RGMAT EA G 5/4 Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA RGMAT EA G 5/4 s UPM3 pro otopné systémy RGMAT EA G 5/4

Podobné dokumenty
ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA W

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA W

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA WYP 5/4" s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy

REGOMAT G Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT G s UPM 3 pro otopné systémy REGOMAT G

REGOMAT E G Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E G s UPM3 pro otopné systémy REGOMAT E G

REGOMAT EA G 5/4 Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA G 5/4 s UPM 3 pro otopné systémy REGOMAT EA G 5/4

REGOMAT E W 5/4 Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E W 5/4 s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy REGOMAT E W 5/4

REGOMAT EA G Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA G s UPM 3 pro otopné systémy REGOMAT EA G

REGOMAT W Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT W s YONOS PARA 25/6 pro otopné systémy REGOMAT W

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E W

ČERPADLOVÁ SKUPINA - s UPM3 pro otopné systémy

CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CSE MIX G 5/4F

CSE TV ZV G 1F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE TV ZV G 1F CSE TV ZV G 1F

ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX-FIX G 5/4F

CSE MIX W 1F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX W 1F se směšovacím ventilem CSE MIX W 1F

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy

ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX-FIX W 1M

CSE MIX-FIX W 1F 7,5 CSE MIX-FIX W 1F 7,5

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy

Čerpadlová termostatická skupina Thermovar LK 810 5/4

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV REGULUS - pro kotle a otopné systémy

EXTERNÍ VÝMĚNÍK NA AKUMULAČNÍ NÁDRŽ DUO

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV MIX REGULUS - pro kotle a otopné systémy

NOVINKA. Solární čerpadlové skupiny. Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku. Úsporné řešení pro vaše topení

Ochrana a regulace kotlů na tuhá paliva

ČERPADLOVÉ SKUPINY A ROZDĚLOVAČE PRO TOPNÉ OKRUHY

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOREGULAČNÍ JEDNOTKA S ČERPADLEM A ZPĚTNÝM VENTILEM 2) Typ: IVAR.TERMOVAR - M 3) Instalace:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: TERMOREGULAČNÍ JEDNOTKA - s čerpadlem a zpětným ventilem 2) Typ: IVAR.TERMOVAR - M

Úsporné řešení pro vaše topení

Deskové výměníky. nerezové deskové výměníky izolované čerpadlové skupiny pro přípravu teplé vody. Úsporné řešení pro vaše topení

CSE SOL. Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SRS1 T-E 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL

Deskové výměníky. nerezové deskové výměníky izolované čerpadlové skupiny pro přípravu teplé vody. Úsporné řešení pro vaše topení TECHNICKÝ KATALOG

Úsporné řešení pro vaše topení

Ochrana a regulace kotlů na tuhá paliva

CSE SOL. Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SRS1 T-K 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL

Technické informace pro montáž a provoz

Ochrana a regulace kotlů na tuhá paliva

OCHRANA KOTLE PROTI ZANÁŠENÍ A KOROZI TEPLOSMĚNNÝCH PLOCH

ČERPADLOVÉ SKUPINY A ROZDĚLOVAČE PRO TOPNÉ OKRUHY

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K32-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K32-DN50 3) Charakteristika použití: 1/9

KÓD TYP SPECIFIKACE I IVAR.BY-PASS 3/4" MF; 0,1 až 0,6 bar I IVAR.BY-PASS 5/4" MF; 0,1 až 0,4 bar

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K32-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K32-DN20 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K31 - nesměšovaný 2) Typ: PAW.K31-DN25 3) Charakteristika použití:

KÓD TYP OBĚHOVÉ ČERPADLO PE IVAR.MUL-C 20 E Qmax 3,3 m³/h; Hmax 6,0 m

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K32-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K32-DN32 3) Charakteristika použití:

Kompaktní termoregulační zapojení pro kotle na tuhá paliva

Ochrana a regulace kotlů na tuhá paliva

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K31 přímý/nesměšovaný 2) Typ: PAW.K31-DN40 3) Charakteristika použití:

Kompaktní termoregulační zapojení pro kotle na tuhá paliva

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K33-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K33-DN20

1) Výrobek: TERMOREGULAČNÍ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTIL

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.AUTOMIC - ACG 1"; 55 C / 61 C IVAR.AUTOMIC - ACG 5/4"; 55 C / 61 C

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL BEZ ROZDĚLOVAČE nesměšovaný 2) Typ: PAW.HEAT BLOC D31 3) Charakteristika použití:

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.AUTOMIC ACGE 1"; 30 C až 80 C IVAR.AUTOMIC ACGE 5/4"; 30 C až 80 C

Návod na použití, montáž a údržbu Termostatický směšovací ventil TV Wmix

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K38-4cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K38-DN25 3) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: REGULAČNÍ SESTAVA 2) Typ: IVAR.AUTOMIX CTS 3) Obecné informace: 4) Funkce: 1/5

NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY N2BC 200 a N2BC 300

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: KIT BEZPEČNOSTNÍ SKUPINY K ZÁSOBNÍKŮM TV 2) Typ: IVAR.MTGDS05 IVAR.MTGDS15 3) Instalace: 4) Funkční popis:

Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference a omezením průtoku

AKUMULACE TEPLA.» Akumulační nádrže pro otopnou vodu» Zásobníkové ohřívače teplé vody

Kompaktní termoregulační zapojení pro kotle na tuhá paliva

THERM 28 KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ5.A, KDZ10.A

Armatury + systémy Premium Stanice pro připojení zdroje tepla na otopný okruh. Přehled výrobků

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÁ SESTAVA MIX 4 - směšovaná s přepouštěcím ventilem 2) Typ: IVAR.KS MIX 4 3) Charakteristika použití:

VÝROBKY NA TUHÁ PALIVA TOPENÍ TUHÝMI PALIVY MŮŽE PŘEDSTAVOVAT PROBLÉM

Automatické vyvažovací ventily K 38x, KV 38x Armatury pro automatické hydronické vyvažování potrubních sítí

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÁ SESTAVA MIX 3 2) Typ: IVAR.KS MIX 3 3) Charakteristika použití: 1/13

6-cestný kulový kohout HS 523

Termoregulační jednotka s čerpadlem

Průtok [m 3 /h] [l/s] Výkon [kw] ProdukTy Pro aplikace na Pevná Paliva PrůVodCE ESBE

Katalog schémat regulátoru IR 12 KRB

Regulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace

Akumulace tepla. Akumulační nádrže pro otopnou vodu Zásobníkové ohřívače teplé vody. Úsporné řešení pro vaše topení

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC TE1 - oddělovací modul s deskovým výměníkem

PAW.HeatBloC musí být použit pouze v otopných systémech s uzavřeným okruhem, naplněným otopnou vodu v souladu s normou VDI 2035 / Ö-Norm H

Termostatický směšovací ventil pro solární systémy IVAR.SOLAR 2521 Funkce: Technický nákres a rozměry: Technické charakteristiky:

Hydrolux. Přepouštěcí ventily Přepouštěcí ventil s přímým nastavením tlaku na stupnici

BALLOREX Venturi DN vnitřní závit/vnitřní závit měřící body, vysoký/nízký tlak Max. tlak PN 25 Max. teplota 120 C

ANULOID Hydraulický vyrovnávač dynamických tlaků

NOVINKA. energeticky úsporné čerpadlo vestavěná ekvitermní regulace plynulá regulace výkonu snadné a intuitivní ovládání

- kondenzační kotel pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku, provedení turbo

THERM 20, 28 CXE.AA, LXZE.A

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOREGULAČNÍ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTIL 2) Typ: IVAR.TERMOVAR 3) Instalace: 4) Funkční popis:

KÓD TYP ROZMĚR IVAR.MIX T0 1/2" IVAR.MIX T5 1/2" IVAR.MIX T5 3/4"

THERM 17 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A, KDZ10.A

R2GC 300K a R2GC 1000

Zónové ventily ZAP/VYP (PN 16) AMZ 112, AMZ 113

Trojcestné ventily s přírubou PN 6

KÓD TYP SPECIFIKACE IVARMTGDS05 3/4" M x 1" F IVAR.MTGDS15 3/4" M x 1" F propoj. 230 mm

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 146/4-7, 206/4-7 a 276/4-7 ecotec exclusiv 03-Z1

THERM 14 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.C 520 1/2" F; Kv 1, IVAR.C 520 3/4" F; Kv 1, IVAR.C 520 1" F; Kv 2,75

KÓD TYP OBĚHOVÉ ČERPADLO PE IVAR.MUL-C 10 E Qmax 3,3 m³/h; Hmax 6,0 m

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: DUAL-MIX - sestava pro kombinaci podlahového vytápění s radiátorovým včetně skříně 2) Typ: IVAR.

Hoval SolarCompact ( ) Solární ohřívač se solární sestavou na vratné vodě. Popis výrobku ČR Hoval SolarCompact ( )

Technická specifikace

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 311 3) Charakteristika použití:

Transkript:

www.regulus.cz RGMAT EA G 5/4 Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA RGMAT EA G 5/4 s UPM3 pro otopné systémy CZ RGMAT EA G 5/4

1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina RGMAT EA G 5/4 urychluje instalaci kotlů tím, že obsahuje všechny komponenty nutné pro cirkulaci kotlem a ochranu kotle proti nízkoteplotní korozi. Je určena pro montáž přímo na vratné potrubí. Minimální vzdálenost osy potrubí od zdi je 100 mm, kvůli možnosti sundání izolace. Tato čerpadlová skupina je určena pro teplovodní krby a kotle na tuhá paliva. 2. Popis čerpadlové skupiny RGMAT EA G 5/4 RGMAT EA G 5/4 udržuje teplotu vody na vstupu do kotle nad teplotami kondenzace spalin, čímž zamezuje tzv. nízkoteplotní korozi spalovacího prostoru kotle. Výrazně se tak omezuje dehtování a zanášení kotle, zvyšuje se účinnost spalování paliva a prodlužuje životnost kotle. Základní charakteristika Funkce udržování minimální vstupní teploty do kotle (krbu) pomocí termostatického ventilu Použití čerpadlová skupina pro kotle a krby na tuhá paliva; zabraňuje nízkoteplotní korozi a zanášení kotle (krbu) Popis skládá se z čerpadla UPM 3 FLEX AS, ventilu TSV5 (s manuálním vyvažováním bypassu), teploměru a izolace Pracovní kapalina voda, směs voda-glykol (max. 1:1), směs voda-glycerín (max. 2:1) na vratné potrubí kotle, min. vzdálenost osy potrubí od zdi je 100 Instalace mm; pro správnou funkci je nutná instalace a nastavení ventilu na vstupu do hrdla B pro vyvážení průtoku Objednací kód max. výkon kotle 16399 pro otvírací teplotu 65 C max. 50 kw při ΔT 20 K a plném otevření vyvažovacího ventilu 16400 pro otvírací teplotu 72 C max. 50 kw při ΔT 20 K a plném otevření vyvažovacího ventilu Parametry čerpadlové skupiny RGMAT EA G 5/4 Pracovní teplota kapaliny 5-95 C Max. pracovní tlak 6 bar Min. pracovní tlak 0,5 bar Pracovní teplota okolí 5-40 C Max. relativní vlhkost 80 % bez kondenzace Regulační rozsah termostat. otevírací teplota + 5 C směšovacího ventilu Kvs termostat. směšovacího ventilu 7,0 m³/hod (směr A AB) Kvs termostat. směšovacího ventilu 11,5 m³/hod (směr B AB) Max. otáčky čerpadla 5991 ot/min Ochrana motoru čerpadla není potřeba Celkové rozměry 305 x 145 x 220 mm Celková hmotnost 3,7 kg Připojení 3 x G 5/4" F Příslušenství Obtok se zpětnou klapkou objednací kód 16 139

3. Schéma zapojení čerpadlové skupiny RGMAT EA G 5/4 Příklad možného zapojení I. Schéma zobrazuje typické zapojení kotle na tuhá paliva, akumulační nádrže a otopného okruhu (s doporučenou čerpadlovou skupinou CSE MIX W - není součástí dodávky). Pokud je kotel využíván také pro přípravu TV, doporučujeme instalovat čerpadlovou skupinu CSE OTS ZV W (není součástí dodávky). Na vstupu B do čerpadlové skupiny RGMAT EA G 5/4 musí být naistalován vyvažovací ventil. Zásobník teplé vody CSE OTS ZV W CSE MIX W Vyvažovací ventil RGMAT EA G 5/4 Akumulační nádrž Příklad možného zapojení II. Schéma zobrazuje typické zapojení kotle na tuhá paliva, kombinované akumulační nádrže a otopného okruhu (s doporučenou čerpadlovou skupinou CSE MIX W - není součástí dodávky). Na vstupu B do čerpadlové skupiny RGMAT EA G 5/4 musí být naistalován vyvažovací ventil. CSE MIX W Vyvažovací ventil RGMAT EA G 5/4 Montáž čerpadlové skupiny proveďte v souladu s následujícími pokyny: Přívodní potrubí do kotle připojte k výstupu z čerpadlové skupiny s označením AB. Potrubí z otopného systému připojte ke vstupu A a konečně výstupní potrubí z kotle propojte pomocí odbočky se vstupem B. Dbejte na vhodné osazení uzavíracích ventilů a filtru, aby při čistění ventilu či filtru, nebo výměně termostatické vložky nebylo nutno vypouštět vodu z celého otopného systému. Při nevhodném uspořádání nebo spádování propojovacího potrubí může docházet k zavzdušňování termostatického ventilu. Tím může být omezena nebo dokonce znemožněna jeho funkce. Při montáži vždy respektujte platné předpisy a údaje výrobce kotle. Kombinovaná akumulační nádrž

4. Popis funkce ventilu TSV5 B Termostatický směšovací ventil TSV5 má zabudovanou AB A termostatickou vložku, která zavírá vstup A (z otopného systému), pokud je teplota vratné vody do kotle (výstup AB ) nižší než otevírací. Po dosažení otevírací teploty termostat pomalu otevírá vstup A vratné vody z otopného sytému tak, aby po smíchání s horkou vodou z výstupu kotle (vstup B ) bylo dosaženo teploty vratné vody do kotle (výstup AB ) o trochu vyšší než je otevírací teplota ventilu. Vstup B zůstává vždy otevřený. Protože ale vstup B zůstává vždy otevřený, může podle konkrétních hydraulických poměrů docházet k tomu, že při vyšší teplotě vratné vody ze systému se bude přimíchávat více horké vody ze vstupu B, než by bylo potřeba pro dosažení optimální teploty na výstupu AB. Teplota vratné vody do kotle bude za těchto podmínek zbytečně vysoká. Pro správné nastavení optimálního průtoku při konkrétní aplikaci je třeba osadit před vstup B vyvažovací ventil (vyhovuje např. běžný kulový kohout). Jeho dimenze může být až o dva stupně nižší než je dimenze hrdla B (stejné dimenze může být celé potrubí mezi odbočkou z výstupu kotle a vstupem B ), maximálně však stejné velikosti jako potrubí z výstupu AB. Nastavení vyvažovacího ventilu: a. Při prvním zátopu nechte ventil plně otevřený. Ihned po zátopu, ještě než zpátečka kotle dosáhne otevírací teploty ventilu TSV5, nastavte vyvažovací ventil do mezipolohy mezi zavřeno a otevřeno. Ventil nechte pootevřený tak, aby kotlem protékal nejméně minimální průtok požadovaný výrobcem kotle (obvykle tomu odpovídá teplotní spád na kotli 20-30 C při jeho plném výkonu). Sledujte výstupní teplotu z kotle, nesmí přesáhnout maximální provozní teplotu kotle v celém průběhu nárůstu teploty, a to ani po dosažení plného výkonu kotle a jmenovité teploty zpátečky do kotle. Pokud by teplota na výstupu z kotle byla příliš vysoká, ventil více otevřete. b. Pokud je teplota výstupu AB vyšší, ventil přestavte směrem k zavřené poloze. Pokud ventil nelze správně nastavit, zkontrolujte hydraulické zapojení systému, zda nedochází k vyvolání nežádoucích protitlaků jiným čerpadlem či jiným nevhodným zapojením systému. Zkontrolujte také, zda oběhové čerpadlo za výstupem AB ventilu je nastaveno na plný výkon a zda jeho výkon je odpovídající výkonu kotle. Po vyvážení doporučujeme ovládací páku ventilu sejmout, aby později nedošlo omylem k jeho uzavření či jinému nežádoucímu pohybu. Termostatický směšovací ventil TSV5 pracuje automaticky, bez nároku na elektrickou energii, obsluhu či údržbu. Při jeho zanesení nečistotami z otopného systému nebo při poruše termostatického členu zavřete kulové ventily na všech připojovacích potrubích, aby nedošlo k vypuštění systému. Stranovým klíčem #21 nebo jiným vhodným nástrojem povolte zátku. Vyjměte přítlačnou pružinu členu a termostatický člen. Při zpětné montáži dbejte na to, aby termostatický člen dosedl v celé ploše na těsnění a aby přítlačná pružina členu byla vystředěna vodicím osazením v zátce.

Ventil TSV5 Technická data Max. pracovní teplota 95 C Max. pracovní tlak 6 bar Otevírací teplota ventilu dle použitého termostatického členu Regulační rozsah t ventilu,otvírací + 5 C Kvs ventilu (směr A AB) 7,0 m³/hod Kvs ventilu (směr B AB) 11,5 m³/h Připojení 3x G 5/4" F Jmenovitý vnitřní průměr DN 32 Materiály Tělo, kuželka a zátka Pružina Těsnění členu a zátky Těsnění kuželky mosaz nerezavějící ocel EPDM NBR Graf tlakové ztráty ventilu V průběhu směšování se tlaková ztráta ventilu pohybuje mezi křivkami v závislosti na směšovacím poměru.

5. Čerpadlo UPM3 FLEX AS 25-75 130 Konstrukce Mokroběžné oběhové čerpadlo s připojením vnějším závitem G 6/4. Elektrické parametry Napájení Příkon (min./max.) Proud (min./max.) Elektrické krytí Max. otáčky Vážený průměr výkonu 230 V, 50 Hz 2/60 W 0,04/0,58 A IP44 5991 ot/min 28 W Index energ. účinnosti 0,20 dle EN 16 297/3 Ochrana motoru není potřeba Ovládání čerpadla Oběhové čerpadlo může být řízeno pomocí externího ovládacího signálu PWM (profilem pro použití v otopných soustavách) nebo bez signálu PWM volbou výkonové křivky čerpadla. Je možno definovat maximální křivku provozního rozsahu čerpadla. - se signálem PWM se otáčky čerpadla mění podle hodnoty signálu až do maxima zvolené křivky - bez signálu PWM běží čerpadlo na maximální otáčky podle zvolené křivky Výkonové křivky Křivka Max. H Max. P 1 (horní graf) (dolní graf) 1 5 m 33 W 2 6 m 39 W 3 7,5 m 60 W

Zobrazení nastavení výkonu DISPLEJ - ZNAČENÍ DIOD Pro přehlednost je očíslování diod dále vynecháno. DISPLEJ VÝKONOVÁ KŘIVKA STAV Max. H (horní graf) 1 MALÝ VÝKON 5 m 2 STŘEDNÍ VÝKON 6 m 3 VELKÝ VÝKON 7,5 m POZOR: Diody mohou být otočeny o 180, záleží na konkrétním typu čerpadla. FREKVENCE BLIKÁNÍ ZELENÉ DIODY PŘÍJEM SIGNÁLU PWM 1 záblesk za sekundu NE 8 záblesků za sekundu ANO Po zapnutí čerpadlo běží na tovární nastavení nebo na poslední nastavení. Displej zobrazuje okamžitý výkon čerpadla. Přepínání nastavení UPM3 Pro výběr požadovaného nastavení opakovaně tiskněte tlačítko, až najdete nastavení, které potřebujete (viz obrázek výše). Pokud ho minete, musíte pokračovat dokola, dokud se neobjeví znovu. Zobrazení poruchy DISPLEJ REŽIM ŘÍZENÍ Zablokované čerpadlo Nízké napájecí napětí Elektrická porucha Zakázané polohy

Povolené polohy Zapojení čerpadla N (modrá) L (hnědá) PE (žluto-zelená) PWM GND (modrá) Výstup PWM (černá) Vstup PWM (hnědá) připojení pro napájení (A) a přenos signálu (B) konektory pro napájení (A) a přenos signálu (B)

6. Možnosti montáže čerpadlové skupiny RGMAT EA G 5/4 ke kotli Čerpadlová skupina je dodávána v provedení pro umístění ve vodorovné poloze vpravo od kotle. Lze ji ale namontovat volitelně i do svislého potrubí nebo ve vodorovné poloze vlevo od kotle. Při montáži ve vodorovné poloze vlevo od kotle je třeba čerpadlovou skupinu otočit o 180 a otočit ventil TSV podle obrázků níže. SMĚR PROUDĚNÍ SMĚR PROUDĚNÍ SMĚR PROUDĚNÍ

2021 Vyhrazujeme si právo na chyby, změny a zlepšení bez předchozího oznámení. v1.4-05/2021 REGULUS spol. s r.o. E-mail: obchod@regulus.cz Web: www.regulus.cz