Výroční zpráva Účetní rok 2010/2011 Upozornění: Výrok auditora byl udělen společností KPMG Austria GmbH pouze pro nezkrácenou verzi výroční zprávy v německém jazyce.
Obsah Obecné údaje fondu...... 3 Charakteristika fondu... 3 Důležité informace k průběhu fiskálního roku... 4 Upozornění na právní aspekty... 4 Údaje o fondu v EUR... 5 Počet podílů v oběhu... 5 Vývoj fondu v posledních 5 účetních letech v EUR... 6 Vývoj majetku fondu a kalkulace výnosů v EUR... 7 Vývoj hodnoty v účetním roce (výkonnost fondu)... 7 Vývoj majetku fondu... 7 Hospodářský výsledek fondu v EUR... 8 A. Realizovaný hospodářský výsledek... 8 B. Nerealizovaný kurzový výsledek... 8 C. Vyrovnání výnosů... 8 Použití hospodářského výsledku fondu v EUR... 9 Zpráva z kapitálových trhů... 10 Zpráva o investiční politice fondu... 11 Struktura majetku fondu v EUR... 12 Seznam majetku fondu v EUR... 13 Výrok auditora... 17 Daňové postupy... 19 Statuty fondu... 20 2
Výroční zpráva za účetní rok od 1. února 2010 do 31. ledna 2011 Fond investuje do rozvíjejících se trhů Střední a Východní Evropy, především Ruska a Turecka. Investoři vydělávají na růstovém potenciálu těchto zemí a na atraktivních cenách akcií. Tento fond je vhodný pro investory, kteří chtějí profitovat z růstu a potenciálu emerging markets evropských zemí a zároveň počítají s kolísáním kurzů a měn. Obecné údaje fondu Tranše Datum vydání ISIN podílových listů s výplatou výnosů (R) (A) 21.2.1994 ISIN podílových listů s částečnou reinvesticí výnosů (R) (T) 17.5.1999 ISIN podílových listů s reinvesticí výnosů v plné výši (zahraniční tranše) (R) (V) 26.5.1999 ISIN podílových listů s reinvesticí výnosů v plné výši (zahraniční tranše) (I) (V) 4.1.2010 ISIN podílových listů s výplatou výnosů pro spoření ve fondu (R) (A) 21.2.1994 ISIN podílových listů s částečnou reinvesticí výnosů pro spoření ve fondu (R) (T) 17.5.1999 ISIN AT0000936513 AT0000805460 AT0000785241 AT0000A0EY50 AT0000939111 AT0000805478 Charakteristika fondu Měna fondu: Účetní rok: Den rozdělení / výplaty / reinvestice: Shoda se směrnicemi EU: Typ fondu: Cílová skupina: Depozitář: Investiční společnost: Vedení fondu: Auditor: EUR 1.2. 31.1. 1.4. Shoda se směrnicemi EU (veřejné fondy s investováním podle 20 rakouskéhoo zákona o investičních fondech) Cílový fond (max. s 10% subfondů) Fondy pro drobné investory Raiffeisen Bank International AG 1 Raiffeisen Kapitalanlage-Gesellschaft m. b. H. A-1010 Vídeň, Schwarzenbergplatz 3 Telefon +43 1 71170-0, fax +43 1 71170-1092 www.rcm.at Číslo v obchodním rejstříku: 83517 w Raiffeisen Kapitalanlage-Gesellschaft m. b. H. KPMG Austria GmbH 1 Raiffeisen Bank International AG převzalaa dne 10. října 2010 formou univerzálního nástupnictví agendu komerčních zákazníků včetně funkce depozitáře od Raiffeisen Zentralbank Österreich AG. 3
Důležité informace k průběhu fiskálního roku Změna depozitáře: do 9.10.2010: Raiffeisen Zentralbank Österreich AG Upozornění na právní aspekty Zveřejněný prospekt (s výjimkou speciálních fondů) v aktuálním znění včetně veškerých změn od jeho prvního zvezáruku za aktuál- řejnění je zájemcům k dispozici na stránkách www.rcm.at. Veškeré údaje a informace byly sestaveny o ověřeny s maximální pečlivostí. Odpovědnost nebo nost, správnost a kompletnost poskytnutých informací nelze poskytnout. Použité zdroje hodnotíme jako spolehlivé. Použitý software počítá s přesností vyšší než na zobrazená dvě desetinná místa. Při dalších výpočtech prováděných s vykázanými výsledky nelze vyloučit nepatrné odchylky. Hodnota jednoho podílu se vypočítá jako podíl celkové hodnoty investičního fondu včetně jeho výnosů a počtu podípříslušných nástrojů lů. Celkovou hodnotu investičního fondu vypočte depozitář jako součet hodnoty cenných papírů, peněžního trhu a kupních práv na cenné papíry na základě jejich aktuálního kurzu, včetně finančních investic, peněž- ní hotovosti, zůstatků na bankovních účtech, pohledávek a jiných práv fondu, snížený o závazky. Čisté jmění se stanoví podle následujících zásad: a) Hodnota majetku kotovaného nebo obchodovaného na burze nebo na jiném regulovaném trhu se zásadně stanonebo pokud kurz da- vuje na základě posledního známého kurzu. b) Pokud není aktivum kotováno nebo obchodováno na burze nebo na jiném regulovaném trhu ného aktiva kotovaného nebo obchodovaného na burze nebo na jiném regulovaném trhu neodráží přiměřeně skutečnou tržní hodnotu, použijí se kurzy spolehlivých poskytovatelů dat nebo alternativně tržní ceny srovnatel- ných cenných papírů či jiné uznávané metody hodnocení. 4
Vážení podílníci! Společnost Raiffeisen Kapitalanlage-Gesellschaft m. b. H. si Vám dovoluje předložit výroční zprávu fondu Raiffeisen- Osteuropa-Aktien za účetní rok od 1. února 2010 do 31. ledna 2011. Údaje o fondu v EUR 31.1.2010 Majetek fondu 561 977 125,79 Majetek připadající na podíl s výplatou výnosů (R) (A) 238,58 Prodejní cena / podíl (R) (A) 250,51 Majetek připadající na podíl s výplatou výnosů (R) (T) 256,62 Prodejní cena / podíl (R) (T) 269,45 Majetek připadající na podíl s výplatou výnosů (R) (V) 267,80 Prodejní cena / podíl (R) (V) 281,19 Majetek připadající na podíl s výplatou výnosů (I) (V) 267,80 Prodejní cena / podíl (I) (V) 281,19 31.1.2011 638 264 350,73 285,59 299,87 308,56 323,99 322,28 338,39 326,11 342,42 Rozdělení / podíl (R) (A) Výplata / podíl (R) (T) Reinvestice / podíl (R) (T) Reinvestice / podíl (R) (V) Reinvestice / podíl (I) (V) 1.4.2010 1,48 0,23 0,00 0,00 1,90 1.4.2011 2,86 0,00 20,87 21,81 25,13 Výplata výnosů bude probíhat zdarma ve výplatních místech fondu. Úhradu daně z kapitálových výnosů provedou depozitní banky. Počet podílů v oběhu Počet podílů v oběhu k 31.1.2010 Prodej Zpětný odkup Počet podílů v oběhu Počet podílů v oběhu k 31.1.2011 celkem (R) A (R) T (R) V (I) V 475 084,196 1 042 876,970 675 885,584 10,000 78 520,169 178 164,679 130 316,585 7 059,400-65 424,925-226 409,391-217 804,804-10,000 488 179,440 994 632,258 588 397,365 7 059,400 2 078 268,463 5
Vývoj fondu v posledních 5 účetních letech v EUR Výpočet hodnotového vývoje se provádí za předpokladu reinvestice rozdělených resp. vyplacených částek v plné výši ve vypočítané hodnotě ke dni rozdělení resp. výplaty. Podle zákona o dohledu nad cennými papíry z roku 2007 není dovoleno uvádět údaje o meziročnímm vývoji. Děkujeme za pochopení. Podíly s výplatou výnosů (R) 31.1.2007 31.1.2008 31.1.2009 31.1.2010 31.1.2011 Majetek fondu celkem 1 310 113 249,33 1 019 399 964,72 261 880 569,60 561 977 125,79 638 264 350,73 Majetek připadající na podíl s výplatou výnosů 320,11 322,94 113,96 238,58 285,59 Rozdělení Změna hodnoty v % 2,65 10,97 4,20 1,71 1,75-64,21 1,48 112,42 2,86 1 Podíly s reinvesticí výnosů (R) 31.1.2007 31.1.2008 31.1.2009 31.1.2010 31.1.2011 Majetek fondu celkem 1 310 113 249,33 1 019 399 964,72 261 880 569,60 561 977 125,79 638 264 350,73 Majetek připadající na podíl s výplatou výnosů 340,15 343,19 121,13 256,62 308,56 Částka použitá k reinvestici výnosů 45,42 71,51 0,00 0,00 20,87 Výplata podle 13 (3) zákona o IF Změna hodnoty v % 2,78 10,97 4,40 1,71 0,35-64,21 0,23 112,42 0,00 20,34 Podíly s reinvesticí výnosů v plné výši (R) 31.1.2007 31.1.2008 31.1.2009 31.1.2010 31.1.2011 Majetek fondu celkem 1 310 113 249,33 1 019 399 964,72 261 880 569,60 561 977 125,79 638 264 350,73 Majetek připadající na podíl s výplatou výnosů 346,30 352,21 126,07 267,80 322,28 Částka použitá k úplné reinvestici 49,25 77,74 0,00 0,00 21,81 Změna hodnoty v % 10,97 1,71-64,21 112,42 20,34 Podíly s reinvesticí výnosů v plné výši (I) Majetek fondu celkem Majetek připadající na podíl s výplatou výnosů Částka použitá k úplné reinvestici Změna hodnoty v % 31.1.2010 31.1.2011 561 977 125,79 638 264 350,73 267,80 326,11 1,90 25,13 21,77 Výkonnost fondu stanoví Raiffeisen KAG podle metody OeKB a vychází přitom z údajů vedených depozitářem (při pozastavení výplaty prodejní ceny s přihlédnutím k případným, indikativním hodnotám). Při výpočtu hodnotového vý- poplatky, provize voje se nezohledňují individuální náklady, jako je např. výše vstupního či výstupního poplatku, jiné a jiné odměny. Ty by se při jejich zohlednění projevily na hodnotovém vývoji tak, že by jej snížily. Z výkonnosti fondu v minulosti nelze odvozovat možný vývoj výkonnosti investičního fondu v budoucnu. Poznámka pro investory s jinou domácí měnou než je měna fondu: Upozorňujeme na to, že výnos může být v důsledku výkyvu kurzů vyšší nebo nižší. 1 Upozorňujeme na to, že při výpočtu vývoje hodnoty různých tranší dochází z technických důvodů k odchylkám. 6
Vývoj majetku fondu a kalkulace výnosů v EUR Vývoj hodnoty v účetním roce (výkonnost fondu) Podíly s výplatou výnosů (R) Majetek připadající na podíl na začátku účetního roku Rozdělení k 1.4.2010 (vypočítaná hodnota: 258,42 EUR) ve výši 1,48 EUR odpovídá 0,005727 podílu Majetek připadající na podíl na konci účetního roku Celková hodnota vč. podílů nabytých rozdělením (1,005727 x 285,59) Čistý výnos / čisté snížení hodnoty na podíl 238,58 285,59 287,23 48,65 Podíly s reinvesticí výnosů (R) Majetek připadající na podíl na začátku účetního roku Výplata k 1.4.2010 (vypočítaná hodnota: 280,72 EUR) ve výši 0,23 EUR odpovídá 0,000819 podílu Majetek připadající na podíl na konci účetního roku Celková hodnota vč. podílů nabytých výplatou (1, 000819 x 308,56) Čistý výnos / čisté snížení hodnoty na podíl 256,62 308,56 308,81 52,19 Podíly s reinvesticí výnosů v plné výši (R) Majetek připadající na podíl na začátku účetního roku Majetek připadající na podíl na konci účetního roku Čistý výnos / čisté snížení hodnoty na podíl 267,80 322,28 54,48 Vývoj hodnoty podílu za účetní rok v % 20,34 1 Podíly s reinvesticí výnosů v plné výši (I) Majetek připadající na podíl na začátku účetního roku Majetek připadající na podíl na konci účetního roku Čistý výnos / čisté snížení hodnoty na podíl 267,80 326,11 58,31 Vývoj hodnoty podílu za účetní rok v % 21,77 Vývoj majetku fondu Majetek fondu k 31.1.2010 (2 193 856,750 podílů) Rozdělení k 1.4.2010 (1,48 EUR 505 605,867 podílů s výplatou výnosů (R)) Výplata k 1.4.2010 (0,23 EUR 1 056 782,217 podílů s reinvesticí výnosů (R)) Prodej podílů Zpětný odkup podílů Poměrné vyrovnání výnosů Hospodářský výsledek fondu celkem Majetek fondu k 31.1.2011 (2 078 268,463 podílů) 108 355 673,08-143 497 985,71 371 554,86 561 977 125,79-748 296,68-243 059,91-34 770 757,77 112 049 339,30 638 264 350,73 1 Upozorňujeme na to, že při výpočtu vývoje hodnoty různých tranší dochází z technických důvodů k odchylkám. 7
Hospodářský výsledek fondu v EUR A. Realizovaný hospodářský výsledek Výsledek hospodaření z běžné činnosti fondu Výnosy (bez kurzových výsledků) Výnosy z úroků Nákladové úroky Výnosy z dividend (vč. ekvivalentu dividend) Ostatní výnosy 26 648,02-1 559,19 13 134 323,78 153 624,76 13 313 037,37 Náklady Náklady na správu Poplatky depozitáři Náklady na audit Náklady na daňové poradenství Poplatek za vedení úctu CP Jiné poplatky Výsledek hospodaření z běžné činnosti (bez vyrovnání výnosů) -12 259 785,32-554 469,91-12 840,00-2 400,00-454 834,24-22 871,15-13 307 200,62 5 836,75 Realizovaný kurzovní výsledek Realizované zisky z cenných papírů Realizované ztráty z cenných papírů Vyrovnávací položky z fúze fondů Realizovaný kurzový výsledek (bez vyrovnání výnosů) Realizovaný hospodářský výsledek (bez vyrovnání výnosů) 60 550 559,26-16 565 062,62 900 695,97 44 886 192,61 44 892 029,36 B. Nerealizovaný kurzový výsledek Změna nerealizovaného kurzového výsledku 67 528 864,80 C. Vyrovnání výnosů Vyrovnání výnosů za sledovaný účetní rok -1 659 879,39 Vyrovnání výnosů za sledovaný účetní rok pro převod nerozděleného zisku 1 288 324,53-371 554,86 Hospodářský výsledek fondu celkem 112 049 339,30 8
Použití hospodářského výsledku fondu v EUR Rozdělení (EUR 2,86 x 488 179,44 podílů s výplatou výnosů (R)) Výplata podle 13 věty 3 rak. zákona o IF (0,00 EUR 994 632,258 podílů s částečnou reinvesticí výnosů (R)) Částka použitá na reinvestici (R) (podíly s částečnou reinvesticí výnosů) Částka použitá na reinvestici (R) (podíly s reinvesticí výnosů v plné výši) Částka použitá na reinvestici (I) (podíly s reinvesticí výnosů v plné výši) Celkem 1 396 193,20 0,00 20 761 970,90 12 833 878,62 177 426,82 35 169 469,54 Realizovaný hospodářský výsledek (včetně vyrovnání výnosů) Převod zisku z předchozího roku Převod zisku do následujícího období Celkem 48 979 545,94 58 330 550,90 44 520 474,50-9 351 004,96 35 169 469,54 9
Zpráva z kapitálových trhů Rok 2011 začal velmi podobně, jako skončil rok 2010. Jen věčné téma dluhové krize v eurozóně se alespoň pokud jde o kapitálové trhy odsunulo poněkud do pozadí. V jejím důsledku zase o něco vzrostly výnosy benchmarkových státních dluhopisů. Akcie v tomto prostředí i nadále neomylně pokračovaly ve svém růstovém trendu. Zatímco ještě v říjnu a listopadu 2010 to byly obavy z bonity Irska a potažmo Portugalska a Španělska, jež určovaly dění na trzích, podařilo se následně Evropské centrální bance (ECB) většími nákupy dluhopisů těchto zemí na sekundárním trhu situaci zklidnit. Výnosové přirážky Portugalska a Španělska pak citelně klesaly až dosud. Od pro- využívány jako since se pak indexové státní dluhopisy ocitly pod prodejním tlakem. Jednak byly tyto dluhopisy dříve bezpečný přístav v dluhové krizi, na druhé straně jejich kurzy strádaly vlivem podstatně optimističtějšího ekonomica republikány o pro- kého výhledu, především pro USA. Důvodem byla shoda dosažená mezi prezidentem Obamou dloužení platnosti daňových úlev pocházejících ještě z Bushovy éry do roku 2012. Kromě toho došlo k prodloužení platnosti širší podpory v nezaměstnanosti a bylo rozhodnuto o zavedení dodatečných podpůrných ekonomických opatřeních, jako o snížení odvodů na sociální pojištění a o investičních pobídkách. Tím byly obavy z další recese v USA definitivně zažehnány. Současně přicházely stále nové oslavné ódy z Evropy resp. zejména z Německa. A tak index IFO, jeden z nejdůležitějších předstihových ukazatelů německého národního hospodářství, dosáhl v lednu hodnotou 110,3 bodů svého historického maxima. Byť hospodářské prognózy evropských periferních zemí zůstávají i nadále zkaleny, jsou očekávání v rámci eurozóny laděna na optimističtější notu. Rendity podnikových dluhopisů sice zaznamenaly nárůst, výnosové přirážky vůči státním dluhopisům se však příliš nezměnily resp. došlo dokonce k jejich mírnému zúžení. V prostředí přetrvávající vysoké likvidity, relativně silných akciových trhů a přibývající ochoty riskovat se i nadále dobře dařilo poptávce po korporátních dluhopisech. Funda- pohledu činí už mentální odůvodnění tohoto stavu poskytují klesající čísla nesplácených dluhopisů, která z globálního jen 2,8 % a měla by nadále klesat směremm k 1,5 procentům. Nejvýznamnější globální akciové trhy počátkem roku také nadále výrazně posilovaly. Většina z nich se nyní pohybuje na nejvyšších úrovních od začátku léta 2008. Investory přesvědčil lepší výhled na budoucí vývoj ekonomiky ve spo- se zatím nezdají jení s přetrvávající vysokou likviditou a neměnnými dobrými výsledky firem. Ani hodnotící parametry přehnané. Akciové trhy prahových zemí zůstávají naproti tomu prozatím pozadu za rozvinutými akciovými trhy. První navýšení úroků v Číně a další opatření, jejichž účelem je zklidnění realitního trhu, investory poněkud znejistěla. Akci- ové indexy v Indii a Brazílii se musely v lednu vyrovnat s velmi citelnými propady. Pokud jde o měny, našlo euro začátkem roku vůči americkému dolaru opět pevnější půdu pod nohama, kterou dříve ztratilo. Nejen že se hovoří o něco méně o dluhové krizi v eurozóně, ale o to víc si účastníci trhu (a ratingové agen- i vůči japon- tury) uvědomují tu skutečnost, že i USA jsou přespříliš zadluženy. Euro od začátku roku mírně posílilo skému jenu a švýcarskému franku. 10
Zpráva o investiční politice fondu Sledované období bylo charakterizováno dalším zotavováním akciových trhů, které však v prvním pololetí probíhalo ještě poněkud těžkopádně. Dluhová krize v Jižní Evropě se totiž negativně projevila i na investičním klimatu Východ- zejména ní Evropy, byť se tamější finanční situace již stabilizovala. Od jara byl velmi slibný vývoj zaznamenán v Turecku, které v roce 2010 překvapilo výrazným 8% hospodářským růstem. Toto období bylo ve fondu využito k vybírání zisků. Od podzimu se trh musel svých vysokých pozic vzdát a Rusko se nakonec ukázalo jako nejlepší burza v daném období. Fond v tomto období navýšil váhu některých ruských ropných a plynárenských titulů. Poté, co se vyjasnily některé záležitosti týkající se diskuse o budoucím zdaňování v rámci sektoru, začaly být tyto akcie díky nízkému hodnocení atraktivní. Rostoucí cena ropy a plynu tuto situaci navíc ještě pozitivně podpořila. Rovněž varšavská burza, kde vládl čilý emisní ruch, se vyvíjela příznivě. Fond investoval do některých nově umístě- ných titulů z distribučního a finančního sektoru. Zklamáním roku byl maďarský trh, kde vláda investory odradila vyššími firemními daněmi a drtivým útokem na sou- kromý penzijní systém. Jak se zdá, jsou však tyto negativní faktory na burze již v cenách zahrnuty. Ke konci účetního roku měl fond převahu v sektorech financí a telekomunikací. Nejvýznamněji podvážen byl naproti tomu v sektor spotřeby, který byl oblíbencem akcionářů v roce 2010 a jeho hodnocení proto již bylo vysoké. K dosažení dalších výnosů byly uskutečňovány zápůjčky cenných papírů. 11
Struktura majetku fondu v EUR Cenné papíry Hodnota kurzu % Akcie denominované v: USD PLN TRY HUF CZK GBP RUB EUR RON Akcie celkem 388 493 835,21 92 791 534,95 74 028 031,86 25 376 149,78 23 258 431,51 9 929 202,28 9 491 358,94 9 249 605,50 26 797,65 632 644 947,68 60,87 14,54 11,60 3,97 3,64 1,56 1,49 1,45 0,00 99,12 Opční listy denominované v: USD Cenné papíry celkem 89 541,28 632 734 488,96 0,01 99,13 Vklady u bank Vklady u bank v měně fondu 4 498 642,79 0,71 Časové rozlišení Úrokové nároky (z cenných papírů a vkladů na účtech) -303,12 Dividendové nároky 1 031 522,10 Časové rozlišení celkem 1 031 218,98 0,00 0,16 0,16 Majetek fondu 638 264 350,73 100,00 12
Seznam majetku fondu v EUR Letopočty uváděné u cenných papírů se vztahují k okamžiku emise a splacení, přičemž případné právo emitenta na předčasné splacení není vyznačeno. Označení Y u cenných papírů odkazuje na otevřenou dobu splatnosti. ISIN OZNAČENÍ CENNÉHO PAPÍRU STAV NÁKUP PRODEJ KURZ 31.1.2011 PŘÍRŮSTKY ÚBYTKY VE SLEDOVANÉM OBDOBÍ HODNOTA PODÍL KURZU NA MAJETKU V EUR FONDU V % AKCIE DENOMINOVANÉ V ČESKÝCH KORUNÁCH CZ0005112300 CEZ AS INH. CZ0008019106 KOMERČNÍ BANKA INH. NL0006282204 NEW WORLD RES. NA JMÉNO A AKCIE DENOMINOVANÉ V EURECH CY0000100111 BANK OF CYPRUS NA JMÉNO AT0000743059 OMV AG AKT. O.N. AKCIE DENOMINOVANÉ V BRITSKÝCH LIBRÁCH GB00B0HZPV38 KAZAKHMYS PLC. GB0031544546 PETROPAVLOVSK AKCIE DENOMINOVANÉ V MAĎARSKÝCH FORINTECH HU0000073507 MAGYAR TELEK.T. NA JMÉNO A HU0000068952 MOL NYRT. NA JM. A HU0000061726 ORSZÁGOS TAKAR. KER. BK. RT. AKCIE DENOMINOVANÉ V POLSKÝCH ZLOTÝCH PLAGORA00067 AGORA S.A PLARTPR00012 ARCTIC PAPER SA PLBIG0000016 BANK MILLENNIUM PLBZ00000044 BANK ZACHODNI WBK SA PLBH00000012 BK HANDLOWY W WARS. PLPEKAO00016 BK PEKAO SA PLBRE0000012 BRE BANK PLGTC0000037 GLOBE TRADE CENTRE PLLOTOS00025 GRUPA LOTOS S.A. PLKGHM000017 KGHM POLSKA MIEDŹ PLPKN0000018 PKN ORLEN S.A. PLPKO0000016 PKO BANK POLSKI S.A. PLPGER000010 PL. GR. ENERGETYCZNA PLPGNIG00014 POLSKIE GO.NAF. A PLPZU0000011 POWSZECHNY ZAKLAD UBEZP. PLTAURN00011 TAURON POLSKA ENERGIA PLTLKPL00017 TPSA - TELEKOMUN. P. PLTVN0000017 TVN S.A. AKCIE DENOMINOVANÉ V RUSKÝCH RUBLECH RU0009029540 SBERBANK ROSSII OAO AKCIE DENOMINOVANÉ V AMERICKÝCH DOLARECH VGG290991014 EASTERN PROPERTY HLDGS US30050A2024 EVRAZ GROUP GDR REG. S/3 US46627J3023 JSC HALYK BK GDRS/4 KT 15 US46626D1081 JSC MMC NOR.NICK. ADR US6778621044 LUKOIL N.K. SP.ADR RU000A0JPGA0 M.VIDEO US5838401033 MECHEL OAO ADR US6074091090 MOBILNIYE TEL. ADR/2 RU0007775219 MOBIL'NIYE TELESIST RU000A0ET7Y7 MOSKOV. OBYED. ELECT. US67812M2070 NK ROSNEFT GDR REGS RU000A0DKVS5 NOVATEK US67011E2046 NOVOLIPETSKIY MET.KO. REGS US3682872078 OAO GAZP. ADR SP. 4/RL 5 RU000A0JP7F5 PHARMSTANDARD US4662941057 RUSGIDRO OAO ADR 100 RU0009029540 SBERBANK ROSSII OAO US8181503025 SEVERSTAL GDR S OCT2006 US6708312052 TATNEFT' ADR REG.S 6 RU000A0HGPM9 TNK BP-HOLDING 194 710 212 640 817,500000 6 545 176,71 1,02 72 060 40 100 580 4 300,000000 12 741 133,66 2,00 345 000 345 000 280,000000 3 972 121,14 0,62 726 350 166 515 533 465 3,130000 2 273 475,50 0,36 216 650 62 000 77 950 32,200000 6 976 130,00 1,09 314 050 117 200 3 150 15,050000 5 496 194,55 0,86 365 500 365 500 10,430000 4 433 007,73 0,70 2 254 954 2 287 754 999 000 553,000000 4 563 548,26 0,71 91 856 83 967 86 768 22 345,000000 7 511 518,10 1,18 642 255 376 900 517 300 5 659,000000 13 301 083,42 2,08 509 500 509 500 25,300000 3 269 173,22 0,51 338 207 43 136 12,920000 1 108 200,47 0,17 1 533 073 1 533 073 4,910000 1 909 051,09 0,30 14 260 45 840 218,500000 790 213,04 0,12 152 870 45 570 54 100 95,000000 3 683 147,35 0,58 217 053 170 003 60 150 169,000000 9 303 057,82 1,46 12 011 29 611 17 600 305,000000 929 078,11 0,15 302 900 306 000 3 100 21,070000 1 618 590,67 0,25 474 600 474 600 41,800000 5 031 265,53 0,79 330 412 211 000 187 400 170,500000 14 287 407,05 2,24 613 176 461 500 1 044 896 47,900000 7 448 929,85 1,17 1 428 424 127 000 273 200 41,590000 15 066 739,58 2,36 703 700 107 000 6 100 22,500000 4 015 533,86 0,63 8 024 427 7 175 450 2 385 000 3,640000 7 407 789,57 1,16 35 500 40 000 4 500 346,000000 3 115 140,76 0,49 5 034 009 5 077 409 43 400 6,200000 7 915 509,97 1,24 998 325 1 788 000 16,750000 4 240 919,03 0,66 390 000 390 000 16,700000 1 651 787,98 0,26 3 622 000 106,380000 9 491 358,94 1,49 32 800 32 800 20 000 29,500000 710 165,14 0,11 451 590 207 290 52 600 40,200000 13 323 976,51 2,09 1 868 642 109 750 18 800 11,000000 15 086 284,04 2,36 1 519 300 191 000 339 000 26,190000 29 204 012,48 4,58 1 151 500 434 300 561 500 62,100000 52 483 045,87 8,22 475 000 475 000 9,215600 3 212 777,98 0,50 573 600 294 300 5 800 30,380000 12 789 701,28 2,01 2 415 200 1 571 800 67 800 19,240000 34 105 282,94 5,34 320 750 3 250 8,400000 1 977 467,89 0,31 60 201 000 7 000 000 608 000 0,054100 2 390 366,31 0,38 1 528 500 205 000 2 207 400 8,605000 9 653 388,99 1,51 1 832 006 1 835 156 3 150 10,410700 13 998 139,35 2,19 102 500 41 700 131 100 43,370000 3 262 697,25 0,51 3 118 779 949 400 790 200 26,920000 61 620 206,00 9,65 149 200 1 100 1 500 103,718700 11 357 673,42 1,78 2 208 000 1 090 500 22 300 5,050000 8 183 779,82 1,28 20 569 100 2 587 000 5 396 800 3,571300 53 914 441,71 8,45 896 550 898 200 1 650 17,990000 11 837 750,09 1,86 254 499 139 594 36,670000 6 849 525,38 1,07 5 480 430 40 630 397 300 2,830000 11 383 205,06 1,78 13
ISIN OZNAČENÍ CENNÉHO PAPÍRU STAV NÁKUP PRODEJ KURZ 31.1.2011 PŘÍRŮSTKY ÚBYTKY VE SLEDOVANÉM OBDOBÍ HODNOTA PODÍL KURZU NA MAJETKU V EUR FONDU V % AKCIE DENOMINOVANÉ V AMERICKÝCH DOLARECH US91688E2063 URALKALI GDR S/5 US92719A1060 VIMPELCOM LTD. ADR 1/4 RU0009058234 VOLGA TELE. US9286601094 VOLGA TELE. ADR/2 RU000A0JNG55 VTORAYA GENER.K.O.R.E. RL AKCIE DENOMINOVANÉ V TURECKÝCH LIRÁCH TREDOTO00013 DOGUS OTOMOTIV SERV. TIC. TREEGYO00017 EMLAK KONUT GAYR.YAT.ORT. TREENKA00011 ENKA INSAAT VE SAN. TRASAHOL91Q5 HACI OMER SABANCI TREKOAL00014 KOZA ALTIN ISLETMEL. TRETKHO00012 TEKFEN HOLDING AS TRAGARAN91N1 TÜRKIYE GAR.BANK. NA JMÉNO TRETHAL00019 TÜRKIYE HALK BANKASI TRATHYAO91M5 TURK HAVA YOLLARI AS TRAYKBNK91N6 YAPI VE KREDI B. NA JMÉNO 343 827 392 807 48 980 38,250000 9 652 391,01 1,51 1 136 900 2 011 700 874 800 13,960000 11 648 531,38 1,83 428 017 94 767 4 300 4,882100 1 533 667,37 0,24 466 000 4 700 10,050000 3 437 284,40 0,54 69 901 000 7 000 000 37 374 000 0,055200 2 831 952,44 0,45 1 495 788 965 600 445 112 5,200000 3 548 159,39 0,56 6 229 455 9 945 455 3 716 000 2,690000 7 644 200,42 1,20 1 101 363 237 544 205 024 6,260000 3 145 100,65 0,49 1 486 487 466 400 6,900000 4 678 858,79 0,73 285 932 285 932 17,850000 2 328 255,91 0,37 814 034 814 034 7,060000 2 621 663,68 0,41 8 181 800 1 049 000 3 405 600 7,060000 26 350 162,17 4,13 2 582 300 291 000 435 300 12,200000 14 371 306,71 2,25 2 779 342 2 246 586 780 744 5,180000 6 567 521,18 1,03 1 310 000 1 310 000 4,640000 2 772 802,96 0,43 AKCIE DENOMINOVANÉ V NOVÝCH RUMUNSKÝCH LEI ROPRLAACNOR7 PRODPLAST BUCUREST N. 90 217 1,265000 26 797,65 0,00 OPČNÍ LISTY DENOMINOVANÉ V AMERICKÝCH DOLARECH GB00B0L4V184 UKRAINE OPP. TR. WTS12 122 000 1,000000 89 541,28 0,01 CENNÉ PAPÍRY OBCHODOVANÉ NA ÚŘEDNÍCH ČI JINÝCH REGULOVANÝCH TRZÍCH CELKEM EUR 630 688 367,86 98,81 AKCIE DENOMINOVANÉ V AMERICKÝCH DOLARECH RU0007976957 BASHNEFT 63 360 64 000 640 44,000000 2 046 121,10 0,32 CENNÉ PAPÍRY NEOBCHODOVANÉ NA ÚŘEDNÍCH ČI JINÝCH REGULOVANÝCH TRZÍCH CELKEM EUR 2 046 121,10 0,32 MAJETEK V CENNÝCH PAPÍRECH CELKEM EUR 632 734 488,96 99,13 VKLADY U BANK VKLADY V EURECH EUR 4 498 642,79 0,71 ČASOVÉ ROZLIŠENÍ ÚROKOVÉ NÁROKY DIVIDENDOVÉ NÁROKY EUR -303,12 EUR 1 031 522,10 EUR 1 031 218,98 0,16 MAJETEK FONDU CELKEM EUR 638 264 350,73 100,00 VYPOČÍTANÁ HODNOTA NA PODÍL RETAILOVÁ TRANŠE S VÝPLATOU RETAILOVÁ TRANŠE S ČÁSTEČNOU REINVESTICÍ VÝNOSŮ RETAILOVÁ TRANŠE S REINVESTICÍ VÝNOSŮ V PLNÉ VÝŠI INSTITUCIONÁLNÍ TRANŠE S REINVESTICÍ VÝNOSŮ V PLNÉ VÝŠI EUR EUR EUR EUR 285,59 308,56 322,28 326,11 POČET PODÍLŮ V OBĚHU RETAILOVÁ TRANŠE S VÝPLATOU RETAILOVÁ TRANŠE S ČÁSTEČNOU REINVESTICÍ VÝNOSŮ RETAILOVÁ TRANŠE S REINVESTICÍ VÝNOSŮ V PLNÉ VÝŠI INSTITUCIONÁLNÍ TRANŠE S REINVESTICÍ VÝNOSŮ V PLNÉ VÝŠI KS KS KS KS 488 179,440 994 632,258 588 397,365 7 059,400 14
MAJETEK ZABLOKOVANÝ V PŘEHLEDU MAJETKU FONDU (ZÁPŮJČKY CENNÝCH PAPÍRŮ): CZ0005112300 CEZ AS INH. CZ0008019106 KOMERČNÍ BANKA INH. NL0006282204 NEW WORLD RES. NA JMÉNO A CY0000100111 BANK OF CYPRUS NA JMÉNO AT0000743059 OMV AG AKT. O.N. GB00B0HZPV38 KAZAKHMYS PLC. GB0031544546 PETROPAVLOVSK HU0000073507 MAGYAR TELEK.T. NA JMÉNO A HU0000068952 MOL NYRT. NA JM. A HU0000061726 ORSZÁGOS TAKAR. KER. BK. RT. PLAGORA00067 AGORA S.A PLARTPR00012 ARCTIC PAPER SA PLBIG0000016 BANK MILLENNIUM PLBZ00000044 BANK ZACHODNI WBK SA PLBH00000012 BK HANDLOWY W WARS. PLPEKAO00016 BK PEKAO SA PLBRE0000012 BRE BANK PLGTC0000037 GLOBE TRADE CENTRE PLLOTOS00025 GRUPA LOTOS S.A. PLKGHM000017 KGHM POLSKA MIEDŹ PLPKN0000018 PKN ORLEN S.A. PLPKO0000016 PKO BANK POLSKI S.A. PLPGER000010 PL. GR. ENERGETYCZNA PLPGNIG00014 POLSKIE GO.NAF. A PLPZU0000011 POWSZECHNY ZAKLAD UBEZP. PLTAURN00011 TAURON POLSKA ENERGIA PLTLKPL00017 TPSA - TELEKOMUN. P. PLTVN0000017 TVN S.A. RU0009029540 SBERBANK ROSSII OAO TREDOTO00013 DOGUS OTOMOTIV SERV. TIC. TREEGYO00017 EMLAK KONUT GAYR.YAT.ORT. TREENKA00011 ENKA INSAAT VE SAN. TRASAHOL91Q5 HACI OMER SABANCI TREKOAL00014 KOZA ALTIN ISLETMEL. TRETKHO00012 TEKFEN HOLDING AS TRAGARAN91N1 TÜRKIYE GAR.BANK. NA JMÉNO TRETHAL00019 TÜRKIYE HALK BANKASI TRATHYAO91M5 TURK HAVA YOLLARI AS TRAYKBNK91N6 YAPI VE KREDI B. NA JMÉNO RU0007976957 BASHNEFT US30050A2024 EVRAZ GROUP GDR REG. S/3 US46627J3023 JSC HALYK BK GDRS/4 KT 15 US46626D1081 JSC MMC NOR.NICK. ADR US6778621044 LUKOIL N.K. SP.ADR RU000A0JPGA0 M.VIDEO US5838401033 MECHEL OAO ADR US6074091090 MOBILNIYE TEL. ADR/2 RU0007775219 MOBIL'NIYE TELESIST RU000A0ET7Y7 MOSKOV. OBYED. ELECT. US67812M2070 NK ROSNEFT GDR REGS RU000A0DKVS5 NOVATEK US67011E2046 NOVOLIPETSKIY MET.KO. REGS US3682872078 OAO GAZP. ADR SP. 4/RL 5 RU000A0JP7F5 PHARMSTANDARD US4662941057 RUSGIDRO OAO ADR 100 US8181503025 SEVERSTAL GDR S OCT2006 US6708312052 TATNEFT' ADR REG.S 6 RU000A0HGPM9 TNK BP-HOLDING US91688E2063 URALKALI GDR S/5 US92719A1060 VIMPELCOM LTD. ADR 1/4 RU0009058234 VOLGA TELE. US9286601094 VOLGA TELE. ADR/2 RU000A0JNG55 VTORAYA GENER.K.O.R.E. RL CZK 1 790 CZK 725 CZK 3 500 EUR 7 850 EUR 2 350 GBP 3 150 GBP 15 850 HUF 23 500 HUF 921 HUF 106 550 PLN 5 050 PLN 3 400 PLN 14 250 PLN 145 PLN 1 450 PLN 2 250 PLN 213 PLN 2 600 PLN 5 150 PLN 3 300 PLN 4 350 PLN 14 450 PLN 6 100 PLN 83 700 PLN 375 PLN 50 900 PLN 10 000 PLN 4 250 RUB 216 350 TRY 15 106 TRY 36 500 TRY 11 250 TRY 15 400 TRY 2 875 TRY 8 173 TRY 83 350 TRY 26 000 TRY 28 250 TRY 62 000 USD 640 USD 134 600 USD 19 000 USD 15 000 USD 85 150 USD 219 500 USD 5 800 USD 20 900 USD 103 250 USD 608 000 USD 1 100 000 USD 53 400 USD 750 USD 40 650 USD 1 100 USD 22 300 USD 1 650 USD 3 150 USD 113 550 USD 36 530 USD 27 750 USD 4 300 USD 4 700 USD 1 074 000 DEVIZOVÉ KURZY MAJETEK FONDU V CIZÍCH MĚNÁCH BYL PŘEPOČÍTÁN NA EUR PODLE DEVIZOVÝCH KURZŮ K 28.1.2011: MĚNA ČESKÁ KORUNA BRITSKÁ LIBRA MAĎARSKÝ FORINT POLSKÝ ZLOTÝ NOVÝ RUMUNSKÝ LEU RUSKÝ RUBL TURECKÁ LIRA AMERICKÝ DOLAR JEDNOTKA KURZ 1 EUR = 24,319500 CZK 1 EUR = 0,859950 GBP 1 EUR = 273,250000 HUF 1 EUR = 3,943000 PLN 1 EUR = 4,258750 RON 1 EUR = 40,595700 RUB 1 EUR = 2,192150 TRY 1 EUR = 1,362500 USD 15
ISIN OZNAČENÍ CENNÉHO PAPÍRU NÁKUP PŘÍRŮSTKY PRODEJ ÚBYTKY AKCIE DENOMINOVANÉ V ČESKÝCH KORUNÁCH CZ0009091500 UNIPETROL AS INH. KC 100 AKCIE DENOMINOVANÉ V EURECH AT0000652011 ERSTE GROUP BK ST. AKT. ON AT0000606306 RAIFF.BK.INT. AG INH. AKT. AKCIE DENOMINOVANÉ V MAĎARSKÝCH FORINTECH HU0000067624 RICHTER GEDEON NA JMÉNO UF 1000 AKCIE DENOMINOVANÉ V POLSKÝCH ZLOTÝCH PLBUDMX00013 BUDIMEX A PLENEA000013 ENEA S.A. PLGPW0000017 WARSAW STOCK EXCH. AKCIE DENOMINOVANÉ V AMERICKÝCH DOLARECH US0644512065 BK PEKAO SA GDR REG S US1534351028 CENTRAL EU. DISTR. US47972P2083 COMSTAR-OBY.TEL. REGS US12642X1063 CTC MEDIA INC. US29843U2024 EURASIA DRILL. SP. GDR REGS US68371H2094 GRUP.CHERKIZOVO GDR S RU000A0JKQU8 MAGNIT US5591892048 MAGNITOGO.METALL.REGS/13 RU0009036461 MOSK.GOR.TEL. RU000A0J2Q06 NK ROSNEFT US6698881090 NOVATEK GDR REG.S 10/1 US8688611057 SURGUTNEFT. VZ ADR/10 US87260R2013 TRUB.MET.KO. GDRS RU0009084214 VOZRORHDENIYE, BK US68370R1095 VYMPELKOM ADR 0,25 RU0005344356 WIMM-BILL-DANN PR.P. AKCIE DENOMINOVANÉ V TURECKÝCH LIRÁCH TREBIMM00018 BIM BIRLESIK MAGAZALAR AS TRATUPRS91E8 TÜPRAŞ TÜRKIYE P.R. TRATCELL91M1 TURKCELL ILETIŞIM TREVKFB00019 TÜRKIYE VAKIFLAR BANK. AKCIE DENOMINOVANÉ V NOVÝCH RUMUNSKÝCH LEI QOXDBM022250 PRODPLAST IMOBILIARE LN 1 ROPPLIACNOR4 PRODPLAST IMOBILIARE 453 000 97 500 97 500 58 500 22 862 72 844 660 596 660 596 20 000 20 000 119 293 131 000 1 204 400 159 600 135 300 135 300 130 900 130 900 90 195 535 200 13 000 333 200 64 600 875 600 355 880 60 670 344 300 2 111 700 21 030 132 630 73 830 419 700 2 172 781 2 502 000 2 502 000 81 076 190 859 190 859 190 859 NÁKUPNÍ PRÁVA V EURECH CY0121410118 BANK OF CYPRUS -ANR.- NÁKUPNÍ PRÁVA V POLSKÝCH ZLOTÝCH PLBRE0005136 BRE BANK -ANR.- 1 093 300 1 093 300 10 000 10 000 Společnost Raiffeisen Kapitalanlage-Gesellschaft m. b. H. pracuje podle norem jakosti Sdružení rakouských investičních společností (VÖIG). Vídeň, 29. března 2011 16
Výrok auditora Výrok auditora bez výhrad Ověřili jsme přiloženou výroční zprávu k 31. lednu 2011 společnosti Raiffeisen Kapitalanlage-Gesellschaft m. b. H., Vídeň, o jí spravovaném fondu, podílovém fondu podle 20 rakouského zákona o investičních fondech, za účetní rok od 1. února 2010 do 31. ledna 2011 s přihlédnutím k účetním podkladům. Odpovědnost statutárních zástupců za výroční zprávu, správu zvláštního majetku a účetnictví Za vedení účetnictví, ocenění zvláštního majetku, výpočet srážkových daní a sestavení výroční správy, za správu zvláštního majetku v souladu s příslušnými ustanoveními zákona o investičních fondech, doplňujícími úpravami v ustanoveních statutu fondu a daňovými předpisy nesou odpovědnost statutární zástupci kapitálové investiční spo- lečnosti a/nebo depozitáře. Tato odpovědnost zahrnuje: sestavení, realizaci a udržování interního kontrolního sys- zatížen tému, má-li význam pro evidenci a ocenění zvláštního majetku a sestavení výroční zprávy, aby nebyl významnými chybami, a to jak úmyslnými tak neúmyslnými; výběr a aplikaci vhodných metod ocenění; využití odha- dů, které se s ohledem na dané rámcové podmínky jeví jako přiměřené. Odpovědnost bankovního auditora a popis způsobu a rozsahu zákonného ověření výroční zprávy Naším úkolem je vydání ověřovacího výroku k této výroční zprávě na základě námi provedené kontroly. Audit jsme provedli podle 12 odst. 4 zákona o investičních fondech podle zákonných rakouských předpisů a směretiky a audit naplá- nic o řádném provádění auditů. Tyto zásady vyžadují, abychom dodržovali zákony profesionální novali a provedli tak, abychom byli schopni získat přiměřenou jistotu, zda je výroční zpráva prosta významných neúdajích uváděných správností. Audit zahrnuje využití kontrolních postupů, s jejichž pomocí lze získat důkazy o částkách a jiných ve výroční zprávě. Volba ověřovacích postupů spadá do vlastního povinného uvážení bankovníhoo auditora s přihléd- Při vyhodnoco- nutím k jeho hodnocení rizik výskytu významných nesprávností, a to jak úmyslných tak neúmyslných. vání rizik bere bankovní auditor v úvahu interní kontrolní systém, má-li význam pro sestavení výroční zpráva a ocepostupy, avšak nikoli nění zvláštního majetku, aby s ohledem na rámcové podmínky mohl stanovit vhodné ověřovací za účelem vydání výroku o účinnosti interních kontrol kapitálové společnosti a depozitáře. Audit dále zahrnuje posou- jakož i po- zení přiměřenosti použitých oceňovacích metod a významných odhadů učiněných zákonnými zástupci, souzení celkového vyznění výroční zprávy. Podle našeho názoru jsme provedeným auditem získali dostatečné a vhodné důkazy o tom, že námi provedený audit poskytuje dostatečný a přiměřený podklad pro vyjádření našeho výroku. 17
Výrok Náš audit nezavdal podnět k formulování námitek. Během auditu jsme dospěli k názoru, že výroční zpráva fondu, podílového fondu podle 20 rak. zákona o investičních fondech, sestavená k 31. lednu 2011 vyhovuje zákonným předpisům. Výrok týkající se dodržování zákona o investičních fondech a statutu fondu Audit se podle 12 odst. 4 rakouského zákona o investičních fondech musí zaměřit také na kontrolu dodržování spolkového zákona o investičních fondech a statutu fondu. Audit jsme provedli v souladu s výše uvedenými předpisy tak, abychom byli schopni získat přiměřenou jistotu o tom, zda ustanovení zákona o investičních fondech a statut fondu byly dodrženy. Během auditu jsme dospěli k názoru, že ustanovení spolkového zákona o investičních fondech a statuty fondu byly dodrženy. Výrok týkající se zprávy o činnosti za uplynulý účetní rok Informace o činnosti uváděné vrcholovým managementem investiční společnosti obsažené ve výroční zprávě za uplynulý účetní rok jsme podrobili kritickému zkoumání, ovšem tyto informace nebyly předmětem zvláštních úkonů v rámci auditu podle shora uvedených zásad. Náš výrok se proto nevztahuje k těmto údajům. Z hlediska celkového pojetí jsou informace o hospodářském roce v souladu s číselnými údaji uvedenými ve výroční zprávě. Vídeň, 29. března 2011 KPMG Austria GmbH, Wirtschaftsprüfungs- und Steuerberatungsgesellschaft Mgr. Wilhelm Kovsca auditor p.p. Dr. Franz Frauwallner auditor 18
Daňové postupy Daňové postupy stanovené na základě auditované výroční zprávy a podrobnosti s tím souvisejícíí naleznete na našich internetových stránkách www.rcm.at. 19
Statuty fondu upravující právní vztah mezi podílníky a investiční společností Raiffeisen Kapitalanlagegesellschaft m.b.h., Vídeň (dále jen investiční společnost ), u investičních fondů spravovaných Investiční společností. Všeobecný statut fondu platí pouze ve spojení se Zvláštním statutem fondu, který je vždy stanoven pro jednotlivé investiční fondy: 1 Úvodní ustanovení Investiční společnost podléhá předpisům rakouského zákona o investičních fondech z roku 1993 v platném znění. 2 Spoluvlastnické podíly 1. Spoluvlastnictví majetku fondu je rozděleno podle druhů podílových listů na stejné spoluvlastnické podíly. Počet spoluvlastnických podílů není omezen. 2. Spoluvlastnické podíly jsou vyjádřeny formou podílových listů (certifikátů) majících charakter cenného papíru. Podle ustanovení zvláštního statutu fondu mohou být v souladu s 5 odst. 7 zák. o investičních fondech vydávány podílové listy různých druhů (tříd, tranší), zejména pokud jde o použití výnosů, účtování vstupního a výstupního poplatku, měnu, ve které je počítána hodnota podílu, poplatku za správu nebo kombinaci těchto parametrů. Podílové listy jsou vedeny v podobě hromadných podílových listin ( 24 zákona o úschově cenných papírů v platném znění) a/nebo jako jednotlivé kusy v listinné podobě podle druhu podílu. 3. Každý nabyvatel podílového listu jednohoo z druhu podílových listů nabývá spoluvlastnictví k veškerému majetku investičního fondu odpovídající výši jeho spoluvlastnických podílů uvedených v podílovém listu. Každý nabyvatel podílového listu nabývá spoluvlastnictví na veškerém majetku fondu, a to ve výši spoluvlastnických podílů, které jsou v podílovém listu uvedeny. 4. Investiční společnost je se souhlasem své dozorčí rady oprávněna rozdělit spoluvlastnické podíly, a tím vzniklé nové podílové listy vydat podílníkům, nebo staré podílové listy vyměnit za nové, pokud na základě výše vypočítané hodnoty podílu ( 6) uzná v zájmu podílníků rozdělení spoluvlastnických podílů za vhodné. 3 Podílové listy a hromadné podílové listiny 1. Podílové listy znějí na majitele. 2. Hromadné podílové listiny jsou opatřeny vlastnoručním podpisem jednatele nebo k tomu pověřeného zaměstnance depozitáře a vlastnoručními podpisy nebo faksimile podpisů dvou jednatelů investiční společnosti. 3. Jednotlivé podílové listy jsou opatřeny vlastnoručním podpisem jednatele nebo k tomu pověřeného zaměstnance depozitáře a vlastnoručními podpisy nebo faksimile podpisů dvou jednatelů investiční společnosti. 4 Správa fondu 1. Investiční společnost je oprávněna disponovat majetkem fondu a vykonávat práva s tímto majetkem spojená. Jedná přitom vlastním jménem a na účet podílníků. Investiční společnost je při tom povinna dbát zájmů podílníků a chránit integritu trhu, postupovat s péčí řádného a svědomitého hospodáře ve smyslu 84 odst. 1 zákona o akciích a dodržovat ustanovení zákona o investičních fondech a statutů investičního fondu. Investiční společnost může při správě investičního fondu využít třetích osob a těmto osobám též přenechat právo disponovat s majetkem fondu jménem investiční společnosti nebo vlastním jménem a na účet podílníků. 2. Investiční společnost nesmí poskytovat peněžní půjčky na účet investičního fondu, ani podstupovat závazky vyplývající z ručitelských smluv. 3. Majetek investičního fondu nesmí být předmětem zástavy s výjimkou případů uvedených ve Zvláštním statutu fondu ani nesmí být zatížen jiným způsobem. Vlastnictví k majetku investičního fondu nesmí být převedeno ani postoupeno za účelem poskytnutí jistiny. 4. Investiční společnost nesmí na účet investičního fondu prodávat cenné papíry, nástroje peněžního trhu ani jiné finanční investice podle 20 zákona o investičních fondech, které v okamžiku uzavření obchodu nebyly součástí majetku fondu. 5 Depozitář Banka pověřená ve smyslu 23 zákona o investičních fondech výkonem funkce depozitáře ( 13) provádí úschovu podílových listů, vede účty fondu a vykonává všechny ostatní funkce, které jí byly svěřené na základě zákona o investičních fondech, jakož i na základě Všeobecného a Zvláštního statutu fondu. 6 Prodejní cena a hodnota podílu 1. Depozitář je povinen vypočítat hodnotu jednoho podílu (hodnota podílu) pro každý druh podílového listu a zveřejnit prodejní cenu a odkupní cenu ( 7) pokaždé, kdy je uskutečněn prodej nebo zpětný odkup podílů, nejméně však dvakrát za měsíc. 20
Hodnota podílu jednoho z druhů podílových listů se stanovuje vydělením hodnoty podílu příslušného druhu počtem vydaných podílů daného druhu. Při prvním vydání podílu určitého druhu se jejich hodnota stanoví podle hodnoty vypočítané pro celý podílový fond. Následně se hodnota konkrétního druhu podílových listů počítá z celkového čistého obchodního jmění fondu připadajícího na daný druh podílových listů. Celkovou hodnotu investičního fondu vypočte depozitář jako součet hodnoty cenných papírů a odběrních práv fondu na cenné papíry na základě jejich aktuálního kurzuu a hodnoty peněžních prostředků, zůstatků na bankovních účtech, pohledávek a jiných práv fondu, snížený o závazky. Při výpočtu kurzovní hodnoty se vychází podle 7 odst. 1 rak. zákona o investičních fondech z posledního známého burzovního kurzu, resp. poslední stanovené ceny. 2. Prodejní cena se skládá z hodnoty podílu a přirážky ke každému podílu na krytí prodejních nákladů společnosti. Takto vzniklá cena je zaokrouhlena směrem nahoru. Výše této přirážky, popř. zaokrouhlení, je uvedena ve Zvláštním statutu fondu ( 23). Investiční společnost může stanovit vstupní poplatek odstupňovaně podle výše investice. Podrobnosti najdete v prodejních prospektech. 3. Prodejní a odkupní cena jsou podle ustanovení 18 rak. zákona o investičních fondech ve spojení s 10 odst. 3 rak. zákona o kapitálovém trhu zveřejňovány pro každý druh podílového listu v elektronické podobě na internetové stránce vydávající investiční společnosti. 7 Zpětný odkup 1. Podílníkovi je na základě jeho žádosti vyplácen podíl na fondu za vždy aktuální odkupní cenu, a to popř. oproti vrácení podílového listu, dosud nesplatných výnosových listů a obnovovacího listu. 2. Odkupní cena se skládá z hodnoty podílu s odečtením případného výstupního poplatku a/nebo zaokrouhlením směrem dolů, pokud je tak uvedeno ve Zvláštním statutu fondu ( 23). Investiční společnost může stanovit výstupní poplatek odstupňovaně podle výše investice. Podrobnosti najdete v prodejních prospektech. Vyplácení odkupní ceny a výpočet a zveřejňování odkupní ceny podle 6 mohou být dočasně pozastaveny za současného oznámení této skutečnosti Úřadu pro dohled nad finančními trhy a zveřejnění této skutečnosti v souladu s 10 statutu fondu a podmíněny prodejem majetku investičního fondu a obdržením výtěžku z prodeje, jeví-li se takový postup vzhledem k oprávněným zájmům podílníků jako vhodný. O obnovení zpětného odkupu podílových listů musí být investor rovněž informován podle 10 statutu fondu. K tomu dochází, zejména pokud fond investoval 5 % a více svého majetku do cenných papírů, jejichž cena vzhledem k politické nebo hospodářské situaci zcela zřejmě a nikoli pouze v jednotlivých případech neodpovídá skutečnosti. 8 Informace o hospodaření 1. Do čtyř měsíců po uplynutí účetního roku investičního fondu zveřejní investiční společnost výroční zprávu o hospodaření sestavenou podle 12 zákona o investičních fondech. 2. Do dvou měsíců po uplynutí prvních šesti měsíců účetního roku investičního fondu zveřejní Investiční společnost pololetní zprávu o hospodaření sestavenou podle 12 zákona o investičních fondech. 3. Výroční zpráva o hospodaření a pololetní zpráva o hospodaření budou vystaveny k nahlédnutí v investiční společnosti a u depozitáře a na internetových stránkách investiční společnosti (www.raiffeisencapitalmanagement.at). 9 Promlčecí doba pro výnosové podíly Nárok vlastníků podílových listů na vydání výnosových podílů se promlčuje uplynutím pěti let. Tyto výnosové podíly jsou po uplynutí této lhůty považovány za výnosy investičního fondu. 10 Zveřejňování Na veškeré zveřejňování informací týkající se podílových listů s výjimkou zveřejňování hodnot zjišťovaných podle 6 se uplatňuje 10 odst. 3 a 4 rak. zákona o kapitálovém trhu. Zveřejňování se uskutečňuje úplným otištěním v Úředním věstníku Wiener Zeitung nebo tak, že výtisky zveřejněné skutečnosti budou k dispozici v dostatečném množství a zdarma v sídle Investiční společnosti a na obchodních místech. Datum vydání této tiskoviny a místa, na kterých budou k dispozici, budou oznámeny v Úředním věstníku Wiener Zeitung nebo podle 10 odst. 3 bod 3 rak. zákona o kapitálovém trhu na internetových stránkách vydávající investiční společnosti. Zveřejňování podle 10 odst. rak. zákona o kapitálovém trhu se děje v Úředním věstníku Wiener Zeitung nebo jiném celostátně vydávaném deníku. 21
Změny prospektu podle 6 odst. 2 rak. zákona o investičních fondech mohou být oznamovány podle 10 odst. 4. rak. zákona o kapitálovém trhu také pouze v elektronické podobě na internetové stránce investiční společnosti, která je emitentem. 11 Změny statutu fondu Investiční společnost může změnit Všeobecný a Zvláštní statut fondu se souhlasem dozorčí rady a depozitáře. Změna statutu vyžaduje navíc schválení Úřadem pro dohled nad finančními trhy. Tato změna musí být zveřejněna. Změna nabývá účinnosti dnem uvedeným ve zveřejněném oznámení o změně statutu, nejdříve však 3 měsíce po zveřejnění této skutečnosti. 12 Výpověď a likvidace 1. Investiční společnost může vypovědět správu fondu se souhlasem Úřadu pro dohled nad finančními trhy a při dodržení výpovědní lhůty v délce nejméně šesti měsíců ( 14 odst. 1 rak. zákona o investičních fondech), případně, pokud majetek fondu klesne pod hranici 1 150 000 EUR, bez výpovědní lhůty ( 14 odst. 2 rak. zákona o investičních fondech) pouhým zveřejněním této výpovědi ( 10). Výpověď podle 14 odst. 2 rak. zákona o investičních fondech v průběhu výpovědi podle 14 odst. 1 rak. zákona o investičních fondech není přípustná. 2. Pokud zanikne právo Investiční společnosti spravovat fond, bude se správa fondu nebo jeho likvidace řídit příslušnými ustanoveními zákona o investičních fondech. 12a Sloučení nebo převod majetku fondu Investiční společnost může majetek fondu sloučit s majetkem jiného investičního fondu při dodržení 3 odst. 2 popř. 14 odst. 4 zákona o investičních fondech nebo převést majetek fondu do majetku jiných investičních fondů, popř. majetek jiných investičních fondů převzít do majetku fondu. 22
Zvláštní statut fondu pro fond, podílový fond podle 20 zákona o investičních fondech (dále jen investiční fond ) Investiční fond splňuje požadavky Směrnice 85/611/EHS. 13 Depozitář Depozitářem je Raiffeisen Bank International AG * se sídlem ve Vídni. 14 Obchodní místa, podílové listy a druhy podílů 1. Obchodním místem pro nákup a odkup podílových listů a pro předávání výnosových listů je Raiffeisen Bank International AG *, Vídeň, zemské banky Raiffeisenbank a Kathrein & Co. Privatgeschäftsbank Aktiengesellschaft, Vídeň. 2. Fond může vydávat podílové listy různých druhů (tříd, tranší), zejména pokud jde o použití výnosů, účtováníí vstupního a výstupního poplatku, měnu, ve které je počítána hodnota podílu, poplatku za správu nebo kombinaci těchto parametrů. O vytváření nových druhů podílových listů a vydávání podílových listů určitého druhu rozhoduje investiční společnost. Náklady spojené s vytvářením nových druhů podílových listů ke stávajícímu majetku fondu jsou hrazeny z ceny podílových listů nově vydávaných druhů. Nabývání investičních nástrojů je možné pouze jednotně pro celý podílový fond, nikoli pro jednotlivé druhy podílů nebo skupinu druhů podílů. To však neplatí pro devizové zajišťovací operace. Ty mohou být prováděny i výhradně ve prospěch jednohoo druhu podílu v určité měně. Výdaje a příjmy z takové devizové zajišťovací transakce jsou přiřazovány výhradně k danému druhu podílu v příslušné měně. Jako devizové zajišťovací operace je možné provádět zejména devizové termínové transakce, devizové termínové kontrakty, opční devizové kontrakty a devizové swapové operace. Podrobnosti najdete v prodejních prospektech. 3. Podílové listy s reinvesticí výnosů bez srážky daně z kapitálových výnosů (zahraniční tranše) jsou prodávány pouze v zahraničí. Podílové listy jsou vedeny ve formě hromadné podílové listiny a podle uvážení investiční společnosti i v listinné podobě. 4. U podílových listů vedených ve formě hromadné podílové listiny provádí připisování výnosů podle 26, resp. výplatu výnosů podle 27 vždy banka, která pro podílníka vykonává funkci depozitáře. 15 Nástroje a zásady investování 1. Pro investiční fond mohou být nabývány všechny druhy cenných papírů, nástrojů peněžního trhu a dalších likvidních finančních investic ve smyslu 4, 20 a 21 zákona o investičních fondech a 16 a násl. tohoto statutu, pokud tím bude vyhověno zásadě diverzifikace rizika a oprávněné zájmy podílníků přitom nebudou poškozeny. 2. Výběr cenných papírů, nástrojů peněžního trhu a dalších likvidních finančních investic pro investiční fond se řídí těmito investičními zásadami: Cenné papíry (včetně cenných papírů zahrnujících deriváty) Investiční fond investuje převážně do akcií a cenných papírů podobných akciím, vydávaných podniky, které mají sídlo nebo působí převážně na nových trzích v Evropě (včetně Ruska). Fond může investovat též do dluhopisů (klasických) a do vyměnitelných a opčních dluhopisů. Nástroje peněžního trhu Fond může rovněž nakupovat nástroje peněžního trhu. V investiční strategii fondu však nástroje peněžního trhu hrají pouze vedlejší roli. Podíly v jiných investičních fondech Pro fond mohou být nakupovány podíly dalších investičních fondů podle 17 statutu až do výše 10 % majetku fondu. Vklady na viděnou a vypověditelné vklady Vklady na viděnou a vklady s výpovědní lhůtou maximálně 12 měsíců mohou v zásadě představovat maximálně 49 % majetku investičního fondu. V rámci změny struktury portfolia fondu nebo ke zmírnění dopadu možného poklesu kurzu cenných papírů však investiční fond může vést vyšší podíl vkladů na viděnou nebo vkladů s výpovědní lhůtou maximálně 12 měsíců. Minimální výše vkladů na bankovních účtech není předepsána. * Dne 10.října 2010 převzala Raiffeisen Bank International AG od Raiffeisen Zentralbank Österreich, jako její právní nástupce, komerční obchodní aktivity včetně funkce depozitáře a platebního agenta. 23
Deriváty (včetně swapů a ostatních derivátů obchodovaných mimo regulované trhy) Deriváty se používají jako součást investiční strategie k zajištění výnosů, jako náhrada za cenné papíry nebo ke zvýšení výnosů. Celkové riziko spojené s deriváty, které neslouží zajišťovacím účelům, nesmí překročit 60 % celkové čisté hodnoty majetku fondu. 3. Pokud investiční fond nakupuje cenné papíry a nástroje peněžního trhu, jejichž součástí je derivátový produkt, musí tyto deriváty investiční společnost započítat tak, aby byla dodržena ustanovení 19 a 19a. Investice investičního fondu do derivátů založených na indexech se do limitů stanovených v 20 odst. 3 bod 5, 6 a 7 nezapočítávají. 4. Nabývání ne zcela splacených akcií a nástrojů peněžního trhu a odběrních práv k těmto akciím a nástrojům je povoleno až do výše 10 % majetku fondu. 5. Cenné papíry a nástroje peněžního trhu, které jsou vydávány nebo garantovány členským státem včetně jeho orgánů státní správy a samosprávy, třetím státem nebo mezinárodními organizacemi veřejnoprávního charakteru, jejímiž členy jsou jeden nebo více členských států, smějí být nabývány do výše nad 35 % majetku fondu, pokud se investice fondu uskuteční do alespoň šesti různých emisí, přičemž investice do jedné a té samé emise nesmí překročit 30 % majetku fondu. 15a Cenné papíry a nástroje peněžního trhu Cenné papíry jsou a) akcie nebo obdobné cenné papíry, b) dluhopisy nebo obdobné dluhové cenné papíry, c) všechny ostatní obchodovatelné finanční nástroje (např. odběrní práva), které opravňují k nabývání finančních nástrojů ve smyslu zák. o investičních fondech upisováním nebo výměnou, avšak s výjimkou investičních technik a nástrojů uvedených v 21 zák. o investičních fondech. Cenné papíry musejí splňovat podmínky stanovené v 1a odst. 3 rak. zákona o investičních fondech. Ve smyslu 1a odst. 4 rak. zákona o investičních fondech zahrnují cenné papíry také 1. podíly v uzavřených fondech v podobě investiční společnosti nebo investičního fondu, 2. podíly v uzavřených fondech v podobě smlouvy a 3. finanční nástroje podle 1a odst. 4 bod 3 rak. zákona o investičních fondech. Nástroje peněžního trhu jsou nástroje, které se obvykle používají na peněžním trhu, jsou likvidní a mají hodnotu, kterou lze kdykoliv přesně určit, a které splňují podmínky 1a odst. 5 až 7 rak. zákona o investičních fondech. 16 Burzy a organizované trhy 1. Investiční fond smí nabývat cenné papíry a nástroje peněžního trhu, pokud: > jsou přijaty k obchodování nebo se s nimi obchoduje na regulovaném trhu podle 2 bod. 37 rak. zákona o bankách, > jsou obchodovány na veřejném trhu v jiném členském státě Evropské unie, který je oficiálně uznaný, na kterém se pravidelně obchoduje a který je přístupný veřejnosti, > byly přijaty k obchodování na oficiálním trhu burzy cenných papírů v některé z třetích zemí uvedených v příloze, > jsou obchodovány na některém jiném uznávaném, regulovaném, řádně fungujícím a veřejnosti přístupném trhu s cennými papíry v některé z třetích zemí uvedených v příloze, > podmínky emise obsahují povinnost podat žádost o registraci k úřednímu kótovaní nebo obchodování na některé z výše jmenovaných burz nebo k obchodování na některém z výše uvedených jiných trhů a registrace se uskuteční nejpozději do jednoho roku od zahájení emise cenných papírů. 2. Pro investiční fond mohou být nakupovány volně převoditelné nástroje peněžního trhu neobchodované na regulovaném trhu, které jsou obvykle obchodovány na peněžním trhu, jsou likvidní, jejich hodnotu lze kdykoli zjistit a jsou o nich k dispozici dostatečné informace včetně informací, které umožňují odpovídající posouzení úvěrových rizik spojených s investováním do takových nástrojů, smějí být pro fond nabývány, pokud emise nebo sám emitent podléhá předpisům o ochraně investic a investorů a jsou > vydávány nebo garantovány orgány státní správy nebo samosprávy, centrální bankou členského státu, Evropskou centrální bankou, Evropskou unií nebo Evropskou investiční bankou, třetí zemí nebo (v případě federace) členskou zemí federace nebo mezinárodní institucí veřejnoprávního charakteru, k jejímž členům patří alespoň jeden členský stát, > vydávány podniky, jejichž cenné papíry jsou s výjimkou nových emisí obchodovány na regulovaných trzích uvedených v bodě 1, > vydávány nebo garantovány institucí, která podle kritérií stanovených v právu Evropské unie podléhá dozoru, nebo institucí, která podléhá předpisům o dohledu a dodržuje předpisy o dohledu, které jsou podle názoru Úřadu pro dohled nad finančními trhy přinejmenším stejně přísné jako předpisy o dohledu obsažené v právu Evropské unie, nebo > vydávány jinými emitenty, kteří patří do kategorie povolené Úřadem pro dohled nad finančními trhy, pokud se na investice do takových nástrojů vztahují stejně přísné předpisy na ochranu investorů a pokud se v případě emitenta jedná buď o podnik s vlastním kapitálem v minimální výši 10 milionů EUR, který sestavuje a zveřejňuje svoji roční účetní závěrku podle předpisů 24