CP6015dn CP6015de. CP6015xh
|
|
- Helena Králová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 CP6015n CP6015dn CP6015de CP6015x CP6015xh
2
3 HP Color LaserJet CP6015 Uživatelská příručka
4 Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon. Změna informací obsažených v tomto dokumentu je vyhrazena. Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce dodaných s těmito výrobky a službami. Z tohoto dokumentu nelze vyvozovat další záruky. Společnost HP není odpovědná za technické nebo textové chyby nebo opomenutí obsažená v tomto dokumentu. Číslo dílu: Q Edition 1, 04/2008 Ochranné známky Adobe, Acrobat a PostScript jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated. Corel je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Corel Corporation nebo Corel Corporation Limited. Microsoft, Windows a Windows XP jsou v USA registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Windows Vista je registrovaná ochranná známka nebo ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích/oblastech. PANTONE je ochranná známka standardu barev společnosti Pantone. UNIX je registrovaná ochranná známka sdružení Open Group. ENERGY STAR je obchodní známka společnosti United States Environmental Protection Agency registrovaná v USA.
5 Obsah 1 Základní informace o produktu Porovnání produktů... 2 Funkce zařízení... 3 Přehled produktu... 6 Pohled zepředu... 6 HP Color LaserJet CP6015n, HP Color LaserJet CP6015dn a HP Color LaserJet CP6015de... 6 HP Color LaserJet CP6015x... 7 HP Color LaserJet CP6015xh... 7 Pohled zezadu... 8 Porty rozhraní... 9 Umístění sériového čísla a čísla modelu Ovládací panel Používání ovládacího panelu Uspořádání ovládacího panelu Význam indikátorů na ovládacím panelu Nabídky ovládacího panelu Základní funkce Hierarchie nabídek Otevření nabídek Nabídka Zobrazit postup Nabídka Obnovit úlohu Nabídka Informace Nabídka Manipulace s papírem Nabídka Konfigurace zařízení Nabídka Tisk Podnabídka PCL Nabídka Kvalita tisku Nabídka Nastavení systému Nabídka Nastavení výstupu Nabídka I/O Nabídka Obnovení nastavení Nabídka Diagnostika CSWW iii
6 Nabídka Servis Software pro systém Windows Podporované operační systémy pro systém Windows Ovladače tiskárny podporované systémem Windows Univerzální tiskový ovladač HP (UPD) Režimy instalace UPD Volba správného ovladače tiskárny pro systém Windows Priorita nastavení tisku Změna nastavení ovladače tiskárny v systému Windows Odstranění softwaru pro systém Windows Podporované nástroje pro systém Windows HP Web Jetadmin Implementovaný webový server HP Easy Printer Care Software pro jiné operační systémy Použití produktu s operačním systémem Macintosh Software pro systém Macintosh Operační systémy Macintosh podporované zařízením Ovladače tiskárny podporované systémem Macintosh Odinstalace softwaru z operačních systémů Macintosh Priorita nastavení tisku v systému Macintosh Změna nastavení ovladače tiskárny v systému Macintosh Software pro počítače Macintosh Nástroj HP Printer Utility Spuštění nástroje HP Printer Utility Funkce nástroje HP Printer Utility Podporované nástroje pro počítače Macintosh Implementovaný webový server Používání funkcí v ovladači tiskárny v systému Macintosh Tisk Vytváření a používání předvoleb tisku v systému Macintosh Změna velikosti dokumentů nebo tisk na vlastní formát papíru Tisk obálky Používání vodoznaku Tisk více stránek na jeden list papíru v systému Macintosh Tisk na obě strany listu (duplexní tisk) Nastavení možností sešívání Ukládání úloh Nastavení možností barev Použití nabídky Services (Služby) iv CSWW
7 5 Připojení produktu Připojení USB Připojení k síti Konfigurace sítě Výhody připojení k síti Podporované síťové protokoly Konfigurace nastavení sítě TCP/IP IP (Internet Protocol) Protokol TCP (Transmission Control Protocol) Adresa IP Konfigurace parametrů IP Protokol DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Protokol BOOTP Podsítě Maska podsítě Brány Výchozí brána Ruční konfigurace parametrů IPv4 TCP/IP pomocí ovládacího panelu Ruční konfigurace parametrů IPv6 TCP/IP pomocí ovládacího panelu Síťové nástroje Jiné součásti a nástroje Papír a tisková média Principy používání papíru a tiskových médií Podporované formáty papíru a tiskových médií Podporované typy papíru Pokyny pro speciální papír nebo tisková média Vložení papíru a tiskových médií Plnění zásobníku Tisk obálek Vkládání skládaného papíru do zásobníku Plnění zásobníků 2, 3, 4 nebo Vkládání papíru standardního formátu do zásobníků 2, 3, 4 nebo Vkládání papíru standardního formátu bez možnosti automatického rozpoznání do zásobníků 2, 3, 4 nebo Vkládání papíru vlastního formátu do zásobníků 2, 3, 4 nebo Vkládání papíru velkého formátu do zásobníků 3, 4 nebo Konfigurace zásobníků Konfigurace zásobníku při vkládání papíru Konfigurace zásobníku podle nastavení tiskové úlohy Konfigurace zásobníku pomocí nabídky Manipulace s papírem CSWW v
8 Automatické rozpoznávání typu média (režim automatického rozpoznávání) Nastavení režimu Auto čidlo Výběr média podle zdroje, typu nebo formátu Zdroj Typ a formát Výběr místa výstupu Standardní výstupní přihrádka Volitelné výstupní příslušenství Funkce sešívačky se stohovačem se třemi přihrádkami Funkce dokončovací jednotky pro tvorbu brožur Přehled příslušenství Konfigurace provozního režimu příslušenství Výběr provozního režimu na ovládacím panelu Výběr provozního režimu v ovladači tiskárny (Windows) Výběr provozního režimu v ovladači tiskárny (systém Mac OS X) Použití funkcí produktu Úsporná nastavení Zpoždění režimu sleep Nastavení zpoždění spánku Zapnutí či vypnutí režimu spánku Doba probuzení Nastavení času probuzení Nastavení úsporných režimu ze serveru EWS Používání sešívačky Podporované formáty papíru pro sešívání Sešití tiskových úloh Použití funkce uložení úlohy Získání přístupu k funkcím ukládání úloh Použití funkce pro ověření a podržení Vytvoření úlohy ověření a podržení Tisk úloh ověření a podržení Odstranění úloh ověření a podržení Použití funkce osobní úlohy Tisk osobní úlohy Odstranění osobní úlohy Použití funkce rychlého kopírování Vytvoření úlohy rychlého kopírování Tisk úlohy rychlého kopírování Odstranění úlohy rychlého kopírování Použití funkce uložené úlohy Vytvoření uložené tiskové úlohy Tisk uložené úlohy vi CSWW
9 Odstranění uložené úlohy Tisk na skládaný papír Tisk na skládaný papír ze zásobníku Tisk fotografií nebo marketingových materiálů Podporovaný lesklý papír Konfigurace zásobníku papíru Konfigurace nastavení ovladače Tisk map a venkovních nápisů odolných proti nepřízni počasí Podporovaný tuhý papír Konfigurace zásobníku papíru Konfigurace nastavení ovladače Nastavení vyrovnání při oboustranném tisku Tiskové úlohy Zrušení tiskové úlohy Zastavení aktuální tiskové úlohy z ovládacího panelu Zastavení aktuální tiskové úlohu z aplikace Používání funkcí v ovladači tiskárny v systému Windows Spuštění ovladače tiskárny Použití zkratek pro tisk Nastavení možností papíru a kvality Nastavení efektů dokumentu Nastavení možností úprav dokumentu Nastavení možností výstupu u zařízení Nastavení možností uložení úlohy Nastavení možností barvy Získání informací o podpoře a stavu zařízení Nastavení pokročilých možností tisku Použití barvy Správa barev Automatické nebo manuální nastavení barev Ruční nastavení barev Tisk ve stupních šedi Omezení použití barev Omezení barevného tisku Barva RGB (Motivy barev) Shoda barev Shoda barev podle vzorníku Tisk barevných vzorků Shoda barev PANTONE Pokročilé použití barev HP ImageREt CSWW vii
10 Výběr papíru srgb Tisk ve čtyřech barvách CMYK Emulace sady inkoustů CMYK (emulace HP PostScript úrovně 3) TrueCMYK Správa a údržba produktu Informační stránky HP Easy Printer Care Spuštění softwaru HP Easy Printer Care Oddíly softwaru HP Easy Printer Care Implementovaný webový server Spuštění implementovaného webového serveru pomocí síťového připojení Části implementovaného webového serveru Používání softwaru HP Web Jetadmin Funkce zabezpečení Zabezpečení implementovaného webového serveru Funkce Secure Disk Erase Dotčená data Další informace Ukládání úloh Uzamčení nabídek ovládacího panelu Nastavení hodin reálného času Nastavení hodin reálného času Správa spotřebního materiálu Skladování tiskových kazet Zásady společnosti HP týkající se neoriginálních tiskových kazet Horká linka a webové stránky společnosti HP pro nahlášení podvodu Výměna spotřebního materiálu Umístění spotřebního materiálu Pokyny pro výměnu spotřebního materiálu Přibližné intervaly výměny spotřebního materiálu Výměna tiskových kazet Výměna obrazových válců Instalace paměti Instalace paměťových modulů DIMM DDR Aktivace paměti v systému Windows Instalace tiskového serveru HP Jetdirect nebo karty tiskového serveru EIO nebo pevného disku EIO Výměna zásobníku svorek Výměna zásobníků svorek pro sešití po hřbetu v zařízení pro tvorbu brožur Čištění produktu Čištění povrchu zařízení Čištění rozlitého toneru viii CSWW
11 Aktualizace firmwaru Zjištění aktuální verze firmwaru Stažení nového firmwaru z webu společnosti HP Přenos firmwaru do produkt Aktualizace firmwaru prostřednictvím prohlížeče a služby FTP Aktualizace firmwaru pomocí protokolu FTP při připojení k síti v systému Microsoft Windows Aktualizace firmwaru pomocí nástroje HP Web Jetadmin Aktualizace firmwaru pro připojení USB pomocí příkazů MS-DOS Aktualizace firmwaru rozhraní HP Jetdirect Řešení potíží Řešení obecných potíží Základní body pro řešení problémů Obnovení výrobního nastavení Faktory ovlivňující výkon produktu Automatická kalibrace neutrálních barev Typy hlášení ovládacího panelu Hlášení ovládacího panelu Uvíznutí Obvyklé příčiny uvíznutí papíru Místa uvíznutí Odstranění uvíznutého média OBLAST 1: Odstranění uvíznutí ve výstupní přihrádce OBLAST 2 a OBLAST 3: Odstranění uvíznutí v oblasti fixační nebo přenosové jednotky OBLAST 4: Odstranění uvíznutí v oblasti duplexního zařízení OBLAST 5: Odstranění uvíznutí v zásobníku 2 a ve vnitřní dráze papíru OBLAST 6: Odstranění uvíznutí v zásobníku Odstranění uvíznutí při tisku na skládaný papír OBLAST 7: Odstranění uvíznutí ve volitelných zásobnících 3, 4 a OBLAST 8: Odstranění uvíznutí ve volitelných dokončovacích zařízeních Odstranění uvíznutí ve výstupním mostu Odstranění uvíznutí v oblasti třídiče Odstranění uvíznutí v zařízení pro tvorbu brožur Odstranění uvíznutých svorek Odstranění uvíznutých svorek v hlavní sešívačce Odstranění uvíznuté svorky v příslušenství pro tvorbu brožur Obnovení po uvíznutí papíru Potíže s manipulací s papírem Produkt podává více listů Do produktu je podávána stránka nesprávné velikosti Produkt zavádí papír z nesprávného zásobníku Nedochází k automatickému podávání papíru CSWW ix
12 Nedochází k podávání papíru ze zásobníku 2, 3, 4 nebo Nedochází k podávání transparentních fólií a lesklého papíru Obálky se zasekávají nebo nejsou podávány do produktu Výstup je zvlněný nebo pomačkaný Produkt netiskne oboustranně, případně je oboustranný tisk nesprávný Popis světelných kontrolek formátoru Kontrolky LED serveru HP Jetdirect Hlavní kontrolka LED Řešení potíží s kvalitou obrazu Příklady potíží s kvalitou tisku Pravítko pro opakující se vady Vady průhledných fólií do zpětného projektoru Problémy s kvalitou tisku související s prostředím Problémy s kvalitou tisku související se zaseknutím papíru Optimalizace a zdokonalení kvality obrazu Používání podporovaného papíru Kalibrujte produkt Zadejte správný typ papíru Čištění fixační jednotky Reakce na chybová hlášení na ovládacím panelu Vyčištění registrační sestavy druhého přenosu Použití ručních režimů tisku Stránky pro řešení problémů s kvalitou tisku Potíže s výkonem Řešení potíží s připojením k síti Řešení potíží s tiskem v síti Ověření síťové komunikace Potíže se softwarem produktu Řešení běžných problémů v počítačích Macintosh Dodatek A Spotřební materiál a příslušenství Objednávání náhradních dílů, příslušenství a spotřebního materiálu Objednávání přímo od výrobce HP Objednávání v servisu a u poskytovatelů podpory Objednávání přímo pomocí integrovaného webového serveru (platí pro tiskárny připojené k síti) Objednávání přímo s pomocí softwaru HP Easy Printer Care Čísla součástí Příslušenství Tiskové kazety Obrazové válce Sady pro údržbu Paměť Kabely a rozhraní x CSWW
13 Dodatek B Servis a podpora Prohlášení o omezené záruce společnosti Hewlett-Packard Prohlášení o omezené záruce na tiskovou kazetu a obrazový válec Prohlášení o omezené záruce na fixační sadu, přenosovou sadu a přenášecí sadu pro tiskárny Color LaserJet Oprava provedená zákazníkem záruční servis Zákaznická podpora Dostupnost podpory a servisu Smlouva o údržbě HP Smlouvy o servisu u zákazníka Prioritní servis v místě instalace Servis u zákazníka do druhého dne Týdenní servis u zákazníka (větší objemy) Dodatek C Technické údaje o produktu Rozměry Technické údaje elektrického zařízení Akustické technické údaje Specifikace prostředí Dodatek D Informace o předpisech Předpisy FCC Program kontroly produktu ve vztahu k životnímu prostředí Ochrana životního prostředí Vytváření ozonu Spotřeba energie Spotřeba papíru Plasty Spotřební materiál HP LaserJet Pokyny pro vracení a recyklaci Spojené státy americké a Portoriko Vrácení více kazet najednou Vracení jednoho kusu Odeslání Program sběru mimo USA Papír Omezení materiálu Likvidace odpadů původci odpadů v domácnostech Evropské unie Bezpečnostní list MSDS (Material Safety Data Sheet) Další informace Prohlášení o shodě Informace o závislosti na napájení CSWW xi
14 Typy pamětí Paměť závislá na napájení Permanentní paměť Paměť jednotky pevného disku Prohlášení o bezpečnosti Bezpečnost laseru Kanadské předpisy DOC Prohlášení VCCI (Japonsko) Prohlášení o napájecím kabelu (Japonsko) Prohlášení EMI (Korea) Laserové osvědčení pro Finsko Tabulka materiálu (Čína) Rejstřík xii CSWW
15 1 Základní informace o produktu Porovnání produktů Funkce zařízení Přehled produktu CSWW 1
16 Porovnání produktů Tabulka 1-1 Modely produktu Model Funkce HP Color LaserJet CP6015n Víceúčelový zásobník na 100 listů (Zásobník 1) Vstupní zásobník na 500 listů (Zásobník 2) Integrovaný tiskový server HP Jetdirect pro připojení k síti typu 10/100Base-TX 512 MB paměti RAM HP Color LaserJet CP6015dn Víceúčelový zásobník na 100 listů (Zásobník 1) Vstupní zásobník na 500 listů (Zásobník 2) Integrovaný tiskový server HP Jetdirect pro připojení k síti typu 10/100Base-TX 512 MB paměti RAM Jednotka oboustranného tisku HP Color LaserJet CP6015de Víceúčelový zásobník na 100 listů (Zásobník 1) Vstupní zásobník na 500 listů (Zásobník 2) Integrovaný tiskový server HP Jetdirect pro připojení k síti typu 10/100Base-TX 512 MB paměti RAM Jednotka oboustranného tisku Splňuje požadavky programu ENERGY STAR, verze 1.0 HP Color LaserJet CP6015x Víceúčelový zásobník na 100 listů (Zásobník 1) Dva vstupní zásobníky na 500 listů (Zásobníky 2 a 3) Integrovaný tiskový server HP Jetdirect pro připojení k síti typu 10/100Base-TX 512 MB paměti RAM Jednotka oboustranného tisku HP Color LaserJet CP6015xh Víceúčelový zásobník na 100 listů (Zásobník 1) Čtyři vstupní zásobníky na 500 listů (Zásobníky 2, 3, 4 a 5) Integrovaný tiskový server HP Jetdirect pro připojení k síti typu 10/100Base-TX 512 MB paměti RAM Jednotka oboustranného tisku 40gigabajtový (GB) pevný disk 2 Kapitola 1 Základní informace o produktu CSWW
17 Funkce zařízení Tabulka 1-2 Funkce Rychlost a propustnost Tiskne až 40 stránek za minutu na papír formátu Letter a 41 stránek za minutu na papír formátu A4. Doba nutná k vytištění první stránky kratší než 11 sekund Doporučuje se vytisknout maximálně až stran za měsíc Mikroprocesor s frekvencí 835 MHz Tisk na skládaný papír Rychlý oboustranný tisk Rozlišení 600 bodů na palec (dpi) díky technologii Image Resolution Enhancement 4800 pro optimální celkové zobrazování Paměť dpi pro podrobnou práci s liniemi a malým textem 512 MB paměti RAM Technologie MEt (Memory Enhancement technology) automaticky komprimuje data pro efektivnější využití paměti RAM. Uživatelské rozhraní Čtyřřádkový grafický displej na ovládacím panelu Implementovaný webový server, který umožňuje přístup k technické podpoře a k objednávání spotřebního materiálu (u zařízení připojených k síti) Software HP Easy Printer Care (webový nástroj pro zobrazení stavu a řešení potíží) Možnost objednávání spotřebního materiálu po Internetu pomocí softwaru HP Easy Printer Care a implementovaného webového serveru Manipulace s papírem Vstup Zásobník 1 (víceúčelový zásobník): Víceúčelový zásobník na papír, fólie, štítky, skládaná média, obálky a další typy papíru. Úplný seznam typů papíru najdete v části Podporované typy papíru na stránce 90. Zásobník pojme až 100 listů papíru, 50 fólií nebo 10 obálek. Další informace najdete v části Podporované formáty papíru a tiskových médií na stránce 87. Zásobníky 2, 3, 4 a 5: Zásobníky na 500 listů. Tyto zásobníky automaticky rozpoznávají běžné formáty papíru a umožňují tisk na papír vlastního formátu. Zásobník 2 podporuje papíry do formátu mm (11 17 palců) a A3, a zásobníky 3, 4 a 5 podporují formáty až do rozměrů mm (12 18 palců) a SRA3. Seznam podporovaných formátů papíru najdete v části Podporované formáty papíru a tiskových médií na stránce 87. Seznam podporovaných typů papíru najdete v části Podporované typy papíru na stránce 90. Oboustranný tisk: Tato funkce umožňuje automatický oboustranný tisk (tisk na obě strany papíru). Není k dispozici u modelu HP Color LaserJet CP6015n. Tento model nelze upgradovat na automatický oboustranný tisk. CSWW Funkce zařízení 3
18 Tabulka 1-2 Funkce (pokračování) Rozsah formátu papíru pro automatický oboustranný tisk je 175 mm až 320 mm (6,9 až 12,6 palce) 210 mm až 457 mm (8,3 až 18 palců). Rozsah hmotnosti médií je g/m 2 (16 58 lb). Výstup Jazyky a písma HP PCL 6 (Printer Control Language) Standardní výstupní přihrádka: Standardní výstupní přihrádka je umístěna na přední straně produktu. Tato přihrádka pojme až 500 listů papíru. Produkt je vybaven čidlem, které upozorní na naplnění přihrádky. Volitelná sešívačka se stohovačem se 3 přihrádkami: Zajišťuje rozdělení úloh do více výstupních přihrádek, pohodlné sešívání (úlohy s až 50 listy), funkci střídavého skládání úloh a dodatečnou výstupní kapacitu. Stohovač obsahuje 3 přihrádky: přihrádku na 100 listů, přihrádku na 500 listů a přihrádku na 1000 listů. Volitelná dokončovací jednotka pro tvorbu brožur: Poskytuje pohodlné sešívání (úloh až s 50 listy), sešívání ve hřbetu (brožury až s 15 listy), překládání jednoho listu do tvaru V, oddělování úloh a střídavé skládání úloh a dodatečnou kapacitu pro výstup. Volitelná dokončovací jednotka pro tvorbu brožur zahrnuje tři přihrádky: dvě přihrádky na 1000 listů a jednu přihrádku, která může pojmout až 25 brožur sešitých na hřbetu. POZNÁMKA: Kapacity výstupních přihrádek jsou založeny na papíru o hmotnosti 75 g/m 2. Těžší papír kapacitu snižuje. HP Universal Printer Driver (UPD) PCL 5 Tiskové kazety/obrazové válce (po 4 ks) HP UPD postscript (PS) Printer Management Language (jazyk řízení tiskárny) 93 interních vektorových písem TrueType v ovladačích HP PCL. 93 interních vektorových písem v emulaci HP Postscript úrovně 3 (předdefinované symboly Euro). Další řešení písem jsou dostupná prostřednictvím produktů s pamětí typu Flash od jiných výrobců. Dvoudílný systém toneru a obrazové jednotky Černé tiskové kazety tisknou až stránek; azurová, purpurová nebo žlutá tisková kazeta tiskne každá až stran. Obrazové válce tisknou až stránek při 5% pokrytí Detekce originálních tiskových kazet společnosti HP Automatické odstranění pásky toneru Podporované operační systémy Microsoft Windows 2000, Windows XP a Windows Vista Macintosh OS X, V10.2.8, V10.3, V10.4, V10.5 a novější Novell NetWare Unix Linux Připojení Konektor RJ-45 místní sítě (LAN) pro integrovaný tiskový server HP Jetdirect Dva volitelné sloty pro rozšířený vstup a výstup (EIO) Připojení USB Kapitola 1 Základní informace o produktu CSWW
19 Tabulka 1-2 Funkce (pokračování) Ekologické vlastnosti Nastavení úsporného režimu šetří energii Vysoký podíl recyklovatelných součástí a materiálů Funkce zabezpečení Funkce zabezpečeného vymazání disku Bezpečnostní zámek (volitelný) Uchování úlohy Ověření uživatele pomocí čísla PIN u uložených úloh Zabezpečení IPv6 CSWW Funkce zařízení 5
20 Přehled produktu Pohled zepředu HP Color LaserJet CP6015n, HP Color LaserJet CP6015dn a HP Color LaserJet CP6015de Displej ovládacího panelu 2 Výstupní přihrádka (pojme přibližně 500 listů papíru) 3 Zásobník pro přepnutí na oboustranný tisk (pouze modely HP Color LaserJet CP6015dn a HP Color LaserJet CP6015de) 4 Pravá dvířka (poskytují přístup k odstraňování uvíznutých médií a výměnu součástí) 5 Zásobník 1 (víceúčelový zásobník na 100 listů) 6 Připojení napájení 7 Hlavní vypínač 8 Zásobník 2 (vstupní zásobník na 500 listů) 9 Přední kryt (poskytuje přístup k tiskovým kazetám a obrazovým válcům) 6 Kapitola 1 Základní informace o produktu CSWW
21 HP Color LaserJet CP6015x Dvířka vpravo dole 2 Zásobník 3 (vstupní zásobník na 500 listů) HP Color LaserJet CP6015xh Dvířka vpravo dole 2 Zásobníky 3, 4 a 5 (vstupní zásobníky na 500 listů) CSWW Přehled produktu 7
22 Pohled zezadu Porty rozhraní 2 Páčka zámku pro dodatečné vstupní přihrádky (pouze modely HP Color LaserJet CP6015x a HP Color LaserJet CP6015xh) 8 Kapitola 1 Základní informace o produktu CSWW
23 Porty rozhraní Produkt je vybaven až 4 porty (2 standardními) pro připojení k počítači nebo k síti. Porty jsou umístěny v levém zadním rohu produktu Dva rozšiřující sloty rozhraní EIO 2 Přístupový port pro zámky Kensington 3 Port USB Připojení k síti (integrovaný tiskový server HP Jetdirect) Umístění sériového čísla a čísla modelu Číslo modelu a sériové číslo je uvedeno na identifikačním štítku na zadní straně produktu. Sériové číslo obsahuje informace o zemi/oblasti původu, verzi produktu, kód produktu a výrobní číslo tiskárny. Obrázek 1-1 Ukázka štítku s číslem modelu a sériovým číslem Název modelu HP Color LaserJet CP6015n HP Color LaserJet CP6015dn HP Color LaserJet CP6015de HP Color LaserJet CP6015x HP Color LaserJet CP6015xh Číslo modelu Q3931A Q3932A Q3935A Q3933A Q3934A CSWW Přehled produktu 9
24 10 Kapitola 1 Základní informace o produktu CSWW
25 2 Ovládací panel Používání ovládacího panelu Nabídky ovládacího panelu Hierarchie nabídek Nabídka Zobrazit postup Nabídka Obnovit úlohu Nabídka Informace Nabídka Manipulace s papírem Nabídka Konfigurace zařízení Nabídka Diagnostika Nabídka Servis CSWW 11
26 Používání ovládacího panelu Ovládací panel zahrnuje textový displej poskytující přístup ke všem funkcím produktu. Pomocí tlačítek a číselné klávesnice můžete ovládat úlohy a stav produktu. Světelné indikátory informují o celkovém stavu produktu. Uspořádání ovládacího panelu Na ovládacím panelu je umístěn textový displej, ovládací tlačítka, číselná klávesnice a tři kontrolky stavu (diody LED) Tlačítko Stop Slouží k zastavení aktuální úlohy, zobrazení možností pro obnovení nebo zrušení aktuální úlohy, odstranění papíru z produktu a vymazání všech chyb, po nichž lze pokračovat, souvisejících se zastavenou úlohou. Pokud produkt právě netiskne úlohu, stisknutím tlačítka Stop produkt pozastavíte. 2 Tlačítko Nabídka Slouží k otevření a zavření nabídek. 3 Displej Zobrazuje informace o stavu, nabídky, nápovědu a chybová hlášení. 4 Tlačítko Šipka zpět ( ) Umožňuje pohyb zpět ve vnořených nabídkách. 5 Tlačítko Šipka nahoru ( ) Umožňuje pohyb v nabídkách a v textu a zvyšuje hodnoty numerických položek na displeji. 6 Tlačítko Zaškrtnutí ( ) Umožňuje provést výběr, obnovit tisk po chybách, po nichž lze pokračovat, a potvrdit používání neoriginální tiskové kazety. 7 Tlačítko Šipka dolů ( ) Umožňuje pohyb v nabídkách a v textu a snižuje hodnoty numerických položek na displeji. 8 Číselná klávesnice Umožňuje zadat číselné hodnoty pro kódy PIN a jiné číselné hodnoty. 9 Tlačítko Nápověda ( ) Poskytuje podrobné informace o zprávách či nabídkách zařízení. 10 Kontrolka Pozor Kontrolka Pozor označuje, že produkt je ve stavu vyžadujícím zásah. Může se jednat o prázdný zásobník papíru nebo chybovou zprávu na displeji. 11 Kontrolka Data Kontrolka Data označuje, že produkt načítá data. 12 Kontrolka Připraveno Kontrolka Připraveno označuje, že produkt může zahájit zpracování úlohy. 12 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
27 Význam indikátorů na ovládacím panelu Indikátor Svítí Vypnuto Bliká Připraveno (zelený) Produkt je ve stavu online (může přijímat a zpracovávat data). Produkt je ve stavu offline nebo vypnutý. Produkt se pokouší zastavit tisk a přejít do stavu offline. Data (zelený) V produktu jsou přítomna zpracovávaná data, k dokončení úlohy je však potřeba více dat. Produkt nezpracovává ani nepřijímá data. Produkt zpracovává a přijímá data. Pozor (oranžový) Došlo ke kritické chybě. Produkt vyžaduje zásah obsluhy. Není nutný zásah obsluhy. Došlo k chybě. Produkt vyžaduje zásah obsluhy. CSWW Používání ovládacího panelu 13
28 Nabídky ovládacího panelu Většinu běžných tiskových úloh lze provádět v počítači pomocí tiskového ovladače nebo softwarové aplikace. Toto je nejvhodnější způsob ovládání produktu a potlačí nastavení ovládacího panelu produktu. Další informace naleznete v souborech nápovědy softwaru. Další informace o přístupu k tiskovému ovladači viz Software pro systém Windows na stránce 51 nebo Použití produktu s operačním systémem Macintosh na stránce 63. Produkt lze také ovládat změnou nastavení na ovládacím panelu produktu. Pomocí ovládacího panelu získáte přístup k funkcím nepodporovaným ovladačem tiskárny nebo softwarovou aplikací a možnost konfigurovat zásobníky na formát a typ papíru. Základní funkce Do nabídek vstoupíte stisknutím tlačítka Nabídka. Položku nabídky vyberete pomocí tlačítka zaškrtnutí. Pomocí tlačítek Šipka nahoru a Šipka dolů se můžete v nabídkách pohybovat. Pomocí těchto tlačítek lze navíc zvyšovat a snižovat číselnou hodnotu výběru. Pokud tlačítka Šipka nahoru a Šipka dolů podržíte, posun bude probíhat rychleji. Tlačítko Šipka zpět umožňuje pohyb zpět v nabídkách a také výběr číselných hodnot při konfiguraci produktu. Pomocí tlačítka Nabídka lze ukončit všechny nabídky. Není-li po dobu 60 sekund stisknuto žádné tlačítko, tiskárna se vrátí do stavu Připraveno. 14 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
29 Hierarchie nabídek Následující tabulky uvádí hierarchické uspořádání všech nabídek. Otevření nabídek Stiskněte tlačítko Nabídka. Stisknutím tlačítek Šipka nahoru nebo Šipka dolů můžete procházet seznamy. Stisknutím tlačítka zaškrtnutí vyberete příslušnou možnost. K dispozici jsou následující nabídky na nejvyšší úrovni: ZOBRAZIT POSTUP. Další informace najdete v části Nabídka Zobrazit postup na stránce 16. OBNOVIT ÚLOHU. Další informace najdete v části Nabídka Obnovit úlohu na stránce 17. INFORMACE. Další informace najdete v části Nabídka Informace na stránce 18. MANIPULACE S PAPÍREM. Další informace najdete v části Nabídka Manipulace s papírem na stránce 19. KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ. Další informace najdete v části Nabídka Konfigurace zařízení na stránce 20. DIAGNOSTIKA. Další informace najdete v části Nabídka Diagnostika na stránce 45. SERVIS. Další informace najdete v části Nabídka Servis na stránce 50. CSWW Hierarchie nabídek 15
30 Nabídka Zobrazit postup Nabídka ZOBRAZIT POSTUP slouží k tisku stránky poskytující více informací o produktu. Zobrazení: Stiskněte tlačítko Nabídka a pak vyberte možnost ZOBRAZIT POSTUP. Položka PRŮVODCE NÁPOVĚDOU K TISKU Vysvětlení Vytiskne stránku s odkazy na další nápovědu na webu. 16 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
31 Nabídka Obnovit úlohu Nabídka OBNOVIT ÚLOHU umožňuje zobrazit všechny uložené úlohy. Zobrazení: Stiskněte tlačítko Nabídka a pak vyberte možnost OBNOVIT ÚLOHU. Položka Dílčí položka Možnosti Popis UŽIVATEL <X> V seznamu jsou uvedena jména všech uživatelů, kteří mají uložené úlohy. Výběrem jména uživatele zobrazíte seznam jeho uložených úloh. VŠECHNY SOUKROMÉ ÚLOHY Tato zpráva se zobrazí v případě, že má uživatel uložené úlohy, které vyžadují kód PIN. <NÁZEV ÚLOHY> V seznamu jsou uvedeny jednotlivé úlohy podle názvů. TISK KOPIE ODSTRANIT Výběrem této možnosti vytisknete uloženou úlohu. Při tisku soukromé úlohy se uživateli zobrazí výzva k zadání kódu PIN. Počet kopií úlohy, které se mají vytisknout. Výchozí hodnota je 1. Výběrem této možnosti odstraníte uloženou úlohu. Při odstraňování soukromé úlohy se uživateli zobrazí výzva k zadání kódu PIN. CSWW Nabídka Obnovit úlohu 17
32 Nabídka Informace Pomocí nabídky INFORMACE lze prohlížet a tisknout specifické informace o produktu. Zobrazení: Stiskněte tlačítko Nabídka a pak vyberte možnost INFORMACE. Položka TISK MAPY NABÍDEK TISK KONFIGURACE TISK STRÁNKY STAVU SPOTŘEBNÍHO MATERIÁLU STAV SPOTŘEBNÍHO MATERIÁLU TISK STRÁNKY VYUŽITÍ TISK PROTOKOLU ÚLOH POUŽITÍ BAREV TISK UKÁZKY TISK VZORKŮ RGB TISK VZORKŮ CMYK TISK SEZNAMU SOUBORŮ TISK SEZNAMU PÍSEM PCL TISK SEZNAMU PÍSEM PS Popis Vytiskne mapu nabídek ovládacího panelu zobrazující rozložení a aktuální nastavení položek v nabídkách ovládacího panelu. Vytiskne konfigurační stránky produktu zobrazující nastavení tiskárny a nainstalované příslušenství. Vytiskne předpokládanou zbývající životnost spotřebního materiálu, statistiku celkového počtu vytištěných stránek a zpracovaných úloh, sériové číslo, počítadlo stránek a informace o údržbě. Zobrazí stav tiskových kazet, obrazových válců, fixační sady, přenášecí sady a přenosové sady v podobě rozbalovacího seznamu. Vytiskne přehled všech formátů papíru, které produktem prošly, informace o tom, zda byly tištěny jednostranně, oboustranně, jednobarevně nebo barevně, a počítadlo stránek. Vytiskne statistiku použití barev pro tiskárnu. Vytiskne ukázkovou stránku. Vytiskne vzorky barev pro různé hodnoty RGB. Vzorky použijte jako vodítko pro párování vytištěných barev. Vytiskne vzorky barev pro různé hodnoty CMYK. Vzorky použijte jako vodítko pro párování vytištěných barev. Vytiskne název souborů uložených v produktu a jejich adresář. Vytiskne dostupná písma PCL. Vytiskne dostupná písma PS. 18 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
33 Nabídka Manipulace s papírem Pomocí této nabídky můžete konfigurovat vstupní zásobníky podle formátu a typu. Je důležité, abyste pomocí této nabídky nakonfigurovali zásobníky ještě před prvním použitím tiskárny. Zobrazení: Stiskněte tlačítko Nabídka a pak vyberte možnost MANIPULACE S PAPÍREM. POZNÁMKA: Pokud jste již používali jiné modely produktů HP LaserJet, bude vám pravděpodobně znám způsob konfigurace zásobníku 1 na režim První nebo Kazeta. U tiskáren HP Color LaserJet CP6015 Series je nastavení zásobníku 1 na LIBOVOLNÝ FORMÁT a LIBOVOLNÝ TYP stejné jako na režim První. Nastavení zásobníku 1 na jinou hodnotu než LIBOVOLNÝ FORMÁT nebo LIBOVOLNÝ TYP je ekvivalentní režimu Kazeta. Položka nabídky Hodnota Popis ZÁSOBNÍK 1 FORMÁT Zobrazí se seznam dostupných velikostí. Umožňuje konfigurovat formát papíru pro zásobník 1. Výchozí hodnota je LIBOVOLNÝ FORMÁT. Úplný seznam dostupných formátů najdete v části Podporované formáty papíru a tiskových médií na stránce 87. ZÁSOBNÍK 1 TYP Zobrazí se seznam dostupných typů. Umožňuje konfigurovat typ papíru pro zásobník 1. Výchozí hodnota je LIBOVOLNÝ TYP. Úplný seznam dostupných typů najdete v části Podporované typy papíru na stránce 90. ZÁSOBNÍK X FORMÁT X = 2 nebo volitelně 3, 4 nebo 5 ZÁSOBNÍK X TYP X = 2 nebo volitelně 3, 4 nebo 5 Zobrazí se seznam dostupných velikostí. Zobrazí se seznam dostupných typů. Umožňuje konfigurovat formát papíru pro zásobník 2 nebo volitelné zásobníky 3, 4 nebo 5. Výchozí formát je LETTER nebo A4 v závislosti na vaší zemi/oblasti. Velikost papíru je zjištěna podle vodítek v zásobníku. Úplný seznam dostupných formátů najdete v části Podporované formáty papíru a tiskových médií na stránce 87. Umožňuje konfigurovat typ papíru pro zásobník 2 nebo volitelné zásobníky 3, 4 nebo 5. Výchozí nastavení je OBYČEJNÝ. Úplný seznam dostupných typů najdete v části Podporované typy papíru na stránce 90. CSWW Nabídka Manipulace s papírem 19
34 Nabídka Konfigurace zařízení Nabídka Tisk Nabídka KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ umožňuje změnit výchozí nastavení tisku, upravit kvalitu tisku, změnit konfiguraci systému a možnosti vstupu a výstupu a obnovit výchozí nastavení. Toto nastavení ovlivní pouze úlohy s neurčenými vlastnostmi. Většina úloh disponuje všemi vlastnostmi a potlačí hodnoty nastavené v této nabídce. Zobrazení: Stiskněte tlačítko Nabídka, vyberte možnost KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak vyberte možnost TISK. Položka nabídky Hodnoty Popis KOPIE Rozsah: Tato funkce slouží k nastavení výchozího počtu kopií pro tiskové úlohy. Výchozí hodnotou je 1. VÝCHOZÍ FORMÁT PAPÍRU VÝCHOZÍ VLASTNÍ FORMÁT PAPÍRU JEDNOTKY Zobrazí se seznam dostupných velikostí. Umožňuje nastavit výchozí formát papíru. Umožňuje nastavit výchozí formát pro jakoukoli vlastní tiskovou úlohu. Výchozí měrná jednotka je MILIMETRY. ROZMĚR X ROZMĚR Y POTLAČIT A4/LETTER RUČNÍ PODÁVÁNÍ PÍSMO COURIER ŠIROKÝ A4 TISK CHYB PS TISK CHYB PDF NE ANO VYPNUTO ZAPNUTO NORMÁLNÍ TMAVÉ NE ANO VYPNUTO ZAPNUTO VYPNUTO ZAPNUTO Umožňuje nastavit produkt pro tisk úlohy A4 na formát Letter v případě, že není vložen papír formátu A4. Výchozí hodnota je ANO. Výchozí hodnota je VYPNUTO. Nastavením možnosti ZAPNUTO nastavíte RUČNÍ PODÁVÁNÍ jako výchozí možnost pro úlohy, u nichž není vybrán zásobník. Toto nastavení můžete přepsat v ovladači tiskárny. Umožňuje zvolit verzi písma Courier. Výchozí hodnota je NORMÁLNÍ. Umožňuje změnit tisknutelnou oblast papíru A4 tak, aby bylo možné tisknout na jeden řádek 80 znaků s roztečí 10. Výchozí hodnota je NE. Umožňuje tisknout chybové zprávy PS. Výchozí hodnota je VYPNUTO. Umožňuje tisknout chybové zprávy PDF. Výchozí hodnota je VYPNUTO. Podnabídka PCL Tato nabídka konfiguruje nastavení jazyka pro řízení tiskárny. 20 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
35 Zobrazení: Stiskněte tlačítko Nabídka, vyberte možnost KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ, vyberte možnost TISK a pak vyberte možnost PODNABÍDKA PCL. Položka DÉLKA FORMULÁŘE ORIENTACE ZDROJ PÍSMA ČÍSLO PÍSMA SKLON PÍSMA SADA ZNAKŮ PŘIPOJIT CR K LF POTLAČIT PRÁZDNÉ STRÁNKY MAPOVÁNÍ ZDROJŮ MEDIÍ Popis Nastaví svislé řádkování od 5 do 128 řádků pro výchozí formát papíru. Umožňuje vybrat výchozí orientaci stránky na výšku nebo na šířku. Umožňuje vybrat zdroj písma. Produkt přiřadí číslo každému písmu a tato čísla zobrazí v seznamu písem PCL. Rozsah je 0 až 999. Slouží k nastavení rozteče písma. V závislosti na vybraném písmu se tato položka nemusí zobrazit. Rozsah je 0,44 až 99,99. Slouží k výběru libovolné z několika dostupných sad znaků na ovládacím panelu produktu. Sada znaků je jedinečná skupina všech znaků daného písma. Pro čárové znaky je doporučená sada PC-8 nebo PC-850. Chcete-li za každé odsazení řádku nalezené ve zpětně kompatibilních úlohách PCL (pouze text bez řízení úlohy) zadat znak přesunu na začátek řádku, vyberte hodnotu ANO. V některých prostředích se nový řádek označuje pouze pomocí řídicích kódů řádkování. Pomocí této položky můžete přidat požadovaný znak přechodu na začátek řádku při každém posunu řádku. Při generování vlastního kódu jazyka PCL se vkládají navíc znaky pro posun na novou stránku, které by způsobily vytištění prázdné stránky. Při výběru možnosti ANO budou znaky posunu stránky ignorovány, pokud je stránka prázdná. Příkaz MAPOVÁNÍ ZDROJŮ MEDIÍ jazyka PCL5 vybere vstupní zásobník podle čísla, které se mapuje na různé dostupné zásobníky a podavače. Nabídka Kvalita tisku Zobrazení: Stiskněte tlačítko Nabídka, vyberte možnost KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak vyberte možnost KVALITA TISKU. CSWW Nabídka Konfigurace zařízení 21
36 Položka Dílčí položka Hodnoty Popis NASTAVIT BARVU VÝRAZNÉ BARVY SYTOST AZUROVÉ SYTOST PURPUROVÉ Rozsah +5 až 5. Výchozí hodnota je 0. Upravte tmavost nebo světlost zvýraznění na vytisknuté stránce. Nižší hodnoty představují světlejší zvýraznění na vytisknuté stránce a vyšší hodnoty představují tmavší zvýraznění. SYTOST ŽLUTÉ SYTOST ČERNÉ STŘEDNÍ BARVY SYTOST AZUROVÉ SYTOST PURPUROVÉ Rozsah +5 až 5. Výchozí hodnota je 0. Upravte tmavost nebo světlost polotónů na vytisknuté stránce. Nižší hodnoty představují světlejší polotóny na vytisknuté stránce a vyšší hodnoty představují tmavší polotóny. SYTOST ŽLUTÉ SYTOST ČERNÉ TMAVÉ BARVY SYTOST AZUROVÉ SYTOST PURPUROVÉ Rozsah +5 až 5. Výchozí hodnota je 0. Upravte tmavost nebo světlost stínů na vytisknuté stránce. Nižší hodnoty představují světlejší stíny na vytisknuté stránce a vyšší hodnoty představují tmavší stíny. SYTOST ŽLUTÉ SYTOST ČERNÉ OBNOVIT HODNOTY BAREV Obnoví nastavení barev změnou hodnoty hustoty jednotlivých barev. NASTAVIT REGISTRACI Nastavením registrace posunete odsazení okrajů, abyste nastavili obraz na střed stránky shora dolů a zleva doprava. Můžete také zarovnat obrázek na přední straně s obrázkem vytištěným na zadní straně. TISK ZKUŠEBNÍ STRÁNKY Vytiskne testovací stránku pro nastavení soutisku. ZDROJ NASTAVIT ZÁSOBNÍK <X> POSUN X1 POSUN X2 VŠECHNY ZÁSOBNÍKY ZÁSOBNÍK 1 ZÁSOBNÍK 2 ZÁSOBNÍK <X> (X = 3, 4, nebo 5) Posun od -20 do +20 podél osy X nebo Y. Výchozí hodnota je 0. Vyberte zdrojový vstupní zásobník pro tisk testovací stránky NASTAVIT REGISTRACI. Zarovnání proveďte pro každý zásobník. Pokud je list do produktu podáván ve směru shora dolů, produkt při vytváření obrazu skenuje stránku od jedné strany k druhé. POSUN Y Směr skenování je označován jako X. X1 je směr skenování první strany dvoustranné stránky. X2 je směr skenování druhé strany dvoustranné stránky. Směr podávání je označován jako Y. 22 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
37 Položka Dílčí položka Hodnoty Popis REŽIM AUTO ČIDLO SNÍMÁNÍ ZÁSOBNÍKU 1 PLNÉ SNÍMÁNÍ ROZŠÍŘENÉ SNÍMÁNÍ POUZE FÓLIE Nastaví možnost snímání typů papíru v zásobníku 1 pomocí režimu AUTO ČIDLO. Je-li vybrána možnost PLNÉ SNÍMÁNÍ, produkt rozpozná obyčejný, těžký, lesklý a tuhý papír a fólie. SNÍMÁNÍ ZÁSOBNÍKU <X>: PLNÉ SNÍMÁNÍ ROZŠÍŘENÉ SNÍMÁNÍ POUZE FÓLIE Je-li vybrána možnost ROZŠÍŘENÉ SNÍMÁNÍ, produkt rozpozná obyčejný, těžký, lesklý a tuhý papír a fólie. U papírů rozpozná pouze první stranu, narozdíl od fólií, u kterých rozpozná každou stranu. Tuto schopnost mají všechny zásobníky (1 5). Je-li vybrána možnost POUZE FÓLIE, rozlišuje produkt pouze fólie do zpětného projektoru a ostatní typy médií. Nastaví možnost snímání typů papíru v zásobníku 2 a volitelných zásobnících 3, 4, a 5 pomocí režimu AUTO ČIDLO. Je-li vybrána možnost ROZŠÍŘENÉ SNÍMÁNÍ, produkt rozpozná obyčejný, lesklý a těžký papír a fólie, Je-li vybrána možnost POUZE FÓLIE, rozlišuje produkt pouze fólie do zpětného projektoru a ostatní typy médií. ÚPRAVA TYPŮ PAPÍRU <TYP> seznam typů papíru Někdy je nutné upravit produkt pro konkrétní typ papíru nebo prostředí, abyste zvýšili kvalitu tisku. Chcete-li přepsat výchozí nastavení režimu tisku od výrobce pro specifický typ papíru, vyberte jej a použijte kteroukoli ze tří oprav popsaných dále. REŽIM NEJLEPŠÍ LESKLÝ REŽIM ODPORU VYPNUTO (výchozí) ZAPNUTO NORMÁLNÍ (výchozí) ZVÝŠIT SNÍŽIT Můžete také mapovat neoriginální typy médií k jinému tiskovému režimu, ačkoli tato možnost se nedoporučuje. Nastavením tohoto režimu na hodnotu ZAPNUTO zachováte stabilní výkon režimu Lesklý. Toto nastavení sníží rychlost tisku. NORMÁLNÍ je výchozí nastavení. Nastavení ZVÝŠIT zvýší sklon sekundárního přenosu. Toto nastavení použijte, pokud u určitých typů papíru dochází k rozmazaným obrazům nebo rozptýlenému toneru. Tyto problémy mohou být horší na druhé straně vytištěné oboustranné stránky. K těmto problémům dochází častěji v prostředích s vyšší teplotou a vlhkostí nebo u křídového papíru. Nastavení SNÍŽIT použijte, pokud používáte lehká nebo tenká média v prostředích s nízkou teplotou a vlhkostí a dochází u nich k tisku skvrnitých, zkreslených nebo zrnitých obrazů nebo obrazů s chybějícím tonerem. Toto nastavení snižuje sklon sekundárního přenosu. CSWW Nabídka Konfigurace zařízení 23
38 Položka Dílčí položka Hodnoty Popis REŽIM UVOLNĚNÍ REŽIMY TISKU NORMÁLNÍ (výchozí) ZAPNUTO REŽIM AUTO ČIDLO (výchozí) NORMÁLNÍ REŽIM FÓLIE <DALŠÍ REŽIMY TISKU> Možnost ZAPNUTO použijte, pokud se na tiskových úlohách objevují shluky nebo stříkance toneru. K těmto problémům může docházet v prostředích s nízkou teplotou a vlhkostí u lehkého nebo tenkého papíru. K těmto problémům může docházet častěji u oboustranných úloh. Umožňuje změnit režim tisku pro neoriginální typy papíru. Toto nastavení může ovlivnit kvalitu tisku. Pokud je povolen REŽIM AUTO ČIDLO, vybere čidlo médií produktu nejlepší režim tisku. OBNOVIT REŽIMY Pomocí této funkce vrátíte všechna nastavení typu papíru a režimu na výchozí nastavení od výrobce. OPTIMALIZOVAT KROUCENÍ PAPÍRU NORMÁLNÍ (výchozí) SNÍŽENO Chcete-li omezit stočení papíru, nastavte tuto možnost na hodnotu SNÍŽENO. Toto nastavení sníží plnou rychlost na 10 stránek za minutu (namísto 40 stránek za minutu) a 3/4 rychlost na 7,5 stránek za minutu (namísto 30 stránek za minutu). PŘEDB. OTÁČENÍ FIXAČNÍ TEPLOTA ZÁSOBNÍK 1 REŽIM LESKLÝ LEHKÁ MÉDIA VYPNUTO (výchozí) ZAPNUTO NORMÁLNÍ (výchozí) ALTERNATIVNÍ 1 ALTERNATIVNÍ 2 ALTERNATIVNÍ 3 NORMÁLNÍ (výchozí) ALTERNATIVNÍ NORMÁLNÍ (výchozí) VYSOKÝ AUTOMATICKY (výchozí) Tuto funkci nastavte na hodnotu ZAPNUTO, pokud se na papíru zobrazují vodorovné pruhy. Použitím této funkce prodloužíte zahřívací dobu produktu. Sníží teplotu fixační jednotky, aby se zamezilo posunu horkého toneru. Opakuje-li se ve spodní části stránky nebo na další stránce nejasný obraz stránky, zkontrolujte, zda nastavení typu papíru a režimu tisku odpovídá používanému typu papíru. Pokud se na vytištěných úlohách stále objevují zdvojené obrazy, nastavte funkci Fixační teplota na hodnotu Alternativní. Nejdříve vyzkoušejte, zda problém vyřeší možnost Alternativní 1. Jestliže se problém vyskytuje i nadále, vyzkoušejte hodnoty Alternativní 2 a Alternativní 3. U nastavení Alternativní 2 a Alternativní 3 může docházet k prodloužené prodlevě mezi úlohami. Pokud se na zadní straně papíru při tisku ze zásobníku 1 objevují černé tečky, nastavte režim na hodnotu ALTERNATIVNÍ. Tím zvýšíte frekvenci cyklu čištění. Zvolte, pokud je požadován stabilní vysoký lesk. Tuto funkci nastavte na hodnotu VYSOKÝ u lesklých tiskových úloh, například fotografií, pokud si všimnete, že lesk povrchu se po vytištění první stránky snižuje. Toto nastavení sníží výkon u všech typů papíru. Zabraňuje fixační jednotce v mačkání lehkého papíru. 24 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
39 Položka Dílčí položka Hodnoty Popis TEPLOTA MÉDIA PROSTŘEDÍ SÍŤOVÉ NAPĚTÍ FREKVENCE ČIŠTĚNÍ SKLON LIŠTY D KOŠ POZADÍ REŽIM SILNÝ KONTROLA SLEDOVÁNÍ ZAPNUTO NORMÁLNÍ (výchozí) SNÍŽENO VYPNUTO (výchozí) ZAPNUTO VYPNUTO (výchozí) ZAPNUTO NORMÁLNÍ (výchozí) ALTERNATIVNÍ NORMÁLNÍ (výchozí) ALTERNATIVNÍ NORMÁLNÍ (výchozí) ALTERNATIVNÍ VYPNUTO (výchozí) ZAPNUTO 30 str./min (výchozí) 24 str./min ZAPNUTO (výchozí) VYPNUTO Tuto funkci nastavte na možnost ZAPNUTO, pokud se často zobrazují zprávy o uvíznutí v oblasti fixační jednotky se zpožděním nebo nabalením médií, zvláště při tisku na lehký papír nebo u úloh s vysokým pokrytím tonerem. Tuto funkci nastavte na SNÍŽENO, pokud se papíry ve výstupní přihrádce slepují. Optimalizuje výkon v prostředích s nízkou teplotou. Tuto funkci nastavte na hodnotu ZAPNUTO, provozujete-li zařízení v prostředí s nízkou teplotou a máte problémy s kvalitou tisku, například bublinami na vytištěném obraze. Optimalizuje výkon v prostředích s nízkým napětím. Tuto funkci nastavte na hodnotu ZAPNUTO, provozujete-li zařízení v prostředí s nízkým napětím a máte problémy s kvalitou tisku, například bublinami na vytištěném obraze. Vyskytují-li se na vytištěném výstupu vady opakující se v intervalech 38 mm, nastavte tuto funkci na možnost ALTERNATIVNÍ. Tato funkce zvyšuje frekvenci čištění válečku C. Nastavení této funkce na možnost Alternativní může také snížit rychlost tisku a zvýšit frekvenci výměny spotřebního materiálu. Vyskytují-li se na vytištěném výstupu svislé bílé čárky, nastavte tuto funkci na možnost ALTERNATIVNÍ. Při nastavení Alternativní mohou na vytištěném výstupu vznikat tmavé skvrny, a je tedy vhodné toto nastavení předem vyzkoušet u několika úloh. Tuto funkci zkuste nastavit na možnost ALTERNATIVNÍ, pokud se na vytištěném výstupu vyskytují podélné šmouhy, zvláště u úloh s nízkým pokrytím tonerem. Možnost ZAPNUTO vyberte v případě, že se stránky tisknou se stínovaným pozadím. Použití této funkce může snížit úroveň lesku. Výchozí hodnota je 30 str./min. Možnost 24 str./ min vyberte, pokud chcete snížit rychlost a zdokonalit fixaci na silný papír. Zvyšuje stabilitu barev úpravou přepětí. Toto nastavení by mělo zůstat na hodnotě ZAPNUTO. OBNOVIT OPTIMÁLNÍ Pomocí této funkce vrátíte veškeré nastavení v nabídce Optimalizovat na výchozí hodnoty od výrobce. RYCHLÁ KALIBRACE Provede částečnou kalibraci produktu. CSWW Nabídka Konfigurace zařízení 25
40 Položka Dílčí položka Hodnoty Popis PROVÉST ÚPLNOU KALIBRACI KALIBROVAT NEUTRÁLNÍ BARVY ZDROJ KALIBRACE ZÁSOBNÍK 1 <FORMÁT/TYP> ZÁSOBNÍK 2 <FORMÁT/TYP> ZÁSOBNÍK X <FORMÁT/TYP> Provede všechny kalibrační postupy produktu. Tato položka nabídky ovlivňuje míchání toneru za účelem optimalizace neutrálních barev pro barevné tiskové úlohy. Speciální čidlo měří barvy na třech zvláštních vytištěných stránkách z vybraného zásobníku a upraví parametry barev. Tato funkce opraví příliš velké nebo příliš malé množství azurového, purpurového, žlutého nebo černého toneru, a zdokonaluje tak konzistenci barev. Zvolte zdrojový zásobník, typ papíru a formát papíru pro stránku kalibrace. Chcete-li kalibraci spustit u jiných typů papíru, vložte požadovaný typ papíru do zásobníku, vyberte tuto položku nabídky a určete naplněný zásobník. KALIBRAČNÍ TYP <TYP> Tato položka je k dispozici, pouze pokud je typ vybraného zásobníku nastaven na hodnotu LIBOVOLNÝ TYP. KALIBRAČNÍ FORMÁT <FORMÁT> Tato položka je k dispozici, pouze pokud je typ vybraného zásobníku nastaven na hodnotu LIBOVOLNÝ FORMÁT nebo LIBOVOLNÝ VLASTNÍ. JEDNOTKY PALCE MILIMETRY Měrná jednotka popisující vlastní formát papíru. Tato položka je k dispozici, pouze pokud je vybraný formát papíru nastaven na hodnotu VLASTNÍ. ROZMĚR X Rozměr X vlastního formátu papíru. Tato položka je k dispozici, pouze pokud je vybraný formát papíru nastaven na hodnotu VLASTNÍ. ROZMĚR Y Rozměr Y vlastního formátu papíru. Tato položka je k dispozici, pouze pokud je vybraný formát papíru nastaven na hodnotu VLASTNÍ. AUTOMATICKÁ KALIBRACE NEUTRÁLNÍCH BAREV ZAPNUTO VYPNUTO Tato položka nabídky řídí, zda je proces KALIBRACE NEUTRÁLNÍCH BAREV prováděn automaticky. Pokud vyberete možnost ZAPNUTO, produkt provede kalibraci, kdykoli bude nutná kvůli podmínkám prostředí. Budou vytištěny tři stránky kalibrace. Po dokončení kalibrace můžete tyto tři stránky recyklovat. ROZLIŠENÍ Image REt 4800 (výchozí) dpi VYROVNÁNÍ OKRAJŮ VYPNUTO LEHKÝ NORMÁLNÍ (výchozí) Nastaví rozlišení, ve kterém produkt tiskne. Výchozí hodnota je Image REt Vyzkoušejte nastavení dpi pro zdokonalení tisku podrobné práce s liniemi nebo malého textu. Nastavení Vyrovnávání okrajů určuje způsob vykreslování hran. Funkce Vyrovnávání okrajů zahrnuje dvě části: Adaptivní tvorba polotónů a Soutisk. Adaptivní tvorba polotónů zvyšuje ostrost MAXIMÁLNÍ 26 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
41 Položka Dílčí položka Hodnoty Popis okrajů. Soutisk snižuje vliv chybného tisku barevné plochy mírným překrytím hran přilehlých objektů. VYPNUTO vypne soutisk i adaptivní tvorbu polotónů. LEHKÝ nastaví soutisk na minimální úroveň a adaptivní tvorba polotónů bude zapnuta. NORMÁLNÍ je výchozí nastavení. Nastaví soutisk na minimální úroveň a adaptivní tvorba polotónů bude zapnuta. MAXIMÁLNÍ je nejsilnější nastavení soutisku. Adaptivní tvorba polotónů je zapnuta. ZPRACOVAT ČISTICÍ STRÁNKU Tato funkce slouží k vytvoření a zpracování stránky pro čištění nadbytečného toneru na přítlačném válci ve fixační jednotce. Po spuštění procesu čištění se vytiskne prázdná stránka. Tuto stránku můžete vyhodit. Nabídka Nastavení systému Pomocí nabídky NASTAVENÍ SYSTÉMU lze změnit výchozí hodnoty konfigurace produktu, například režim spánku, výchozí jazyk a obnovení po uvíznutí. Zobrazení: Stiskněte tlačítko Nabídka, vyberte možnost KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak vyberte možnost NASTAVENÍ SYSTÉMU. Položka Dílčí položka Hodnoty Popis DATUM/ČAS DATUM ----/[MMM]/[RR] ROK= Umožňuje nastavit správné datum. FORMÁT DATA ČAS FORMÁT ČASU [RRRR]/---/[DD] MĚSÍC= [RRRR]/[MMM]/-- DEN= RRRR/MMM/DD MMM/DD/RRRR DD/MMM/RRRR --:[MM] [ODP] HODINA= [HH]:-- [ODP] MINUTA= [HH]:[MM] -- DOP/ODP= 12 HODIN 24 HODIN Umožňuje zvolit pořadí, ve kterém se v datu zobrazují den, měsíc a rok. Umožňuje vybrat z různých konfigurací pro formát ČAS. Zobrazí se různí průvodci v závislosti na vybrané možnosti FORMÁT ČASU. Umožňuje vybrat 12HODINOVÝ nebo 24HODINOVÝ formát. LIMIT PRO UKLÁDÁNÍ ÚLOH Průběžná hodnota Rozsah: Výchozí hodnota = 32 Umožňuje zadat počet úloh rychlého kopírování, které lze uložit v produktu. Výchozí hodnota je 32. Maximální povolená hodnota je 100. CSWW Nabídka Konfigurace zařízení 27
HP Color LaserJet CP3505
HP Color LaserJet CP3505 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány
VíceImplementovaný webový server HP LaserJet M9040/M9050 MFP Uživatelská příručka
Implementovaný webový server HP LaserJet M9040/M9050 MFP Uživatelská příručka Implementovaný webový server HP LaserJet M9040/M9050 MFP Uživatelská příručka Autorská práva a záruka 2007 Copyright Hewlett-Packard
VíceHP LaserJet M5039xs MFP. Uživatelská příručka
HP LaserJet M5039xs MFP Uživatelská příručka HP LaserJet M5039XS MFP Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad
VíceHP Color LaserJet 2820/2830/2840. Uživatelská příručka
HP Color LaserJet 2820/2830/2840 Uživatelská příručka HP Color LaserJet 2820/2830/2840 vše v jednom Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP
VíceLASERJET PRO 400. Uživatelská příručka M401
LASERJET PRO 400 Uživatelská příručka M401 Řada Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy
VíceHP LaserJet M2727 mfp Uživatelská příručka
HP LaserJet M2727 mfp Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány
VíceHP Color LaserJet CM6049f MFP. Uživatelská příručka
HP Color LaserJet CM6049f MFP Uživatelská příručka HP Color LaserJet CM6049f MFP Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy
VíceLASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M375 M475
LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP Stručná referenční příručka M375 M475 Použití nástroje HP Smart Install pro připojení k počítači, kabelové síti nebo bezdrátové síti Instalační soubory
VíceLASERJET PRO 400 MFP. Uživatelská příručka M425
LASERJET PRO 400 MFP Uživatelská příručka M425 Multifunkční zařízení HP LaserJet Pro 400 řada M425 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2012 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
VíceLaserJet Pro M501. Uživatelská příručka. M501n M501dn. www.hp.com/support/ljm501
LaserJet Pro M501 Uživatelská příručka M501n M501dn www.hp.com/support/ljm501 HP LaserJet Pro M501 Uživatelská příručka Autorská práva a licence Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Reprodukce,
Vícewww.hp.com/support/cljcp3525
www.hp.com/support/cljcp3525 Tiskárna HP Color LaserJet CP3525 Series Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad
Víceuživatelská p íručka výrobky hp LaserJet ady 1200
uživatelská p íručka výrobky hp LaserJet ady 1200 HP LaserJet řady 1200 Tiskárna a výrobky Print Copy Scan Uživatelská příručka Copyright Hewlett-Packard Company 2001 Všechna práva vyhrazena. Reprodukce,úpravy
VíceLASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP Uživatelská příručka Tiskárna řady HP LaserJet Professional M1130/M1210 MFP Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2011 Copyright Hewlett-Packard Development
VíceColor LaserJet Enterprise MFP M680
Color LaserJet Enterprise MFP M680 Uživatelská příručka M680dn M680f M680z www.hp.com/support/colorljmfpm680 HP Color LaserJet Enterprise MFP M680 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2014 Copyright
VíceTiskárna Designjet Z5400 PostScript eprinter. Používání tiskárny
Tiskárna Designjet Z5400 PostScript eprinter Používání tiskárny 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Právní ujednání Informace uvedené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění.
VíceLASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP Uživatelská příručka Tiskárna řady HP LaserJet Professional M1130/M1210 MFP Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2014 Copyright Hewlett-Packard Development
VíceLaserJet Enterprise MFP M527 Uživatelská příručka
LaserJet Enterprise MFP M527 Uživatelská příručka M527dn M527f M527c M527z www.hp.com/support/ljm527mfp HP LaserJet Enterprise MFP M527 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2015 HP Development
VíceTouchPad a klávesnice
TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v
VíceCOLOR LASERJET ENTERPRISE CP4020/CP4520
COLOR LASERJET ENTERPRISE CP4020/CP4520 TISKÁRNA Uživatelská příručka CP4025n CP4025dn CP4525n CP4525dn CP4525xh Tiskárna HP Color LaserJet Enterprise CP4020-CP4520 Series Uživatelská příručka Autorská
VícePrinter/Scanner Unit Type 1350. Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny
Printer/Scanner Unit Type 1350 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Ukládání a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce
Vícehp LaserJet 4100 p íručka pro uživatele
hp LaserJet 4100 p íručka pro uživatele Tiskárny HP LaserJet 4100, 4100N, 4100TN a 4100DTN Příručka pro uživatele Copyright Hewlett-Packard Company 2001 Všechna práva vyhrazena. Kromě povoleného zákonem
VíceOvladač Fiery Driver pro systém Mac OS
2016 Electronics For Imaging, Inc. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právní oznámení pro tento produkt. 30. května 2016 Obsah Ovladač Fiery Driver pro systém Mac OS Obsah 3...5 Fiery
VíceCOLOR LASERJET ENTERPRISE CP4020/CP4520
COLOR LASERJET ENTERPRISE CP4020/CP4520 TISKÁRNA Uživatelská příručka CP4025n CP4025dn CP4525n CP4525dn CP4525xh Tiskárna HP Color LaserJet Enterprise CP4020-CP4520 Series Uživatelská příručka Autorská
VíceCOLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru
COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES Průvodce instalací softwaru HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2010 Copyright Hewlett-Packard
VíceAnalogové faxové příslušenství HP LaserJet MFP 300 Příručka pro faxování
Analogové faxové příslušenství HP LaserJet MFP 300 Příručka pro faxování Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího
VíceLASERJET PRO MFP. Uživatelská příručka M125-126 M125-126 M127-128 M127-128
LASERJET PRO MFP Uživatelská příručka M125-126 M125-126 M127-128 M127-128 HP LaserJet Pro MFP M125, M126, M127, M128 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2014 Copyright Hewlett-Packard Development
VícePolohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace
VíceŘada barevných. Barevné multifunkční zařízení HP LaserJet Pro M476nw. Datový list
Datový list Řada barevných multifunkčních zařízení HP LaserJet Pro M476 Zapnutí všech možností připojení Toto multifunkční zařízení HP Color LaserJet Pro připojí celou kancelář k tisku v zářivých barvách,
VíceŘada tiskáren HP Color LaserJet Professional CP5225
Datový list Řada tiskáren HP Color LaserJet Professional CP5225 S touto všestrannou a cenově dostupnou stolní tiskárnou ve formátu A3 pokryjete všechny své potřeby barevného pracovního tisku od pohlednic
VíceVerze 1.0 Leden 2012. Xerox Phaser 3320DN/3320DNI Uživatelská příručka
Verze 1.0 Leden 2012 Xerox Phaser 3320DN/3320DNI 2012 Xerox Corporation. XEROX, XEROX a obrazová značka jsou ochrannými známkami společnosti Xerox Corporation ve Spojených státech amerických anebo v jiných
VícePředstavení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
VíceColor LaserJet Pro MFP M253-M254. Průvodce technickými údaji
Color LaserJet Pro MFP M253-M254 Průvodce technickými údaji Autorská práva a licence Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu
VíceUkazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná ve Spojených státech.
VíceNadstandardní produktivita nepřichází náhodou. /Právě proto je její zajištění naší prioritou.
MX-M354N / MX-M314N / MX-M264N Digitální multifunkční systém ČERNOBÍLÝ A3 MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM S BAREVNÝM SKENOVÁNÍM Nadstandardní produktivita nepřichází náhodou. /Právě proto je její zajištění naší prioritou.
VíceMODEL MX-NB11 SÍŤOVÝ MODUL NÁVOD K OBSLUZE
MODEL MX-NB SÍŤOVÝ MODUL NÁVOD K OBSLUZE ÚVODEM Volitelný sít ový modul (MX-NB) umožňuje používat stroj jako sít ovou tiskárnu a jako sít ový skener. Tento návod používá pro digitální multifunkční systém
VícePrùvodce obecnîmi nastaveními
Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Nastavení kopírky Nastavení tiskárny Nastavení rozhraní Ostatní nástroje uôivatele Neô zaènete zaøízení
VíceŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP. Průvodce instalací softwaru
ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Řada HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company,
VíceProvozní pokyny Softwarová příručka
Provozní pokyny Softwarová příručka Nejprve si přečtěte Příručky pro tuto tiskárnu...12 Popis uvedeného modelu...13 Jak číst tuto příručku...14 Symboly...14 Používání kláves...15 Příprava pro tisk Rychlá
VíceTiskárna řady HP Color LaserJet CP3525 Uživatelská příručka implementovaného webového serveru HP
Tiskárna řady HP Color LaserJet CP3525 Uživatelská příručka implementovaného webového serveru HP www.hp.com/support/cljcp3525 Implementovaný webový server HP Color LaserJet CP3525 Uživatelská příručka
VíceUkazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
VíceLASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575
LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Stručná referenční příručka M575 Tisk uložené úlohy Chcete-li vytisknout úlohu uloženou v paměti zařízení, použijte následující postup. 1. Na hlavní obrazovce ovládacího
VíceTouchPad a klávesnice
TouchPad a klávesnice Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
VícePohodlný multifunkční stolní partner!
TISK AŽ 23 STR./MIN. KOPÍROVÁNÍ SÍŤ Řada Lexmark X200 Lexmark X203n Lexmark X204n SKENOVÁNÍ FAX Pohodlný multifunkční stolní partner! Tiskněte méně. Ušetřete více. Tisknout méně? To se může zdát jako poněkud
VíceVerze 1.0 12/09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme
Verze 1.0 12/09 Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 2009 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Nepublikovaná práva jsou vyhrazena v rámci autorských práv platných v USA. Obsah této
VícePoznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series
Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného
VíceHP Officejet 7610 Wide Format e-all-in- One. Uživatelská příručka
HP Officejet 7610 Wide Format e-all-in- One Uživatelská příručka Informace o autorských právech 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. 2. vydání, 1/2014 Upozornění společnosti Hewlett-Packard
VíceTiskárny HP LaserJet P4010 a P4510 Series. Uživatelská příručka
Tiskárny HP LaserJet P4010 a P4510 Series Uživatelská příručka Syst strat Tiskárny HP LaserJet P4010 a P4510 Series Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development
VíceLASERJET PRO CM1410 COLOR MFP SERIES. Stručná referenční příručka
LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP SERIES Stručná referenční příručka Tisk na zvláštní papír, štítky a průhledné fólie 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a
VíceVaše uživatelský manuál HP COLOR LASERJET 9500MFP http://cs.yourpdfguides.com/dref/908946
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP COLOR LASERJET 9500MFP. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se HP COLOR LASERJET
VíceLASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570
LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.
VíceLASERJET PRO 200 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M276
LASERJET PRO 200 COLOR MFP Stručná referenční příručka M276 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud
VíceTiskárny HP Color LaserJet 3000/3600/3800 Series Uživatelská p íručka
Tiskárny HP Color LaserJet 3000/3600/3800 Series Uživatelská p íručka Tiskárny HP Color LaserJet 3000, 3600 a 3800 Series Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development
VíceNapájení. Uživatelská příručka
Napájení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná
VíceP edstavení notebooku
P edstavení notebooku Číslo dokumentu: 430357-221 Leden 2007 Tato příručka obsahuje popis hardwarových funkcí počítače. Obsah 1 i i v horní části............................ 1 2 Indikátory..................................
VíceVaše uživatelský manuál OKI C3200 http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633766
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceRICOH MP CW2200SP. Digitální plnobarevná multifunkční velkoformátová tiskárna. Kopírka Tiskárna Skener RICOH MP CW2200SP
Digitální plnobarevná multifunkční velkoformátová tiskárna RICOH MP CW2200SP Kopírka Tiskárna Skener RICOH MP CW2200SP A1 ČB 3,2 str./min. Barevně 1,1 str./min. Velmi rychlý plnobarevný a černobílý výstup.
VíceRicoh MP W7100SP MP W8140SP. Černobílé velkoformátové multifunkce. Kopírka Tiskárna Skener. 10 str./min. 14 str./min. Ricoh MP W7100SP.
Černobílé velkoformátové multifunkce Ricoh MP W7100SP MP W8140SP Kopírka Tiskárna Skener Ricoh MP W7100SP Ricoh MP W8140SP 10 str./min. čb 14 str./min. čb Vysoká rychlost i produktivita pro náročné uživatele.
VíceTISKÁRNY ŘAD HP LASERJET ENTERPRISE 600 M601, M602 A M603. Uživatelská příručka
TISKÁRNY ŘAD HP LASERJET ENTERPRISE 600 M601, M602 A M603 Uživatelská příručka Tiskárny řad HP LaserJet Enterprise 600 M601, M602 a M603 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2011 Copyright Hewlett-Packard
VíceŘada tiskáren DESIGNJET T120 a T520 eprinter. Uživatelská příručka
Řada tiskáren DESIGNJET T120 a T520 eprinter Uživatelská příručka 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. 2. vydání Právní informace Informace v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího
VíceUživatelská příručka. Snadné hledání. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor
Uživatelská příručka Snadné hledání Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace, které nejsou v této příručce,
VíceTiskárny HP LaserJet P3005 Series
Tiskárny HP LaserJet P3005 Series Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu
VíceTiskárny řady HP LaserJet P3010 Uživatelská příručka
Tiskárny řady HP LaserJet P3010 Uživatelská příručka Použití produktu Správa produktu Údržba produktu Řešení problémů Další informace o produktu: www.hp.com/support/ljp3010series Tiskárny řady HP LaserJet
VíceBarevná tiskárna/multifunkční zařízení Xerox Phaser 8860 Nový úhel pohledu na barevný tisk
Phaser 8860/8860 MFP Barevná tiskárna/ multifunkční zařízení formátu A4 Barevná tiskárna/multifunkční zařízení Xerox Phaser 8860 Nový úhel pohledu na barevný tisk Tiskárna/multifunkční zařízení Phaser
VíceŘešení problémů DIGITÁLNÍ PLNOBAREVNÝ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM MX-2700N ODSTRANĚNÍ ZASEKNUTÍ KOPÍROVÁNÍ TISK SKENOVÁNÍ UKLÁDÁNÍ DOKUMENTŮ INSTALACE
MODEL: MX-2300N MX-2700N DIGITÁLNÍ PLNOBAREVNÝ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM Řešení problémů Řešení problémů V případě možného výskytu problému s výrobkem, postupujte podle pokynů v tomto návodu dříve, než zavoláte
VíceFotografická tiskárna HP Designjet Z6200. Používání tiskárny
Fotografická tiskárna HP Designjet Z6200 Používání tiskárny 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. 1. vydání Právní informace Informace v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění.
VíceHP Color LaserJet CP2020 Series Příručka pro papír a tisková média
HP Color LaserJet CP2020 Series Příručka pro papír a tisková média Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího
VíceHP OfficeJet 4650 All-in-One series
HP OfficeJet 4650 All-in-One series Obsah 1 Postup... 1 2 Začínáme... 2 Usnadnění... 2 Části tiskárny... 3 Ovládací panel a kontrolky stavu... 4 Základní informace o papíru... 6 Vkládání médií... 9 Vložení
VíceSTRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista
STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru
VíceHP DeskJet 2130 All-in-One series
HP DeskJet 2130 All-in-One series Obsah 1 Nápověda HP DeskJet 2130 series... 1 2 Začínáme... 3 Části tiskárny... 4 Funkce ovládacího panelu... 5 Stavové kontrolky... 6 Vkládání médií... 10 Vložení předlohy
VíceExterní zařízení. Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se
VíceHP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Instalační příručka Bluetooth
HP OfficeJet 200 Mobile Printer series Instalační příručka Bluetooth Informace o autorských právech Copyright 2017 HP Development Company, L.P 1. vydání, 4/2017 Upozornění společnosti HP Informace obsažené
VíceTiskárna HP Officejet Pro série K8600
Tiskárna HP Officejet Pro série K8600 Uživatelská příručka Podręcznik użytkownika Tiskárna HP Officejet Pro série K8600 Uživatelská příručka Informace o autorských právech 2008 Copyright Hewlett-Packard
VíceØízení spotøeby. Uživatelská příručka
Øízení spotøeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Microsoft Corporation
VícePříručka síťových aplikací
Příručka síťových aplikací Víceprotokolový integrovaný multifunkční tiskový server Ethernet a bezdrátový multifunkční tiskový server Tato Příručka síťových aplikací obsahuje užitečné informace o nastavení
VíceReferenèní pøíruèka pro kopírování
Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 3 Umístìní originálù Kopírování Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte pro dalçí pouôití. Abyste zaøízení
VíceTiskárny řad HP LaserJet Enterprise 600 M601, M602 a M603. Uživatelská příručka
Tiskárny řad HP LaserJet Enterprise 600 M601, M602 a M603 Uživatelská příručka Autorská práva a licence Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího
Vícetiskárna HP Color LaserJet řady 3500 a 3700 Uživatelská příručka
tiskárna HP Color LaserJet řady 3500 a 3700 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2003 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného
VícePrůvodce snadnou obsluhou
Průvodce snadnou obsluhou Základní OBSAH Předmluva Rozdělení příruček... Co všechno tento stroj dokáže... Ovládací panel... Kopírovací Kopírování...7 Co všechno tento stroj dokáže (Obrazovka základních
VíceC3300/C3400. Uživatelská příručka. C3300n/C3400n C3000
C3300/C3400 Uživatelská příručka C3300n/C3400n C3000 Předmluva Vyvinuli jsme maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb,
Víceineo 950 černobíle až 5 700 stran za hodinu
ineo 950 černobíle až 5 700 stran za hodinu Vysoký výkon pro vysoký objem Efektivní produkce černobílých dokumentů závisí na hladkém a spolehlivém chodu všech výrobních zařízení. Pracoviště s vysokým objemem
VíceNapájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006
Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého
VíceUživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Web Image Monitor. Doplňování papíru a toneru
Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Dodatek Informace, které nejsou v této
VíceOnline návod. Start Klikněte na toto tlačítko "Start".
Online návod Start Klikněte na toto tlačítko "Start". Úvod Tento návod popisuje tiskové funkce multifunkčních digitálních systémů e-studio161. Informace o následujících tématech vyhledejte v návodu k obsluze
VíceKombinovaná uživatelská příručka pro myš
Kombinovaná uživatelská příručka pro myš Kombinovaná uživatelská příručka pro myš Druhé vydání (leden 2007) Copyright Lenovo 2005, 2007. Portions Copyright International Business Machines Corporation
VíceKarty externích médií
Karty externích médií Číslo dokumentu: 419584-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití karet externích médií. Obsah 1 Karty pro slot Digital Media Vložení digitální paměťové karty...................
Vícehp řada hp deskjet 9600
hp řada hp deskjet 9600 uživatelská příručka Informace o copyrightu 2003 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP. Rozmnožování, úpravy nebo překlad bez předchozího písemného povolení jsou zakázány;
VíceGPRS / MMS / SMS DIGITÁLNÍ INFRAČERVENÁ FOTOPAST WCM-3004 / HSM3004 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
GPRS / MMS / SMS DIGITÁLNÍ INFRAČERVENÁ FOTOPAST WCM-3004 / HSM3004 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1 OBSAH 1. Návod k použití... 2 1.1 Obecný popis... 2 1.2 Rozhraní... 2 1.3 Komponenty a funkce fotopasti... 3 1.4
VíceSamsung Portable SSD T3
Rev. 1.0 MU-PT250B / MU-PT500B / MU-PT1T0B / MU-PT2T0B ZÁKONNÁ USTANOVENÍ VYLOUČENÍ ODPOVĚDNOSTI SPOLEČNOST SAMSUNG ELECTRONICS SI VYHRAZUJE PRÁVO NA ZMĚNU PRODUKTŮ, INFORMACÍ A TECHNICKÝCH ÚDAJŮ BEZ PŘEDCHOZÍHO
Vícewww.konicaminolta.cz Kancelářský systém bizhub C250 bizhub C250 Na vaší práci záleží
www.konicaminolta.cz Kancelářský systém bizhub C250 bizhub C250 Na vaší práci záleží bizhub C 250, Kancelářský systém Více pro váš úspěch Pro úspěch v podnikání potřebujete být lepší než konkurence. Musíte
VíceMonitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka
Monitor HP ENVY 23 IPS Uživatelská příručka 2013, Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft
VíceObsah balení. Popis jednotky. 1 Čtečka E-Book (hl. jednotka) 2 Kožené pouzdro 3 Sluchátka 4 USB kabel 5 Průvodce rychlým startem 6 Záruční list
CZ Průvodce rychlým startem Obsah balení 1 Čtečka E-Book (hl. jednotka) 2 Kožené pouzdro 3 Sluchátka 4 USB kabel 5 Průvodce rychlým startem 6 Záruční list Popis jednotky 1 2 3 4 14 8 5 6 7 9 10 12 11 13
VíceLCD monitory HP Compaq LA1905wl, LA1905wg, LA2205wg, LA2205wl, LA22f, LA2405wg a LA2405x. Uživatelská příručka
LCD monitory HP Compaq LA1905wl, LA1905wg, LA2205wg, LA2205wl, LA22f, LA2405wg a LA2405x Uživatelská příručka 2009, 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou
Vícehp LaserJet 2400 series příručka uživatele
hp LaserJet 2400 series příručka uživatele Tiskárna HP LaserJet 2400 series Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo
VíceŘízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceOBCHODNÍ NABÍDKA BIZHUB 20 PROČ VÁM NABÍZÍME ZAŘÍZENÍ BIZHUB 20 VÝHODY PRODUKTU Chceme ušetřit Vaše peníze: Oboustranný tisk šetří až 50 % nákladů na papír a poštovné. CO ZAUJME FINANČNÍHO ŘEDITELE Kontrola
VíceŘada tiskáren HP Color LaserJet Professional CP5225
Datový list Řada tiskáren HP Color LaserJet Professional S touto všestrannou a cenově dostupnou stolní tiskárnou ve formátu A3 pokryjete všechny své potřeby barevného pracovního tisku od pohlednic po dokumenty
VíceHP Color LaserJet 4700. Uživatelská p íručka
HP Color LaserJet 4700 Uživatelská p íručka Tiskárna HP Color LaserJet 4700 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo
Více350 Series. Řešení problémů s instalací
350 Series Řešení problémů s instalací Květen 2006 www.lexmark.com Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech a
VíceKarty externích médií
Karty externích médií Číslo dokumentu: 419665-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití karet externích médií v počítači. Obsah 1 Karty pro slot Digital Media Vložení digitální paměťové karty...................
VíceOFFICEJET PRO 8000. Uživatelská příručka A809
OFFICEJET PRO 8000 Uživatelská příručka A809 Řada tiskáren HP Officejet Pro 8000 (A809) Uživatelská příručka Informace o autorských právech 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Poznámky
Více