MOVADO. Návod k obsluze. merit-11a



Podobné dokumenty
Odchlorovací filtr se musí hruba po 80 cyklech, anebo po esti mûsících provozu, vymûnit.

AURATON 2005 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C NÁVOD K OBSLUZE

1 Tiskárnu a ve keré pfiíslu enství vyjmûte z krabice. Ujistûte se, Ïe tiskárna byla zabalena s následujícími poloïkami: Návod k instalaci

Rychlý návod na použití

STARCUT - Nová generace Pro fiezání plamenem do 500 mm a k dráïkování kyslíkem

DNC 60 manuál. Pfiíkon

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k pouïití. Mrazniãka pro laboratorní úãely. LGPv 6520, 1420.

Návod k obsluze. merit -15B

W1971SC W2271SC W2271TC

Hodinky BOSS. BOSS. Módní vzhled s moderními, citlivými tvary. Doplňky s vlastním duchem a osobností.

OBSAH. Obsah. 2 Czech

D-560ZOOM C-350ZOOM X-200

D-535 ZOOM C-370 ZOOM X-450

K950 RING. Návod k obsluze. Prostudujte si dûkladnû tyto pokyny a pfied pouïitím stroje se ujistûte, Ïe jim rozumíte.

Návod k pouïití CS 2186

R 422Ts AWD. Návod k pouïití

Rider 11/13 H Rider 11 Bio/13 H Bio. Návod k obsluze

MICROWAVE OVEN MIKROVLNNÁ TROUBA/GRILL/KOMBINACE MIKROVLNNÁ RÚRA/GRIL/KOMBINÁCIA HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUKCJA OBS UGI MS-1944JL.

Rider 215TX. Návod k pouïití

EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE

Model KX-T7730/KX-T7750. UÏivatelé telefonû Panasonic fiady KX-T7700 by mûli dodrïovat níïe uvedená pravidla:

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Parkovací brzda. Brzda. Zastavte motor. Na svahu nikdy nejezdûte po vrstevnici

KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE

Diktafon s aktivací hlasem

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. C-5060 Wide Zoom NÁVOD K POUÎITÍ

Návod k pouïití. K 970 K 970 Rescue Prostudujte si dûkladnû tento návod k pouïívání a nepouïívejte stroj, pokud mu zcela nerozumíte.

âeská verze POKYNY K OBSLUZE

ŠkodaAutorádio MS 202

âeská verze POKYNY K OBSLUZE

SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: Návod k použití

Návod k pouïití. K950 Ring

SE VRACÍ! Lostheavensk kur r MANUÁL KE H E MAFIA

NÁVOD K OBSLUZE. PrÛtokové ohfiívaãe

Pohon rolet RolTop-868

elero VarioTec Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte!

EKOBAL WMS. Ovinovací modulární systém

455e Rancher 455 Rancher 460 Rancher. Návod k pouïití Návod na obsluhu Rev

DMX512 PC Control Stručný návod k použití programu Verze 1.0 Copyright 2007 Dokumentace: Ing. Jaroslav Nušl

Návod k použití. Elektronický prostorový termostat MILUX. Volba režimu VYTÁPĚNÍ / CHLAZENÍ. Týdenní nebo denní program

e 440e. Návod k pouïití Operátorská príruãka Rev

MultiSync LCD1550VM. UÏivatelská pfiíruãka

EUR 093 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE

VOLVO BLUE KONTRAKT. Nejãastûj í otázky

AURATON 2020 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE

INDIKÁTORY. Dodavatel nenese zodpovědnost za škody způsobené jiným používáním než podle návodu.

OBSAH Úvod ÚdrÏba Symboly a títky Bezpeãnostní pokyny ídicí prvky Mazání OdstraÀování problémû Skladování Servis Provoz Schéma zapojení

ČESKY POKYNY K OBSLUZE ANALOGOVÝCH HODINEK

AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355. Návod k obsluze

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Symboly vyobrazené na tûlese stroje: Symboly v návodu k pouïití: 2 Czech

MultiSync LCD1960NX. UÏivatelská pfiíruãka

Putty Jednodu e stisknûte tlaãítko. Express TM Penta TM Putty & Ultra-Light Body. Vinyl polysiloxanov otiskovací materiál (A-silikon)

Kde mohu nalézt v echno co potfiebuji pro mûfiení a regulaci? u OMEGY... samozfiejmû!

hodinky Oddáni Dokonalosti

NÁVOD K INSTALACI BAZÉNU. 3,05 x 0,76 m 3,6 x 0,76 m 3,6 x 0,91 m 4,6 x 1,10 m 5,5 x 1,22 m.

Poznámky k verzi. Scania Diagnos & Programmer 3, verze 2.27

DC3410. UÏivatelská pfiíruãka

Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X. MYâKY NÁDOBÍ

OBSAH. Samonatahovací hodinky. Chronografy. Quartzové chronografy. Samonatahovací chronografy

František Hudek. červen ročník. Nastavení myši, místní a jazykové nastavení.

Vítejte u Joie. DŮLEŽITÉ! Uchovejte tento návod pro budoucí použití! UPOZORNĚNÍ!

VÍTEJTE Obsah Úvodník Novinky z Webdispečinku: 3 Nové možnosti prohlížení knihy jízd Tankovací směrnice Odpracované hodiny řidičů podle tachografu Roz

OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka

Hrnec na vafiení v páfie STEAM CUISINE 700

M7061 ROTAČNÍ POHONY VENTILŮ

Magnetický rotoped S Type

HRY S KLASICK MI BODOV MI KOSTKAMI

BATERIOVÉ VYSOKOZDVIÎNÉ VOZÍKY HYUNDAI

JAK PŘIDAT UŽIVATELE PRO ADMINISTRÁTORY

Popis připojení elektroměru k modulům SDS Micro, Macro a TTC.

Návod ke stažení a instalaci bodů zájmu do navigace TomTom řady Via a Go100x

Chytré hodinky. Deveroux. návod k použití

My pracujeme, vy žijte.

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNY FOTOAPARÁT NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUHE CZ SK

ZMùKâOVÁNÍ DECALUX - DECAL ET DECALUX - DECAL VT DECALUX - DECAL VT DUPLEX VT Pfiíslu enství 36

Vaše uživatelský manuál SKODA AUTORADIO SYMPHONY

Zapisovač nemá síťový vypínač a zapne se připojením síťové šnůry na zdroj napájení.

Postup pro instalaci a nastavení programu X-lite

Návod k pouïití tel: fax: LSvec@metabo.cz V pfiípadû opravy popi te, prosím, Vámi ji tûnou závadu.

MĚŘENÍ NAPĚTÍ A PROUDŮ VE STEJNOSMĚRNÝCH OBVODECH.

Česky. Instalace hardwaru 1. Stisknutím tlačítka otevřete horní kryt a vložte do myši dvě baterie AA.

Návod k obsluze a instalaci počítadla vydaných káv Modely: cafépro 100, cafépro 200

Colorado. Colorado 450 Délka (cm) 450 ífika (cm) 160 PrÛmûr boãních válcû (cm) 40 Poãet vzduchov ch komor 10

Návod na připojení k ové schránce Microsoft Windows Live Mail

1.1 Bezpeãnost. 1.1 Bezpeãnost ÚVOD. Pozn. Pozn.

UÎIVATELSKÁ P ÍRUâKA. XPi s.r.o.

240R 245R/RX 250R 252RX 265RX

LUXMETR NÁVOD K OBSLUZE. 4 typy světla. Model : LX-1108

PAVIRO Zesilovač PVA-2P500

Doplněk návodu k použití kávovaru Promac Green ME Plus 2,3,4 páka

Obsah. DÛleÏitá bezpeãnostní upozornûní Rozbalení Vá telefon Zaãínáme Funkce volání Vkládání textu...

DS SolidWorks PDM Workgroup

Návod k obsluze a pokyny pro údržbu T80 advanced

UÎIVATELSK MANUÁL MIKRO SYSTÉM QX - D3500RDS

TravelPilot Navigace. TravelPilot DX-V. Návod k obsluze.

225R/RD 227 R/RD 232R/RD 235R

EARNSHAW Návod. Automatické hodinky s ukazatelem nátahu (power reserve) Nastavení času:

imedicus - internetové objednávání

Instruction Manual GB CZ SK PL HU

Propiska s kamerou PRO, 1280x720px

Transkript:

MOVADO Návod k obsluze 1 merit-11a

2

OBSAH O znaãce Movado........................................... 3 Péãe a údrïba.............................................. 4 Pokyny k obsluzestandardní typy Quartz (s kfiemenn m krystalem)...... 6 Elliptica................................................... 7 Typy Quartz s kalendáfiem a standardní automatické typy............. 8 Typ chronograf............................................. 9 Hodinky Movado s bezpeãnostním páskem....................... 15 Zaji tûní oprav............................................. 17 3

MOVADO Vynikající design... peãlivá v carská fiemeslná práce... stálé hledání technologick ch inovací: filosofie Movada zûstává v platnosti dnes stejnû jako v r. 1881. Od svého zaloïení získal Movado více neï 200 ocenûní za design a technologii hodinek. Odkaz znaãky Movado symbolizuje Muzeum Hodinek Movado. V moderním designu je klasikou, nejryzej ím vyjádfiením ãasu jako umûní. V roce 1960 si její design ciferníku zvolilo Museum Moderního Umûní (Museum of Modern Art) pro svoji stálou expozici. KaÏdé hodinky Movado se vyznaãují dûdictvím inovace a zasvûcení budoucnosti ãasu. 4

PÉâE A ÚDRÎBA Va e hodinky Movado vyïadují pravidelnou údrïbu pro optimální v kon. K údrïbû patfií celkové rozebrání, vyãi tûní, opûtné sestavení a promazání pohybliv ch ãástí. Pro údrïbu se doporuãuje odstup 3 aï 5 let, kromû nutné v mûny baterií. Nikdy hodinky sami neotevírejte. Pokud Va e hodinky potfiebují opravu ãi úpravu, mûïete je poslat pfiímo do opravny autorizované pro znaãku Movado. POZN.: Spoleãnost Movado Watch Company je odpovûdné pouze za opravy v autorizovan ch opravnách. Pro v ãet v ech autorizovan ch opraven ve svûtû viz Garanãní a servisní manuál Movado, ãi, pro nejaktuálnûj í seznamy, viz na e webovská stránka www.movado.com Vodotûsnost Vodotûsné hodinky Movado jsou testovány aby vyhovovali mezinárodním standardûm vodotûsnosti. 5

6 VyÏaduje se pravidelná údrïba. Tûsnûní a korunka, která utûsàují pouzdro, pfii bûïném uïívání podléhají opotfiebení. Tyto souãástky by se mûly pfiekontrolovat a vymûàovat dle potfieby pokaïdé kdyï se hodinky otevfiou kvûli údrïbû. UPOZORNÉNÍ: Spoleãnost Movado Watch Company neodpovídá za Ïádné kody zpûsobené ãi související s netûsností, zpûsobenou nesprávn m uïíváním ãi po kozením pouzdra, korunky, tûsnûní ãi krystalu. Informace o bateriích Va e hodinky Movado quartz mají 1,55 voltovou baterii s oxidem stfiíbrn m. Je speciálnû navrïena pro hodinky a vydrïí zhruba 18 aï 36 mûsícû, podle typu hodinek. Je dûleïité pouïívat pouze náhradní baterie doporuãené znaãkou Movado. Vût ina hodinek Movado quartz se po vybití baterie jednodu e zastaví. Nûkteré typy hodinek Movado v ak mají speciální funkci signalizující vybití baterie: KdyÏ je baterie témûfi vybitá, sekundová ruãiãka hodinek se zaãne pohybovat trhavû, po zhruba 4-5 sekundách, ve ãtyfi- aï pûtisekundov ch krocích. Tato zmûna signalizuje, Ïe je naãase vymûnit baterii. Odneste ãi za lete hodinky do autorizované opravny hodinek Movado. Nepokou ejte se baterii vymûnit sami.

POKYNY K OBSLUZE Standardní typy Quartz Nastavení ãasu: (viz obr. A) 1. Jemnû povytáhnûte korunku do pozice 2. 2. Otáãejte korunkou ve smûru hodinov ch ruãiãek a nastavte je na poïadovan ãas. 3. Zatlaãte korunku zpût do pozice 1. 7

ELLIPTICA Jednou z unikátních charakteristik designu hodinek Elliptica je pozice korunky, neboli natahovacího dfiíku, na pozici 12 hodin. Aby jste zabránili ohnutí ãi zlomení tohoto dfiíku, prosím sejmûte si pfied nastavováním hodinky z ruky. Korunka Pozice 1 - pfii normálním no ení Pozice 2 - pfii nastavování ãasu Nastavení ãasu: (viz obr. B) 8 1. Jemnû povytáhnûte korunku do pozice 2. 2. Otoãte korunkou libovoln m smûrem pro nastavení poïadovaného ãasu. 3. Zatlaãte korunku zpût do pozice 1, aby byla zapu tûna do pouzdra.

Typy quartz s kalendáfiem a standardní automatické typy Nastavení ãasu: 1. Jemnû povytáhnûte korunku do pozice 3. 2. Otoãte korunkou pro nastavení poïadovaného ãasu. 3. Zatlaãte korunku zpût do pozice 1. Nastavení datumu: 1. Jemnû povytáhnûte korunku do pozice 2. 2. Otoãte korunkou ve smûru hodinov ch ruãiãek dokud se v okénku kalendáfie neobjeví poïadované datum. 3. Zatlaãte korunku zpût do pozice 1. 9

Manuální natahování automatického pohybu: Pohyb Va í ruky bûhem bûïn ch denních aktivit by mûl b t dostaãující na to, aby byli Va e automatické hodinky Movado nataïené. Pokud jste v ak své hodinky nenosili nûkolik dní a jejich pohyb se zastavil, budete je muset znovu natáhnout manuálnû: 1. S korunkou na pozici 1, tûsnû pfiiléhající v pouzdfie, otoãte korunkou ve smûru hodinov ch ruãiãek, 10 aï 20 pln ch otáãek. 2. Znovu nastavte ãas a datum podle instrukcí v e. Typy chronograf Chronograf spojuje dvû funkce mûfiení ãasu. Obsahuje zafiízení ne mûfiení ãasov ch intervalû nezávisle na ãase, kter ukazují ruãiãky na ciferníku. Vá chronograf Movado quartz je vodotûsn do hloubky 30 metrû (99 stop) a mûïe odmûfiit události trvající aï 29 minut, 59,9 sekund. 10

Nastavení ãasu: (viz obr. D a E) 1. Jakmile malá ruãiãka C na spodním ciferníku na 6-té hodinû dosáhne pozice <<60>>, vytáhnûte korunku F do pozice 3. Hodinky se zastaví. 2. Otáãejte korunkou libovoln m smûrem, aby se pohybovaly ruãiãky a nastavte ãas. 3. Nastavte ruãiãky o mal kousek pfied pfiesn ãas, pak pomalu otáãejte korunkou proti smûru hodinov ch ruãiãek, aby minutová ruãiãka M lícovala se správn m oznaãením minuty, sekundová ruãiãka C bude na pozici 12 hodin (<<60>>). 4. Zajistûte si signál pfiesného ãasu (napfi. ze zpráv v rádiu). KdyÏ zvukov tón oznámí pfiesn ãas, zatlaãte korunku zpût do pozice 1. Hodinky se znovu spustí. 11

12 Upravení ãasového pásma a data: Toto nastavení hodinky nezastaví a neovlivní ãas, kter indikují minutová M a sekundová C ruãiãka. 1. VysuÀte korunku F do pozice 2. 2. Otáãejte korunkou libovoln m smûrem tak, aby se hodinová ruãiãka H posunula o nûkolik hodin dopfiedu ãi dozadu, ãi aby se zmûnil ãas po pfiechodu do jiného ãasového pásma. 3. Jakmile je upraven ãas nastaven, okamïitû vraète korunku do pozice 1. Funkce chronografu: PouÏijte knoflíky A a B pro ovládání chronografu. KdyÏ poprvé zmáãknete knoflík A, chronograf se spustí. Zatímco je chronograf v chodu, jakmile sekundová mûfiicí ruãiãka chronografu D dokonãí celou otáãku, poskoãí minutová mûfiicí ruãiãka E o jednu minutu dopfiedu. Za chodu chronografu se ruãiãka mûfiící desetiny sekundy G nepohybuje. KdyÏ knoflík A zmáãknete podruhé, chronograf se zastaví a ruãiãka G se pohne na patfiiãnou znaãku desetin sekundy. KdyÏ zmáãknete knoflík B, ruãiãky G, E a D se vrátí do pozice nula.

DÒLEÎITÉ: Pfied spu tûním chronografu musí b t korunka F v pozici 1 a ruãiãky na nule. Je-li to nutné, zmáãknûte knoflík B a nastavte v e na nulu. NepouÏívejte chronograf je-li korunka vysunuta do pozic 2 ãi 3. DÒLEÎITÉ: NepouÏívejte knoflíky chronografu A a B zatímco jsou hodinky pod vodou. POZNÁMKA: Nastavování ãasu nezastaví chronograf, ale zablokuje knoflíky A a B po dobu po kterou je vytaïena korunka. Jednoduché funkce chronografu: 1.Chronograf spustíte zmáãknutím knoflíku A. 2.Chronograf zastavíte opûtn m stisknutím knoflíku A. 3.Chronograf nastavíte opût na nulu stisknutím knoflíku B. 13

Funkce mûfiení meziãasu: Bûhem závodu mûïete mûfiit meziãasy. 1. SpusÈte chronograf zmáãknutím knoflíku A. 2. Stisknûte knoflík B, aby jste na chvilku zastavili chronograf. 3. Naãtûte meziãas. 4. Zmáãknutím knoflíku B se znovu spustí funkce chronografu. Ruãiãky do- Ïenou probíhající událost. 5. Pro dal í naãtení meziãasu znovu stisknûte knoflík B. Opakujte kroky 2 aï 4 pro naãítání dal ích meziãasû. 6. Chronograf zastavíte stisknutím knoflíku A. 7. Naãtûte koneãn ãas. 8. Zmáãknutím knoflíku B chronograf znovu nastavíte na nulu. V sledky vítûze a dále umístûn ch: MÛÏete mûfiit zároveà ãas vítûze i ãasy dále umístûn ch: 14 1. SpusÈte chronograf zmáãknutím knoflíku A. 2. Jakmile vítûz projde cílovou ãarou, stisknûte knoflík B. Chronograf se zastaví. 3. KdyÏ cílovou ãarou projde druh soutûïící, zmáãknûte knoflík A. 4. Zaznamenejte ãas vítûze, kter je na ciferníku.

5. Poté stisknûte knoflík B; ruãiãka se pohne a bude oznaãovat ãas druhého soutûïícího. 6. Opût stisknûte knoflík B, ãímï se v echny ruãiãky vrátí na nulu. Synchronizace ruãiãek chronografu: Po v mûnû baterie ãi v pfiípadû chyby se dají ruãiãky chronografu opût nastavit na nulu dle potfieby: Korunka v pozici 2: Nastavte ruãiãku mûfiící minuty E pouïitím knoflíku B. Korunka v pozici 3: Nastavte ruãiãku chronografu mûfiící sekundy D pouïitím knoflíku A. Nastavte ruãiãku mûfiící desetiny sekund G pouïitím knoflíku B. Aby se ruãiãky pohybovaly rychleji, zmáãknûte knoflíky a drïte je stisknuté déle neï jednu sekundu. 15

16 Hodinky Movado s bezpeãnostním páskem Hodinky Movado mají nûkdy speciální sklápûcí bezpeãnostní sponu, uvolàující se stiskem knoflíku. Pokyny k obsluze Otevírání spony: 1. Uchopte sponu mezi palec a ukazováãek podle obrázku, zatlaãte na knoflík. 2. KdyÏ zatlaãíte silnûji, knoflík se zatáhne, uvolní mechanismus zavírání a umoïní Vám otevfiít bezpeãnostní sponu. Zavírání spony: 1. Pevnû zatlaãte na kryt spony. 2. KdyÏ cítíte, Ïe spona se sepnula, uvolnûte tlak na její kryt. 3. Va e nové náramkové hodinky Movado jsou nyní pfiipevnûné na Va í ruce a pfiipraveny k no ení. UPOZORNùNÍ: Netahejte za pásek a nesnaïte se sponu uvolnit nehtem. Tím by se mohl po kodit zavírací mechanismus spony.

Nastavení délky pásku: 1. DrÏte pásek v jedné ruce tak, aby byla vnûj í strana smûrem k Vám, jak ukazuje obrázek, pouïijte ukazovák druhé ruky na uvolnûní pfiíãné záklopky spony. 2. Z vnitfiní strany pásku zvednûte hrot z dírky. (viz obr. H) 3. Posouvejte pfiíãnou záklopku spolu s hrotem podél pásku, dokud není na poïadovaném místû, pak protlaãte hrot pfiíslu nou dírkou na pásku. 4. Z vnûj í strany pásku zacvaknûte záklapku, ãímï se spona fixuje v nové pozici. 17

ZAJI TùNÍ OPRAV Pro zaji tûní opravy Va ich hodinek Movado je mûïete zaslat pfiímo do autorizované opravny na znaãku Movado. Pro v ãet v ech autorizovan ch opraven ve svûtû viz Garanãní a servisní manuál Movado, ãi, pro nejaktuálnûj í seznamy, viz na e webovská stránka www.movado.com Chcete-li uplatnit opravu v záruce Movado, musíte pfiedloïit platn záruãní list. Platn záruãní list musí b t správnû vyplnûn, musí obsahovat datum a potisk (v severní Americe) ãi razítko (v ostatních oblastech) autorizovaného prodejce znaãky Movado. Pfiesné detaily jsou uvedeny v Garanãním a servisním manuálu Movado. 18

SYNCHRONIZACE RUâIâEK âasomíry Po v mûnû baterie, nebo v pfiípadû závady leze ruãiãky v pfiípadû potfieby nastavit do jejich nulov ch poloh následujícím postupem: Korunka v poloze 2: Minutovou ruãiãku ãasomíry E nastavte pomocí tlaãítka B. Korunka v poloze 3: Sekundovou ruãiãku ãasomíry D nastavte pomocí tlaãítka A. Ukazatel desetin sekundy G nastavte pomocí tlaãítka B. Pokud tlaãítko podrïíte stisknuté déle neï jednu sekundu, bude se právû nastavovaná ruãiãka pohybovat rychleji. 19

20 Ukazatel míry nataïení (viz obr. F) Ukazatel míry nataïení slouïí jako kontrola zb vající doby chodu hodinek pfii stávajícím nataïení. Bíl puntík ukazatele ve tvaru U na ciferníku hodinek ukazuje, Ïe hodinky jsou plnû nataïené (maximální rezerva je 42 hodin), zatímco ãerven puntík znamená, Ïe nezb vá Ïádná rezerva. Aãkoliv se pfii pohybu zápûstí bûhem denních ãinností automaticky hodinky natahují a rezerva se tak obnovuje, pokud je ukazatel nataïení v ãervené oblasti, doporuãuje se hodinky natáhnout ruãnû a tím zajistit dal í pfiesn a spolehliv chod hodinek. Natahování hodinek: (viz obr. G na následující stránce) 1. Korunkou v poloze 1, tedy zároveà s pouzdrem hodinek, otáãejte ve smûru pohybu hodinov ch ruãiãek, dokud nebude ukazatel míry nataïení ukazovat plnou rezervu (bíl puntík). Nastavení ãasu: (viz obr. G na následující stránce) 1. Vytáhnûte korunku do polohy 3. 2. PoÏadovan ãas na hodinkách nastavíte otáãením korunkou proti smûru pohybu hodinov ch ruãiãek. 3. Zatlaãte korunku zpût do polohy 1. Pokud jsou hodinky fiádnû nataïené, hodinky se po zatlaãení korunky do její základní polohy rozejdou.

Nastavení data: UPOZORNùNÍ: Datum nemûàte mezi Korunka C 21:00 a 3:00, kdy probíhá zmûna automatického kalendáfie. Pokus o zmûnu Ukazatel ãasu druhého ãasového nastavení data v tomto ãasovém intervalu pásma mûïe zpûsobit po kození hodinového strojku. 1. Vytáhnûte korunku do polohy 2. Ukazatel 2. Otáãejte korunkou proti smûru pohybu míry hodinov ch ruãiãek, dokud se v ukazateli data neobjeví poïadované da- Ukazatel nataïení data Ruãiãka 24-hodinového tum. formátu 3. Zatlaãte korunku zpût do polohy 1. Opravné tlaãítko A Zobrazení ãasu druhého ãasového pásma: (viz obr. G) Kromû zobrazování aktuálního místního ãasu ukazují modely s dílãím ciferníkem svûtového ãasu i ãas v jiném ãasovém pásmu. Ruãiãka tohoto ukazatele umístûného v levé ãásti ciferníku hodinek se otoãí o plnou otáãku za 24 hodin. Nastavení této ruãiãky se ovládá pomocí opravného tlaãítka A, umístûného na stranû pouzdra hodinek u ãíslice 8. 21

Nastavení ruãiãky zobrazení ãasu druhého ãasového pásma: 1. K nastavení 24-hodinové ruãiãky na zobrazení ãasu v jiném ãasovém pásmu pouïijte hrot kuliãkového pera ke stisknutí opravného tlaãítka A. pfii kaïdém jeho stisknutí se ruãiãka posune o jednu hodinu kupfiedu. 2. Opakovan m stisknutím opravného tlaãítka A nastavte ruãiãku dílãího ciferníku tak, aby ukazovala poïadovan ãas ve zvoleném ãasovém pásmu. Funkce zobrazení ãasu druhého ãasového pásma je nyní nastavená. Pfii svém pohybu tak bude ruãiãka zobrazovat pfiíslu nou hodinu ve zvoleném druhém ãasovém pásmu. 22

SERVIS: KLENOTY AURUM s.r.o. DEJVICKÁ 19 160 00 PRAHA 6 TEL.: 224 321 985 23