EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.4.2016 COM(2016) 208 final 2016/0111 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY o změně nařízení Rady (EU) č. 1370/2013, kterým se určují opatření týkající se stanovení některých podpor a náhrad v souvislosti se společnou organizací trhů se zemědělskými produkty, pokud jde o množstevní omezení nákupu másla a sušeného odstředěného mléka CS CS
1. SOUVISLOSTI NÁVRHU 1.1. Důvody a cíle návrhu DŮVODOVÁ ZPRÁVA Odvětví mléka a mléčných výrobků prochází delším obdobím závažné nerovnováhy na trhu. Světová poptávka po mléce a mléčných výrobcích se v průběhu roku 2015 zhoršovala, zejména v důsledku zavedení a prodloužení zákazu dovozu do Ruska a oslabení dovozu do Číny (hlavní světový dovozce mléčných výrobků). Ve stejném období došlo v hlavních vývozních regionech ke zvýšení nabídky mléka. Výroba mléka v Unii vykazuje stabilní růst, protože se s ohledem na zrušení kvót na mléko a na pozitivní střednědobé vyhlídky na světovém trhu investovalo do kapacit na výrobu mléka. V roce 2015 se dodávky mléka se v Unii zvýšily o 2,5 %, což představuje více než 3,5 milionu tun surového mléka navíc. Nadbytečné množství mléka se musí zpracovat na dlouhodobě skladovatelné výrobky, jako je máslo a sušené odstředěné mléko. Výroba vzrostla v roce 2015 o 8,1 % u sušeného odstředěného mléka a o 4,7 % u másla. GŘ AGRI odhaduje, že v roce 2016 vzrostou dodávky mléka v EU o dalších 1,4 %. V letech 2014 a 2015 ceny másla a sušeného odstředěného mléka v Unii klesly, přičemž ceny sušeného odstředěného mléka klesly na úroveň cen v rámci veřejné intervence. Ceny másla jsou stále vyšší než ceny v rámci veřejné intervence, ale existuje tlak na jejich snížení. Článek 3 nařízení Rady (EU) č. 1370/2013 stanoví množstevní omezení pro nákup másla a sušeného odstředěného mléka za pevně stanovenou cenu podle článku 2 téhož nařízení (50 000 tun pro máslo a 109 000 tun pro sušené odstředěné mléko). Po dosažení daných omezení se nákup bude provádět na základě nabídkového řízení, s cílem určit maximální nákupní cenu. Nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1549 se veřejná intervence u másla a sušeného odstředěného mléka v roce 2016 použila již od 1. ledna jakožto výjimečné opatření, které má zajistit, aby mechanismus veřejné intervence zůstal dostupný bez přerušení i v situaci narušení trhu v odvětví mléka a mléčných výrobků. V dodatečném období veřejné intervence zahájeném nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1549 na rok 2016 (ledenúnor 2016) bylo nabídnuto 54 522 tun sušeného odstředěného mléka, což znamená polovinu množstevního omezení stanoveného pro nákup za pevnou cenu nařízením Rady (EU) č. 1370/2013. S cílem pomoci odvětví mléka a mléčných výrobků nalézt novou rovnováhu za současné nepříznivé převládající situace na trhu a zachovat důvěru v účinnost intervenčních mechanismů je vhodné v roce 2016 zvýšit množstevní omezení pro nákup másla a sušeného odstředěného mléka za pevnou cenu. Vzhledem k tomu, že je možné, že v době vstupu tohoto nařízení v platnost již bylo automaticky spuštěno nabídkové řízení na nákup, je třeba, aby množství, která byla na základě daného nabídkového řízení vykoupena, nebyla zohledněna, a tedy se neodpočítala od nových dostupných stropů. CS 2 CS
K zajištění toho, aby dočasná opatření stanovená tímto nařízením měla okamžitý dopad na trh a přispěla ke stabilizaci cen, mělo by toto nařízení vstoupit v platnost prvním dnem po vyhlášení. 1.2. Soulad s platnými předpisy v této oblasti politiky Tento návrh je v souladu s duchem společné organizace trhů se zemědělskými produkty, jejímž cílem je stabilizovat trhy a zajistit spravedlivou životní úroveň zemědělského obyvatelstva. Návrh je v souladu s čl. 43 odst. 3 SFEU, podle kterého Rada na návrh Komise přijímá opatření týkající se stanovení cen, dávek, podpor a množstevních omezení a stanovení a přidělení rybolovných práv. 1.3. Soulad s ostatními politikami Unie 2. PRÁVNÍ ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA 2.1. Právní základ Ustanovení čl. 43 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie. 2.2. Subsidiarita (v případě nevýlučné pravomoci) Návrh spadá do sdílené pravomoci mezi EU a členskými státy a je v souladu se zásadou subsidiarity. 2.3. Proporcionalita Návrh je v souladu se zásadou proporcionality. 2.4. Volba nástroje 3. VÝSLEDKY HODNOCENÍ EX POST, KONZULTACÍ SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ 3.1. Hodnocení ex-post / kontroly účelnosti platných právních předpisů 3.2. Konzultace se zúčastněnými stranami 3.3. Sběr a využití výsledků odborných konzultací 3.4. Posouzení dopadů 3.5. Účelnost a zjednodušování právních předpisů CS 3 CS
3.6. Základní práva 4. ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY Vliv tohoto návrhu na rozpočet spočívá pouze v cenovém rozdílu mezi pevnou cenou uvedenou v článku 2 nařízení Rady (EU) č. 1370/2013 a cenou, která by byla určena v rámci nabídkového řízení. V současné situaci (a na základě zkušeností z minulosti) je pravděpodobné, že na základě nabídkového řízení by byla stanovena cena na úrovni blízké pevné ceně, a reálný dopad na rozpočet by byl minimální. 5. OSTATNÍ PRVKY 5.1. Plány provádění a monitorování, hodnocení a podávání zpráv 5.2. Informativní dokumenty (u směrnic) 5.3. Podrobné vysvětlení konkrétních ustanovení návrhu CS 4 CS
2016/0111 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY o změně nařízení Rady (EU) č. 1370/2013, kterým se určují opatření týkající se stanovení některých podpor a náhrad v souvislosti se společnou organizací trhů se zemědělskými produkty, pokud jde o množstevní omezení nákupu másla a sušeného odstředěného mléka RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 43 odst. 3 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise, vzhledem k těmto důvodům: (1) Odvětví mléka a mléčných výrobků prochází delším obdobím závažné nerovnováhy na trhu. Světová poptávka po dovozu mléka a mléčných výrobků v roce 2015 zůstala ve srovnání s rokem 2014 celkově stabilní, ale výroba v Unii a ostatních hlavních vývozních regionech výrazně vzrostla. (2) Výroba mléka v Unii vykazuje stabilní růst, protože se s ohledem na zrušení kvót na mléko a na pozitivní střednědobé vyhlídky na světovém trhu investovalo do kapacit na výrobu mléka. Nadbytečné množství mléka je zpracováváno na dlouhodobě skladovatelné výrobky, jako je máslo a sušené odstředěné mléko. (3) V letech 2014 a 2015 ceny másla a sušeného odstředěného mléka v Unii klesly, přičemž ceny sušeného odstředěného mléka klesly na úroveň cen v rámci veřejné intervence. Ceny másla jsou stále vyšší než ceny v rámci veřejné intervence, ale existuje tlak na jejich snížení. (4) Článek 3 nařízení Rady (EU) č. 1370/2013 1 stanoví množstevní omezení pro nákup másla a sušeného odstředěného mléka za pevně stanovenou cenu podle článku 2 uvedeného nařízení. Po dosažení daných omezení se nákup bude provádět na základě nabídkového řízení, s cílem určit maximální nákupní cenu. (5) Na základě čl. 1 odst. 2 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1549 2 se veřejná intervence u másla a sušeného odstředěného mléka v roce 2016 použila již od 1. ledna jakožto výjimečné opatření, které má zajistit, aby mechanismus veřejné intervence zůstal dostupný bez přerušení i v situaci narušení trhu v odvětví mléka a mléčných výrobků. 1 2 Nařízení Rady (EU) č. 1370/2013 ze dne 16. prosince 2013, kterým se určují opatření týkající se stanovení některých podpor a náhrad v souvislosti se společnou organizací trhů se zemědělskými produkty (Úř. věst. L 346, 20.12.2013, s. 12). Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1549 ze dne 17. září 2015, kterým se stanoví dočasná mimořádná opatření pro odvětví mléka a mléčných výrobků spočívající v prodloužení období veřejné intervence u másla a sušeného odstředěného mléka v roce 2015 a v dřívějším zahájení veřejné intervence u másla a sušeného odstředěného mléka v roce 2016 (Úř. věst. L 242, 18.9.2015, s. 28). CS 5 CS
(6) Během dodatečného období veřejné intervence, které bylo nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1549 otevřeno na rok 2016, byla dosažena polovina kvantitativního omezení stanoveného pro nákup sušeného odstředěného mléka za pevné ceny podle nařízení Rady (EU) č. 1370/2013. (7) S cílem pomoci odvětví mléka a mléčných výrobků nalézt novou rovnováhu za současné nepříznivé převládající situace na trhu a zachovat důvěru v účinnost veřejných intervenčních mechanismů je vhodné v roce 2016 zvýšit množstevní omezení pro nákup másla a sušeného odstředěného mléka za pevnou cenu. (8) V případě nabídkového řízení před vstupem tohoto nařízení v platnost je třeba, aby množství, která byla na základě daného nabídkového řízení vykoupena, nebyla při určování dostupných množství pro nákup másla a sušeného odstředěného mléka za pevné ceny v roce 2016 zohledněna. (9) K zajištění toho, aby dočasná opatření stanovená tímto nařízením měla okamžitý dopad na trh a přispěla ke stabilizaci cen, mělo by toto nařízení vstoupit v platnost prvním dnem po vyhlášení, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 V čl. 3 odst. 1 nařízení Rady (EU) č. 1370/2013 se doplňuje druhý pododstavec, který zní: V roce 2016 se množstevní omezení pro nákup másla a sušeného odstředěného mléka za pevnou cenu stanoví na 100 000 tun másla a 218 000 tun sušeného odstředěného mléka. V případě, že nabídkové řízení proběhlo přede dnem [date of publication], objemy nakoupené v rámci tohoto postupu nesmí být odečteny z výše uvedených množstevních omezení. Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne Za Radu, předseda / předsedkyně CS 6 CS
FINANČNÍ VÝKAZ FS/16/CM/1489821 agri.ddg2.c.3(2016) 1362121 Rev1 6.142.2016.1 DATUM: 25. 3. 2016 1. ROZPOČTOVÁ POLOŽKA: 05 02 12 02 05 02 12 04 PROSTŘEDKY: v milionech EUR 17,0 15,0 2. NÁZEV: Návrh NAŘÍZENÍ RADY o změně nařízení (EU) č. 1370/2013, kterým se určují opatření týkající se stanovení některých podpor a náhrad v souvislosti se společnou organizací trhů se zemědělskými produkty, pokud jde o množstevní omezení nákupu másla a sušeného odstředěného mléka 3. PRÁVNÍ ZÁKLAD: Ustanovení čl. 43 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie. 4. CÍLE: Tento návrh nařízení stanoví zvýšení množstevních omezení pro nákup másla a sušeného odstředěného mléka za pevnou cenu v roce 2016. 5. FINANČNÍ DOPADY OBDOBÍ 12 MĚSÍCŮ 5.0 VÝDAJE FINANCOVANÉ Z ROZPOČTU EU (NÁHRADY/INTERVENCE) VNITROSTÁTNÍCH ORGÁNŮ JINÝCH SUBJEKTŮ 5.1 PŘÍJMY VLASTNÍ ZDROJE EU (DÁVKY/CLA) VNITROSTÁTNÍ 5.0.1 ODHADOVANÉ VÝDAJE 5.1.1 ODHADOVANÉ PŘÍJMY 5.2 METODA VÝPOČTU: (v milionech EUR) BĚŽNÝ ROZPOČTOVÝ ROK 2016 (v milionech EUR) NÁSLEDUJÍCÍ ROZPOČTOVÝ ROK 2017 (v milionech EUR) 2018 2019 2020 2021 6.0 MŮŽE BÝT PROJEKT FINANCOVÁN Z PROSTŘEDKŮ UVEDENÝCH V PŘÍSLUŠNÉ KAPITOLE STÁVAJÍCÍHO ROZPOČTU? 6.1 MŮŽE BÝT PROJEKT FINANCOVÁN PŘEVODEM MEZI KAPITOLAMI STÁVAJÍCÍHO ROZPOČTU? 6.2 BUDE POTŘEBA DODATEČNÝ ROZPOČET? NE 6.3 BUDE POTŘEBA ZAČLENIT PROSTŘEDKY DO BUDOUCÍCH ROZPOČTŮ? NE POZNÁMKY: Navrhuje se, aby se množstevní omezení veřejného intervenčního nákupu za pevnou cenu zvýšila v případě másla (100 000 tun namísto 50 000 tun) a sušeného odstředěného mléka (218 000 tun namísto 109 000 tun). Bez tohoto zvýšení by se nákup musel provádět na základě nabídkového řízení, a tím by se určila maximální nákupní cena. Odhaduje se však, že nákupní ceny stanovené na základě takového nabídkového řízení by byly stanoveny na úrovni velmi blízké pevné intervenční ceně, a tudíž se vychází z toho, že finanční dopad návrhu je zanedbatelný a současně se díky němu za současné nepříznivé převládající situace na trhu zachová důvěra v mechanismus veřejné intervence. V současnosti se neočekává, že reálný intervenční výkup dosáhne úrovně ANO ANO CS 7 CS
těchto zvýšených stropů. CS 8 CS