V Bruselu dne 11.4.2016 COM(2016) 208 final 2016/0111 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY



Podobné dokumenty
V Bruselu dne KOM(2004) 435 v konečném znění. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 20. listopadu 2012 (21.11) (OR. en) 16473/12. Interinstitucionální spis: 2012/0312 (NLE) FISC 170

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

SMĚRNICE KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI / /EU. ze dne ,

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

Rada Evropské unie Brusel 12. května 2015 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. ke zřízení vnitrostátních rad pro konkurenceschopnost v rámci eurozóny

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

224 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 22 Eigenmittelbeschluss tschech. (CS) (Normativer Teil) 1 von 5 ROZHODNUTÍ RADA

Rada Evropské unie Brusel 8. dubna 2015 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1264/1999 ze dne 21. června 1999, kterým se mění nařízení (ES) č. 1164/94 o zřízení Fondu soudržnosti RADA EVROPSKÉ UNIE, s

Dokument ze zasedání. o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o zdraví zvířat (COM(2013)0260 C7-0124/ /0136(COD))

Intervenční nákup másla a sušeného odstředěného mléka dle nařízení Komise (EU) č.1272/2009, v platném znění.

s ohledem na návrh Komise předložený Parlamentu a Radě (COM(2012)0134),

STUDNY a jejich právní náležitosti.

Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 36/2012 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Sýrii

NÁVRH NA SMĚRNICI EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/76/ES

PRACOVNÍ DOKUMENT ÚTVARŮ KOMISE SOUHRN POSOUZENÍ DOPADŮ. Průvodní dokument k. návrhu

ODŮVODNĚNÍ. vyhlášky, kterou se mění vyhláška č. 247/2013 Sb., o žádostech podle zákona

10340/16 mg/jh/lk 1 DG G 2B

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 26. února 2013 (OR. en) 6430/13 Interinstitucionální spis: 2013/0021 (NLE) CORDROGUE 17 SAN 53 OC 64

Delegace naleznou v příloze návrh závěrů Rady o unii kapitálových trhů, který vypracoval Hospodářský a finanční výbor.

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) Č. 1828/2006

ZÁKON ze dne.2015, kterým se mění zákon č. 505/1990 Sb., o metrologii, ve znění pozdějších předpisů

ODPOVĚDI KOMISE NA VÝROČNÍ ZPRÁVU ÚČETNÍHO DVORA ZA ROK 2011 KAPITOLA 6 ZAMĚSTNANOST A SOCIÁLNÍ VĚCI

ÚPLNÉ ZNĚNÍ NAŘÍZENÍ VLÁDY

SMLOUVA O POSKYTNUTÍ DOTACE

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 3. dubna 2012 (OR. en) 8488/12 Inte rinstitucionální spis: 2012/0070 (NLE) ENV 264 ENT 80

Podpora zavedení metody full cost (= metody vykazování úplných nepřímých nákladů) jako nástroje spolupráce s aplikační sférou.

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Z Á P I S č. 28. z 28. zasedání Zastupitelstva obce Řícmanice konaného dne v hod. v zasedací místnosti Komenského 68

245/2004 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY

Brusel 8. června 2012 (OR. en) RADA EVROPSKÉ UNIE 10274/1/12 REV 1. Interinstitucionální spis: 2011/0195 (COD) LIMITE PECHE 179 CODEC 1405

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 3. března 2006 (08.03) (OR. en) 6999/06 Interinstitucionální spis: 2006/0028 (CNS) AGRI 78 AGRIORG 25 WTO 43

RÁMCOVÁ DOHODA ŠVÝCARSKOU FEDERÁLNÍ RADOU. VLÁDOU ČESKÉ REPUBLIKY týkající se

DAŇOVÉ AKTULITY Daň z přidané hodnoty

Inovativní pobídky pro účinná antibiotika - přijetí závěrů Rady [veřejná rozprava podle čl. 8 odst. 3 jednacího řádu Rady (na návrh předsednictví)]

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 10. ledna 2014 (OR. en) 5208/14 MI 22 CHIMIE 2 ENV 19 COMPET 18 ENT 6 PRŮVODNÍ POZNÁMKA. Datum přijetí: 6.

CS Úřední věstník Evropské unie L 333/62

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

Metodický list úprava od Daně a organizační jednotky Junáka

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2012 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 14 Rozeslána dne 31. ledna 2012 Cena Kč 53, O B S A H :

Silniční technické kontroly užitkových vozidel provozovaných v Unii ***I

úzkým propojením se rozumí stav, kdy jsou dvě nebo více fyzických či právnických osob spojeny:

Sbírka zákonů ČR Předpis č. 473/2012 Sb.

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 12. července 2013 (16.07) (OR. en) 12263/13. Interinstitucionální spis: 2013/0235 (NLE) ENV 700 ENT 221

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1072/2009. o společných pravidlech pro přístup na trh mezinárodní silniční nákladní dopravy

Česká zemědělská univerzita v Praze Fakulta provozně ekonomická. Obor veřejná správa a regionální rozvoj. Diplomová práce

(Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VII. volební období 153/0

Závěrečný účet obce Bušanovice za rok 2012

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE ROZHODNUTÍ. Č. j.: ÚOHS-S443/2012/VZ-17943/2012/710/FKa V Brně dne

NAŘÍZENÍ. L 160/8 Úřední věstník Evropské unie

Poslanecká sněmovna 2013 VI. volební období... Návrh Zastupitelstva Moravskoslezského kraje. na vydání

Delegace naleznou v příloze dokument D042070/01.

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 8. července 2008 (10.07) (OR. en) 11369/08 Interinstitucionální spis: 2008/0144 (CNS) PECHE 183 NÁVRH

VYHLÁŠKA Č. 51 ze dne 17. února 2006 o podmínkách připojení k elektrizační soustavě

Vládní návrh. ZÁKON ze dne , kterým se mění zákon č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů. Čl.

Z M Ě N A R O P S t ř e d n í M o r a v a

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE. Výroční zpráva o činnostech v rámci výzkumu a technického rozvoje v Evropské unii za rok 2003

Věc C-95/04. British Airways plc v. Komise Evropských společenství

Sbírka zákonů ČR Předpis č. 27/2016 Sb.

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY A ZADÁVACÍ DOKUMENTACE

170/2010 Sb. VYHLÁŠKA. ze dne 21. května 2010

účetních informací státu při přenosu účetního záznamu,

2007R1234 CS

EMISNÍ PODMÍNKY DLUHOPISŮ IVR FS 6,0/2017

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2009 V. volební období. Vládní návrh. na vydání. zákona

Dotační program města Uherský Brod na podporu kulturních akcí

JC May Joint Committee Obecné pokyny k vyřizování stížností pro odvětví cenných papírů (ESMA) a bankovnictví (EBA)

-1- N á v r h ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ. 1 Předmět úpravy

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2005 IV. volební období

120/2002 Sb. ZÁKON. ze dne 8. března o podmínkách uvádění biocidních přípravků a účinných látek na trh a o změně některých souvisejících zákonů

ENERGETICKY REGULACNI URAD

DPH v Evropském společenství UPLATŇOVÁNÍ V ČLENSKÝCH STÁTECH INFORMACE PRO SPRÁVNÍ ORGÁNY / HOSPODÁŘSKÉ SUBJEKTY INFORMAČNÍ SÍTĚ ATD.

P A C H T O V N Í S M L O U V A. OBEC VĚŽKY (IČ: Podíl:1/1) Věžky Vlkoš u Přerova. jako Propachtovatel na straně jedné

Oprava střechy a drenáže, zhotovení a instalace kované mříže kostel Sv. Václava Lažany

Absolventské práce 9. ročníku pravidla pro tvorbu, průběh obhajob, kritéria hodnocení

PŘÍLOHA Č. 8A PŘÍLOHA OBLAST INTERVENCE 3.1 A 3.3 K METODICE ZADÁVÁNÍ ZAKÁZEK INTEGROVANÝ OPERAČNÍ PROGRAM,

L 110/18 Úřední věstník Evropské unie

Směrnice k rozpočtovému hospodaření

Směrnice o schvalování účetní závěrky

Čl. 3 Poskytnutí finančních prostředků vyčleněných na rozvojový program Čl. 4 Předkládání žádostí, poskytování dotací, časové určení programu

Platné znění části zákona s vyznačením navrhovaných změn

Název veřejné zakázky: Sdružené služby dodávky zemního plynu pro Mikroregion Střední Haná na rok 2013

27/2016 Sb. VYHLÁŠKA ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ ČÁST DRUHÁ

SMĚRNICE KOMISE 2009/149/ES

ÚMLUVA NA OCHRANU LIDSKÝCH PRÁV A DŮSTOJNOSTI LIDSKÉ BYTOSTI V SOUVISLOSTI S APLIKACÍ BIOLOGIE A MEDICÍNY

KOLEKTIVNÍ SMLOUVU na období od do

Ovoce do škol Příručka pro žadatele

Odůvodnění veřejné zakázky. Přemístění odbavení cestujících do nového terminálu Jana Kašpara výběr generálního dodavatele stavby

Výpočet dotace na jednotlivé druhy sociálních služeb

VYHLÁŠKA ČÁST PRVNÍ STÁTNÍ ZKOUŠKY Z GRAFICKÝCH DISCIPLÍN. Předmět úpravy

51/2006 Sb. ze dne 17. února o podmínkách připojení k elektrizační soustavě

Stanovy horolezeckého oddílu "ROT SPORT"

Metodická pomůcka pro hodnotitele

Transkript:

EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.4.2016 COM(2016) 208 final 2016/0111 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY o změně nařízení Rady (EU) č. 1370/2013, kterým se určují opatření týkající se stanovení některých podpor a náhrad v souvislosti se společnou organizací trhů se zemědělskými produkty, pokud jde o množstevní omezení nákupu másla a sušeného odstředěného mléka CS CS

1. SOUVISLOSTI NÁVRHU 1.1. Důvody a cíle návrhu DŮVODOVÁ ZPRÁVA Odvětví mléka a mléčných výrobků prochází delším obdobím závažné nerovnováhy na trhu. Světová poptávka po mléce a mléčných výrobcích se v průběhu roku 2015 zhoršovala, zejména v důsledku zavedení a prodloužení zákazu dovozu do Ruska a oslabení dovozu do Číny (hlavní světový dovozce mléčných výrobků). Ve stejném období došlo v hlavních vývozních regionech ke zvýšení nabídky mléka. Výroba mléka v Unii vykazuje stabilní růst, protože se s ohledem na zrušení kvót na mléko a na pozitivní střednědobé vyhlídky na světovém trhu investovalo do kapacit na výrobu mléka. V roce 2015 se dodávky mléka se v Unii zvýšily o 2,5 %, což představuje více než 3,5 milionu tun surového mléka navíc. Nadbytečné množství mléka se musí zpracovat na dlouhodobě skladovatelné výrobky, jako je máslo a sušené odstředěné mléko. Výroba vzrostla v roce 2015 o 8,1 % u sušeného odstředěného mléka a o 4,7 % u másla. GŘ AGRI odhaduje, že v roce 2016 vzrostou dodávky mléka v EU o dalších 1,4 %. V letech 2014 a 2015 ceny másla a sušeného odstředěného mléka v Unii klesly, přičemž ceny sušeného odstředěného mléka klesly na úroveň cen v rámci veřejné intervence. Ceny másla jsou stále vyšší než ceny v rámci veřejné intervence, ale existuje tlak na jejich snížení. Článek 3 nařízení Rady (EU) č. 1370/2013 stanoví množstevní omezení pro nákup másla a sušeného odstředěného mléka za pevně stanovenou cenu podle článku 2 téhož nařízení (50 000 tun pro máslo a 109 000 tun pro sušené odstředěné mléko). Po dosažení daných omezení se nákup bude provádět na základě nabídkového řízení, s cílem určit maximální nákupní cenu. Nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1549 se veřejná intervence u másla a sušeného odstředěného mléka v roce 2016 použila již od 1. ledna jakožto výjimečné opatření, které má zajistit, aby mechanismus veřejné intervence zůstal dostupný bez přerušení i v situaci narušení trhu v odvětví mléka a mléčných výrobků. V dodatečném období veřejné intervence zahájeném nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1549 na rok 2016 (ledenúnor 2016) bylo nabídnuto 54 522 tun sušeného odstředěného mléka, což znamená polovinu množstevního omezení stanoveného pro nákup za pevnou cenu nařízením Rady (EU) č. 1370/2013. S cílem pomoci odvětví mléka a mléčných výrobků nalézt novou rovnováhu za současné nepříznivé převládající situace na trhu a zachovat důvěru v účinnost intervenčních mechanismů je vhodné v roce 2016 zvýšit množstevní omezení pro nákup másla a sušeného odstředěného mléka za pevnou cenu. Vzhledem k tomu, že je možné, že v době vstupu tohoto nařízení v platnost již bylo automaticky spuštěno nabídkové řízení na nákup, je třeba, aby množství, která byla na základě daného nabídkového řízení vykoupena, nebyla zohledněna, a tedy se neodpočítala od nových dostupných stropů. CS 2 CS

K zajištění toho, aby dočasná opatření stanovená tímto nařízením měla okamžitý dopad na trh a přispěla ke stabilizaci cen, mělo by toto nařízení vstoupit v platnost prvním dnem po vyhlášení. 1.2. Soulad s platnými předpisy v této oblasti politiky Tento návrh je v souladu s duchem společné organizace trhů se zemědělskými produkty, jejímž cílem je stabilizovat trhy a zajistit spravedlivou životní úroveň zemědělského obyvatelstva. Návrh je v souladu s čl. 43 odst. 3 SFEU, podle kterého Rada na návrh Komise přijímá opatření týkající se stanovení cen, dávek, podpor a množstevních omezení a stanovení a přidělení rybolovných práv. 1.3. Soulad s ostatními politikami Unie 2. PRÁVNÍ ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA 2.1. Právní základ Ustanovení čl. 43 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie. 2.2. Subsidiarita (v případě nevýlučné pravomoci) Návrh spadá do sdílené pravomoci mezi EU a členskými státy a je v souladu se zásadou subsidiarity. 2.3. Proporcionalita Návrh je v souladu se zásadou proporcionality. 2.4. Volba nástroje 3. VÝSLEDKY HODNOCENÍ EX POST, KONZULTACÍ SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ 3.1. Hodnocení ex-post / kontroly účelnosti platných právních předpisů 3.2. Konzultace se zúčastněnými stranami 3.3. Sběr a využití výsledků odborných konzultací 3.4. Posouzení dopadů 3.5. Účelnost a zjednodušování právních předpisů CS 3 CS

3.6. Základní práva 4. ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY Vliv tohoto návrhu na rozpočet spočívá pouze v cenovém rozdílu mezi pevnou cenou uvedenou v článku 2 nařízení Rady (EU) č. 1370/2013 a cenou, která by byla určena v rámci nabídkového řízení. V současné situaci (a na základě zkušeností z minulosti) je pravděpodobné, že na základě nabídkového řízení by byla stanovena cena na úrovni blízké pevné ceně, a reálný dopad na rozpočet by byl minimální. 5. OSTATNÍ PRVKY 5.1. Plány provádění a monitorování, hodnocení a podávání zpráv 5.2. Informativní dokumenty (u směrnic) 5.3. Podrobné vysvětlení konkrétních ustanovení návrhu CS 4 CS

2016/0111 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY o změně nařízení Rady (EU) č. 1370/2013, kterým se určují opatření týkající se stanovení některých podpor a náhrad v souvislosti se společnou organizací trhů se zemědělskými produkty, pokud jde o množstevní omezení nákupu másla a sušeného odstředěného mléka RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 43 odst. 3 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise, vzhledem k těmto důvodům: (1) Odvětví mléka a mléčných výrobků prochází delším obdobím závažné nerovnováhy na trhu. Světová poptávka po dovozu mléka a mléčných výrobků v roce 2015 zůstala ve srovnání s rokem 2014 celkově stabilní, ale výroba v Unii a ostatních hlavních vývozních regionech výrazně vzrostla. (2) Výroba mléka v Unii vykazuje stabilní růst, protože se s ohledem na zrušení kvót na mléko a na pozitivní střednědobé vyhlídky na světovém trhu investovalo do kapacit na výrobu mléka. Nadbytečné množství mléka je zpracováváno na dlouhodobě skladovatelné výrobky, jako je máslo a sušené odstředěné mléko. (3) V letech 2014 a 2015 ceny másla a sušeného odstředěného mléka v Unii klesly, přičemž ceny sušeného odstředěného mléka klesly na úroveň cen v rámci veřejné intervence. Ceny másla jsou stále vyšší než ceny v rámci veřejné intervence, ale existuje tlak na jejich snížení. (4) Článek 3 nařízení Rady (EU) č. 1370/2013 1 stanoví množstevní omezení pro nákup másla a sušeného odstředěného mléka za pevně stanovenou cenu podle článku 2 uvedeného nařízení. Po dosažení daných omezení se nákup bude provádět na základě nabídkového řízení, s cílem určit maximální nákupní cenu. (5) Na základě čl. 1 odst. 2 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1549 2 se veřejná intervence u másla a sušeného odstředěného mléka v roce 2016 použila již od 1. ledna jakožto výjimečné opatření, které má zajistit, aby mechanismus veřejné intervence zůstal dostupný bez přerušení i v situaci narušení trhu v odvětví mléka a mléčných výrobků. 1 2 Nařízení Rady (EU) č. 1370/2013 ze dne 16. prosince 2013, kterým se určují opatření týkající se stanovení některých podpor a náhrad v souvislosti se společnou organizací trhů se zemědělskými produkty (Úř. věst. L 346, 20.12.2013, s. 12). Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1549 ze dne 17. září 2015, kterým se stanoví dočasná mimořádná opatření pro odvětví mléka a mléčných výrobků spočívající v prodloužení období veřejné intervence u másla a sušeného odstředěného mléka v roce 2015 a v dřívějším zahájení veřejné intervence u másla a sušeného odstředěného mléka v roce 2016 (Úř. věst. L 242, 18.9.2015, s. 28). CS 5 CS

(6) Během dodatečného období veřejné intervence, které bylo nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1549 otevřeno na rok 2016, byla dosažena polovina kvantitativního omezení stanoveného pro nákup sušeného odstředěného mléka za pevné ceny podle nařízení Rady (EU) č. 1370/2013. (7) S cílem pomoci odvětví mléka a mléčných výrobků nalézt novou rovnováhu za současné nepříznivé převládající situace na trhu a zachovat důvěru v účinnost veřejných intervenčních mechanismů je vhodné v roce 2016 zvýšit množstevní omezení pro nákup másla a sušeného odstředěného mléka za pevnou cenu. (8) V případě nabídkového řízení před vstupem tohoto nařízení v platnost je třeba, aby množství, která byla na základě daného nabídkového řízení vykoupena, nebyla při určování dostupných množství pro nákup másla a sušeného odstředěného mléka za pevné ceny v roce 2016 zohledněna. (9) K zajištění toho, aby dočasná opatření stanovená tímto nařízením měla okamžitý dopad na trh a přispěla ke stabilizaci cen, mělo by toto nařízení vstoupit v platnost prvním dnem po vyhlášení, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 V čl. 3 odst. 1 nařízení Rady (EU) č. 1370/2013 se doplňuje druhý pododstavec, který zní: V roce 2016 se množstevní omezení pro nákup másla a sušeného odstředěného mléka za pevnou cenu stanoví na 100 000 tun másla a 218 000 tun sušeného odstředěného mléka. V případě, že nabídkové řízení proběhlo přede dnem [date of publication], objemy nakoupené v rámci tohoto postupu nesmí být odečteny z výše uvedených množstevních omezení. Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne Za Radu, předseda / předsedkyně CS 6 CS

FINANČNÍ VÝKAZ FS/16/CM/1489821 agri.ddg2.c.3(2016) 1362121 Rev1 6.142.2016.1 DATUM: 25. 3. 2016 1. ROZPOČTOVÁ POLOŽKA: 05 02 12 02 05 02 12 04 PROSTŘEDKY: v milionech EUR 17,0 15,0 2. NÁZEV: Návrh NAŘÍZENÍ RADY o změně nařízení (EU) č. 1370/2013, kterým se určují opatření týkající se stanovení některých podpor a náhrad v souvislosti se společnou organizací trhů se zemědělskými produkty, pokud jde o množstevní omezení nákupu másla a sušeného odstředěného mléka 3. PRÁVNÍ ZÁKLAD: Ustanovení čl. 43 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie. 4. CÍLE: Tento návrh nařízení stanoví zvýšení množstevních omezení pro nákup másla a sušeného odstředěného mléka za pevnou cenu v roce 2016. 5. FINANČNÍ DOPADY OBDOBÍ 12 MĚSÍCŮ 5.0 VÝDAJE FINANCOVANÉ Z ROZPOČTU EU (NÁHRADY/INTERVENCE) VNITROSTÁTNÍCH ORGÁNŮ JINÝCH SUBJEKTŮ 5.1 PŘÍJMY VLASTNÍ ZDROJE EU (DÁVKY/CLA) VNITROSTÁTNÍ 5.0.1 ODHADOVANÉ VÝDAJE 5.1.1 ODHADOVANÉ PŘÍJMY 5.2 METODA VÝPOČTU: (v milionech EUR) BĚŽNÝ ROZPOČTOVÝ ROK 2016 (v milionech EUR) NÁSLEDUJÍCÍ ROZPOČTOVÝ ROK 2017 (v milionech EUR) 2018 2019 2020 2021 6.0 MŮŽE BÝT PROJEKT FINANCOVÁN Z PROSTŘEDKŮ UVEDENÝCH V PŘÍSLUŠNÉ KAPITOLE STÁVAJÍCÍHO ROZPOČTU? 6.1 MŮŽE BÝT PROJEKT FINANCOVÁN PŘEVODEM MEZI KAPITOLAMI STÁVAJÍCÍHO ROZPOČTU? 6.2 BUDE POTŘEBA DODATEČNÝ ROZPOČET? NE 6.3 BUDE POTŘEBA ZAČLENIT PROSTŘEDKY DO BUDOUCÍCH ROZPOČTŮ? NE POZNÁMKY: Navrhuje se, aby se množstevní omezení veřejného intervenčního nákupu za pevnou cenu zvýšila v případě másla (100 000 tun namísto 50 000 tun) a sušeného odstředěného mléka (218 000 tun namísto 109 000 tun). Bez tohoto zvýšení by se nákup musel provádět na základě nabídkového řízení, a tím by se určila maximální nákupní cena. Odhaduje se však, že nákupní ceny stanovené na základě takového nabídkového řízení by byly stanoveny na úrovni velmi blízké pevné intervenční ceně, a tudíž se vychází z toho, že finanční dopad návrhu je zanedbatelný a současně se díky němu za současné nepříznivé převládající situace na trhu zachová důvěra v mechanismus veřejné intervence. V současnosti se neočekává, že reálný intervenční výkup dosáhne úrovně ANO ANO CS 7 CS

těchto zvýšených stropů. CS 8 CS