Dálkové ovládání s termostatem ecoster 200 verze 2

Podobné dokumenty
Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax

DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ S TERMOSTATEM. ecoster TOUCH. PRO REGULÁTORY ecomax INSRUKCE PRO OBSLUHU A MONTÁŽ. VYDÁNÍ: 1.0 VERZE PROGRAMU: v01.xx.

EcoSTER 200

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES

Prohlášení o shodě č. 56/2012

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data

REGULÁTORY SMART DIAL

V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW01B IVAR.MAGICTIME PLUS 2 x 1,5 V AA

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

Danfoss ECtemp Next Plus Elektronický inteligentní programovatelný termostat

Řídící jednotka SPARK. A, B, C funkce na modulu A, B, C * pokojivý panel SPARKSTER (modul B, C a SPARKSTER nejsou ve standardní výbavě

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

POKOJOVÝ TERMOSTAT DK LOGIC 100. Návod na obsluhu

TERMOSTAT MULTI THERM S

Pokojová jednotka Neoré RCM 2-1

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F

Montážní návod regulátor SERIE CRB100

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BAX VDP51

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

MINOR 11. Manual de instalación y de utilización Návod k instalaci a obsluze. 2 Prezentace. 1 Obsah 1 Obsah Prezentace...

REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

Návod - SALUS ERT50 TRIAC (tiché relé)

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW02B IVAR.BLUETIME 2 x 1,5 V baterie (typ AA)

Návod k použití Termostat FH-CWP

NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÉHO TERMOSTATU SALUS T105

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

Mini-STER. DIGITÁLNÍ REGULÁTOR Teploty kotle C.O. a teplá voda. Verze bydlení. Panel Verze ELEKTRO-MIZ UŢIVATELSK? MANU?L Z?RU ČN?

Regulační technika. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: DIGITÁLNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT 2) Typ: IVAR.TAD B 3) Charakteristika použití: 4) Tabulka s objednacími kódy:

DEVIreg TouchDEVIreg Touch

1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT - bezdrátový

VIZUÁLNÍ PØÍRUÈKA K APLIKACI PRO MOBILNÍ TELEFONY SE SYSTÉMEM ANDROID

POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1

MANUÁL. Termostat 230 V 24 V Standard Komfort Control s technologií microcontroll CZE ENG FRA ITA SPA NLD RUS

Prostorový termostat Genesis IVAR.TER-PT pro IVAR.HP MEGA a IVAR.HP DIPLOMAT Inverter

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

ENA Příloha. Návod k instalaci a obsluze. Flamco

Prostorový přístroj QAA NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC.

FULL DC INVERTER SYSTEMS

Manuál k pracovní stanici SR609C

ECL Comfort 210 / 296 / 310

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210/310. Uživatelská příručka. Danfoss District Energy

NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A

Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001

KÓD TYP NAPÁJENÍ URČENÍ TFF01M IVAR.TFF01M 230 V / 24 V Fancoily SILENCE

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo

Regulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace

UŽIVATELSKÝ NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY ELEKTROKOTLŮ BENEKOV E

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT

Návod k použití Termostat FH-CWD

VIDEOTELEFON iloft ( s OSD menu )

XR110C - XR120C - XR130C - XR130D

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

KÓD TYP NAPÁJENÍ TFZ01M IVAR.TFZ01M 230 V nebo 24V AC

Synco living. Ventilace Funkce a ovládání. Srpen Strana1/32 Michal Bassy - Srpen Regulace Rozšířené funkce

Bezdrátový pokojový termostat. Flame NET

Manuál k pracovní stanici SR500

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44

Instalační návod a Návod k obsluze

CM727 Příručka pro uživatele

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

RAMSES 811 top RAMSES 812 top

Návod na instalaci a ovládání Regulátor COMFORT +

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color

RT10 pokojový termostat

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW

Zónový termostat THETA RS Regulátor kaskády THETA. Regulátor kaskády THETA & Zónový termostat THETA RS. firmware verze 2.

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL

Digitální programovatelný termostat Model: HTRP230 INSTALAČNÍ MANUÁL

Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL. UTI-ATWD ovládací panel

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000

Prohlášení o shodě č. 52/2012

PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ

PROSTOROVÝ PŘÍSTROJ POL Návod k montáži a obsluze

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

Technická příručka. Instalace Hygro Control. Montáž nebo výměna hygro termostatu

Prostorová jednotka pro regulátory Synco 700

KNX / EIB Meteostanice AS 315 N

Modulační termostat RFF Návod k montáži a použití s regulátorem THETA. Prostorový modulační termostat RFF

Pokojový termostat EURO-309, dotykový Kód:

Transkript:

Dálkové ovládání s termostatem ecoster 200 verze 2 PRO REGULÁTORY ecomax NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE VYDÁNÍ: 1.0 PROGRAM: v10.xx.xxx 10-2015

Obsah 1. BEZPEČNOST... 4 2. ÚČEL... 4 3. INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE DOKUMENTACE... 4 4. UCHOVÁVÁNÍ DOKUMENTACE... 4 5. POUŽÍVANÉ SYMBOLY... 4 6. SMĚRNICE VEEE 2002/96/EG... 4 7. NÁVOD K OBSLUZE... 5 7.1 ZAPNUTÍ PANELU... 5 7.2 VYPNUTÍ PANELU... 5 7.3 UZAMČENÍ PANELU... 5 7.4 PROVOZ... 5 7.5 HLAVNÍ OBRAZOVKA (DOPLNIT ČÍSLA U OBRÁZKU)... 5 7.6 PROVOZNÍ REŽIMY... 6 7.6.1 Provozni režim s harmonogramrm... 6 7.6.2 Úsporný režim... 6 7.6.3 Komfortní režim... 6 7.6.4 Režin Odchod z domu... 6 7.6.5 Režim větrání... 6 7.6.6 Režim párty... 6 7.6.7 Režim prázdniny... 7 7.6.8 Režim protizámrz... 7 7.7 PROFILY... 7 7.8 HARMONOGRAM... 7 7.8.1 Nastaveí harmongramu... 7 7.9 PŘEDNASTAVENÁ POKOJOVÁ TEPLOTA... 8 7.10 MENU REGULÁTORU ECOMAX... 8 7.11 NASTAVENÍ... 9 7.11.1 Čidlo počasi... 9 7.11.2 Nastavení termostatu... 9 7.11.3 Hysteréze... 9 7.11.4 Teplotní korekce... 9 7.11.5 Změna języka... 9 7.11.6 Zvukový alarm... 9 7.11.7 Nastavení hodin... 9 7.11.8 Nastavení jasu displeje... 9 7.11.9 Informace... 9 8. POKYNY PRO MONTÁŽ PANELU... 10 8.1 TECHNICKÁ DATA... 10 8.2 PODMÍNKY SKLADOVÁNÍ A PŘEPRAVY... 10 8.3 PODMÍNKY OKOLNÍHO PROSTŘEDÍ... 10 8.4 MONTÁŽNÍ POŽADAVKY... 10 8.5 POPIS MONTÁŽE... 10 8.6 ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ K MODULU REGULACE ECOMAX 11 8.6.1 Připojení k ecomaxx800 R2,T2 a ecomax800 P1,P2,D1,D2... 12 8.6.2 Připojení k ecomaxx800 R3,T3 oraz ecomax800 P3,D3... 12 8.6.3 Připojení k ecomax850 P2,R2,D2... 13 8.6.4 Připojení k ecomax860 P1,P2,D1,D2... 13 8.7 MONTÁŽ ČIDEL TERMOSTATU 2 A 3... 14 8.8 REGISTR ZMĚN V DOKUMENTACI... 14

1. Bezpečnost Nesprávné elektrické připojení prostorového panelu s regulátorem Ecomax může způsobit poškození jak pokojového panelu, tak i samotného regulátoru. Proto musí být instalace provedena kvalifikovaným pracovníkem. Měla by být přijata taková bezpečnostní opatření, aby nedošlo k selhaní regulátoru nebo poškození jeho softwaru, což by mohlo vést ke ztrátě majetku nebo jiným nebezpečím (zamrznutí topné vody v systému). 2. Účel EcoSTER 200 verze 2, pokojový panel, je moderní elektronické zařízení používáno hlavně jako programovatelný pokojový termostat. Regulátor poskytuje velmi jednoduchý a efektivní způsob, jak ovládat teplotu vytápěného prostoru. Čidlo teploty v regulátoru umožňuje čtení a programování teploty s přesností na 0,1 C. Regulátor je možno programovat v 7-denním cyklu s přesností na 0,5 hodiny. Proto je zde možnost 48 teplotních změn na den. Uživatel má možnost si navolit různé časové zóny pro každý den v týdnu. Po připojení dalších dvou teplotních čidel, ecoster 200 verze 2 pokojový panel poskytuje regulaci teploty ve třech samostatných pokojích. ecoster 200 verze 2 pokojový panel má také funkci dodatečného panelu pro ovládání regulátoru kotle. Toto může být použito v domácnostech a podobné prostorách, stejně jako v mírně průmyslových zařízeních. 3. Informace týkající se dokumentace 4. Uchovávání dokumentace Prosíme o pečlivé uschování tohoto návodu montáže a obsluhy, jako i veškeré povinné dokumentace, aby v případě potřeby bylo možné kdykoliv je použít. V případě stěhování nebo prodeje zařízení je nutné ho předat novému uživateli/majiteli s celou dokumentací. 5. Používané symboly V návodu jsou použity následující grafické symboly: - symbol znamená užitečné informace a zprávy, - symbol znamená důležité informace, na kterých může záviset poškození majetku, ohrožení zdraví a života lidí a domácích zvířat. POZOR: pomocí symbolů jsou označeny podstatné informace pro zjednodušení seznámení se s návodem. Nicméně uživatele to nezprošťuje od povinnosti seznámit se s pokyny neoznačených pomocí grafických symbolů a jejich dodržování! 6. Směrnice VEEE 2002/96/EG Předpis o elektřině a elektronice Recyklovat obaly a produkt na konci období užívání v odpovídající, Nevyhazovat výrobek do odpadkového koše společné s běžnými odpadky, Nepálit výrobek. Manuál na panel ecoster 200 verze 2 je doplněk pro odpovídající regulátor ecomax. Nesmí být přehlížem manuál na regulátor ecomax. Nejsme zodpovědní za případné škody způsobené nedodržením těchto pokynů. 4

7. Návod k obsluze 7.1 Zapnutí panelu Chcete li panel zapnout, stikněte tlačítko TOUCH & PLAY. 7.2 Vypnutí panelu Stiskněte a držte tlačítko nejméně 3 vteřiny, poté zvolte VYPNOUT a potvrďte. Vypnutí pokojového panelu ecoster 200 verze 2, neznamená vypnutí regulátoru kotle ecomax. 7.3 Uzamčení panelu Za účelem uzamčení panelu, stiskněte tlačítko v hlavním okně jednoho z termostatů, držte jej po dobu nejméně 3 sekund a zvolte ze seznamu možnost ZÁMEK. Když je panel uzamčen, je zobrazen symbol klíče v hlavním okně vedle hodin. Aby bylo možné odemknout panel, podržte tlačítko po dobu nejméně 4 sekund. 7.4 Provoz Panel je vybaven tlačítkem TOUCH & PLAY, které usnadňuje ovládání. Toto tlačítko je ovládáno otočením a stisknutím. Stiskněte krátce toto tlačítko k upravení konkrétního parametru. Za účelem opuštění úpravy parametru, režimu nebo konkrétní nabídky, podržte tlačítko po dobu alespoň 2s. Upravit editovanou hodnotu lze otáčením tlačítka vpravo nebo vlevo. Ovládání panelu ecoster 200 verze 2 je snadné a intuitivní. Když panel zobrazuje hlavní okno (obr. 7.1), otočte tlačítko doprava nebo doleva, aby se zobrazilo hlavní okno: 1, termostat 2. termostat 3, kotel. Pokud teplotní čidla termostatů 2 a 3 nejsou připojeny, hlavní okno pro tyto termostaty není zobrazováno. Stiskněte krátce tlačítko pro zobrazení menu. Typ zobrazené nabídky bude na základě právě zobrazené hlavní obrazovky. Například, pokud vyberete prostorový termostat 1 na hlavní obrazovce, vstup do menu má za následek zobrazení nastavení pro první termostat a jeho jednotné nastavení. Když se zobrazí na hlavním okně nastavení pro kotel, bude vstup do menu znamenat zobrazení nabídky pro nastavení kotle, atd. Například, aby bylo možné změnit nastavení termostatu 3, zobrazíte hlavní obrazovku termostatu 3 otáčením tlačítka a stiskněte tlačítko krátce, aby získali přístup k nastaví tohoto termostatu. 7.5 Hlavní obrazovka (doplnit čísla u obrázku) 9 8 1 Legenda: 1. Aktuální provozní režim pokojového termostatu: - Harmonogram - Úsporný - Komfortní - Odchod z domu - Větrání - Párty 2 3 - Prázdniny - Protizámrz - Termostat Off 2. Aktuální nastavení teploty místnosti. 3. Indikace aktivního termostatu (topení). 4. Hodiny. 7 4 5 6 5

5. Aktuální vnější teplota (k dispozici pouze, když je připojen venkovní senzor). 6. Aktuálně zvolený profil. 7. Grafické znázornění naprogramovaných časových pásem (harmonogram). 8. Počet termostatů, pro které se zobrazí tato hlavní obrazovce. 9. Aktuální, měřená teplota v místnosti. 7.6 Provozní režimy 7.6.1 Provozni režim s harmonogramrm V tomto režimu, regulátor nastavuje teplotu v místnostech podle časového harmonogramu. V hlavním okně, v místě pro zobrazení provozního režimu, se zobrazí ikona hodin. Chcete-li nastavit tento režim, zvolte: Provozní režim Harmonogram Nastavování harmonogramu je popsáno v kapitole 7.8.1. 7.6.2 Úsporný režim V tomto režimu, regulátor pracuje s konstantní ekonomickou nastavenou teplotou, stanovenou v následujícím parametru: Nastavení Teploty Noční teplota V hlavním okně, v místě pro zobrazení provozního režimu, se zobrazí ikona čtvrtiny měsíce. Aby se tento režim aktivoval, zvolte: Provozní režim Úsporný režim 7.6.3 Komfortní režim V tomto režimu, regulátor pracuje s konstantní komfortní nastavenou teplotou stanovenou v následujícím parametru: Nastavení teploty Denní teplota V hlavním okně, v místě pro zobrazení provozního režimu, se zobrazí se ikona slunce. Aby, jste mohli tento režim aktivovat, zvolte: Provozní režim Komfort 7.6.4 Režin Odchod z domu Tento režim umožňuje nahradit stávající, nastavenou teplotu, po dobu 1 až 60 hodin na ekonomickou teplotu, nastavitelnou v parametru: Nastavení Tepl.. Tepl.noční Pro aktivaci tohoto režimu vstupte do MENU a vyberte: Režim práce Odchod z domu Zobrazeno zůstane editační okno času pro nastavení trvání tohoto režimu. Po nastavení požadovaného trvání a potvrzení stiskem tlačítka, se zahájí režim "Odchod z domu", ve kterém je naprogramovaným časem nastavena úsporná teplota. Upozornění: doba odpočítávání bude provedena s rozlišením plných hodin. To znamená, že první hodina času není úplná bude to přesně počet minut zbývajících do konce aktuální, celé hodiny. Například, pokud nastavíte manuální režim v 17:45 na dobu čtyř hodin, bude skutečná doba trvání režimu 3h 15 min. Po uplynutí nastavené doby, přejde regulátor do režimu, ve kterém pracoval před nastavením tohoto režimu. V hlavním okně, v místě pro zobrazení provozního režimu, se zobrazí ikona se symbolem otevřených dveří. 7.6.5 Režim větrání Výběr režimu větrání v termostatu 1 způsobí, uzavření směšovačů a vypnutí čerpadla centrálního vytápění v regulátoru kotle po dobu 1 až 60 minut. Pro aktivaci tohoto režimu, vstupte do MENU a vyberte pozici: Režim práce Větrání Zobrazeno zůstane editační okno času, trvání tohoto režimu. Po nastavení požadovaného času trvání a potvrzením tlačítkem, bude zahájen režim větrání. Upozornění: doba odpočítávání bude provedena s rozlišením plných minut. To znamená, že první minuta času není úplná bude to přesně počet sekund zbývajících do konce aktuální, celé minuty. Po uplynutí nastavené doby, přejde regulátor do režimu, ve kterém pracoval před nastavením tohoto režimu. V hlavním okně, v místě pro zobrazení provozního režimu, se zobrazí ikona se symbolem otevřeného okna. Během tohoto režimu je otevřen kontakt termostatu. 7.6.6 Režim párty Režim párty umožňuje jednorázové nahrazení stávající teploty, jakoukoliv nastavenou teplotou, po dobu 1 až 48 hodin. Pro aktivaci tohoto režimu vstupte do MENU a vyberte pozici: 6

Režim práce Párty Zobrazeno zůstane editační okno času, trvání tohoto režimu. Otočte knoflíkem doprava, nebo doleva, nastavte požadovanou teplotu. Stisknutím knoflíku potvrdíte a uložíte zadanou teplotu a následně se zobrazí okno s editací času trvání tohoto režimu. Po nastavení požadovaného trvání času a schválení stisknutím knoflíku, bude zahájen režim dle naprogramovaného času a teploty. Upozornění: doba odpočítávání bude provedena s rozlišením plných hodin. To znamená, že první hodina času není úplná bude to přesně počet minut zbývajících do konce aktuální, celé hodiny. Například, pokud nastavíte manuální režim v 17:45 na dobu čtyř hodin, bude skutečná doba trvání režimu 3h 15 min. Po uplynutí nastavené doby, přejde regulátor do režimu, ve kterém pracoval před nastavením tohoto režimu. V hlavním okně, v místě pro zobrazení provozního režimu, se zobrazí ikona se symbolem skleničky. 7.6.7 Režim prázdniny Režim umožňuje jednorázové nahrazení stávající pokojové teploty, prostřednictvím jedné, konstantní, teploty pro období 1-99 dní. Tato funkce je zvláště užitečná, pokud vyrazíte na dovolenou / prázdniny. Pro aktivaci tohoto režimu vstupte do MENU a vyberte pozici: Režim práce Prázdniny Zobrazeno zůstane editační okno pro nastavení teploty v místnosti. Otočte knoflíkem doprava, nebo doleva, nastavte požadovanou teplotu. Stisknutím knoflíku potvrdíte a uložíte zadanou teplotu a následně se zobrazí okno s editací času trvání tohoto režimu. Po nastavení požadovaného trvání času a schválení stisknutím knoflíku, bude zahájen režim dle naprogramovaného času a teploty. Upozornění: doba odpočítávání bude provedena s rozlišením plných hodin. To znamená, že první hodina času není úplná bude to přesně počet minut zbývajících do konce aktuální, celé hodiny. Například, pokud nastavíte manuální režim v 17:45 na dobu čtyř hodin, bude skutečná doba trvání režimu 3h 15 min. Po uplynutí nastavené doby, přejde regulátor do režimu, ve kterém pracoval před nastavením tohoto režimu. V hlavním okně, v místě pro zobrazení provozního režimu, se zobrazí ikona se symbolem kufru. 7.6.8 Režim protizámrz V tomto režimu pracuje regulátor s konstantní teplotou, nastavenou parametrem v: Nastavení tepl. Tepl.protizámrzová V hlavním okně, v místě pro zobrazení provozního režimu, se zobrazí se ikona vločky. Výběr režimu protizámrz v nastavení termostatu 1, způsobí nastavení v regulátoru kotle ecomax, zadanou teplotu teplé užitkové vody na 8 C. 7.7 Profily Pokojový panel ecister 200 verze 2 umožňuje nastavení až čtyř různých profilů provozu. Následující soubor parametrů je nastaven pro každý profil: harmonogram pro všechny dny v týdnu noční teploty (úsporný) denní teplota (komfortní) protizámrzová teplota hystereze Možnost změny profilu je velmi užitečná v případě, že je potřeba cyklických změn v harmonogramu, např. když uživatel pracuje na různých směnách. Pak výběrem profilu, můžete rychle přepínat mezi již nastavenými harmonogramy, bez nutnosti dalších úprav. 7.8 Harmonogram Regulátor je možno programovat v 7-denním cyklu s přesností na 0,5 hodiny. Proto je zde možnost 48 teplotních změn na den. Regulátor umožňuje programování na dvě úrovně teploty: den (komfortní) a noční (úsporné). Regulátor umožňuje programování v různých časových pásmech individuálně pro každý den v týdnu. 7.8.1 Nastaveí harmongramu Při nastavování harmonogramu pro konkrétní termostat, zobrazte hlavní obrazovku tohoto 7

termostatu a vyberte MENU harmonogram Pak zvolte den v týdnu, pro který chcete vytvořit nebo upravit plán.po výběru dne v týdnu, se zobrazí okno pro editaci plánu. Doplnit čísla u obrázku 1 2 1. Přednastavená teplota: komfortní nebo úsporná 2. Šipka označující právě upravovaný časový interval 3. Právě upravovaný časový interval. Aby bylo možné nastavit požadovaný časový interval, měli byste: Otáčením tlačítka posunout šipku na požadovaný začátek intervalu Stlačením tlačítka, nastavte komfortní nebo úsporný režim teploty ( indikováno zobrazením symbolu slunce nebo měsíce v levém horním rohu okna) Otačením tlačítka posunout šipky na požadovaný konec intervalu Stisknnutím tlačítka ukončit úpravu požadovaného intervalu V případě potřeby, opakujte výše uvedené kroky pro další časový interval přidržením tlačítka na 2 vteřiny opustíte menu harmonogramu 3 Vyberte dny v týdnu, pro které, v současné době upravený harmonogram, má být zadán a poté zvolte "Uložit a ukončit". 7.9 Přednastavená pokojová teplota Noční (úspornou) přednastavenou teplotu nastavíte: Nastavení teploty Noční teplota Komfortní přednastavenou teplotu nastavíte: Nastavení teploty Denní teplota Protizámrzovou přednastavenou teplotu nastavíte: Nastavení teploty Protizámrzová teplota 7.10 Menu regulátoru ecomax Za účelem zobrazení hlavní obrazovky pro regulátor ecomax, zobrazte hlavní obrazovku pro termostat a otočte tlačítkem doprava. Stiskněte tlačítko pro potvrzení. Tato nabídka je obdobná jako u regulátoru kotle ecomax, a proto musí být dodržovány pokyny pro reagulaci ecomax. ecoster 200 verze 2, pokojový panel, zobrazuje alarmy hlášené regulátorem kotle ecomax. V případě, že je aktivován zvuk alarmu, jej stiskem tlačítka vypnete. Toto ale nevede k deaktivaci alarmu, tu lze provést pouze na regulaci ecomax a to z bezpečnostních důvodů. Po ukončení nastovování interválů, se zobrazí okno, které vám umožní přiřadit právě editovaný časový plán ke kterémukoliv dni v týdnu. Schéma spolupráce ecoster 200 verze 2 s ecomax, kde 1 - ecoster, 2 - ecomax kotle regulátor. 8

7.11 Nastavení Pro vstup do nastavení zvolte: Nastavení 7.11.1 Čidlo počasi Tento parametr se používá pouze v případě, když je připojen senzor venkovní teploty (počasí) k regulátoru kotle. Nastavte tento parametr k zobrazování venkovní teploty na obrazovkách všech termostatů (obr. 7.1). 7.11.2 Nastavení termostatu Tento parametr povoluje nebo zakazuje provoz jednotlivých ecoster 200 verze 2 termostatů. 7.11.3 Hysteréze Povolení nebo zakázání termostatu č. 2 nebo č. 3 je možné pouze v případě, když jsou k panelu připojená další externí teplotní čidla (obr.1.1). Pokud není termostat 2 a 3 připojen, jejich hlavní obrazovka se na panelu nezobrazí. Tento parametr definuje hysterezi pokojové teploty. To rozhoduje o pokojové teplotě o které ecoster 200 verze 2 informuje regulaci kotle. Regulátor kotle uvede kotel do provozu jakmile klesne přednastavéná teplota pokoje mínus histeréze. Topit se přestane, jakmile dosáhneme požadované teploty v místnosti. 7.11.6 Zvukový alarm Tento parametr určuje, zda při poplachu bude zvukový signál vydáván i na ecoster 200 verze 2 panelu. 7.11.7 Nastavení hodin Za účelem nastavení data a času, zvolte: Nastavení Hodiny Podle nastaveného datumu, přístroj automaticky nastaví vhodný den v týdnu. Panel ecoster 200 verze 2 je vybaven systémovým časem, který je nezávislý na hodinách regulace kotle, a proto se musí čas na obouch zařízeních nastavit stejně. Naprogramovaný harmonogram se řídí časem nastaveným na panelu ecoster. 7.11.8 Nastavení jasu displeje Panel má možnost nastavit tři různé úrovně jasu displeje odděleně pro denní, noční a při úpravách parametrů. Chcete-li nastavit jas na zvolené úrovni, přejděte do Menu: Nastavení Jas, a potom nastavte [%] intenzitu. Panel na základě interních nastavení systémových hodin nezávisle aktivuje naprogramovanou úroveň jasu ve dne i v noci. 7.11.9 Informace V tomto okně můžete získat informace o verzi softwaru panelu ecoster 200 verze 2 a o regulátoru kotle ecomax. 7.11.4 Teplotní korekce Tento parametr umožňuje, aby odchylka měřené termostatu teploty byla v rozmezí -3,0 C až +3,0 C. 7.11.5 Změna języka Aby bylo možné změnit jazyk menu, zvolte: Nastavení Jazyk a vyberte požadovaný jazyk ze seznamu. 9

8. Pokyny pro montáž panelu 8.1 Technická data Zdroj Proud odebíraný zařízením Úroveň krytí Teplota okolí Skladovací teplota Rozsah měření teploty Rozsah regulace teplot Hystereze Relativní vlhkost Svorky +5V, DC I = 0,1 A IP20 0...50 C 0...65 C 0...50 C 5...35 C 0,2 5 C 5-85% bez kondenzace Elastické 0,25-2,5mm 2 bezprostřední blízkosti oken a dveří, kde by měření teploty bylo zkreslováno okolními vlivy. Vyhněte se místům s nízkou cirkulací vzduchu. Panel by měl být instalován kvalifikovaným montérem. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody způsobené nedodržením tohoto návodu. 8.5 Popis montáže Otevřete kryt, jak je zobrazeno na obrázku níže. Displej Venkovní rozměry Celková váha Normy Třída softwaru LCF 128x64 164x90x40 mm 0,2 kg PN-EN 60730-2-9 PN-EN 60730-1 A 8.2 Podmínky skladování a přepravy Panel ECOSTER 200 VERZE 2 nemůže být vystaven přímému působení počasí, tj. dešti a slunečnímu záření. Skladovací a přepravní teplota nemůže překročit rozsah -15-65 C. Během přepravy nesmí být zařízení vystavené větším vibracím, než jsou vibrace běžné dopravy. Vyvrtejte otvory to zdi a zašroubujte šrouby. Rozteč otvorů (mm) najdete na zadní straně krytu. 8.3 Podmínky okolního prostředí Panel by měl být instalován v suché, obytné části domu. Kromě toho nelze regulátor použít v přítomnosti kondenzačních par a při styku s vodou. 8.4 Montážní požadavky V zájmu zajištění maximální efektivity provozu regulačního zařízení, postupujte podle následujících doporučení: Panel je navržen pro montáž na stěnu, uvnitř místnosti. Panel by měl být nainstalován nejméně 1,5 m od podlahy. Vyhněte se místům, které jsou silně osvětlená, v blízkosti topných zařízení, v Elektricky spojte ovládací panel ecoster 200 verze 2 s regulátorem ecomax. Panel ecoster 200 verze 2 je napájen prostřednictvím regulátoru ecomax a nevyžaduje žádné dodatečné napájení. Kabel může být zabudovaný do stěny (zděné) a může procházet i na povrchu stěny (v ochranné liště). Neinstalujte kabel společně s ostatními napájecími kabely v budově. Kabel by neměl probíhat v okolí zařízení, která vysílají silné elektromagnetické pole. Nezaměňte polaritu vodičů. Může dojít k poškození zařízení. 10

Stlačte kryt pro uzavření 8.6 Elektrické připojení k modulu regulace ecomax Panel ecoster200 může být napájen +5V nebo +12V, v závislosti na typu modulu regulátoru ecomax. Může být napájen bezprostředně ze svorek modulu regulátoru nebo externím zdrojem od +5V do +12VDC/min.200mA, který není součastí palení ecoster200. Maximální délka propojovacího kabelu mezi modulem a panelem ecoster je 30m, Průřez kabelu 0,25 mm 2. Doporučujeme použít kabel o průřezu 0,5 mm 2. Délka odizolované části kabelu musí být v rozsahu 8 10mm. Níže jsou schémata zapojení pokojových čidel termostatu (CT7), a způsob napájení panelu VCC z modulu +5V nebo +12V a také volitelné napájení externím zdrojem +5..12VDC. 11

8.6.1 Připojení k ecomaxx800 R2,T2 a ecomax800 P1,P2,D1,D2 8.6.2 Připojení k ecomaxx800 R3,T3 oraz ecomax800 P3,D3 12

8.6.3 Připojení k ecomax850 P2,R2,D2 8.6.4 Připojení k ecomax860 P1,P2,D1,D2 13

8.7 Montáž čidel termostatu 2 a 3 Pokud připojíte další dvě teplotní čidla, pokojový panel ecoster 200 verze 2 umožňuje nezávislé řízení teploty ve třech místnostech. Regulátor spolupracuje s prostorovým teplotním čidlem CT7. Chcete-li připojit kabel čidla, použijtý průřez nesmí být menší než 0,25 mm2. Doporučený průřez kabelu je 0,5 mm2. Délka kabelu by neměla být delší než 20 metrů. Kabel čidla by měl být oddělen od silových vedení (~ 230V). V opačném případě, může docházet k chybným měřením teploty. Minimální vzdálenost mezi snímačem a síťovými kabely by měla být 10 cm. S cílem, zajistit maximální efektivitu regulátoru, dodržujte následující doporučení pro instalaci čidel: 1. Teplotní čidla by měla být instalována ve výšce asi 1,5 m nad podlahou. 2. Vyhněte se místům s přímým slunečním zářením, v blízkosti tepelného zdroje, přímo u dveří a oken, kde by teplota mohla být snadno narušena vnějšími podmínkami. 3. Vyhněte se oblastem se špatnou cirkulací vzduchu, např. za nábytkem. Schéma spolupráce ecomax s ecoster 200 verze 2, kde: 1 - ecoster 200 verze 2, 2 - čidlo teploty 2 typ CT7, 3 - čidlo teploty 3 typ CT7, 4 modul MX.01 (rozšíření systému s 2 topnými okruhy), 5 - regulátor ecomax. 8.8 Registr změn v dokumentaci 14

ul. Wspólna 19, Ignatki 16-001 Kleosin Poland tel. +48 85 749-70-00 fax +48 85 749-70-14 plum@plum.pl www.plum.pl www.plumelectronics.eu