Originální návod k obsluze Induktivní bezpečnostní senzor GG712S 8269278 / 8 / 217
Obsah 1 Poznámka na úvod...3 1.1 Použité symboly...3 1.2 Použitá varovná upozornění...3 2 Bezpečnostní pokyny...4 2.1 Bezpečnostně-technické požadavky na aplikaci...4 3 Předmět dodávky...5 4 Použití z hlediska určení...5 5 Funkce...6 5.1 Uvolňovací zóna...6 6 Montáž...7 6.1 Opatření proti jednoduchému obejití...7 7 Elektrické připojení...8 8 Provoz...8 8.1 Spínací stav výstupů...8 8.1.1 Bezpečný stav...8 8.1.2 Zapnutý stav...8 8.1.3 Výstupní charakteristika...8 8.1.4 Příčné zkraty/zkraty...9 8.2 Doby odezvy...1 8.3 LED signalizace... 11 9 Technická data...12 1 Odstraňování problémů...14 11 Údržba, opravy a likvidace...14 12 Pojmy a zkratky...15 2
1 Poznámka na úvod Návod k obsluze je součástí přístroje. Je určen pro oprávněné osoby v souladu se směrnicemi EMC, směrnicí pro nízká napětí, strojní směrnicí a bezpečnostními nařízeními. Obsahuje údaje o správném zacházení s výrobkem. Před použitím si přečtěte návod, abyste se seznámili s provozními podmínkami, instalací a provozem přístroje. Řiďte se bezpečnostními pokyny uvedenými v tomto návodě. 1.1 Použité symboly Pokyny Odkaz (na stránku, bod) Důležité upozornění Při nedbání pokynů jsou možné chybné funkce nebo poruchy. Informace Dodatečná poznámka. LED zapnuta LED vypnuta LED bliká (frekvencí 2 Hz) LED bliká rychle (5 Hz) 1.2 Použitá varovná upozornění VAROVÁNÍ Nebezpečí vážného poranění osob. Možnými následky jsou smrtelná nebo těžká, nevratná zranění. 3
2 Bezpečnostní pokyny Řiďte se informacemi uvedenými v tomto návodě. Nesprávné použití může vést k chybným funkcím přístroje. To může vést ke zranění osob a/nebo ke škodám na majetku během provozu stroje. Věnujte proto pozornost všem pokynům pro instalaci a zacházení s přístrojem, uvedeným v tomto dokumentu. Řiďte se také bezpečnostními pokyny pro instalaci a zacházení s přístrojem, které jsou uvedeny v tomto dokumentu. V případě nedodržení pokynů, nebo norem, zvláště při manipulaci s přístrojem bude jakákoli odpovědnost a záruka vyloučena. V případě poškození senzoru nelze bezpečnostní funkce zaručit. Chyby způsobené poškozením nemohou být snímačem detekovány. Přístroj musí být nainstalován, připojen a uveden do provozu kvalifikovaným elektrikářem vyškoleným v bezpečnostních technologiích. Musí být dodrženy platné technické normy pro příslušné aplikace. Při instalaci věnujte pozornost požadavkům, uvedeným v normě EN 624. V případě poruchy přístroje kontaktujte výrobce. Manipulace s přístrojem není dovolena. Před manipulací uveďte výrobek do stavu bez napětí. Rovněž odpojte nezávisle napájené zatěžovací reléové obvody. Po instalaci, údržbě nebo opravě systému proveďte funkční zkoušku. Přístroj používejte pouze ve stanovených podmínkách okolního prostředí ( 9 Technická data). V případě zvláštních provozních podmínek kontaktujte výrobce. Používejte pouze dle níže uvedeného popisu (( 4). 2.1 Bezpečnostně-technické požadavky na aplikaci Musí být zajištěno, aby bezpečnostní požadavky pro příslušnou aplikaci odpovídaly požadavkům uvedeným v tomto návodě. 4
VAROVÁNÍ Selhání bezpečnostní funkce Při nasazení senzoru mimo stanovené podmínky okolí nelze bezpečnostní funkce zaručit. Nasazení senzoru pouze v souladu se stanovenými okolními podmínkami. ( 9 Technická data). Nasazení senzoru v blízkosti chemických a biologických médií (pevné látky, kapaliny, plyny), stejně jako v ionizujícím záření není povoleno. Dodržujte následující požadavky: Proveďte opatření, která zabrání kovovým předmětům, aby se ať už záměrně nebo neúmyslně dostaly na aktivní plochu. U zabezpečovacích zařízení ve spojení s ochrannými kryty se řiďte normou EN 14119. Dodržujte zásady rozpínacího provozu (normálně sepnuto) pro všechny externí bezpečnostní proudové obvody připojené k systému. V případě poruchy bezpečnostního senzoru proveďte opatření vedoucí ke stavu, který je definován jako bezpečný: proveďte opatření, která při dalším provozu řídícího zařízení udrží bezpečný stav. Nahraďte poškozené přístroje. 3 Předmět dodávky 1 bezpečnostní senzor GG712S, 2 matice M18, 1 originální návod k obsluze GG712S, č.. 8269278. Pokud jeden z výše uvedených komponentů chybí, nebo je poškozen, obraťte se prosím na příslušnou pobočku ifm. 4 Použití z hlediska určení Induktivní bezpečnostní senzor GG712S bezdotykově detekuje kovy. Bezpečnostní funkce SF: bezpečnostní stav (koncový stupeň odpojen; logické "") bude dosaženo při odtlumení větší nebo rovné bezpečné vypínací vzdálenosti s ar ( 9 Technická data). Věnujte pozornost také pokynům k montáži senzoru ( 6 Montáž). 5
Induktivní bezpečnostní senzor je bezdotykový přístroj s definovaným chováním při poruše (PDDB) podle IEC 6947-5-3. Bezpečnostní senzor odpovídá výkonnostní úrovni "Performance Level d" podle EN ISO 13849-1, stejně jako požadavkům SIL 2 podle IEC 6158 a odpovídá SILcl 2 podle IEC 6261. Přístroj odpovídá klasifikaci I1A18SP podle IEC 2-5-6947 pro vazební montáž ( 6 Montáž). Induktivní bezpečnostní senzor byl certifikován společností TÜVNord. 5 Funkce "1" "" 1: duální LED: signál (žlutá); napájení-power (zelená) 2: blízká zóna (malá vzdálenost) 3: uvolňovací zóna 4: bezpečná vypínací vzdálenost s ar 5: terč 5.1 Uvolňovací zóna Výstupy (OSSD) jsou aktivní pouze pokud je tlumící prvek přítomen v uvolňovací zóně. Mimo tuto uvolňovací zónu zůstává výstup vypnut. Bezpečná vypínací vzdálenost s ar je > 7 mm. Uvolňovací zóna je odlišná při použití tlumících prvků, které se liší materiálem, tvarem a velikostí od normalizované desky. Uvolňovací zóna pro vybrané materiály*: FE36 (= měkká ocel) Nerezová ocel AIMg3G22 CuZn37 1...5 mm...3.5 mm...2. mm...2. mm 6
Materiál Měď Uvolňovací zóna...1,5 mm * Typické hodnoty při tlumení referenční deskou 18 x 18 x 1 mm a při nevazební montáži podle normy IEC 6947-5-2, při teplotě okolí 2 C. V závislosti na vlastnostech tlumícího prvku může tzv. blízká zóna chybět. 6 Montáž Přístroj je montován vazebně podle IEC 6947-5-2, typ I1A18SP. Zajistěte přístroj proti uvolnění (utahovací moment 25 Nm). Dodržujte montážní podmínky! Postupujte dle obrázků 1 až 3: 1 2 3 56 mm 21 mm 18 mm Konektor kabelu dotáhněte v souladu s pokyny od výrobce. Respektujte utahovací moment konektorů ifm (např. EVxxxx:,6...1,5 Nm). 6.1 Opatření proti jednoduchému obejití Bezpečnostní senzor reaguje na kovové předměty, např. na rámy bezpečnostních dveří. Jiné kovové předměty, které neslouží k aktivaci senzoru, nesmí neúmyslně způsobit uvolnění bezpečnostního senzoru. Proveďte taková opatření, která zabrání kovovým předmětům, kromě k tomu určeného tlumícího prvku, aby se neúmyslně dostaly na aktivní plochu nebo do uvolňovací zóny. 7
7 Elektrické připojení Odpojte napájení. Rovněž odpojte nezávisle napájené zatěžovací reléové obvody. Napájecí napětí: připojte L+ na pin 1 a L- na pin 3 konektoru. Jmenovité napětí je 24 V DC. Toto napětí může v souladu s normou EN 61131-2 kolísat mezi 19,2 V a 3 V včetně 5% zbytkového zvlnění podle EN 61131-2. V případě (jednotlivé) poruchy nesmí napájecí napětí překročit maximální hodnotu 4 V DC. (To vyžaduje bezpečné galvanické oddělení zdroje napájení a transformátoru). 1 L+ +24 V 2 3 A1 L IN1 GND 1 4 A2 IN2 1: bezpečnostní logická jednotka * * Pokud na koncovém stupni není přítomen proud, zpětné napájení > 3,5 V povede k poruše. 8 Provoz 8.1 Spínací stav výstupů 8.1.1 Bezpečný stav Bezpečný stav je, když je alespoň jeden z výstupů (OSSD) vypnutý (stav bez proudu: logická ""). Je-li jeden z výstupů vypnutý, musí následně bezpečnostní logická jednotka převést celý systém do stavu, který je definován jako bezpečný. 8.1.2 Zapnutý stav Pokud se tlumící prvek nachází v uvolňovací zóně a není zjištěna žádná porucha senzoru, oba výstupy A1 a A2 (OSSD) jsou zapnuty (logická "1"). 8.1.3 Výstupní charakteristika Výstupní vlastnosti jsou kompatibilní se vstupními identifikačními daty podle EN 61131-2 typ 1 nebo 2: 8
Logická "1" 15 V 2...15 ma 11 V 15...3 ma Logická "" 5 V Zbytkový proud,2 ma Rozhraní odpovídá rozhraní typu C třídy podle stanoviska ZVEI "Klassifizierung binärer 1-V-Schnittstellen mit Testung im Bereich der Funktionalen Sicherheit" (Klasifikace binárních 24V rozhraní testovaných s ohledem na provozní bezpečnost). 8.1.4 Příčné zkraty/zkraty Příčný zkrat mezi oběma výstupy (A1 a A2) je zjištěn bezpečnostním senzorem. Výsledkem je vypnutí výstupů (OSSD) při příštím bezpečnostním požadavku. Výstupy A1 a A2 zůstávají vypnuty do té doby, než je chyba odstraněna nebo je resetováno napětí. Výsledkem příčného zkratu (zkratu) mezi výstupem A2 a napájecím napětím je to, že výstup A1 je v případě bezpečnostního dotazu vypnut. Pokud na koncovém stupni není přítomen proud, zpětné napájení > 3,5 V povede k poruše. Přístroj provádí vlastní testy na schopnost vypnutí na A2. 9
8.2 Doby odezvy Doba odezvy na bezpečnostní požadavek (odstranění z uvolňovací zóny) Doba odezvy při přiblížení do uvolňovací zóny (uvolňovací doba) Doba odezvy / doba rizika při chybách souvisejících s bezpečností Souběžnost zapnutí a vypnutí výstupů v případě bezpečnostního požadavku Délka testovacího pulzu t i_max na A2 (1) 1 ms 1 ms 2 ms 1 ms 1 ms Testovací pulzní interval T na A2 (2) T typ T max T min. 18 ms 3 ms 1 ms 1 t 1: Doba trvání testovacího pulzu 2: Testovací pulzní interval T 1
8.3 LED signalizace LED Provozní stav Výstupy A1 (OSSD) Signál Zapnuto (Power) Signál Zapnuto (Power) Signál Zapnuto (Power) Signál Zapnuto (Power) A2 (OSSD) Není napájení Oba výstupy vypnuty Podpětí 1 Přepětí Oba výstupy vypnuty Porucha senzoru ( 1 Odstraňování problémů) Tlumící prvek v uvolňovací zóně Tlumící prvek v blízké zóně (malá vzdálenost) Jeden nebo oba výstupy vypunty Oba výstupy zapnuty 1 1 Výstup A2 vypnut 1 1 1 11
9 Technická data GIGA45-2PS/SIL2/U Induktivní senzory Vlastnosti výrobku Induktivní bezpečnostní senzor Kovový závit M18 x 1 M12 konekt. připojení Uvolňovací zóna 1...5 mm; [b] vazební vestavba Odpovídá požadavkům: EN ISO 13849-1: 215 kategorie 2 PL d (lze použít v aplikacích do kategorie 3) IEC 6158: SIL 2 IEC 6261: SILcl 2 Oblast nasazení Druh provozu Elektrická data Elektrické provedení Trvalý provoz (bez údržby) DC PNP Provozní napětí [V] 24 DC (19,2...3 DC) Jmenovité izolační napětí [V] 3 Proudový odběr [ma] < 3 Třída krytí Odolné proti přepólování Výstupy Výstupní funkce 2 x OSSD (A1 a A2) Výstupní data Rozhraní typ C, třída 1 Výstupní napětí při 24 V Kompatibilní s EN 61131-2 vstupy typ 1, 2 Úbytek napětí Proudová zatížitelnost Ochrana proti zkratu [V] [ma] < 2,5; (3 ma) 1 ano Max. kapacitní zátěž CL_max [nf] 2 Zjišťovací oblast Uvolňovací zóna Bezpečná vypínací vzdálenost [mm] [mm] 1...5 Sar 7 Reakční doby Doba zpoždění po zapnutí Reakční doba na bezpečnostní požadavek [s] [ms] 1 1 Reakční doba při přiblížení do uvolňovací zóny (doba uvolnění) [ms] 1 [ms] 2 III ano 12
Riziková doba (doba reakce na chybu) Okolní podmínky Oblast nasazení Okolní teplota [ C] Rychlost teplotních změn [K/min],5 Max. přípustná relativní vlhkost vzduchu [%] Třída C podle ČSN EN 6654-1 ochrana aplikace proti povětrnostním vlivům -25...7, pro životnost 876 h 1...4, pro životnost 1752 h 5...95, krátkodobě 5...7, trvale Tlak vzduchu [kpa] 8...16 Nadmořská výška [m] 2 Ionizující záření Slaná mlha není přípustné Krytí IP 65 / IP 67 Schválení / zkoušky El.mag.kompatibilita IEC 6947-5-2 IEC 6947-5-3 EN 6947-5-2 EN 61-4-2 ESD: EN 61-4-3 HF v.f. ozářeno: EN 61-4-4 skupiny impulsů: EN 61-4-6 HF v.f. vazba vedení: EN 61-4-8: EN 5511: ne 6 kv CD / 8 kv AD 2 V/m 2 kv 1 V 3 A/m třída B Odolnost vůči rázům IEC 6947-5-2 Odolnost proti vibracím IEC 6947-5-2 Bezpečnostní jmenovité hodnoty Životnost TM (Mission Time) Bezpečnostně technická spolehlivost PFHd Mechanická data Způsob vestavby Materiál pouzdra [h] [1/h] 1752, (2 let) 1,E-7 vazební vestavba Mosaz potaženo bílým bronzem; PBT Hmotnost [kg],14 Zobrazení / ovládací prvky Signalizace LED žlutá (signál); LED zelená (ZAPNUTO-Power) Elektrické připojení Připojení Zapojení kontaktů M12 konekt. připojení; Zlacené kontakty 1: Bezpečnostně orientovaná logická jednotka Příslušenství Příslušenství (dodávané) Upozornění Upozornění 2 upevňovací matice Pokud nebude uvedeno jinak, vztahují se všechna data v celém teplotním rozsahu na referenční měřící desku podle IEC 6947-5-2 (FE36 = ST37K) 18x18x1 mm. Obsah balení [kus] 1 13
1 Odstraňování problémů LED signalizace Problém Možné příčiny Odstraňování problémů Není LED zobrazení/ signalizace Power (napájení) - LED bliká a senzor nespíná Senzor nespíná, dokonce ani po odtlumení a opětovném utlumení Žádná blízká zóna (malá vzdálenost) Není napájení Podpětí Přepětí Senzor přešel do bezpečného stavu (logická "") Příčina: zkrat mezi výstupy A1 a A2 zkrat mezi výstupem A2 a napájecím napětím zjištěna porucha senzoru Tlumící prvek na základě svých vlastností (materiál, tvar, velikost) posunuje uvolňovací zónu přímo před čelní plochu senzoru. Zapněte napětí Upravte napětí ( 9 Technická data) Odstraňte příčný zkrat Vyměňte přístroj Pokud je to možné, změňte materiál, tvar nebo velikost tlumícího prvku ( 5.1 Uvolňovací zóna) 11 Údržba, opravy a likvidace Při správném provozu není vyžadována údržba ani opravy. Pouze výrobce je oprávněn opravovat přístroj. Přístroj po jeho používání zlikvidujte s ohledem na ekologii podle platných národních ustanovení. 14
12 Pojmy a zkratky OSSD Výstupní signál spínacího zařízení PDDB PFH (PFH D ) Bezdotykové přístrojе s definovaným chováním při poruše Pravděpodobnost (nebezpečného) selhání za hodinu PL Výkonnostní úroveň PL podle EN ISO 13849-1 SIL Úroveň bezpečnostní integrity SIL 1-4 podle IEC 6158. Čím vyšší je SIL, tím nižší je pravděpodobnost selhání bezpečnostní funkce. SIL cl Úroveň bezpečnostní integrity claim limit podle IEC 6261 T M Mission time Životnost podle EN 6947-5-3 (= max. provozní životnost/doba provozuschopnosti) 15