TISKÁRNA ŘADY COLOR LASERJET ENTERPRISE CP5520. Uživatelská příručka



Podobné dokumenty
HP Color LaserJet CP3505

CP6015dn CP6015de. CP6015xh

Mapa nabídek Nástroje

LASERJET PRO 400. Uživatelská příručka M401

Připravte si prosím tyto produkty Instalace hardwaru Výchozí nastavení z výroby

Implementovaný webový server HP LaserJet M9040/M9050 MFP Uživatelská příručka

Nástroj Setup Uživatelská příručka

LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M375 M475

HP LaserJet M3027/M3035 MFP. Uživatelská p íručka

Nástroj Setup. Uživatelská příručka

LaserJet Pro M501. Uživatelská příručka. M501n M501dn.

tiskárna HP Color LaserJet ady 3550 a 3700 Použití

LASERJET PRO 400 MFP. Uživatelská příručka M425

Samsung Universal Print Driver Uživatelská příručka

Color LaserJet Enterprise MFP M577

HP LaserJet M5039xs MFP. Uživatelská příručka

Implementovaný webový server HP

Návod pro Windows XP

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210

českém Úvod Obsah balení LC USB adaptér Sweex pro bezdrátovou síť LAN

Návod na připojení do WiFi sítě eduroam Microsoft Windows XP

Color LaserJet Enterprise MFP M680

Tiskárna Designjet Z5400 PostScript eprinter. Používání tiskárny

Záloha a obnovení Uživatelská příručka

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210

Implementovaný webový server HP

Computer Setup Uživatelská příručka

HP LaserJet M2727 mfp Uživatelská příručka

Karty externích médií

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR

TouchPad a klávesnice

HP Color LaserJet 2820/2830/2840. Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka

Popis a funkce klávesnice Gama originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu

LASERJET PRO MFP. Uživatelská příručka M M M M

LaserJet Enterprise MFP M527 Uživatelská příručka

Příloha č. 2-1: Technická specifikace - část 1 (Dodávka vybavení učebny předtiskové přípravy)

MultiBoot. Číslo dokumentu:

František Hudek. březen ročník

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Doporučené nastavení prohlížeče MS Internet Explorer 7 a vyšší pro ČSOB InternetBanking 24 a ČSOB BusinessBanking 24 s využitím čipové karty

Postup práce s elektronickým podpisem

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru

ROZPIS NABÍDKOVÉ CENY. Dodávka výpočetní techniky a zařízení

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Stručná instalační příručka SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1

TISKÁRNY ŘAD HP LASERJET ENTERPRISE 600 M601, M602 A M603. Uživatelská příručka

PŘÍRUČKA K POUŽÍVÁNÍ APLIKACE HELPDESK

Řada barevných. Barevné multifunkční zařízení HP LaserJet Pro M476nw. Datový list

HUAWEI Echolife HG520i

Tiskárny řad HP LaserJet Enterprise 600 M601, M602 a M603. Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

P edstavení notebooku

Sběr informačních povinností regulovaných subjektů. Návod na instalaci certifikátů a nastavení IE. Verze: 2.0

Poznámky pro uživatele bezdrátové sítě LAN

MultiBoot Uživatelská příručka

Stručný uživatelský manuál (průvodce instalací) MSI DIGIVOX A/D II

Dell Latitude E5410/E5510

Tiskové servery HP Jetdirect

Color LaserJet Pro MFP M253-M254. Průvodce technickými údaji

Průvodce rychlým nastavením bluesound.com

HP Color LaserJet řady CM6030 a. Uživatelská příručka. CM6040f MFP

TouchPad a klávesnice

ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP. Průvodce instalací softwaru

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M276

Verze 1.0 Leden Xerox Phaser 3320DN/3320DNI Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

CERTIFIKOVANÉ TESTOVÁNÍ (CT) Výběrové šetření výsledků žáků 2014

HP Color LaserJet CM1312 MFP Series Příručka pro papír a tisková média

Externí zařízení Uživatelská příručka

uživatelská p íručka výrobky hp LaserJet ady 1200

Zvyšování IT gramotnosti zaměstnanců vybraných fakult MU MS POWERPOINT 2010

HUAWEI MOBILE WIFI E5330

HP Officejet 7610 Wide Format e-all-in- One. Uživatelská příručka

Česky. Instalace hardwaru 1. Stisknutím tlačítka otevřete horní kryt a vložte do myši dvě baterie AA.

Za ízení TouchPad aklávesnice

Nastavení aplikace webového prohlížeče pro portál a jeho aplikace

MultiBoot Uživatelská příručka

INDIKÁTORY. Dodavatel nenese zodpovědnost za škody způsobené jiným používáním než podle návodu.

Computer Setup. Uživatelská příručka

HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one. Uživatelská p íručka

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

HP DeskJet 1110 series

APSLAN. Komunikační převodník APS mini Plus <-> Ethernet nebo WIEGAND -> Ethernet. Uživatelský manuál

PAVIRO Zesilovač PVA-2P500

Verze /09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme

Ovladač Fiery Driver pro systém Mac OS

Obsah. Úvod 13 Komu je kniha určena 13 Konvence použité v knize 14 Zpětná vazba od čtenářů 14 Errata 15

Sada 2 Microsoft Word 2007

Představení notebooku Uživatelská příručka

Řada barevných multifunkčních tiskáren HP LaserJet Pro M477

HP LaserJet M1005 MFP. Uživatelská p íručka

Průvodce rychlým nastavením bluesound.com

Ovladače AverMedia a nastavení TV tuneru pod Windows Media Center

Řada tiskáren HP Color LaserJet Professional CP5225

Nápověda HP Photosmart C4380 All-in-One series

HP DeskJet 2130 All-in-One series

INTEGROVANÁ STŘEDNÍ ŠKOLA TECHNICKÁ BENEŠOV Černoleská 1997, Benešov. Tematický okruh. Ročník 1. Inessa Skleničková. Datum výroby 21.8.

Transkript:

TISKÁRNA ŘADY COLOR LASERJET ENTERPRISE CP5520 Uživatelská příručka

Tiskárna řady HP Color LaserJet Enterprise CP5520 Uživatelská příručka

Autorská práva a licence 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon. Změna informací obsažených v tomto dokumentu je vyhrazena. Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce dodaných s těmito výrobky a službami. Z tohoto dokumentu nelze vyvozovat další záruky. Společnost HP není odpovědná za technické nebo textové chyby nebo opomenutí obsažená v tomto dokumentu. Číslo dílu: CE707-90904 Vydání 2, 11/2010 Ochranné známky Adobe, Adobe Photoshop, Arobat a PostScript jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated. Corel je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Corel Corporation nebo Corel Corporation Limited. Intel Core je ochranná známka společnosti Intel Corporation v USA a dalších zemích/oblastech. Java je v USA ochranná známka společnosti Sun Microsystems, Inc. Microsoft, Windows, Windows XP a Windows Vista jsou v USA registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation. PANTONE je majetkem společnosti Pantone, Inc. UNIX je registrovaná ochranná známka sdružení Open Group. ENERGY STAR a logo ENERGY STAR jsou ochrannými známkami registrovanými v USA.

Symboly použité v této příručce TIP: Tipy poskytují užitečné rady a zjednodušení. POZNÁMKA: Poznámky poskytují důležité informace vysvětlující koncept nebo popisující provedení úlohy. UPOZORNĚNÍ: Výstrahy označují postupy, které je třeba použít pro prevenci ztráty dat nebo poškození produktu. VAROVÁNÍ! Varování upozorňují na konkrétní postupy, které je třeba použít pro prevenci úrazu, katastrofické ztráty dat nebo pro rozsáhlé poškození produktu. CSWW iii

iv Symboly použité v této příručce CSWW

Obsah 1 Základní informace o produktu... 1 Srovnání produktů... 2 Ekologické vlastnosti... 3 Funkce usnadnění přístupu... 4 Zobrazení produktu... 5 Pohled zepředu... 5 Pohled zezadu... 6 Porty rozhraní... 7 Umístění sériového čísla a čísla modelu... 7 Uspořádání ovládacího panelu... 7 2 Nabídky ovládacího panelu... 9 Nabídky ovládacího panelu... 10 Nabídka Přihlásit... 11 Nabídka Obnovit úlohu z jednotky USB... 12 Nabídka Obnovit úlohu z paměti zařízení... 13 Nabídka Spotřební materiál... 14 Nabídka Zásobníky... 16 Nabídka Správa... 17 Nabídka Sestavy... 17 Nabídka Obecná nastavení... 17 Nabídka Nastavení obnovení z jednotky USB... 21 Nabídka Nastavení tisku... 21 Nabídka Možnosti tisku... 23 Nabídka Nastavení displeje... 23 Nabídka Správa spotřebního materiálu... 24 Nabídka Správa zásobníků... 25 Nabídka Nastavení sítě... 26 Nabídka Odstraňování problémů... 30 Nabídka Údržba zařízení... 32 Nabídka Zálohování/obnovení... 32 Nabídka Kalibrace/čištění... 32 Nabídka Upgrade firmwaru z USB... 33 Nabídka Servis... 33 CSWW v

3 Software pro systém Windows... 35 Podporované operační systémy Windows... 36 Podporované ovladače tiskárny pro systém Windows... 37 Volba správného ovladače tiskárny pro systém Windows... 38 Univerzální tiskový ovladač HP (UPD)... 38 Režimy instalace UPD... 39 Priorita nastavení tisku... 40 Změna nastavení ovladače tiskárny v systému Windows... 41 Změna nastavení pro všechny tiskové úlohy až do ukončení programu... 41 Změna výchozího nastavení pro všechny tiskové úlohy... 41 Změna nastavení konfigurace zařízení... 41 Odebrání softwaru v systému Windows... 42 Podporované nástroje pro systém Windows... 43 HP Web Jetadmin... 43 Implementovaný webový server HP... 43 Software pro jiné operační systémy... 44 4 Použití produktu s počítačem Macintosh... 45 Software pro počítače Macintosh... 46 Podporované operační systémy u počítače Macintosh... 46 Podporované ovladače tiskárny u počítače Macintosh... 46 Instalace softwaru pro operační systémy Mac OS... 46 Instalace softwaru pro počítače Mac připojené přímo k produktu... 46 Instalace softwaru pro počítače Mac v kabelové síti... 47 Konfigurace IP adresy... 47 Instalace softwaru pro systém Mac... 48 Odebrání softwaru ze systému u počítače Macintosh... 49 Priorita nastavení tisku u počítače Macintosh... 49 Změna nastavení ovladače tiskárny u počítače Macintosh... 50 Software pro počítače Macintosh... 51 Nástroj HP Utility pro počítače Macintosh... 51 Otevření nástroje HP Utility... 51 Funkce nástroje HP Utility... 51 Podporované nástroje pro systém Mac... 52 Implementovaný webový server HP... 52 Tisk s počítačem Macintosh... 53 Zrušení tiskové úlohy v počítači Mac... 53 Změna formátu a typu papíru v počítačích Mac... 53 Změna velikosti dokumentů nebo tisk na vlastní formát papíru u počítače Macintosh... 53 Vytváření a používání předvoleb tisku u počítače Macintosh... 54 Tisk titulní stránky u počítače Macintosh... 54 Použití vodoznaků u počítače Macintosh... 55 Tisk více stránek na jeden list papíru u počítače Macintosh... 55 vi CSWW

Tisk na obě strany papíru (oboustranný tisk) u počítače Macintosh... 55 Ukládání úloh u počítače Macintosh... 56 Nastavení možností barev u počítače Macintosh... 57 Použití nabídky Services (Služby) u počítače Macintosh... 57 Řešení problémů v systémech Mac... 58 5 Připojení produktu... 59 Podporované síťové operační systémy... 60 Odmítnutí sdílení tiskárny... 60 Připojení přes USB... 61 Připojení k síti... 62 Podporované síťové protokoly... 62 Instalace produktu v síti propojené kabely... 64 Konfigurace IP adresy... 64 Instalace softwaru... 65 Konfigurace nastavení sítě... 66 Zobrazení nebo změna nastavení sítě... 66 Nastavení nebo změna síťového hesla... 66 Ruční konfigurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu... 66 Ruční konfigurace parametrů TCP/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu... 67 Rychlosti připojení a nastavení oboustranného tisku... 67 6 Papír a tisková média... 69 Použití papíru... 70 Pokyny pro použití speciálního papíru... 70 Nastavení ovladače tiskárny podle typu a formátu papíru... 72 Podporované formáty papíru... 73 Podporované formáty papíru pro oboustranný tisk... 75 Podporované typy papíru a kapacita zásobníků... 76 Vložení papíru do zásobníků... 78 Plnění zásobníku 1... 78 Plnění papíru standardního formátu do zásobníku 2 a volitelných zásobníků 3, 4 a 5... 79 Plnění papíru vlastního formátu do zásobníku 2 a volitelných zásobníků 3, 4 a 5... 81 Kapacita zásobníku a přihrádky... 82 Orientace papíru při plnění zásobníků... 83 Orientace papíru při plnění zásobníku 1... 84 Orientace papíru při vkládání do zásobníku 2, 3 nebo volitelných zásobníků 4, 5 a 6... 86 Konfigurace zásobníků... 88 Konfigurace zásobníku při vkládání papíru... 88 Konfigurace zásobníku podle nastavení tiskové úlohy... 88 Konfigurace zásobníku z ovládacího panelu... 88 Automatické rozpoznávání papíru (režim automatického čidla)... 89 CSWW vii

Nastavení režimu Auto čidlo... 89 Výběr papíru podle zdroje, typu nebo formátu... 89 Zdroj... 89 Typ a formát... 89 7 Správa spotřebního materiálu... 91 Informace o tiskových kazetách... 92 Zobrazení spotřebního materiálu... 93 Zobrazení tiskových kazet... 93 Správa tiskových kazet... 94 Nastavení tiskových kazet... 94 Tisk v případě, že tisková kazeta dosáhne konce životnosti... 94 Povolení nebo zakázání voleb Velmi nízký stav na ovládacím panelu... 94 Recyklace spotřebního materiálu... 95 Skladování tiskových kazet... 95 Zásady společnosti HP týkající se neoriginálních tiskových kazet... 95 Horká linka a webové stránky společnosti HP pro nahlášení podvodu... 95 Návod k výměně... 96 Výměna tiskových kazet... 96 Výměna jednotky pro sběr toneru... 98 Řešení problémů se spotřebním materiálem... 100 Kontrola tiskových kazet... 100 Kontrola poškození tiskové kazety... 100 Opakované vady... 101 Tisk stránky stavu spotřebního materiálu... 102 Interpretace zpráv ovládacího panelu týkajících se spotřebního materiálu... 102 8 Tiskové úlohy... 109 Zrušení tiskové úlohy... 110 Základní tisková úloha v systému Windows... 111 Spuštění ovladače tiskárny v systému Windows... 111 Získání nápovědy k možnosti tisku v systému Windows... 111 Změna počtu tištěných kopií v systému Windows... 112 Uložení vlastních nastavení tisku pro opakované použití v systému Windows... 112 Použití zkratky pro tisk v systému Windows... 112 Vytvoření zkratek pro tisk... 113 Zlepšení kvality tisku v systému Windows... 115 Výběr velikosti stránky v systému Windows... 115 Výběr vlastního formátu stránky v systému Windows... 116 Výběr typu papíru v systému Windows... 116 Výběr zásobníku papíru v systému Windows... 116 Výběr rozlišení tisku... 116 Tisk na obě strany média (duplexní tisk) v systému Windows... 116 viii CSWW

Ruční tisk na obě strany (duplexní) v systému Windows... 117 Automatický tisk na obě strany (duplexní) v systému Windows... 118 Tisk více stránek na list v systému Windows... 120 Výběr orientace stránky v systému Windows... 121 Nastavení možností barvy v systému Windows... 123 Další tiskové úlohy v systému Windows... 125 Tisk barevného textu v černé (stupně šedi) v systému Windows... 125 Tisk na předtištěný hlavičkový papír nebo formuláře v systému Windows... 125 Tisk na zvláštní papír, štítky a průhledné fólie... 127 Tisk první nebo poslední stránky na jiný papír v systému Windows... 130 Přizpůsobení dokumentu velikosti stránky... 132 Přidání vodoznaku do dokumentu v systému Windows... 133 Vytvoření brožury pomocí systému Windows... 134 Použití funkce uložení úlohy v systému Windows... 135 Vytvoření uložené úlohy v systému Windows... 136 Tisk uložené úlohy... 137 Odstranění uložené úlohy... 138 Nastavení možností uložení úlohy v systému Windows... 138 Tisk jedné kopie pro kontrolu před vytištěním všech kopií... 138 Dočasné uložení osobní úlohy v produktu pro pozdější tisk... 138 Dočasné uložení úlohy v zařízení... 139 Trvalé uložení úlohy v zařízení... 139 Změna trvale uložené úlohy na soukromou (lze ji vytisknout pouze po zadání kódu PIN)... 139 Obdržení oznámení, pokud někdo provádí tisk uložené úlohy... 140 Nastavení uživatelského jména pro uloženou úlohu... 140 Zadání názvu uložené úlohy... 140 Tisk specializovaných úloh v systému Windows... 141 Tisk obchodní grafiky nebo marketingových materiálů... 141 Podporovaný lesklý papír... 141 Tisk map a venkovních nápisů odolných proti nepřízni počasí... 141 Podporovaný tuhý papír... 142 Nastavení vyrovnání při oboustranném tisku... 142 Přímý tisk z portu USB... 143 9 Barevný papír... 145 Nastavení barvy... 146 Automatický režim... 146 Tisk ve stupních šedi... 146 Ruční nastavení barev... 146 Možnost nastavení barev Ručně... 146 Použití funkce HP EasyColor... 147 Shoda barev... 149 Shoda barev podle vzorníku... 149 CSWW ix

Tisk vzorků barev... 150 Shoda barev PANTONE... 150 Pokročilé používání barev... 151 Toner HP ColorSphere... 151 HP ImageREt 3600... 151 Výběr papíru... 151 Možnosti barev... 151 srgb (Standard red-green-blue)... 152 10 Správa a údržba... 153 Tisk informačních stránek... 154 Vytištění mapy nabídek... 154 Vytištění konfigurační sestavy... 154 Použití implementovaného webového serveru HP... 155 Pomocí síťového připojení spusťte implementovaný webový server HP... 155 Funkce... 156 Karta Informace... 156 Karta Obecné... 156 Karta Tisk... 157 Karta Odstraňování problémů... 158 Karta Zabezpečení... 158 Karta Síť... 158 Seznam Další odkazy... 158 Používání softwaru HP Web Jetadmin... 159 Funkce zabezpečení produktu... 160 Bezpečnostní pokyny... 160 Zabezpečení protokolu IP... 160 Zabezpečení implementovaného webového serveru HP... 160 Podpora šifrování: Vysoce výkonné pevné disky s šifrováním HP... 160 Zabezpečení uložených úloh... 161 Uzamčení nabídek ovládacího panelu... 161 Uzamčení formátoru... 161 Úsporná nastavení... 162 Optimalizace rychlosti nebo spotřeby energie... 162 Úsporné režimy... 162 Nastavení režimu spánku... 162 Nastavení zpoždění spánku... 163 Doba probuzení... 163 Nastavení hodin reálného času... 163 Nastavení času probuzení... 164 Instalace externích karet I/O... 165 Čištění produktu... 168 Čištění dráhy papíru... 168 x CSWW

Aktualizace produktu... 169 11 Řešení potíží... 171 Vlastní pomoc... 172 Řešení obecných problémů... 173 Základní body pro řešení problémů... 173 Faktory ovlivňující výkonnost zařízení... 174 Obnovení výrobního nastavení... 175 Význam zpráv na ovládacím panelu... 176 Typy hlášení ovládacího panelu... 176 Hlášení ovládacího panelu... 176 Odstranění uvíznutého média... 177 Prevence uvíznutí papíru... 177 Místa uvíznutí... 178 Odstranění médií uvíznutých v pravých horních dvířkách... 178 Odstranění médií uvíznutých v pravých dolních dvířkách... 180 Odstranění uvíznutí v zásobníku 1... 181 Odstranění médií uvíznutých v zásobníku 2, 3 nebo ve volitelném zásobníku... 183 Odstranění uvíznutí v oblasti výstupní přihrádky... 184 Nastavení funkce obnovení po uvíznutí papíru... 184 Nedochází k automatickému podávání papíru... 186 Produkt podává více listů... 187 Zlepšení kvality tisku... 188 Výběr typu papíru... 188 Použití papíru odpovídajícího specifikacím společnosti HP... 188 Tisk čisticí stránky... 189 Kalibrujte produkt... 189 Nastavení registrace obrázku... 189 Interní stránky pro testování kvality tisku... 190 Kontrola tiskové kazety... 190 Použití ovladače tiskárny, který nejlépe odpovídá vašim tiskovým potřebám... 191 Pravítko pro opakující se vady... 192 Produkt netiskne nebo tiskne pomalu.... 193 Řešení potíží s přímým tiskem z portu USB... 194 Nabídka Otevřít z jednotky USB se nezobrazí při připojení úložiště USB... 194 Soubor netiskne z úložiště USB... 194 Soubor, který chcete vytisknout, není uveden v nabídce Otevřít z jednotky USB... 194 Řešení potíží s připojením k síti... 195 Řešení potíží s přímým připojením... 195 Řešení potíží se sítí... 195 Řešení potíží se softwarem... 196 Řešení problémů v systému Windows... 197 Řešení běžných potíží u počítače Macintosh... 198 CSWW xi

Dodatek A Spotřební materiál a příslušenství... 201 Objednání náhradních dílů, příslušenství a spotřebního materiálu... 202 Čísla dílů... 203 Příslušenství... 203 Tiskové kazety... 203 Paměť... 203 Kabely a rozhraní... 203 Sady pro údržbu... 204 Dodatek B Servis a podpora... 205 Prohlášení o omezené záruce společnosti Hewlett-Packard... 206 Záruka HP Premium Protection Warranty: Prohlášení o omezené záruce na tiskovou kazetu LaserJet... 208 Prohlášení o omezené záruce na fixační sadu, nádobku na odpadní toner a přenosovou sadu pro tiskárny Color LaserJet... 209 Data uložená na tiskové kazetě... 210 Licenční smlouva s koncovým uživatelem... 211 Oprava provedená zákazníkem záruční servis... 214 Zákaznická podpora... 215 Dodatek C Technické údaje o produktu... 217 Rozměry... 218 Spotřeba energie, elektrické specifikace a akustické emise... 219 Specifikace prostředí... 220 Dodatek D Informace o předpisech... 221 Předpisy FCC... 222 Program kontroly produktu ve vztahu k životnímu prostředí... 223 Ochrana životního prostředí... 223 Vytváření ozonu... 223 Spotřeba energie... 223 Spotřeba papíru... 223 Plasty... 223 Spotřební materiál HP LaserJet... 223 Pokyny pro vracení a recyklaci... 224 Spojené státy americké a Portoriko... 224 Vrácení více kazet najednou... 224 Vracení jednoho kusu... 224 Odeslání... 224 Program sběru mimo USA... 224 Papír... 225 Omezení materiálu... 225 Likvidace odpadů původci odpadů v domácnostech Evropské unie... 225 xii CSWW

Chemické látky... 225 Bezpečnostní list MSDS (Material Safety Data Sheet)... 226 Další informace... 226 Prohlášení o shodě... 227 Prohlášení o bezpečnosti... 229 Bezpečnost laseru... 229 Kanadské předpisy DOC... 229 Prohlášení VCCI (Japonsko)... 229 Pokyny pro manipulaci s napájecím kabelem... 229 Prohlášení o napájecím kabelu (Japonsko)... 229 Prohlášení EMC (Čína)... 230 Prohlášení EMC (Korea)... 230 Prohlášení o elektromagnetickém rušení (Tchaj-wan)... 230 Prohlášení o laseru pro Finsko... 230 Prohlášení o udělení značky GS (Německo)... 231 Tabulka materiálu (Čína)... 231 Prohlášení o omezení používání nebezpečných látek (Turecko)... 231 Rejstřík... 233 CSWW xiii

xiv CSWW

1 Základní informace o produktu Srovnání produktů Ekologické vlastnosti Funkce usnadnění přístupu Zobrazení produktu CSWW 1

Srovnání produktů Model Funkce HP Color LaserJet CP5525n Víceúčelový zásobník na 100 listů (Zásobník 1) Vstupní zásobník na 250 listů (zásobník 2) Vstupní zásobník na 500 listů (Zásobník 3) Výstupní zásobník na listy lícem dolů na 300 listů Vysokorychlostní port USB 2.0 Integrovaný tiskový server HP Jetdirect pro připojení k síti typu 10/100/1000Base-TX 1 gigabajt (GB) paměti RAM Port USB na ovládacím panelu pro přímý tisk HP Color LaserJet CP5525dn Víceúčelový zásobník na 100 listů (Zásobník 1) Vstupní zásobník na 250 listů (zásobník 2) Vstupní zásobník na 500 listů (zásobník 3) Výstupní zásobník na listy lícem dolů na 300 listů Vysokorychlostní port USB 2.0 Integrovaný tiskový server HP Jetdirect pro připojení k síti typu 10/100/1000Base-TX 1 GB paměti RAM Port USB na ovládacím panelu pro přímý tisk Automatický oboustranný tisk HP Color LaserJet CP5525xh Víceúčelový zásobník na 100 listů (Zásobník 1) Vstupní zásobník na 250 listů (zásobník 2) Vstupní zásobník na 500 listů (zásobník 3) Podavač papíru na 3 500 listů HP (zásobníky 4, 5 a 6) Výstupní zásobník na listy lícem dolů na 300 listů Vysokorychlostní port USB 2.0 Integrovaný tiskový server HP Jetdirect pro připojení k síti typu 10/100/1000Base-TX 1 GB paměti RAM Port USB na ovládacím panelu pro přímý tisk Automatický oboustranný tisk Vysoce výkonný pevný disk se šifrováním HP 2 Kapitola 1 Základní informace o produktu CSWW

Ekologické vlastnosti Oboustranný tisk Tisk více stránek na list Recyklace Používejte jako výchozí oboustranný tisk a šetřete tak papír. Šetřete papír tím, že budete tisknout dvě a více stránek oboustranně na jeden list papíru. Tato funkce je dostupná v ovladači tiskárny. Snižte produkci odpadu používáním recyklovaného papíru. Recyklujte tiskové kazety pomocí programu pro sběr společnosti HP. Úspora energie Nástroj HP Smart Web Printing Šetřete energii využíváním režimu spánku produktu. Nástroj HP Smart Web použijte k výběru, uložení a organizaci textu a grafiky z několika webových stránek, které potom upravíte a vytisknete přesně tak, jak se zobrazují na obrazovce. Tento nástroj vám poskytuje kontrolu nad tím, co tisknete, a minimalizuje tak odpad. Nástroj HP Smart Web stáhnete na následující adrese: www.hp.com/go/smartweb. Ukládání úloh Používejte funkce ukládání úloh ke správě tiskových úloh. Použitím ukládání úloh aktivujete tisk u sdíleného produktu, čímž eliminujete ztracené tiskové úlohy, které budou potom znovu vytištěny. CSWW Ekologické vlastnosti 3

Funkce usnadnění přístupu Tento produkt obsahuje několik funkcí, které pomáhají uživatelům majícím problémy s přístupem. Uživatelská příručka, která je kompatibilní s prohlížeči textu na obrazovce. Tiskové kazety lze nainstalovat a odebrat jednou rukou. Všechna dvířka a kryty lze otevřít jednou rukou. Papír lze do zásobníku 1 vkládat jednou rukou. 4 Kapitola 1 Základní informace o produktu CSWW

Zobrazení produktu Pohled zepředu 2 1 3 4 5 6 12 7 8 9 10 11 1 Přední dvířka (přístup k tiskovým kazetám) 2 Standardní výstupní přihrádka 3 Ovládací panel 4 Pravá dvířka (přístup pro odstraňování uvíznutých médií) 5 Tlačítko zapnout/vypnout (při zapnutí svítí) 6 Zásobník 1 (zásobník otevřete zatažením za úchytku) 7 Zásobník 2 8 Zásobník 3 9 Dolní pravá dvířka (přístup pro odstraňování uvíznutých médií) 10 Volitelný zásobník 4 (součástí modelu HP Color LaserJet CP5525xh) 11 Volitelný zásobník 5 (součástí modelu HP Color LaserJet CP5525xh) 12 Volitelný zásobník 6 (součástí modelu HP Color LaserJet CP5525xh) CSWW Zobrazení produktu 5

Pohled zezadu 3 1 2 1 Porty rozhraní 2 Zdířka napájení 3 Zadní dvířka (přístup k nádobce na odpadní toner) 6 Kapitola 1 Základní informace o produktu CSWW

Porty rozhraní 1 2 3 4 1 Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0 2 Síťový port ethernet (RJ-45) místní sítě (LAN) 3 Port USB (pro připojení zařízení jiných dodavatelů) 4 Rozšiřující slot rozhraní EIO Umístění sériového čísla a čísla modelu Číslo modelu a sériové číslo je uvedeno na identifikačním štítku na levé straně produktu. Sériové číslo obsahuje informace o zemi/oblasti původu, verzi produktu, kód produktu a výrobní číslo tiskárny. Název modelu HP Color LaserJet CP5525n HP Color LaserJet CP5525dn HP Color LaserJet CP5525xh Číslo modelu CE707A CE708A CE709A Uspořádání ovládacího panelu Na ovládacím panelu je umístěn barevný grafický a textový displej, tlačítka pro ovládání úloh a tři kontrolky stavu (diody LED). CSWW Zobrazení produktu 7

1 2 3 4 5 6 7 11 10 9 8 1 Displej ovládacího panelu Zobrazuje informace o stavu, nabídky, informace nápovědy a chybové zprávy 2 Tlačítko Nápověda Poskytuje podrobné informace včetně animací o zprávách či nabídkách produktu 3 Tlačítko OK Provádí výběr a znovu spouští tisk po opakovaně se zobrazujících chybách 4 Tlačítko Šipka nahoru Přechod v rámci nabídky či textu, navýšení numerické hodnoty zobrazené na displeji Šipka dolů Přechod v rámci nabídky či textu, snížení numerické hodnoty zobrazené na displeji 5 Tlačítko Šipka zpět Návrat ze zvolené nabídky 6 Tlačítko Domů Otevře a zavře strukturu nabídky 7 Tlačítko Stop Slouží k zastavení aktuální úlohy, zobrazení možností pro obnovení nebo zrušení aktuální úlohy, odstranění papíru z produktu a vymazání všech chyb, po nichž lze pokračovat, souvisejících se zastavenou úlohou. Pokud produkt právě netiskne úlohu, stisknutím tlačítka Stop ho pozastavíte. 8 Upozorňuje na stav produktu, který vyžaduje zásah uživatele Kontrolka Pozor TIP: Může se jednat o prázdný zásobník papíru nebo chybovou zprávu na displeji. 9 Upozorňuje na probíhající příjem dat Kontrolka Data 10 Oznamuje, že produkt je připraven zpracovat úlohu Kontrolka Připraveno 11 USB port pro přímé použití Umožňuje připojit jednotku USB Flash pro přímý tisk TIP: Funkci přímého tisku z jednotky USB lze povolit pomocí nabídek na ovládacím panelu nebo implementovaného webového serveru HP. 8 Kapitola 1 Základní informace o produktu CSWW

2 Nabídky ovládacího panelu Nabídky ovládacího panelu Nabídka Přihlásit Nabídka Obnovit úlohu z jednotky USB Nabídka Obnovit úlohu z paměti zařízení Nabídka Spotřební materiál Nabídka Zásobníky Nabídka Správa Nabídka Odstraňování problémů Nabídka Údržba zařízení CSWW 9

Nabídky ovládacího panelu Chcete-li využít všechny funkce tohoto zařízení, může být třeba provést upgrade firmwaru. Společnost HP doporučuje pravidelně navštěvovat stránku www.hp.com/go/cljcp5525_software, abyste zjistili, zda není k dispozici nová verze firmwaru. POZNÁMKA: Verzi firmwaru, která je aktuálně v zařízení nainstalována, zjistíte vytištěním konfigurační stránky. Navigace v nabídkách ovládacího panelu Přístup k nabídkám získáte stisknutím tlačítka Domů. Pomocí šipek nahoru a dolů označíte požadovanou položku nabídky. Stisknutím tlačítka OK požadovanou položku nabídky vyberete. 10 Kapitola 2 Nabídky ovládacího panelu CSWW

Nabídka Přihlásit Tabulka 2-1 Nabídka Přihlásit První úroveň Druhá úroveň Hodnoty Přístupový kód uživatele Přístupový kód Přístupový kód správce Přístupový kód Přístupový kód pro servis Přístupový kód CSWW Nabídka Přihlásit 11

Nabídka Obnovit úlohu z jednotky USB Nabídka Obnovit úlohu z jednotky USB slouží k zobrazení úloh uložených na externím paměťovém zařízení USB. POZNÁMKA: Než budete moci začít tuto funkci používat, je třeba ji povolit v nabídkách ovládacího panelu nebo pomocí implementovaného webového serveru HP. Chcete-li tuto funkci povolit pomocí nabídek na ovládacím panelu, otevřete nabídku Správa, podnabídku Nastavení obnovení z jednotky USB a pak vyberte možnost Povolit. Chcete-li tuto funkci povolit pomocí implementovaného webového serveru HP, otevřete kartu Tisk. Tabulka 2-2 Nabídka Obnovit úlohu z jednotky USB První úroveň Druhá úroveň Hodnoty Obnovit úlohu z jednotky USB OK Storno Vyberte soubor nebo složku Vyberte požadovanou možnost v seznamu. 12 Kapitola 2 Nabídky ovládacího panelu CSWW

Nabídka Obnovit úlohu z paměti zařízení Nabídka Obnovit úlohu z paměti zařízení slouží k zobrazení úloh uložených v interní paměti zařízení. Tabulka 2-3 Nabídka Obnovit úlohu z paměti zařízení První úroveň Druhá úroveň Třetí úroveň Hodnoty Obnovit úlohu z paměti zařízení Vš. úlohy (bez PINu) Tisk Rozsah: 1 až 9999 POZNÁMKA: úloh. Zobrazí se i názvy Odstranit Výchozí hodnota = 1 Vyberte požadovanou možnost v seznamu. CSWW Nabídka Obnovit úlohu z paměti zařízení 13

Nabídka Spotřební materiál V následující tabulce označují položky s hvězdičkou (*) výchozí nastavení z výroby. Tabulka 2-4 Nabídka Spotřební materiál První úroveň Druhá úroveň Třetí úroveň Čtvrtá úroveň Hodnoty Správa spotřebního materiálu Tisk stavu spotřebního materiálu Nastavení spotřebního materiálu Černá tisková kazeta Velmi nízký stav Stop Výzva pokračovat* Pokračovat Nastavení při nízké prahové hodnotě 1 100 % Kazety s barevným tonerem Velmi nízký stav Stop Výzva pokračovat* Nastavení při nízké prahové hodnotě Azurová tisková kazeta Purpurová tisková kazeta Žlutá tisková kazeta Pokračovat 1 100 % Fixační jednotka Velmi nízký stav Stop Výzva pokračovat* Pokračovat Nastavení při nízké prahové hodnotě 1 100 % Přenosová sada Velmi nízký stav Stop Výzva pokračovat* Pokračovat Nastavení při nízké prahové hodnotě 1 100 % Kombinace funkce Barevně/Černobíle Auto* Většinou barevné stránky Zprávy o spotřebním materiálu Zpráva o docházení spotřebního materiálu Většinou černobílé stránky Zapnuto* Vypnuto 14 Kapitola 2 Nabídky ovládacího panelu CSWW

Tabulka 2-4 Nabídka Spotřební materiál (pokračování) První úroveň Druhá úroveň Třetí úroveň Čtvrtá úroveň Hodnoty Černá tisková kazeta OK: stav Azurová tisková kazeta OK: stav Purpurová tisková kazeta OK: stav Žlutá tisková kazeta OK: stav Nádobka na odpadní toner OK: stav Přenosová sada OK: stav Fixační jednotka OK: stav Ukazatel úrovně Zapnuto* Vypnuto CSWW Nabídka Spotřební materiál 15

Nabídka Zásobníky V následující tabulce označují položky s hvězdičkou (*) výchozí nastavení z výroby. Tabulka 2-5 Nabídka Zásobníky První úroveň Druhá úroveň Hodnoty Správa zásobníků Použití požadovaného zásobníku Výhradně* První Výzva k ručnímu podávání Vždy* Pokud není naplněn Výzva k nastavení formátu/typu Displej* Nezobrazovat Použít jiný zásobník Povoleno* Zakázáno Alternativní režim hlavičkového papíru Zakázáno* Povoleno Prázdné stránky Auto* Ano Nahradit A4/Letter Ano* Ne Formát v zásobníku 1 Vyberte v seznamu požadovanou možnost. Typ v zásobníku 1 Vyberte v seznamu požadovanou možnost. Formát v zásobníku 2 Vyberte v seznamu požadovanou možnost. Typ v zásobníku 2 Vyberte v seznamu požadovanou možnost. Formát v zásobníku 3 Vyberte v seznamu požadovanou možnost. Typ v zásobníku 3 Vyberte v seznamu požadovanou možnost. Formát v zásobníku 4 Vyberte v seznamu požadovanou možnost. Typ v zásobníku 4 Vyberte v seznamu požadovanou možnost. Formát v zásobníku 5 Vyberte v seznamu požadovanou možnost. Typ v zásobníku 5 Vyberte v seznamu požadovanou možnost. Formát v zásobníku 6 Vyberte v seznamu požadovanou možnost. Typ v zásobníku 6 Vyberte v seznamu požadovanou možnost. 16 Kapitola 2 Nabídky ovládacího panelu CSWW

Nabídka Správa Nabídka Sestavy Tabulka 2-6 Nabídka Sestavy První úroveň Druhá úroveň Třetí úroveň Hodnoty Stránky konfigurace/stavu Tisk Jiné stránky Tisk Mapa nabídky Správa Stránka konfigurace Stránka stavu spotřebního materiálu Stránka využití Stránka dráhy papíru Stránka Adresář souborů Stránka aktuálního nastavení Protokol úlohy využití barev Stránka s ukázkami Ukázky RGB Ukázky CMYK Seznam písem PCL Seznam písem PS Nabídka Obecná nastavení V následující tabulce označují položky s hvězdičkou (*) výchozí nastavení z výroby. Tabulka 2-7 Nabídka Obecná nastavení První úroveň Druhá úroveň Třetí úroveň Čtvrtá úroveň Hodnoty Nastavení data a času Formát data a času Formát data DD/MMM/RRRR MMM/DD/RRRR* RRRR/MMM/DD Formát času 12 hodin (dop./odp.)* 24 hodin Datum a čas Datum Doba Časové pásmo CSWW Nabídka Správa 17

Tabulka 2-7 Nabídka Obecná nastavení (pokračování) První úroveň Druhá úroveň Třetí úroveň Čtvrtá úroveň Hodnoty Upravit pro letní čas Zapnuto Vypnuto* Nastavení úspory energie Zpoždění spánku 15* Rozsah: 1 až 120 minuta. Optimální rychlost/ využití energie První strana rychleji* Úspora energie Vyšší úspora energie Nejvyšší úspora energie Kvalita tisku Nastavení barvy Výrazné tóny Sytost azurové Sytost purpurové -5 až 5 Výchozí hodnota = 0 Střední tóny Odstíny Obnovit hodnoty barev Sytost žluté Sytost černé Sytost azurové Sytost purpurové Sytost žluté Sytost černé Sytost azurové Sytost purpurové Sytost žluté Sytost černé -5 až 5 Výchozí hodnota = 0-5 až 5 Výchozí hodnota = 0 Registrace obrázku Nastavit zásobník <X> Tisk zkušební stránky Posun X1 Posun Y1-5,00 mm až 5,00 mm Výchozí hodnota = 0 Posun X2 Posun Y2 Režim Auto čidlo Rozpoznávání médií v zásobníku 1 Rozpoznávání médií v zásobníku X Plné snímání Rozšířené rozpoznávání* Pouze fólie Rozšířené rozpoznávání* Pouze fólie 18 Kapitola 2 Nabídky ovládacího panelu CSWW

Tabulka 2-7 Nabídka Obecná nastavení (pokračování) První úroveň Druhá úroveň Třetí úroveň Čtvrtá úroveň Hodnoty Nastavení typů papíru Vyberte ze seznamu typů papíru, které produkt podporuje. Dostupné možnosti jsou pro každý typ papíru stejné. Režim tisku Vyberte režim tisku ze seznamu. Výchozí hodnota = Režim Auto čidlo Režim rezistence Normální* Nahoru Dolů Režim vlhkosti Normální* Vysoká Režim teploty fixační jednotky Normální* Nahoru Dolů Režim ohnutí papíru Normální* Sníženo Optimalizovat Normální papír Standardní* Hladký Lehká média Normální* Hladký Silný papír Standardní* Hladký Kontrola obálek Normální* Alternativní 1 Alternativní 2 Prostředí Normální* Nízká teplota Síťové napětí Normální* Nízké napětí Zásobník 1 Normální* Alternativní Kontrola čištění Normální* Alternativní CSWW Nabídka Správa 19

Tabulka 2-7 Nabídka Obecná nastavení (pokračování) První úroveň Druhá úroveň Třetí úroveň Čtvrtá úroveň Hodnoty Pozadí Normální* Alternativní 1 Alternativní 2 Alternativní 3 Teplota média Normální* Alternativní Ovládání stejnoměrnosti Normální* Alternativní 1 Alternativní 2 Alternativní 3 Předb. otáčení Normální* Alternativní 1 Alternativní 2 Alternativní 3 Registrace Normální* Alternativní Ovládání přenosu Normální* Alternativní 1 Alternativní 2 Alternativní 3 Kontrola vlhkosti Normální* Alternativní Obnovit optimalizaci Kontrola okraje Vypnuto Světlý Normální* Maximální Obnovení po uvíznutí papíru Auto* Vypnuto Správa uložených úloh Limit úložiště pro úlohu rychlého kopírování Zapnuto 1 300 Výchozí hodnota = 32 20 Kapitola 2 Nabídky ovládacího panelu CSWW

Tabulka 2-7 Nabídka Obecná nastavení (pokračování) První úroveň Druhá úroveň Třetí úroveň Čtvrtá úroveň Hodnoty Limit pozastavení úlohy rychlého kopírování Vypnuto* 1 hodina 4 hod 1 den 1 týden Název výchozí složky pro uložené úlohy Vyberte název složky ze seznamu. Veřejné* Řadit uložené úlohy podle Název úlohy* Datum Obnovit výrobní nastavení Resetovat Všechna Kalibrace Obecné Tisk Zabezpečení Omezit barvy Povolit Zakázat Barevně, pokud lze* Nabídka Nastavení obnovení z jednotky USB Tabulka 2-8 Nabídka Nastavení obnovení z jednotky USB První úroveň Druhá úroveň Hodnoty Nastavení obnovení z jednotky USB Přístupový kód Povolit* Zakázat Nabídka Nastavení tisku V následující tabulce označují položky s hvězdičkou (*) výchozí nastavení z výroby. Tabulka 2-9 Nabídka Nastavení tisku První úroveň Druhá úroveň Hodnoty Ruční podávání Povoleno Zakázáno* CSWW Nabídka Správa 21

Tabulka 2-9 Nabídka Nastavení tisku (pokračování) První úroveň Druhá úroveň Hodnoty Písmo Courier Normální* Tmavý Široký A4 Povoleno Zakázáno* Tisk chyb PS Povoleno Zakázáno* Tisk chyb PDF Povoleno Zakázáno* Jazyk Auto* PCL POSTSCRIPT PDF PCL Délka formuláře Rozsah: 5 128 Výchozí hodnota = 60 Orientace Na výšku* Na šířku Zdroj písma Vnitřní* Jemné USB <X> Číslo písma Rozsah: 0 až 999 Výchozí hodnota = 0 Rozteč písma Rozsah: 0,44 až 99,99 Výchozí hodnota = 10 Velikost bodu písma Rozsah: 4,00 až 999,75 Výchozí hodnota = 12,00 Sada znaků Připojit CR k LF Vyberte sadu znaků ze seznamu. Ne* Ano Potlačit prázdné stránky Ne* Ano Mapování zdroje média Standardní* Klasické 22 Kapitola 2 Nabídky ovládacího panelu CSWW

Nabídka Možnosti tisku V následující tabulce označují položky s hvězdičkou (*) výchozí nastavení z výroby. Tabulka 2-10 Nabídka Možnosti tisku První úroveň Druhá úroveň Hodnoty Počet kopií Výchozí hodnota = 1 Výchozí formát papíru Vyberte ze seznamu formátů, které produkt podporuje. Výchozí vlastní formát papíru Palce Rozměr X Rozsah: 2,99 až 12,28 Výchozí hodnota = 12,28 Rozměr Y Rozsah: 5,00 až 18,50 Výchozí hodnota = 18,5 MM Rozměr X Rozsah: 76 až 312 mm Výchozí hodnota = 312 Rozměr Y Rozsah: 127 až 470 Výchozí hodnota = 470 Strany Jednostranný* Oboustranný Formát Two-Sided Styl knížky* Otočený styl Povolit nahrazení od kraje ke kraji Povoleno Zakázáno* Nabídka Nastavení displeje V následující tabulce označují položky s hvězdičkou (*) výchozí nastavení z výroby. Tabulka 2-11 Nabídka Nastavení displeje První úroveň Druhá úroveň Hodnoty Jas displeje Rozsah: -10 až 10 Výchozí hodnota = 0 Jazyk Vyberte ze seznamu jazyků, které produkt podporuje. Zobrazit IP adresu Displej* Skrýt CSWW Nabídka Správa 23

Tabulka 2-11 Nabídka Nastavení displeje (pokračování) První úroveň Druhá úroveň Hodnoty Režim spánku Zakázáno Použít zpoždění spánku* Použít plán spánku Vyvážit úsporu energie/dobu čekání Časový limit nečinnosti Rozsah: 10 až 300 sekund Smazatelná varování Zapnuto Výchozí hodnota = 60 Úloha* Události s možností pokračování Automaticky pokračovat (po 10 sekundách)* Pokračujte stisknutím tlačítka OK Nabídka Správa spotřebního materiálu V následující tabulce označují položky s hvězdičkou (*) výchozí nastavení z výroby. Tabulka 2-12 Nabídka Správa spotřebního materiálu První úroveň Druhá úroveň Třetí úroveň Čtvrtá úroveň Hodnoty Tisk stavu spotřebního materiálu Nastavení spotřebního materiálu Černá tisková kazeta Velmi nízký stav Stop Výzva pokračovat* Pokračovat Nastavení při nízké prahové hodnotě 1 100 % Kazety s barevným tonerem Velmi nízký stav Stop Výzva pokračovat* Nastavení při nízké prahové hodnotě Azurová tisková kazeta Purpurová tisková kazeta Žlutá tisková kazeta Pokračovat 1 100 % Fixační jednotka Velmi nízký stav Stop Výzva pokračovat* Pokračovat Nastavení při nízké prahové hodnotě 1 100 % 24 Kapitola 2 Nabídky ovládacího panelu CSWW

Tabulka 2-12 Nabídka Správa spotřebního materiálu (pokračování) První úroveň Druhá úroveň Třetí úroveň Čtvrtá úroveň Hodnoty Přenosová sada Velmi nízký stav Stop Výzva pokračovat* Pokračovat Nastavení při nízké prahové hodnotě 1 100 % Kombinace funkce Barevně/Černobíle Auto* Většinou barevné stránky Zprávy o spotřebním materiálu Zpráva o docházení spotřebního materiálu Většinou černobílé stránky Zapnuto* Vypnuto Ukazatel úrovně Zapnuto* Vypnuto Obnovit spotřební materiál Nová sada pojistek Ne Ano Nová přenosová sada Ne Ano Nabídka Správa zásobníků V následující tabulce označují položky s hvězdičkou (*) výchozí nastavení z výroby. Tabulka 2-13 Nabídka Správa zásobníků První úroveň Použití požadovaného zásobníku Hodnoty Výhradně* První Výzva k ručnímu podávání Vždy* Pokud není naplněn Výzva k nastavení formátu/typu Displej* Nezobrazovat Použít jiný zásobník Povoleno* Zakázáno Alternativní režim hlavičkového papíru Zakázáno* Povoleno CSWW Nabídka Správa 25

Tabulka 2-13 Nabídka Správa zásobníků (pokračování) První úroveň Prázdné stránky Hodnoty Auto* Ano Nahradit A4/Letter Ano* Ne Nabídka Nastavení sítě V následující tabulce označují položky s hvězdičkou (*) výchozí nastavení z výroby. Tabulka 2-14 Nabídka Nastavení sítě První úroveň Časový limit V/V Hodnoty Rozsah: 5 až 300 s Výchozí hodnota = 15 Integrovaný server Jetdirect Podrobnosti naleznete v následující tabulce. Tyto nabídky mají stejnou strukturu. Je-li v zásuvce EIO nainstalována další síťová karta HP Jetdirect, jsou k dispozici obě nabídky. Tabulka 2-15 Integrovaný server Jetdirect První úroveň Druhá úroveň Třetí úroveň Čtvrtá úroveň Pátá úroveň Hodnoty Informace Vytisknout sestavu zabezpečení Ano Ne* TCP/IP Povolit Zapnuto* Vypnuto Název hostitele Pomocí tlačítek se šipkami vyberte název hostitele. NPIXXXXXX* Nastavení IPv4 Metoda konfigurace Bootp* DHCP Automatická adresa IP Ručně Výchozí adresa IP Automatická adresa IP* Starší Verze DHCP Ano Ne* 26 Kapitola 2 Nabídky ovládacího panelu CSWW

Tabulka 2-15 Integrovaný server Jetdirect (pokračování) První úroveň Druhá úroveň Třetí úroveň Čtvrtá úroveň Pátá úroveň Hodnoty Obnovit DHCP Ano Ne* Primární server DNS Sekundární server DNS Rozsah: 0 až 255 Výchozí hodnota = xxx.xxx.xx.xx Rozsah: 0 až 255 Výchozí hodnota = 0.0.0.0 Nastavení IPv6 Povolit Zapnuto* Vypnuto Od: Ruční nastavení Povolit Zapnuto Vypnuto* Od: Vyberte v seznamu požadovanou možnost. Zásady pro DHCPv6 Určené směrovačem Směrovač není k dispozici* Vždy Primární server DNS Sekundární server DNS Vyberte v seznamu požadovanou možnost. Vyberte v seznamu požadovanou možnost. Server proxy Vyberte v seznamu požadovanou možnost. Port serveru proxy Výchozí hodnota = 00080 Časový limit nečinnosti Výchozí hodnota = 0270 Zabezpečení Zabezpečený web HTTPS požadováno* IPSEC Podržet HTTPS volitelně Zakázat* 802.1x Resetovat Podržet* CSWW Nabídka Správa 27

Tabulka 2-15 Integrovaný server Jetdirect (pokračování) První úroveň Druhá úroveň Třetí úroveň Čtvrtá úroveň Pátá úroveň Hodnoty Obnovit zabezpečení Ano Ne* Diagnostika Vestavěný test Test hardwaru LAN Ano Ne* Test HTTP Ano Ne* Test SNMP Ano Ne* Test dráhy papíru Ano Ne* Vybrat všechny testy Ano Ne* Čas provedení Rozsah: 1 až 60 hodin Provést Ano Výchozí hodnota = 1 Ne* Testování spojení (ping) Typ cíle IPv4 IPv6 Cílová adresa IPv4 Rozsah: 0 až 255 Výchozí hodnota = 127.0.0.1 Cílová adresa IPv6 Vyberte v seznamu požadovanou možnost. Výchozí hodnota = : : 1 Velikost paketu Výchozí hodnota = 64 Časová prodleva Výchozí hodnota = 001 Počet Výchozí hodnota = 004 Výsledky tisku Ano Ne* Provést Ano Ne* 28 Kapitola 2 Nabídky ovládacího panelu CSWW

Tabulka 2-15 Integrovaný server Jetdirect (pokračování) První úroveň Druhá úroveň Třetí úroveň Čtvrtá úroveň Pátá úroveň Hodnoty Výsledky testování spojení (ping) Odeslané pakety Výchozí hodnota = 00000 Přijaté pakety Výchozí hodnota = 00000 Procenta ztracených Výchozí hodnota = 000 Min. čas vrácení Výchozí hodnota = 0000 Max. čas vrácení Výchozí hodnota = 0000 Průměrný čas vrácení Probíhá testování spojení (ping) Výchozí hodnota = 0000 Ano Ne* Aktualizovat Ano Ne* Rychlost připojení Auto* 10T Poloviční 10T Plný 100TX Poloviční 100TX Plný 100TX Auto 1000T Plný CSWW Nabídka Správa 29

Nabídka Odstraňování problémů V následující tabulce označují položky s hvězdičkou (*) výchozí nastavení z výroby. Tabulka 2-16 Nabídka Odstraňování problémů První úroveň Druhá úroveň Třetí úroveň Čtvrtá úroveň Hodnoty Ukončení řešení potíží POZNÁMKA: Tato položka se zobrazí jen v případě, že se vracíte z nabídky Odstraňování problémů. Tisk protokolu událostí Zobrazit protokol událostí Tisk stránky kvality Tisk stránek řešení potíží s kvalitou tisku Diagnostická stránka Test barevného pruhu Tisk zkušební stránky Kopie Rozsah: 1 až 30 Výchozí hodnota = 1 Diagnostické testy Vypnout kontrolu kazety Čidla dráhy papíru Spustit test Test dráhy papíru Tisk zkušební stránky Tisk Zdroj Vyberte zásobník ze seznamu dostupných zásobníků. Test dráhy při oboustranném tisku Vypnuto* Zapnuto Počet kopií Rozsah: 1 až 500 Výchozí hodnota = 1 Ruční test čidla Vyberte čidlo zařízení ze seznamu. Ruční test čidla zásobníku/přihrádky Vyberte čidlo zařízení ze seznamu. Test součástí Vyberte požadovanou možnost ze seznamu dostupných součástí. Test při zastavení tisku Opakovat Vypnuto* Zapnuto 30 Kapitola 2 Nabídky ovládacího panelu CSWW

Tabulka 2-16 Nabídka Odstraňování problémů (pokračování) První úroveň Druhá úroveň Třetí úroveň Čtvrtá úroveň Hodnoty Načíst data diagnostiky Export na jednotku USB Diagnostické soubory Datový soubor zařízení Soubor s informacemi o ladění* Zahrnout výpisy stavu systému Informace o ladění čištění Vypnuto Zapnuto* Vypnuto Zapnuto* Obecná data ladění CSWW Nabídka Odstraňování problémů 31

Nabídka Údržba zařízení Nabídka Zálohování/obnovení UPOZORNĚNÍ: Zodpovědnost za zálohování a obnovení dat spočívá na zákazníkovi/správci zařízení. Servisní pracovníci by neměli za žádných okolností provádět zálohování ani obnovu dat zákazníků. V následující tabulce označují položky s hvězdičkou (*) výchozí nastavení z výroby. Tabulka 2-17 Nabídka Zálohování/obnovení První úroveň Druhá úroveň Třetí úroveň Hodnoty Zálohovaná data Naplánované zálohy Povolit plánování Zakázáno* Povoleno Doba zálohování Výchozí hodnota = aktuální čas Dny mezi zálohováním Výchozí hodnota = 1 Zálohovat Export poslední zálohy Obnovit data Vložte jednotku USB, která obsahuje soubor zálohy. Nabídka Kalibrace/čištění V následující tabulce označují položky s hvězdičkou (*) výchozí nastavení z výroby. Tabulka 2-18 Nabídka Kalibrace/čištění První úroveň Druhá úroveň Hodnoty Auto čištění Vypnuto* Zapnuto Interval čištění Vyberte ze seznamu intervalů čištění. Formát automatického čištění Letter* A4 Vytištění čisticí stránky Čištění skla laseru Rychlá kalibrace Úplná kalibrace Kalibrace zpoždění při probuzení/zapnutí Ano* Ne 32 Kapitola 2 Nabídky ovládacího panelu CSWW

Nabídka Upgrade firmwaru z USB Zobrazení: Na ovládacím panelu zařízení vyberte nabídku Údržba zařízení a poté vyberte podnabídku Upgrade firmwaru z USB. Vložte paměťové zařízení USB s balíkem upgradu firmwaru do portu USB a postupujte podle pokynů na obrazovce. Nabídka Servis Přístup do nabídky Servis je chráněn a vyžaduje zadání kódu PIN. Tato nabídka je určena pro použití autorizovaným servisním pracovníkem. CSWW Nabídka Údržba zařízení 33

34 Kapitola 2 Nabídky ovládacího panelu CSWW

3 Software pro systém Windows Podporované operační systémy Windows Podporované ovladače tiskárny pro systém Windows Volba správného ovladače tiskárny pro systém Windows Priorita nastavení tisku Změna nastavení ovladače tiskárny v systému Windows Odebrání softwaru v systému Windows Podporované nástroje pro systém Windows Software pro jiné operační systémy CSWW 35

Podporované operační systémy Windows Zařízení podporuje tyto operační systémy Windows: Windows XP (32bitová a 64bitová verze) Windows Vista (32bitová a 64bitová verze) Windows 7 (32bitová a 64bitová verze) Windows Server 2003 (32bitová a 64bitová verze) Windows Server 2008 (32bitová a 64bitová verze) 36 Kapitola 3 Software pro systém Windows CSWW

Podporované ovladače tiskárny pro systém Windows HP PCL 6 (výchozí hodnota ovladače tiskárny) Univerzální ovladač tiskárny HP PCL 6 (HP UPD PCL 6) HP postscript emulation Universal Print Driver (HP UPD PS) Univerzální ovladač tiskárny HP PCL 5 (HP UPD PCL 5) Ovladače tiskárny obsahují nápovědu online s pokyny pro běžné úlohy spojené s tiskem a popisem tlačítek, zaškrtávacích políček a rozevíracích seznamů nacházejících se v ovladači tiskárny. POZNÁMKA: Další informace o ovladači UPD najdete na stránce www.hp.com/go/upd. CSWW Podporované ovladače tiskárny pro systém Windows 37

Volba správného ovladače tiskárny pro systém Windows Ovladače tiskáren poskytují přístup k funkcím zařízení a umožňují počítači komunikovat se zařízením (prostřednictvím jazyka tiskárny). Následující ovladače tiskárny jsou k dispozici na adrese www.hp.com/go/cljcp5525_software. Ovladač HP PCL 6 Je poskytován jako výchozí ovladač. Tento ovladač je automaticky nainstalován, pokud nezvolíte odlišný ovladač Doporučeno pro všechna prostředí systémů Windows Poskytuje celkově nejlepší rychlost, kvalitu tisku a podporu funkcí zařízení pro většinu uživatelů Vyvinuto v souladu s rozhraním Windows Graphic Device Interface (GDI) za účelem dosažení nejlepší rychlosti v prostředích Windows Nemusí být plně kompatibilní se softwarem třetích stran a s vlastními programy, které jsou založené na jazyku PCL 5 Ovladač HP UPD PCL 6 Doporučeno pro všechna prostředí systémů Windows Poskytuje celkově nejlepší rychlost, kvalitu tisku a podporu funkcí zařízení pro většinu uživatelů Vyvinuto v souladu s rozhraním Windows GDI za účelem dosažení nejlepší rychlosti v prostředích Windows Nemusí být plně kompatibilní se softwarem třetích stran a s vlastními programy, které jsou založené na jazyku PCL 5 Ovladač HP UPD PS Doporučeno pro tisk pomocí programů Adobe nebo dalších vysoce profesionálních grafických programů Poskytuje podporu tisku s emulací a podporu písem ve formátu PostScript v paměti Flash Ovladač HP UPD PCL 5 Doporučen pro všeobecné kancelářské použití v prostředí všech operačních systémů Windows Kompatibilní s předchozími verzemi jazyka PCL a staršími zařízeními HP LaserJet Nejlepší volba pro tisk z vlastních programů nebo z programů jiných výrobců Nejlepší volba při provozu ve smíšeném prostředí, které vyžaduje, aby bylo zařízení nastaveno na jazyk PCL 5 (UNIX, Linux, sálové počítače) Navržen pro použití v prostředí podnikových verzí operačního systému Windows, protože umožňuje použití jednoho ovladače pro více modelů tiskáren Vhodný při tisku na více modelech tiskáren z mobilního počítače vybaveného operačním systémem Windows Univerzální tiskový ovladač HP (UPD) Univerzální tiskový ovladač (UPD) společnosti HP pro systém Windows je ovladač, díky kterému získáte z libovolného místa a bez stahování samostatných ovladačů okamžitý přístup téměř k jakémukoli zařízení HP LaserJet. Je založen na osvědčené technologii tiskových ovladačů společnosti HP, byl důkladně testován a používán s mnoha programy. Jedná se o stabilně výkonné řešení. 38 Kapitola 3 Software pro systém Windows CSWW

Ovladač HP UPD komunikuje přímo s každým zařízením společnosti HP, sbírá informace o nastavení a poté přizpůsobí uživatelské rozhraní tak, aby zobrazilo jedinečné funkce dostupné u daného zařízení. Automaticky povoluje dostupné funkce zařízení, např. oboustranný tisk a sešívání, takže je nemusíte zapínat ručně. Další informace najdete na stránce www.hp.com/go/upd. Režimy instalace UPD Tradiční režim Tento režim použijte, pokud ovladač instalujete z disku CD do jednoho počítače. Po instalaci z disku CD dodaného s produktem ovladač UPD pracuje jako standardní ovladač tiskárny. Pracuje s konkrétním produktem. Pokud použijete tento režim, musíte nainstalovat ovladač UPD zvlášť do každého počítače a pro každý produkt. Dynamický režim Chcete-li použít tento režim, stáhněte ovladač UPD z Internetu. Informace najdete na stránce www.hp.com/go/upd. Dynamický režim umožňuje použít jedinou instalaci ovladače produkty HP pak lze vyhledat a tisknout na ně z libovolného místa. Tento režim použijte, pokud instalujete ovladač UPD pro pracovní skupinu. CSWW Volba správného ovladače tiskárny pro systém Windows 39

Priorita nastavení tisku Změny v nastavení tisku mají různou prioritu v závislosti na tom, kde byly provedeny: POZNÁMKA: Názvy příkazů a dialogových oken se mohou lišit v závislosti na použitém programu. Dialogové okno Vzhled stránky: Toto dialogové okno otevřete klepnutím na příkaz Nastavení stránky nebo podobný v nabídce Soubor používaného programu. Změny nastavení provedené zde potlačí změny nastavení provedené kdekoliv jinde. Dialogové okno Tisk: Toto dialogové okno otevřete klepnutím na položku Tisk, Nastavení tisku nebo podobný příkaz v nabídce Soubor programu, v němž pracujete. Nastavení změněná v dialogovém okně Tisk mají nižší prioritu a obvykle nepřepisují nastavení nakonfigurovaná v dialogovém okně Vzhled stránky. Dialogové okno Vlastnosti tiskárny (ovladač tiskárny): Klepnutím na možnost Vlastnosti v dialogovém okně Tisk otevřete ovladač tiskárny. Nastavení změněná v dialogovém okně Vlastnosti tiskárny obvykle nepřepisují nastavení provedená jinde v tiskovém softwaru. Lze zde změnit většinu nastavení tisku. Výchozí nastavení ovladače tiskárny: Výchozí nastavení ovladače tiskárny určuje nastavení použitá ve všech tiskových úlohách kromě nastavení, která byla změněna v dialogových oknech Vzhled stránky, Tisk a Vlastnosti tiskárny. Nastavení na ovládacím panelu tiskárny: Změny nastavení provedené na ovládacím panelu tiskárny mají nižší prioritu než změny provedené kdekoliv jinde. 40 Kapitola 3 Software pro systém Windows CSWW

Změna nastavení ovladače tiskárny v systému Windows Změna nastavení pro všechny tiskové úlohy až do ukončení programu 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte ovladač a klikněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby. Jednotlivé kroky se mohou lišit. Následuje nejčastější postup. Změna výchozího nastavení pro všechny tiskové úlohy 1. Windows XP, Windows Server 2003 a Windows Server 2008 (výchozí zobrazení nabídky Start): Klikněte na tlačítko Start a pak na možnost Tiskárny a faxy. Windows XP, Windows Server 2003 a Windows Server 2008 (výchozí zobrazení nabídky Start): Klikněte na tlačítko Start, na položku Nastavení a na možnost Tiskárny. Windows Vista: Klikněte na tlačítko Start, na položku Ovládací panely a v oblasti Hardware a zvuk klikněte na možnost Tiskárna. Windows 7: Klikněte na tlačítko Start a poté na možnost Zařízení a tiskárny. 2. Pravým tlačítkem myši klikněte na ikonu ovladače a pak klikněte na položku Předvolby tisku. Změna nastavení konfigurace zařízení 1. Windows XP, Windows Server 2003 a Windows Server 2008 (výchozí zobrazení nabídky Start): Klikněte na tlačítko Start a pak na možnost Tiskárny a faxy. Windows XP, Windows Server 2003 a Windows Server 2008 (výchozí zobrazení nabídky Start): Klikněte na tlačítko Start, na položku Nastavení a na možnost Tiskárny. Windows Vista: Klikněte na tlačítko Start, na položku Ovládací panely a v oblasti Hardware a zvuk klikněte na možnost Tiskárna. Windows 7: Klikněte na tlačítko Start a poté na možnost Zařízení a tiskárny. 2. Pravým tlačítkem myši klikněte na ikonu ovladače a pak vyberte položku Vlastnosti nebo položku Vlastnosti tiskárny. 3. Klikněte na kartu Nastavení zařízení. CSWW Změna nastavení ovladače tiskárny v systému Windows 41

Odebrání softwaru v systému Windows Windows XP Windows Vista Windows 7 1. Klepněte na příkazy Start, Ovládací panely a Přidat nebo odstranit programy. 2. Vyhledejte a vyberte produkt ze seznamu. 3. Klepnutím na tlačítko Změnit nebo odebrat software odeberte. 1. Klepněte na příkazy Start, Ovládací panely a Programy a funkce. 2. Vyhledejte a vyberte produkt ze seznamu. 3. Vyberte možnost Odinstalovat nebo změnit. 1. Klikněte na tlačítko Start, Ovládací panely. Potom v nabídce Programy klikněte na příkaz Odinstalovat program. 2. Vyhledejte a vyberte produkt ze seznamu. 3. Vyberte možnost Odinstalovat. 42 Kapitola 3 Software pro systém Windows CSWW