Studijní návštěva 2013-14



Podobné dokumenty
Studijní návštěva Název školy/instituce: Vyšší policejní škola Ministerstva vnitra v Praze

Průzkum spokojenosti zaměstnanců v Domově pro seniory Bechyně, duben 2013

Závěrečná zpráva účastníka

Obsah závěrečné zprávy. 1. Řešená problematika. 2. Poznatky z diskusí. 3. Navštívené instituce. 4. Porovnání s naší zemí. 5.

CVIČNÉ ŠKOLY PRO PEDAGOGICKOU PRAXI INSTITUTU VZDĚLÁVÁNÍ A PORADENSTVÍ ČESKÉ ZEMĚDĚLSKÉ UNIVERZITY V PRAZE

Zrcadlo reality aneb kde je zakopaný pes?

Tematické literární akce

Minimální preventivní program

PROJEKT PRO MATEŘSKOU ŠKOLU

Vážení přátelé zde v sále.

STUDENT NAŠÍ ŠKOLY VYHRÁL ELEKTROTECHNICKOU OLYMPIÁDU

NZZ2. Věra Vašáková a kol. VYHODNOCENÍ ZÁVĚREČNÝCH ZKOUŠEK PODLE JEDNOTNÝCH ZADÁNÍ V ROCE 2011/2012 z pohledu škol, odborníků z praxe a editorů

AKCE: PODPORA NEPÁLU, země zasažené ničivým zemětřesením

Reference, hodnocení služeb Madio

Místní agenda v Třeboni

Analýza potřeb uživatelů sociálních služeb v Šumperku

Newsletter October 2011

Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA volební období Z Á P I S

Česká školní inspekce Pražský inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Čj. ČŠIA-319/12-A

Česká školní inspekce Jihočeský inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Čj. ČŠIC-354/14-C. Základní škola Volary, okres Prachatice

PiŠtinoviny. PiŠtinoviny

Evropská jazyková cena Label 2016

Příloha 9 Vyhodnocení dotazníků mezi občany

PŘÍLOHA P III: VÝSLEDKY ODPOVĚDÍ V DOTAZNÍKU I. STUPEŇ

červen 2009 ZAČÁTEK ROZHOVORU (HODINY, MINUTY) ID TAZATELE

NA HODNOTÍCÍ CELOSTÁTNÍ KONFERENCI KONANOU DNE NA

ŠVP ZV Škola plná života

ČESKÁ ŠKOLNÍ INSPEKCE. Inspekční zpráva

Česká školní inspekce Královéhradecký inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Čj. ČŠIH-1018/15-H. Střední škola vizuální tvorby, s.r.o.

Zápis z jednání 7.VH AZŠ ČR

Č E S K Á Š K O L N Í I N S P E K C E INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Mgr. Martina Toťová Obec Struhařov ŠÚ Praha východ. Božena Drtinová

Novoroční přání klientů pro všechny obyvatele Domova

Analýza dotazníkového šetření mezi uživateli sociálních služeb

3.5 Kultura Praha kulturní metropole

Literární kroužek I (3. 6. třída) podrobná anotace

2013/2014 Základní škola Týnec nad Labem Ročník 13 Číslo 3.

R e N e w T o w n. Newsletter NEW POST-SOCIALIST CITY: COMPETITIVE AND ATTRACTIVE. Newsletter è. 12. ReNewTown. Ústí nad Labem. Cracow. Praha.

Zápis z jednání Komise sociální a pro oblast protidrogové politiky Rady Kraje Vysočina č. 2/2014 konaného dne

Co by Vás mohlo zajímat

Koncepce expozice Muzeum Bohuslava Fuchse

INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Integrovaná střední škola Centrum odborné přípravy, Valašské Meziříčí, Palackého 49. Palackého 49, Valašské Meziříčí

Cílem školy je : Vzdělávací obsah Školní vzdělávací činnosti integrované bloky. Název školního vzdělávacího programu :

Letní škola Občanského institutu Špindlerův Mlýn, 3. července 2009

MY JSME LUDGEŘOVICE 3!!!

Výstupy anket k párové výuce od školního roku 2012/2013

Plán minimálního programu prevence 2011/2012

Česká školní inspekce Plzeňský inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Č. j. ČŠIP-141/12-P. Jesenická 11, Plzeň. společnost s ručením omezeným

Zápis z jednání Komise cestovního ruchu č. 5/2013 ze dne

ZPRÁVA Z VLASTNÍHO HODNOCENÍ ŠKOLY

Příloha č. 7 Popis postupu zapojení komunity do vypracování strategie 1. Dotazníkové šetření

Recenze klientů Lůžkového oddělení následné péče

INSPIRACE K PODNIKÁNÍ, CO JE CVIČNÁ FIRMA

Stručný průvodce uživatele pro externí organizaci

Dotazníkové šetření spokojenosti se sociální pobytovou službou Domova důchodců Horní Planá. Vyhodnocení Dotazníků pro obyvatele Domova důchodců

Autor: Ing. Martina Zelenková SKOK, Pardubice konferencia SocioFóra 25. júna 2008, Košice (IVVL)

ROZBORY HOSPODAŘENÍ za rok 2010

Promuseum pomáhá francouzské multimediální knihově otevřít novou kapitolu s antireflexním sklem Guardian Clarity

Úvod Vymezení a členění sektoru kultury


Komunikační plán Eurocentra Zlín na rok 2008

JUSTIČNÍ VZDĚLÁVÁNÍ V ČLENSKÝCH STÁTECH EVROPSKÉ UNIE

Výroční zpráva Církevní speciální školy Diakonie ČCE Čáslav

Česká školní inspekce Pardubický inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Čj. ČŠIE-624/12-E. Základní škola a mateřská škola Zálší, okres Ústí nad Orlicí

Česká školní inspekce Pražský inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Čj. ČŠIA-312/12-A

Motorky v autoškole všechno jinak

Česká školní inspekce Zlínský inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Čj. ČŠIT-869/14-T. Základní umělecká škola B-Art, o.p.s.

LGBT mládež a diskriminace Olga Pechová

SHRNUTÍ SUMMITU 2010 A RODIČOVSKÉ KONFERENCE Rodiče jako hlavní činitelé v katolickém vzdělávání

Česká školní inspekce Královéhradecký inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA. čj. ČŠI-1032/07-09

VÝROČNÍ ZPRÁVA O ČINNOSTI

INTRO. Očekávaný přínos pro byznys však u drtivé většiny těchto značek nikdy nepřijde. Na českém Facebooku vydělává pouze 15 % firem.

Česká školní inspekce Pražský inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Č. j. ČŠIA - 637/11-A

Vysoké školství České republiky v mezinárodním srovnání na základě OECD Education at a Glance 2015

Ukázka knihy z internetového knihkupectví

Knihovna Petra Bezruče v Opavě Oddělení pro děti a mládež. Nabídka knihovnických lekcí a besed

Případová studie. Komplexní program na podporu zahájení podnikání AKTIVNĚ PRO ROVNÉ ŠANCE

Výroční zpráva o činnosti Základní umělecké školy Rudolfa Firkušného Napajedla

ČESKÁ REPUBLIKA Česká školní inspekce. Zlínský inspektorát - oblastní pracoviště INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Základní škola Ludslavice, okres Kroměříž

Nastavení cílů pro akademický rok

Výsledek dotazníku - "Klima školy - žáci"

Pořadatel: Kontaktní osoba: Datum konání: Místo konání: Prezence: Přihlášky: Soutěží: Kategorie: Pravidla: Doprava a jízdné: Financuje: Postup:

9. A Osvětim V pátek 1. listopadu 2013 jsme jeli do Polska na exkurzi do koncentračního tábora Osvětim. Když jsme tam

ZPRAVODAJ. duben 2016 OBEC LIPŮVKA

ZPRÁVA O NAPLŇOVÁNÍ PRINCIPŮ ODPOVĚDNÉ ŠKOLY ZA ROK 2014/2015

Česká školní inspekce Pražský inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Č. j.: ČŠIA-1217/11-A. Na Chodovci 2540, Praha 4 - Spořilov


VÝROČNÍ ZPRÁVA O ČINNOSTI. Pedagogicko psychologická poradna pro Prahu 11a12 Školní rok 2014/15

Výroční zpráva za rok 2015

Projekt Odyssea,

Studijní návštěva

Česká školní inspekce Pražský inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA. čj. ČŠI 60/ Předmět inspekční činnosti

Sociální centrum denních aktivit ISKÉRKA za rok 2005

MÁM KNIHOVNICKOU ŠKOLU. JSEM PROFESIONÁL?

Botanická zahrada Liberec, příspěvková organizace

Základní škola Valašské Meziříčí, Křižná 167, okres Vsetín, příspěvková organizace

Česká školní inspekce Středočeský inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Čj. ČŠIS -91/12 -S. Gymnázium Zikmunda Wintra, Rakovník nám. J.

ČESKÁ REPUBLIKA Česká školní inspekce INSPEKČNÍ ZPRÁVA. 1. mateřská škola Velké Opatovice, okres Blansko

Česká školní inspekce Středočeský inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Čj. ČŠIS-126/13-S

Mezinárodní bezpečné školy Přihláška do programu

ČESKÁ ŠKOLNÍ INSPEKCE. Oblastní pracoviště č. 1 Praha. obvodní pracoviště Praha 4. Inspekční zpráva

Transkript:

Studijní návštěva 2013-14 Jméno účastníka: Mgr.Eva Šedivá Název školy/instituce: Základní škola a Mateřská škola Krásná Hora n.vlt. Funkce: ředitelka Adresa instituce: Školská 103, 262 56 Krásná Horan.Vlt, Czech Telefon: 318 862 501 Fax: 318 862 501 E-mail: eva.sediva@post.cz Číslo a název studijní návštěvy: 27 How to integrate arts and cultural activities in lifelong learning Místo konání - země: Švédsko Datum: 11.11. 14.11.2013 Organizátor: Thomas Svaren Název hostitelské instituce: Culture and Education department of Vimmerby Telefon: +46492 76 93 89 E-mail: thomas.svaren@vimmerby.se Vimmerby 2013 Ve dnech 11. až 14.listopadu 2013 jsme měla možnost účastnit se studijní návštěvy ve švédském městě Vimmerby. Při výběru možností studijních návštěv jsem sledovala hlavně témata, která mne v katalogu zaujala - nesledovala jsme úplně místa, kde se návštěva pořádá. Když mi NA oznámila, že jsem byla vybrána k účasti, teprve jsem se začala zajímat o konkrétní město, kam má cesta směřuje. K velkému překvapení a radosti jsme zjistila, že cílem mé cesty je město, spojené s celosvětově známou švédskou spisovatelkou Astrid Lindgrenovou. Město Vimmerby většinu roku žije tímto jménem a termín studijní návštěvy spadal do Týdne Astrid Lingrenové. Během celého týdne Culture school Vimmerby organizovala pro školy z města a okolí různé kulturní akce taneční vystoupení, pěvecké vystoupení, kino. Těchto vystoupení se účastnili nejen děti ze škol, ale večerních vystoupení i rodiče a celkově se akce těšila velkému zájmu veřejnosti. Bylo vidět, že činnost Culture school Vimmerby je veřejností velmi oceňována a děti a studenti jsou nenásilně vedeny k užitečnému trávení volného času. Program tedy obsahoval dva hlavní směry - návštěvy vzdělávacích institucí města a návštěvu kulturních akcí pořádaných v rámci Týdne Astrid Lindgrenové. Program byl sestaven tak, abychom získali maximum informací o školství švédském i konkrétně o regionu Vimmerby. Tento region v době, kdy se zde v roce 1907 spisovatelka narodila, patřil k chudým oblastem. Na konci sedmdesátých let vznikl nápad postavit několik domů z příběhů spisovatelky a v roce 1981 stály první domy v měřítku 1:3. V současné domě městečko s názvem Astrid Lindgrens World přivede do patnáctitisícového Vimmerby od jara do podzimu téměř půl milionu návštěvníků, neboť je důležitým cílem pro švédské rodiny s dětmi. Tento Svět znamená zaměstnání několika set lidí a hlavně nemalé příjmy do městské pokladny.

Část peněz se pak vrací do oblasti školství regionu. Jak je známo, švédské školství má ze státního rozpočtu solidní příjem (údajně pěkně vybavené školy, které jsme viděli jsou i jinde obvyklé), toto město však využívá i svého finančního nadstandardu plynoucího právě z turistiky založeného na jméně Astrid Lindgrenová. Město si pak může dovolit lépe financovat Culture school, programy v rodišti spisovatelky (= muzeum), apod. Závěr: maximální využití fenoménu Lindgrenová pro rozvoj vzdělávání v oblasti. Culture school je obdoba našich základních uměleckých škol, výrazný rozdíl je ovšem v tom, jak je škola finančně podporována ze státních peněz a tady i z peněz městských, hodiny výuky hradí také rodiče. Vybavení a podmínky jsou pro nás z říše snů. Žáci hudební školy mají možnost např.zapůjčení hudebních nástrojů, zejména těch dražších. Učitelé ze školy jezdí vyučovat i do menších škola v okolí. Z rozhovorů s ostatními účastníky vyplynulo, že i v ostatních zemích tyto školy fungují na podobném principu, ale vždy v poněkud skromnějších podmínkách. Součástí budovy, kde škola sídlí je i divadelní sál, v němž jsme se účastnili několika večerních vystoupení. Viděli jsme hudební vystoupení, pěvecké vystoupení, taneční vystoupení různých žánrů. Společných rysem bylo, že i když vše neklaplo, jak se předpokládalo, bylo vidět, že děti práce baví a rodiče jsou z jejich výsledků nadšeni. Průběžně, pokud byl čas, jsme s kolegy diskutovali a sbírali informace o tématu v zúčastněných zemích. Vzhledem ke složení naší skupiny zástupce vysokých škol, ředitelé základních škol, inspektorka, vedoucí knihovny, jsme byli stručně seznámeni s několika projekty, kterými se tyto instituce snaží začlenit umění a kulturu do vzdělávacích programů škol a většina projektů je určena i veřejnosti (např. kombinace enviromentálního vzdělávání a výtvarných prací, zajímavé programy v jedné knihovně v Dublinu, výtvarné práce italské školy a její využití pro cestovní ruch,.. V rámci čtyřdenního programu jsme navštívili podle plánu tyto instituce: 1. Vimmerby gymnasium (Upper secondary school) Zde jsme byli seznámeni jednak se švédských školním systémem a dále pak s programy, které si mohou volit studenti v této škole. Škola má mimo jiné bohatě a účelně vybavenou knihovny, výborné zázemí technické, a celkově prostředí školy se zdá být neustále obnovované, tak aby bylo příjemné, včetně školní jídelny, kde se žáci stravují zdarma. 2. Näs, Astrid Lingren birthpalce and exhibition Muzeum Astrid Lindgrenové je situováno hned vedle jejího rodného domu. Má dvě části dům s výukovým sálem a knihovnou a druhá moderní část interaktivní formou seznámení s celým jejím životem. Spisovatelka se do svého rodného města celý život vracela a spolupracovala při budování muzea i ALW. 3. Culture school Podívali jsme se na vybavení a prostory školy ( a nezbylo jen tiše závidět). Byli jsme seznámeni s programem práce školy. Učitelé školy např. dojíždí vyučovat výuku hry na nástroje do venkovských škol, žáci si také mohou některé nástroje zapůjčit,..

4. Astrid Lindgrens school Primary education and Lower secondary education Viděli jsme výuku angličtiny v několika hodinách, pohovořili s dětmi i učiteli, a opět viděli moc hezky rekonstruovanou budovu. 5. Initial vocational training programs V této škole jsme byli navštívit praktickou výuku v oboru elektrikář, automechanik, kuchař a číšník. Je to již dávno, kdy jsem se byla podívat na nějakém našem učilišti, ale asi by mistři z našich učilišť záviděli. 6. Vimmerby folkhögskola O této škole se zmiňuji dále. Instituce, která umožňuje všem v oblasti neustále se vzdělávat a pracovat na sobě bez ohledu na věk. 7.Tuna retirements house Zde byl jeden z programů Culture school vystoupení pěveckého souboru pro klienty domova důchodců. Měli jsme tedy možnost nahlédnout i do podmínek v sociální oblasti. 8. Astrid Lindgrens World Region Vimmerby v době, kdy se zde v roce 1907 spisovatelka narodila, patřil k chudým oblastem. Na konci sedmdesátých let vznikl nápad postavit několik domů z příběhů spisovatelky a v roce 1981 stály první domy v měřítku 1:3. V současné domě městečko s názvem Astrid Lindgrens World přivede do patnáctitisícového Vimmerby od jara do podzimu téměř půl milionu návštěvníků, neboť je důležitým cílem pro švédské rodiny s dětmi. Tento Svět znamená zaměstnání několika set lidí a hlavně nemalé příjmy do městské pokladny. Část peněz se pak vrací do oblasti školství regionu. Jak je známo, švédské školství má ze státního rozpočtu solidní příjem (údajně pěkně vybavené školy, které jsme viděli jsou i jinde obvyklé), toto město však využívá i svého finančního nadstandardu plynoucího právě z turistiky založeného na jméně Astrid Lindgrenová. Město si pak může dovolit lépe financovat Culture school, programy v rodišti spisovatelky (= muzeum), apod. Závěr: maximální využití fenoménu Lindgrenová pro rozvoj vzdělávání v oblasti. V době naší návštěvy již byl provoz uzavřen, nicméně jsme absolvovali návštěvu s průvodcem a výkladem k aktivitám tohoto zařízení. Jen nám tam chyběli postavy z příběhů spisovatelky, neboť těch je tam v době standardního provozu spousta a samozřejmě nejvíc je vidět zrzavá Pippi. Ale i v prázdném městečku bylo na co se dívat. A vyfotit se u Villy Villekuly, to přece byla povinnost. Ve všech institucích jsme měli možnost setkávat se žáky, s učiteli, řediteli, většiny setkání se účastnil i představitel rady města. Některá setkání probíhala průběžně při návštěvě školy, někdy jsme měli možnost pohovořit déle při plánovaných diskusích. Postupně jsme byli seznámeni hlavně se školstvím v regionu Vimmerby. S politováním jsme musela konstatovat, že při všech návštěvách s námi komunikovali anglicky všichni, více či méně dobře, ale všichni. I pokud jsme byli v základní škole, žáci se snažili také hovořit. Komunikace v angličtině je další oblast, ve které máme co dohánět.

Velmi zajímavé a myslím, že celkem dobře použitelné v mé školní praxi bylo setkání v Näs rodišti Astrid Lindgrenové. Tato instituce úzce spolupracuje s Culture school a připravili velmi zajímavý projekt děti sami zahrály a natočily jeden z příběhů z knih spisovatelky. Místo, kde žiji má spojitost s naší spisovatelkou E. Krásnohorskou, která také napsala několik knih pro děti. Myslím, že pro zviditelnění knih této spisovatelky by se podobná aktivita dala použít i v menších rozměrech u nás. Vůbec nejzajímavější návštěva pro mne osobně byla návštěva instituce folkhögskola, což je zařízení, které u nás myslím nemá obdoby. Je to vzdělávání pro dospělé, které je rozděleno do třech směrů. První je pro dospělé po 18.roce, kteří se rozhodli doplnit si své vzdělání (taková druhá šance, když člověku dojde, že v mládí něco prošvihl). Druhý směr je zaměřen na cizince, kteří se do Švédska přistěhovali a již absolvovali základní seznámení s jazykem, a chtějí se dále vzdělávat (neboli stát snaží se i přistěhovalcům poskytnout možnost na sobě pracovat). Třetí směr mohou využívat studenti od 65 let, kteří se i v pokročilém věku chtějí vzdělávat (něco jako naše universita třetího věku) Škola je má i své vlastní ubytovací zařízení a ani zde se studium neplatí ( pokud řádně chodí do školy) Ve všech navštívených institucích bylo znát, že švédské investice do vzdělání jsou výrazně vyšší než u nás. I ostatní účastníci konstatovali, že i v jejich školách není takový dostatek peněz ve školách ve Vimmerby. Pro mne osobně návštěva znamenala, že zapracovat více na své angličtině, abych dosáhla průměrné švédské úrovně. Ve své škole budeme muset více dbát na rozvoj komunikačních dovedností a touto cestou směřovat cíle ve výuce angličtiny. Výuka výtvarné výchovy a hudební výchovy by neměla být na okraji záznamu. Dají se tvořit krásné projekty a zapojit všechny žáky, nejen ty s výtvarným nadáním. Své zkušenosti jsme již sdělovala kolegům ve své škole, včetně několika dobrých nápadů, které bychom mohli v upravené podobě realizovat. Pro žáky prvního stupně máme v plánu připravit projekt o knihách A.Lindgrenové, jejíž knihy samozřejmě čtou i naše děti, a součástí bude i moje prezentace o této cestě. Pro své kolegy ředitele připravuji informace na obvyklou poradu ředitelů naší oblast. Stejně tak na setkání ředitelů ve dvou projektech, v nichž jsme zapojeni. Článek ze o m é studijní cestě bude i na webových stránkách naší školy a zašlu do oblastního deníku. V průběhu studijní návštěvy jsem se nesetkala se žádným problémem. Jedinou komplikací je poloha města Vimmerby, neboť cesta vždy znamenala několikeré přestupování a důsledné promyšlení časů na cestu. Organizátor pan Thomas Svarén nám však poskytl potřebné informace a včas, takže jsme se scházeli z různých směrů, ale do cíle se dostali. Na konci čtyřdenního programu jsme konstatovali, že by asi byla lepší návštěva pětidenní, protože nezbývalo mnoho času na podrobnější rozhovory o práci v našich organizacích. Se službami Národní agentury Praha jsem byla spokojena, porada byla vždy po telefonu možná, seminář jehož jsem se účastnila byl užitečný.

Závěry a doporučení asi jen teoretické. Nedabovat anglické filmy, snad by nás to pak všechny nutilo a pomohlo lépe zvládnout angličtinu na solidní komunikační úrovni. Pro představitele některých měst či obcí by určitě bylo užitečné seznámit se s historií města Vimmerby. A podívat se, jak lze využít v dobrém slova smyslu bohatství, které máme (nemusí to být zrovna slavná spisovatelka) a umět ho investovat do důležitých hodnot (vzdělávání). Děkuji Národní agentuře, že mi umožnila účastnit se této studijní návštěvy. Tato návštěva z volby mých studijních návštěv byla až třetí v pořadí, a nejsem ani učitel českého jazyka ani výtvarné či hudební výchovy, ale rozhodně mne hodně obohatila. Zdaleka jsem nezmínila vše, co mi v průběhu cesty a práce, přišlo zajímavé a minimálně ke zvážení. Podnětné byly i rozhovoyr s kolegy, byť jak jsem již uvedla, byli jsme z různých oblastí vzdělávacího systému a čtyři dny utekly velmi rychle. Připojuji: Seznam účastníků a program studijní návštěvy Vypracovala: Mgr.Eva Šedivá ředitelka ZŠ a MŠ Krásná Hora n.vlt. 605 918 778 Seznam účastníků: Stephen MOORE Great Britain Meritleague Ltd. Joseph KELLY Ireland Junior Certificate School Programme Rui CORDEIRO Portugal Vertogem-AssociacaoPromocao do Patrimonio Gennaro ESPOSITO Italy Instituto di Istrucione Superiore Statale Pacinotti MEDINA DE MIGUEL Ma Luisa Spain PASICH Lidia Servisio Provincial de Education Zaragoza Poland Swietokrzyskie Centrum Doskonalenia Nauczyceli BELANSKA Milena Slovak Republic Spojena škola Pavla Sabadosa internátna Prešov LO PICCOLO Fulvio, Italy I.C.S. Zmaru-Roncali-Ferrara ŠEDIVÁ Eva KNOBL Barbara Czech Republic Základní škola a Mateřská škola Krásná Hora n.vlt. Germany Gemeinschaftsschule im Eichholz Koordinátor SVARÉN Thomas Sweeden Culture and Education department of Vimmerby