád Hagen Exo Terra EX

Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.

NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

BHP 4 /7 BHP 4 /8 Návod k obsluze a montáži

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi. GS-102 Automatic

Návod k obsluze Sušák na ruce

Plazmová řezačka BSP40

NÁVOD K OBSLUZE. Klimatizační systémy s převodníkem FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1

NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ ODPAŘOVACÍ CHLADIČ VZDUCHU CONVAIR

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

NÁVOD K POUŽITÍ PRO VAŘIČE TOP-LINE NÁVOD PLYNOVÉ VAŘIČE TOP-LINE. Kat.13+ Kat.12h Kat.II 2h3+ 2 Hořákové modely: 5326C 2002C 200C 5325C.

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE

STIGA ST

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+

Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Stolní lampa JETT Návod k použití

Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Uživatelská dokumentace

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

ES-BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Bona Parkett Polish

WD Passport TM. Přenosný PEVNÝ DISK. Příručka pro rychlou instalaci

Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT

Version 1.2 česky. Kompresor BKP Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BKP

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem

Xerox ColorQube 9201/9202/9203 Stručná uživatelská příručka 604P19533

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE...

POKYNY BOZP a EMS pro DODAVATELE

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Osobní digitální váha Tanita Monitor složení těla Model BC-313. Návod k obsluze a reklamační řád

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)

HM Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021

1. Požadavky na provoz aplikací IISPP

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/08. Obj. č.:

Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADU S150 EPC02150 ZÁRUČNÍ LIST

Návod WINGO3524,5024

Smluvní podmínky (KTv)

PL CZ SK H BG RO SL HR GB

Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Register your product and get support at HP8665. Dynamic Volume Brush. CS Příručka pro uživatele

BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY NÁSTROJ POUŽÍVEJTE AŽ PO DŮKLADNÉM PŘEČTENÍ NÁSLEDUJÍCÍ ČÁSTI. Pro adaptér napájení

Návod k obsluze HLSI Myčka nádobí

Karty externích médií

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

EMS 58 Automat na prodej času

BS15 NABÍJEČKA AKUMULÁTORŮ s funkcí nabíjení, udržování a oživování

Pečící trouba TO 2058 s grilem a pizza kamenem TO 2056 s grilem a pizza kamenem TO 2057 bez grilu. Návod k obsluze

Balancéry Tecna typ

Basový zesilovač CD-100B. Obj. č.:

MULTI-FUNCTION BODY ANALYSER SCALES PS 5110

Zálohování a obnova Uživatelská příručka

NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŽBA PRO ZEDNICKOU KLADKU

1 GL 1280 Faser Optik Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.:

Pračka DYSM 712P3D. Návod k použití

Zářivý úsměv PerfecTeeth

ST-PS1250. Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod na užívání + stavební připravenost hydroterapeutických masážních systémů LAGUNA

Transkript:

Tiskárna ady HP Designjet 10000s P íručka pro údržbu tiskárny

Tiskárna řady HP Designjet 10000s Příručka pro údržbu tiskárny

Právní informace Informace v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění. Společnost Hewlett-Packard neposkytuje žádnou záruku na tento materiál včetně, ale nejen, implikovaných záruk prodejnosti a vhodnosti k určitému účelu. Společnost Hewlett-Packard nenese odpovědnost za chyby obsažené v tomto dokumentu nebo za náhodné nebo následné škody spojené s poskytováním, interpretací nebo používáním tohoto materiálu. Žádná část tohoto dokumentu nesmí být kopírována ani přeložena do jiného jazyka bez předchozího písemného svolení společnosti Hewlett-Packard Company.

Obsah 1 Úvod 2 Denní údržba tiskové hlavy... 4 Čištění lišty a houbičky čisticího nástroje... 4 Čištění uzavírací jednotky... 9 Příprava na delší vypnutí (dva až čtyři týdny)... 12 Uskladňování inkoustového systému... 12 Při zapnutí tiskárny po delší době vypnutí (méně než dva týdny)... 14 Vyčistěte inkoustový systém... 14 Naplňte inkoustový systém... 15 Vyčistěte exteriér tiskárny... 15 Vyčistěte zadní kryt a zavádění médií... 16 Vyčistěte přítlačnou desku... 16 Čištění vozíku... 18 Vyměňte sběrnou láhev s odpadovým inkoustem... 19 Normální obnovení tiskových hlav... 22 Výtisk IQ... 22 CSWW iii

iv CSWW

1 Úvod Úvod Tato příručka pro údržbu tiskárny obsahuje informace o pravidelné kontrole a údržbě, kterou provádí uživatel. Zde uvedené informace o údržbě jsou také uvedeny v uživatelské příručce tiskárny. Neprovedení procedur denní údržby může vést k poškození tiskových hlav a k zaniknutí platnosti záruky. Další informace pro uživatele tiskárny řady HP Designjet 10000s naleznete v uživatelské příručce a v informacích o záruce dodaných s tiskárnou. Před zahájením údržby si přečtěte informace o bezpečnostních opatřeních a poznámky uvedené v uživatelské příručce. VAROVÁNÍ! Nikdy nevypínejte tiskárnu pomocí nesprávného postupu. I s nainstalovanou kapalinou pro uskladnění tiskárnu nenechávejte vypnutou déle než čtyři týdny. V opačném případě hrozí riziko trvalého poškození, které nelze opravit. Ve všech ostatních případech se řiďte příslušnými návody pro údržbu. UPOZORNĚNÍ Tiskárna má interní hodiny, které umožňují automaticky oplachovat tiskové hlavy; při této činnosti se na tiskovou hlavu dostane inkoust a tiskové hlavy zůstanou v dobrém stavu. Tato činnost se provádí po prvních 20 hodinách bez tisku a každé tři dny. K této činnosti nedochází, je-li tiskárna vypnuta delší dobu. Pokud nebude inkoust z času na čas protékat tiskovými hlavami, zaschne v tryskách, trysky se nebudou dát obnovit a dojde k poruše tiskové hlavy. Pokud se tiskárna musí vypnout na delší dobu, zákazník musí k ochraně tiskových hlav použít volitelnou sadu HP pro čištění inkoustového systému nebo HP sadu pro uskladnění. Automatická údržba a čištění se provádí, POUZE když je tiskárna zapnutá. Když ji vypnete na předním panelu nebo hlavním vypínačem v zadní části tiskárny, tato údržba NEBUDE provedena. CSWW 1

Úvod 2 Kapitola 1 Úvod CSWW

2 Tiskárna vyžaduje pravidelné kontroly a údržbu. Níže uvedená tabulka obsahuje seznam všech procedur pravidelných kontrol a údržby. Podrobnosti o každé proceduře naleznete na odkazované stránce. Kontrolní seznam údržby Kategorie Kontrola/Údržba 1 Denní kontrola a údržba Čištění lišty a houbičky čisticího nástroje na stránce 4 Čištění uzavírací jednotky na stránce 9 Výtisk IQ na stránce 22 2 Měsíční kontrola a údržba Normální obnovení tiskových hlav na stránce 22 3 Vypnutí tiskárny na delší dobu (déle než dva týdny, ale méně než čtyři týdny) Uskladňování inkoustového systému na stránce 12 4 Při zapnutí tiskárny po delší době vypnutí (déle než dva týdny, ale méně než čtyři týdny) 5 Při zapnutí tiskárny po delší době vypnutí (méně než dva týdny) 6 Vypnutí tiskárny nebo zapnutí tiskárny po vypnutí delším než čtyři týdny Vyčistěte inkoustový systém na stránce 14 Naplňte inkoustový systém na stránce 15 po vyčištění inkoustového systému Vyčistěte inkoustový systém na stránce 14 Naplňte inkoustový systém na stránce 15 po vyčištění inkoustového systému Obraťte se na podporu HP. CSWW 3

Denní údržba tiskové hlavy VAROVÁNÍ! Neprovedení procedur denní údržby může vést k poškození tiskových hlav a k zaniknutí platnosti záruky. UPOZORNĚNÍ Pokud musíte od tiskárny z jakéhokoli důvodu odejít, zkontrolujte, zda je tiskárna zapnuta, inkoustové kazety jsou plné a zda je sběrná láhev na odpadový inkoust prázdná, aby se mohla automatická údržba provést v průběhu vaší nepřítomnosti (po 20 hodinách bez tisku a každé tři dny). Podle potřeby nainstalujte nové inkoustové kazety. Pokud vyměněné inkoustové obsahují inkoust, po vašem návratu k tiskárně je lze použít. Denní údržba tiskové hlavy zajistí optimální kvalitu tisku a dlouhou životnost tiskových hlav. Inkoust tiskárny HP Designjet 10000s schne velice rychle, proto dbejte, aby inkoust nezaschnul na uzavírací jednotce, na lištách čisticího nástroje, na inkoustových trubicích nebo na tiskových hlavách. Čištění lišty čisticího nástroje Čištění houbičky čisticího nástroje Čištění čepičky Poznámka Výše uvedené procedury provádějte denně před zahájením tisku. Používejte výlučně specifickou čisticí kapalinu a čisticí tampony HP. Čištění lišty a houbičky čisticího nástroje UPOZORNĚNÍ Dbejte, aby nedošlo ke kontaktu kapaliny pro čištění čisticího nástroje s jinými částmi tiskárny. V případě kápnutí čisticí kapaliny na řemen nebo snímače může dojít k vážnému poškození tiskárny. Při používání kapaliny pro čištění čisticího nástroje HP 790 používejte vždy ochranné rukavice dodané se sadou pro čištění čisticího nástroje HP 790. Po zobrazení hlášení PRINTER READY (TISKÁRNA PŘIPRAVENA) na předním panelu stiskněte tlačítko ONLINE a přepněte tiskárnu do režimu offline. 1. Stiskněte tlačítko ONLINE. 2. Stisknutím tlačítka SHIFT zobrazíte nabídku PH MAIN (T.H. HLAVNÍ). 4 Kapitola 2 CSWW

3. Stisknutím tlačítka vstupte do nabídky PH. MAIN (T.H. HLAVNÍ) a přesuňte se na možnost WIPER CLEANING (ČIŠTĚNÍ NÁSTROJE PRO ČIŠTĚNÍ) pomocí tlačítka. 4. Stisknutím tlačítka OK zvolte WIPER CLEANING (ČIŠTĚNÍ NÁSTROJE PRO ČIŠTĚNÍ). 5. Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte. Lišta čisticího nástroje se přesune do polohy pro čištění. Na předním panelu se zobrazí hlášení: 6. Otevřete zadní kryt (1). 7. Otevřete kryt čisticího nástroje (1). CSWW Denní údržba tiskové hlavy 5

8. Ponořte čisticí tampon HP (2) do kapaliny pro čištění čisticího nástroje (1). UPOZORNĚNÍ Zkontrolujte, zda používáte kapalinu pro čištění čisticího nástroje a ne kapalinu pro čištění lišt čisticího nástroje. Uzavírací kapalina není dostatečně účinná pro čištění lišt čisticího nástroje a může způsobit poškození tiskových hlav. VAROVÁNÍ! Dbejte, aby nedošlo ke kontaktu inkoustu s pokožkou, očima a s oděvem. Zasažené místo okamžitě opláchněte mýdlovou vodou. Dbejte, aby nedošlo ke kontaktu zasaženého oděvu s pokožkou. Pokud došlo ke kontaktu inkoustu s očima, použijte schválené zařízení pro výplach očí a v případě potřeby navštivte lékaře. Pokud nemáte k dispozici toto zařízení, vypláchněte oči studenou vodou a v případě potřeby navštivte lékaře. 6 Kapitola 2 CSWW

9. Čisticí tampon HP (2) používejte k čištění přední a zadní části lišt čisticího nástroje (1). UPOZORNĚNÍ Dbejte, aby nedošlo ke kontaktu kapaliny pro čištění čisticího nástroje s jinými částmi tiskárny. V případě kápnutí čisticí kapaliny na řemen nebo snímače může dojít k vážnému poškození tiskárny. Poznámka Zkontrolujte, zda se na lištách čisticího nástroje nenacházejí zbytky zaschnutého inkoustu. Také zkontrolujte, zda nejsou poškozené lišty čisticího nástroje. Pomocí čisticího tamponu HP navlhčeného v kapalině pro čištění čisticího nástroje vyčistěte přední a zadní část lišt. CSWW Denní údržba tiskové hlavy 7

10. Vymáčkněte celý obsah kapátka (2) s čisticí kapalinou (1) na houbičku. UPOZORNĚNÍ Dbejte, aby nedošlo ke kontaktu kapaliny pro čištění čisticího nástroje s jinými částmi tiskárny. V případě kápnutí čisticí kapaliny na řemen nebo snímače může dojít k vážnému poškození tiskárny. 8 Kapitola 2 CSWW

11. Dbejte na dokonalé zvlhčení obou konců houbičky (1) pod řemenem (2) na každé straně. Čištění uzavírací jednotky Čištění odstraní z uzavírací jednotky všechen zaschlý inkoust. UPOZORNĚNÍ Dbejte, aby nedošlo ke kontaktu kapaliny pro čištění uzavírací jednotky s jinými částmi tiskárny. V případě kápnutí čisticí kapaliny na řemen nebo snímače může dojít k vážnému poškození tiskárny. Při používání kapaliny pro čištění čepičky HP 790 používejte vždy ochranné rukavice dodané se sadou pro čištění čepičky HP 790. 1. Stiskněte tlačítko Online. 2. Stisknutím tlačítka Shift zobrazíte nabídku PH. MAIN (T.H. HLAVNÍ). 3. Stisknutím tlačítka vyberte nabídku PH. MAIN (T.H. HLAVNÍ). 4. Přesuňte se na CAP CLEANING (ČIŠTĚNÍ ČEPIČKY) pomocí tlačítka a stiskněte tlačítko OK. 5. Opětovným stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte. Vozík se automaticky přesune do na stírací stranu tiskárny, čím se uvolní přístup k uzavírací jednotce. Na předním panelu se zobrazí hlášení CARRIAGE MOVING PLEASE WAIT (POSUN VOZÍKU ČEKEJTE). CSWW Denní údržba tiskové hlavy 9

UPOZORNĚNÍ Po vysunutí vozíku z uzavírací jednotky se za účelem zabránění trvalému poškození tiskových hlav musí čištění provést co nejrychleji (do pěti minut). Tiskárna bude vydávat akustické signály (pípání) v době, kdy se vozík bude nacházet mimo uzavírací jednotku. 6. Otevřete zadní kryt (1). 7. Otevřete kryt čepičky (1). 10 Kapitola 2 CSWW

8. Ponořte čisticí tampon HP (2) do kapaliny pro čištění čepičky HP 790 (1). UPOZORNĚNÍ Zkontrolujte, zda k čištění uzavírací jednotky používáte kapalinu pro čištění čepičky HP 790 a ne kapalinu pro čištění čisticího nástroje (hrozí riziko poškození tiskových hlav). 9. Vyčistěte vnější okraje a horní povrchy všech šesti čepiček (2). Jednu stranu tamponu (1) použijte na jednu barvu a na další barvu použijte nový tampon. 10. Zavřete kryt čepičky a zadní kryt. Vozík tiskové hlavy se automaticky přesune do polohy uzavírací jednotky (výchozí poloha). CSWW Denní údržba tiskové hlavy 11

Příprava na delší vypnutí (dva až čtyři týdny) VAROVÁNÍ! Nikdy nevypínejte tiskárnu pomocí nesprávného postupu. I s nainstalovanou kapalinou pro uskladnění tiskárnu nenechávejte vypnutou déle než čtyři týdny. V opačném případě hrozí riziko trvalého poškození, které nelze opravit. Ve všech ostatních případech se řiďte příslušnými návody pro údržbu. UPOZORNĚNÍ Tiskárna má interní hodiny, které umožňují automaticky oplachovat tiskové hlavy; při této činnosti se na tiskovou hlavu dostane inkoust a tiskové hlavy zůstanou v dobrém stavu. Tato činnost se provádí po prvních 20 hodinách bez tisku a každé tři dny. K této činnosti nedochází, je-li tiskárna vypnuta delší dobu. Pokud nebude inkoust z času na čas protékat tiskovými hlavami, zaschne v tryskách, trysky se nebudou dát obnovit a dojde k poruše tiskové hlavy. Pokud se tiskárna musí vypnout na delší dobu, zákazník musí k ochraně tiskových hlav použít volitelnou sadu HP pro čištění inkoustového systému nebo sadu HP 790 pro uskladnění. Automatická údržba a čištění se provádí, POUZE když je tiskárna zapnutá. Když ji vypnete na předním panelu nebo hlavním vypínačem v zadní části tiskárny, tato údržba NEBUDE provedena. Mějte k dispozici prázdnou sběrnou láhev pro odpadový inkoust a uskladňovací sadu pro inkoustový systém HP 790 (číslo dílu CB297A). Tato sada obsahuje: Šest kazet pro čištění inkoustového systému Šest kazet s kapalinou pro uskladnění inkoustového systém Uskladňování inkoustového systému Tato procedura umožňuje vyprázdnit inkoust z inkoustového systému a naplnit jej uskladňovací kapalinou, která ochrání inkoustový systém v případě, že jej delší dobu nepoužíváte (dva až čtyři týdny). UPOZORNĚNÍ Neotevírejte a ani nezavírejte zadní kryty a neměňte polohu pák v průběhu procesu uskladnění inkoustového systému; v opačném případě se tato operace může restartovat od začátku. Tento krok povede k znehodnocení uskladňovací kapaliny. Pokud se uskladnění inkoustového systému musí restartovat, budete potřebovat nové kazety s uskladňovací kapalinou (tzn. novou uskladňovací sadu pro inkoustový systém HP 790). 1. Stiskněte tlačítko ONLINE. 2. Stisknutím tlačítka SHIFT zobrazíte nabídku PH. MAIN (T.H. HLAVNÍ). 3. Stisknutím tlačítka vyberte nabídku PH. MAIN (T.H. HLAVNÍ) a stiskněte tlačítko OK. 4. Stisknutím tlačítek nebo zvolte možnost STORE INK SYS (USKLADNIT INK. SYSTÉM) a stiskněte tlačítko OK. 5. Když se na předním panelu zobrazí výstražné hlášení o sběrné láhvi s odpadovým inkoustem, zkontrolujte, zda je sběrná láhev nainstalována a prázdná. 12 Kapitola 2 CSWW

UPOZORNĚNÍ Sběrná láhev musí být prázdná, protože v průběhu tohoto procesu se vyprodukují přibližně 3 litry odpadové kapaliny. 6. Po dokončení kontroly sběrné nádoby s odpadovým inkoustem jednou stiskněte tlačítko OK. 7. Postupujte podle pokynů na předním panelu tiskárny, které vás provedou všemi kroky postupu. Když se na předním panelu zobrazí nápis PURGING CAR (ČISTICÍ KAZETA), nainstalujte nebo vyjměte kazetu pro čištění inkoustového systému HP 790 dodanou s uskladňovací sadou inkoustového systému HP 790. Když se na předním panelu zobrazí nápis SL CARTRIDGE (KAZETA S USKLADŇOVACÍ KAPALINOU), nainstalujte nebo vyjměte kazetu s uskladňovací kapalinou pro inkoustový systém HP 790 dodanou s uskladňovací sadou inkoustového systému HP 790. 8. Po dokončení procesu uskladnění inkoustového systému se přední panel přepne do nabídky STORE INK SYS (USKLADNIT INK. SYSTÉM). 9. Nyní můžete tiskárnu vypnout. Když znovu začnete používat tiskárnu, bude nutné provést postupy popsané v částech Vyčistěte inkoustový systém na stránce 14 a Naplňte inkoustový systém na stránce 15. CSWW Příprava na delší vypnutí (dva až čtyři týdny) 13

Při zapnutí tiskárny po delší době vypnutí (méně než dva týdny) UPOZORNĚNÍ Pokud musíte od tiskárny z jakéhokoli důvodu odejít, zkontrolujte, zda je tiskárna zapnuta, inkoustové kazety jsou plné a zda je sběrná láhev na odpadový inkoust prázdná, aby se mohla automatická údržba provést v průběhu vaší nepřítomnosti (po 20 hodinách bez tisku a každé tři dny). Podle potřeby nainstalujte nové inkoustové kazety. Pokud vyměněné inkoustové kazety obsahují inkoust, je možné je po návratu k tiskárně použít. Pokud je nutné nechat tiskárnu po delší dobu (maximálně čtyři týdny) bez dohledu, měli byste provést postup popsaný v části Příprava na delší vypnutí (dva až čtyři týdny) na stránce 12. Na čištění inkoustového systému budete potřebovat sadu pro čištění inkoustového systému HP 790 (číslo dílu CB296A). Tato sada obsahuje: Šest kazet pro čištění inkoustového systému Šest kazet s obsahem čisticí kapaliny Vyčistěte inkoustový systém Tato možnost umožňuje pomocí čisticí kapaliny vyčistit zaschlý inkoust z inkoustového systému po zapnutí tiskárny po jejím odstavení na dobu kratší, než dva týdny. UPOZORNĚNÍ Neotevírejte a ani nezavírejte zadní kryty a neměňte polohu pák v průběhu procesu servisního čištění; v opačném případě se tato operace může restartovat od začátku. Tento krok povede k znehodnocení čisticí kapaliny. Pokud se servisní čištění musí restartovat, budete potřebovat nové kazety s čisticí kapalinou (tzn. novou sadu pro čištění inkoustového systému HP 790). 1. Stiskněte tlačítko Online. 2. Stisknutím tlačítka Shift zobrazíte nabídku PH. MAIN (T.H. HLAVNÍ). 3. Stisknutím tlačítka vyberte nabídku PH. MAIN (T.H. HLAVNÍ) a stiskněte tlačítko OK. 4. Stisknutím tlačítek nebo zvolte možnost CLEAN INK SYS (VYČISTIT INK. SYSTÉM) a stiskněte tlačítko OK. 5. Když se na předním panelu zobrazí výstražné hlášení o sběrné láhvi s odpadovým inkoustem, zkontrolujte, zda je sběrná láhev nainstalována a prázdná. 6. Po dokončení kontroly sběrné nádoby s odpadovým inkoustem jednou stiskněte tlačítko OK. 7. Postupujte podle pokynů na předním panelu tiskárny, které vás provedou všemi kroky postupu. Když se na předním panelu zobrazí nápis PURGING CAR (ČISTICÍ KAZETA), nainstalujte nebo vyjměte kazetu pro čištění inkoustového systému HP 790 dodanou s čisticí sadou inkoustového systému HP 790. 14 Kapitola 2 CSWW

Když se na předním panelu zobrazí nápis CL CARTRIDGE (KAZETA S ČISTICÍ KAPALINOU), nainstalujte nebo vyjměte kazetu s čisticí kapalinou pro inkoustový systém HP 790 dodanou s čisticí sadou inkoustového systému HP 790. 8. Zahájí se proces extrakce inkoustu a uživatel bude muset znovu zkontrolovat, zda je nainstalována sběrná láhev pro odpadový inkoust a zda není plná. Po dokončení kontroly sběrné nádoby s odpadovým inkoustem jednou stiskněte tlačítko OK. Po dokončení procesu čištění inkoustového systému se přední panel přepne do nabídky PH. MAIN (T.H. HLAVNÍ). Když znovu začnete používat tiskárnu, bude nutné provést postup popsaný v části Naplňte inkoustový systém na stránce 15. Naplňte inkoustový systém Pokud je tiskárny vypnuta delší dobu a inkoustový systém je potřeba vyčistit, budete muset naplnit inkoustový systém inkoustem. Budete potřebovat inkoustové kazety s obsahem větším než 350 cc inkoustu. Pokud některá z inkoustových kazet obsahuje méně než 350 cc inkoustu anebo pokud je nainstalována kazeta pro čištění systému, na předním panelu se zobrazí výstražné hlášení. Pro pokračování nainstalujte do označené zásuvky správnou inkoustovou kazetu s obsahem inkoustu větším, než 350. Naplnění inkoustového systému: 1. Stiskněte tlačítko ONLINE. 2. Stisknutím tlačítka SHIFT zobrazíte nabídku PH MAIN (T.H. HLAVNÍ). 3. Stisknutím tlačítka vyberte nabídku PH. MAIN (T.H. HLAVNÍ). 4. Zvolte možnost CHARGE INK SYS (NAPLNIT INK. SYS.) a stiskněte OK. 5. Když se na předním panelu zobrazí výstražné hlášení o sběrné láhvi s odpadovým inkoustem, zkontrolujte, zda je sběrná láhev nainstalována a zda není plná. Zkontrolujte sběrnou láhev s odpadovým inkoustem a stiskněte tlačítko OK. 6. Zahájí se proces plnění. Zkontrolujte, zda sběrná láhev s odpadovým inkoustem je nainstalována a zda není plná. Zkontrolujte sběrnou láhev s odpadovým inkoustem a stiskněte tlačítko OK. Po dokončení procesu plnění inkoustu se na předním panelu zobrazí možnost Ink Charge (Doplnění inkoustu). Vyčistěte exteriér tiskárny UPOZORNĚNÍ Tiskárnu otřete čistým hadrem. Na čištění lze také použít navlhčený hadr v neutrálním čisticím prostředku. Dbejte, aby se do tiskárny nedostala žádná kapalina. V opačném případě hrozí riziko požáru, úrazu elektrickým proudem a selhání tiskárny. Tiskárnu nečistěte pomocí benzenu nebo s ředidlem barev. Hrozí riziko poškození barevné úpravy. CSWW Naplňte inkoustový systém 15

Očistěte vnější části tiskárny a všechny ostatní části tiskárny, kterých se pravidelně dotýkáte v důsledku běžného používání (např. dvířka inkoustových kazet) podle následujících pokynů navlhčenou houbičkou nebo jemným hadříkem a šetrným čisticím prostředkem pro domácnost, například tekutým mýdlem bez pevných částeček. Vyčistěte zadní kryt a zavádění médií Poznámka Neodstraňujte prach z média vyfukováním. Může dojít ke snížení kvality tisku. UPOZORNĚNÍ Tiskárnu otřete čistým hadrem. Na čištění lze také použít navlhčený hadr v neutrálním čisticím prostředku. Dbejte, aby se do tiskárny nedostala žádná kapalina. V opačném případě hrozí riziko požáru, úrazu elektrickým proudem a selhání tiskárny. Tiskárnu nečistěte pomocí benzenu nebo s ředidlem barev. Hrozí riziko poškození barevné úpravy. 1. Vyjměte veškeré médium z tiskárny. 2. Otevřete zadní kryt. 3. Pomocí navlhčeného hadříku vyčistěte zadní kryt. 4. Pomocí navlhčeného hadříku setřete všechny inkoustové usazeniny ze zavádění média. 5. Prach odstraňte pomocí vysavače. 1. Zadní kryt 2. Zavádění média Vyčistěte přítlačnou desku Čištění přítlačné desky tiskárny byste měli provádět pravidelně jednou za několik měsíců nebo podle potřeby. Pokud se na přítlačnou desku přilepí lepidlo nebo se na ní budou vyskytovat inkoustové skvrny, při čištění postupujte následovně. 16 Kapitola 2 CSWW

Poznámka Pokud jste po určitou dobu tiskli na užší médium a nyní tisknete na široké médium, levá strana přítlačné desky je pravděpodobně špinavá a v případě, že ji nevyčistíte, zanechává na zadní straně média šmouhy. Čištěné přítlačné desky: 1. Vyjměte veškeré médium z tiskárny. 2. Otevřete zadní kryt. 3. Pomocí měkkého hadříku setřete všechny inkoustové usazeniny. 1. Měkký hadřík 2. Inkoust 3. Přítlačná deska 4. Pomocí měkkého hadříku jemně navlhčeného v čisticí kapalině setřete uvolněné zbytky inkoustu z desky. UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte běžné čisticí nebo abrazivní prostředky. Neomývejte desku přímo, protože na ní pak zanecháte příliš mnoho vlhkosti. CSWW Vyčistěte přítlačnou desku 17

5. Pokud jsou ve vakuových otvorech přítlačné desky (2) usazeniny inkoustu, vyčistěte je pomocí komerčně dostupných 3mm bavlněných tamponů (1) a uvolněné usazeniny setřete pomocí malého bavlněného tamponu mírně navlhčeného v čisticí kapalině. Čištění vozíku Čištění krytu vozíku a kartáče byste měli provádět pravidelně jednou za několik měsíců nebo podle potřeby. Když se na nich zachytí prach znečištění inkoustem, může se následně přenést na povrch tiskové úlohy a způsobit potíže s kvalitou obrazu. Čištěné přítlačné desky: 1. Vyjměte veškeré médium z tiskárny. 2. Otevřete zadní kryt. 3. Odstraňte zbytky inkoustu z krytu vozíku (2) a kartáče (1) pomocí měkkého hadříku. 18 Kapitola 2 CSWW

Vyměňte sběrnou láhev s odpadovým inkoustem VAROVÁNÍ! Sběrná láhev HP s odpadovým inkoustem je speciálně určena na sběr odpadového inkoustu z tiskárny. Spolupracuje se systémem odhadu objemu odpadového inkoustu tiskárny, který upozorní uživatele, že láhev je plná. Po uzavření originálním víčkem umožňuje bezpečnou manipulaci a likvidaci odpadového inkoustu. Používejte výlučně sběrnou láhev pro odpadový inkoust HP. Láhev se musí nainstalovat v souladu s pokyny; v opačném případě hrozí riziko její přeplnění. Sběrná láhev HP pro odpadový inkoust se musí nainstalovat před zapnutím tiskárny. Výsledkem automatických a manuálních servisních cyklů je odpadový inkoust, který musí proudit do sběrné nádoby HP pro odpadový inkoust. UPOZORNĚNÍ Neodstraňujte uzávěr z jeho upevnění na sběrné láhvi HP pro odpadový inkoust. Uzávěr slouží k uzavření sběrné nádoby HP pro odpadový inkoust při její likvidaci. VAROVÁNÍ! Při vybírání a manipulaci s láhví HP pro odpadový inkoust používejte obě ruce. Uchovávejte sběrnou láhev HP pro odpadový inkoust ve svislé poloze. Nepokládejte jí na stůl nebo kryt, kde se může převrhnout. Odpadový inkoust je hořlavý. Sběrnou láhev HP pro odpadový inkoust uchovávejte v bezpečné vzdálenosti od otevřených plamenů, jisker nebo jiných zápalných zdrojů. Odpadový inkoust nikdy neuchovávejte ve skleněné nádobě. Nikdy nevylévejte odpadový inkoust do kontejneru s obsahem jiných chemikálií. UPOZORNĚNÍ Hladinu odpadového inkoustu ve sběrné láhvi HP třeba pravidelně kontrolovat a zabránit tak jejímu přeplnění. Pokud se hladina odpadového inkoustu nachází nad vyznačenou čárou, sběrnou nádobu HP pro odpadový inkoust třeba vyměnit za prázdnou. Poznámka Při výměně láhve s obsahem odpadového inkoustu položte pod sběrnou láhev HP na podlahu kus papíru. Zjednoduší se tím čištění rozlitého inkoustu. Po nasání inkoustu do papíru manipulujte s papírem jako s hořlavým materiálem a papír povoleným způsobem zlikvidujte. Společnost HP doporučuje, abyste měli vždy připravenou náhradní prázdnou láhev HP pro odpadový inkoust. Aby nedošlo k přetečení inkoustu, je při některých postupech údržby nutné nainstalovat prázdnou sběrnou láhev HP. Sběrná láhev HP pro odpadový inkoust obsahuje organická rozpouštědla a musí se zlikvidovat v souladu se všemi místními, státními a federálními předpisy. Za účelem zabránění vytečení inkoustu po demontáži sběrné láhve HP nezapomeňte bezpečně sběrnou láhev (plnou nebo částečně plnou) uzavřít víkem. Zajistěte školení všech operátorů v oblasti použití nouzových zařízení, např. zařízení pro výplach očí a hasicích přístrojů; operátoři také musí vědět, kde jsou tato zařízení umístěna. Poznámka Nevyměňujte sběrnou láhev pro odpadový inkoust v průběhu tisku. Denně je nutné kontrolovat, zda není sběrná láhev pro odpadový inkoust plná. CSWW Vyměňte sběrnou láhev s odpadovým inkoustem 19

Pokud je plná, vyprázdněte ji následovně: 1. Uvolněte šroub (2) a zvednutím páky (1) uvolněte sběrnou láhev. 2. Opatrně vyjměte sběrnou láhev (1) a dbejte, aby nedošlo k vytečení inkoustu na tiskárnu nebo na zem. 3. Uzavřete sběrnou láhev víčkem a zlikvidujte naplněnou láhev v souladu se všemi místními, státními a federálními předpisy. 20 Kapitola 2 CSWW

4. Zvedněte páku (1) a nainstalujte prázdnou sběrnou láhev pro odpadový inkoust (2). 5. Sklopte páku (2) a zasuňte inkoustovou trubici (1) do láhve a utáhněte šroub (3). Zkontrolujte, zda jste láhev nainstalovali správně. 6. Na předním panelu se zobrazí pokyn k vynulování počitadla odpadového inkoustu. 7. Zvolte YES (ANO) a stisknutím OK vymažte počitadlo odpadového inkoustu. CSWW Vyměňte sběrnou láhev s odpadovým inkoustem 21

Normální obnovení tiskových hlav 1. Stiskněte tlačítko Online. 2. Stisknutím tlačítka Shift zobrazíte nabídku PH. RECOVERY (OBNOVENÍ T.H.). 3. Stisknutím tlačítka otevřete nabídku PH. RECOVERY (OBNOVENÍ T.H.). 4. Stiskněte tlačítko nebo a zvolte možnost NORMAL ALL (VŠECHNY NORMÁLNÍ). Poznámka Pokud možnost NORMAL ALL (VŠECHNY NORMÁLNÍ) nepostačuje k vyčištění trysek, pro konkrétní trysky zkuste použít možnost STRONG (DŮKLADNÉ). Nejdříve vytiskněte IQ výtisk a na základě tohoto výtisku stanovte, o které hlavy se jedná. 5. Stiskněte tlačítko OK. 6. Zkontrolujte, zda sběrná láhev není plná a znovu stiskněte tlačítko OK. Poznámka Obnovení tiskových hlav může trvat několik minut. 7. Po dokončení čištění stiskněte tlačítko Online. Výtisk IQ Výtisk IQ použijte pro kontrolu správnosti fungování všech trysek tiskových hlav. Výtisk IQ vytiskněte denně před zahájením používání tiskárny. 22 Kapitola 2 CSWW

Poznámka Výtisk IQ použijte pro kontrolu správnosti fungování všech trysek tiskových hlav po čištění čepičky. Pokud jsou ve výtisku IQ chyby, očistěte tiskové hlavy provedením normálního obnovení tiskových hlav. CSWW Výtisk IQ 23

24 Kapitola 2 CSWW

Printed on at least 50% total recycled fiber with at least 10% post-consumer paper 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Printed in XXXXXX Imprimé en XXXXXX Stampato in XXXXXX www.hp.com