CHRONOGRAF JC667 návod na používání

Podobné dokumenty
HODINKY S DUÁLNÍM ČASEM JVDW 88, JVDW 89

DIGITÁLNÍ BUDÍK 1 - a b c d e f g - h - VLOŽENÍ BATERIÍ (7) NASTAVENÍ ČASU (5) (f) (g) (5)

ČESKY POKYNY K OBSLUZE ANALOGOVÝCH HODINEK

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ

List č.8 Práce s manuály pracovní list

Ne me cky mluví cí ná rámkove hodinky ChronoVox Klássik / Elegánz

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. die Adventszeit. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Z-N626 ZJEDNODUŠENÝ NÁVOD K POUŽITÍÍ

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

ANALOGOVÉ QUARTZOVÉ HODINKY ANALÓGOVÉ QUARTZOVÉ HODINKY NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÝ LIST

5.SY Otočné pohony uzavíracích klapek

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_ NEJ

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE

Stammesheimat Sudetenland

Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

PRŮVODCE PO LIBERCI DER STADTFÜHRER DURCH LIBEREC

Budoucnost odborné pracovní síly na trhu práce v Jihočesk. eském m kraji. Freistadt

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Gesunde Lebensweise :38:05

Geocaching. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o geocachingu.

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN. Autoklub der Tschechische Republik

Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová. Z á k l a d o v ý t e x t :

Jak bude testování probíhat? Úplně jednoduše. Z nabízených variant vyberete tu, která je podle Vás gramaticky správná.

WICHTIG - FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN.

Saurer Regen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dozvědí se základní informace o kyselém dešti.

SLP 40RS ISO 9001: ,1-0,6 MPa

Hodinky BOSS. BOSS. Módní vzhled s moderními, citlivými tvary. Doplňky s vlastním duchem a osobností.

Digitální učební materiály III/ 2- Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. VY_32_INOVACE_860_Zemepisna_jmena_PL

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Německý jazyk. Jaroslav Černý

Jméno, třída: In der Stadt Wiederholung. VY_32_INOVACE_111_In der Stadt_PL. Pracovní list Š2 / S6/ DUM 111

Manuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. Familie. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu

EARNSHAW Návod. Automatické hodinky s ukazatelem nátahu (power reserve) Nastavení času:

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Wir leben und sprechen Deutsch II Wohnen

(1) Uveď během 30 sekund tolik řek, kolik jich znáš. Zähle in 30 Sekunden alle Flüsse auf, die du kennst.

Spojky souřadné - procvičování

Spojky podřadné - procvičování

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Berlin Sehenswürdigkeiten 2

OBSAH 1. LEKCE 2. LEKCE

SIGMA SPORT BC oder or ou. Printed in Germany. 42 mm. 32 mm. 28 mm. 4 x. 4 x + / CLICK!

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Digitální učební materiály III/ 2- Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/

Im Kaufhaus. Pracovní list. VY_32_INOVACE_1012_Im Kaufhaus_PL Š17 / S51/ DUM 1012

Berlin Sehenswürdigkeiten 1

Spinnen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o pavoucích.

Mezinárodní závody Zpívající fontány

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Postup pro objednání jízdenek pomocí internetových stránek

REISEN. Mgr. Michaela Václavíková. Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

DIESES LERNTAGEBUCH GEHÖRT

Výhradní dovozce a prodejce pro ČR a SR: DIAX, s.r.o. Návod k použití hodinek Premium se strojkem quartz

STTN2. Obrábění paprskem elektronů. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

Čtvrtek Donnerstag

Projekt Projekt Gefahrenabwehrsystem und Systém odvracení ohrožení a die Hilfeleistung poskytování pomoci in der Euroregion Neiße v Euroregionu Nisa

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu. Základní škola Sokolov, Běžecká 2055 pracoviště Boženy Němcové 1784

Implementace finanční gramotnosti. ve školní praxi. Sparen, sparen, sparen. Irena Erlebachová

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

WORKSHOP: Máš nápad pro cyklostezku? WORKSHOP: Hast Du eine Idee für den Fahrradweg?

Materiál složí k opakování a procvičování učiva z gramatiky. Žáci znají a užívají daná gramatická pravidla.

Voda její vlastnosti Wasser und seine Eigenschaften

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

CAL. VS75 ANALOGOVÝ QUARTZOVÝ SOLÁRNÍ CHRONOGRAF ZOBRAZUJÍCÍ PĚTINY VTEŘIN

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Horky nad Jizerou 35. Obor: M/02 Cestovní ruch

1) Procvičení osobních zájmen. Wir üben die Personalpronomen durch.


Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Korunka může být umístěna ve třech polohách /1, 2, 3/

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

GYMNASTIKA NĚMECKY. Gymnázium Sušice Brána vzdělávání II Gymnázium Sušice Gate of learning. Autor: Mgr. Jaroslav Babka. Škola: Gymnázium Sušice

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Problematika malých průtoků Niedrigwasserproblematik

Personenwaage Osobní váha MD Bedienungsanleitung Návod k obsluze

Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Předmět.

TELCO PH 578. telefónny prístroj. Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu VLASTNOSTI:

Základní škola Nejdek, Karlovarská, příspěvková organizace

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. Dienstleistungen. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent

od 2009 od 2004 od 2009 od 2007 od 2011 od od 2017 od 2009 od od 2009 od 2012 od od 2016 od 2009

Sada pneumatického nářadí 3-dílná Sada pneumatického náradia 3-dielna

STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150

1) Číslovky procvičení. Wir üben die Zahlwörter.

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

SSOS_NJ_2.12 Die Feste

Profesionální stopky návod k použití

Chronograf. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII

Transkript:

CHRONOGRAF JC667 návod na používání CZ A) Ovládací prvky 24 hodinová ručka Stopky - minuty Tlačítko A Datum Korunka (pozice 0) 1 2 Stopky - sekundy Tlačítko B Minutová ručka Hodinová ručka Sekundová ručka B) Nastavení času 1. Vytáhněte korunku až do krajní pozice (2). Vteřinová ručka se zastaví. 2. Kroucením korunky nastavte minutovou a hodinovou ručku. 3. Po nastavení zasuňte korunku do základní pozice a sekundová ručka se dá do pohybu C) Nastavení data 1. Vytáhněte korunku do pozice prvního cvaknutí (pozice 1). 2. Otáčejte korunkou po směru otáčení hodinových ruček, dokud nenastavíte požadované datum. Nastavení neprovádějte mezi 21:00 a 01:00 - datum by se pak měnil místo o půlnoci v poledne. 3. Po nastavení korunku zacvakněte do základní pozice D) Používání stopek 1. Jedním stiskem tlačítkem A stopky spustíte/ zastavíte 2. Stisknutím tlačítka B chronograf vynulujete a všechny ručky se vrátí na počáteční pozici. E) RESET (VYNULOVÁNÍ) stopek (např. po výměně baterie) Tento postup následujte, pokud se po resetu (vynulování) chronografu vteřinová ručka nevrací na nulovou pozici (např. po výměně baterie). 1. Vytáhněte korunku do krajní pozice (2). 2. Tiskněte tlačítko A pro nastavení sekundové ručky stopek do pozice 00:00 3. Nařízení ručky stopek je možno urychlit přidržením tlačítek A nebo B. 4. Když je ručka v poloze nula, nastavte čas a stiskem vraťte korunku do běžné pozice (0). *Nevracejte korunku do běžné pozice, dokud není vteřinová ručka na nule (12:00). *Pokud byste zamáčkli korunku dříve, sekundová ručka se zastaví a bod, kde se zastavila, bude nastaven jako nový výchozí bod (00:00).

CHRONOGRAF JC667 Instrukcja obsługi PL A) Elementy chronografu Wskazówka 24-godzinowa Stoper - minuty Przycisk A Stoper - sekundy Przycisk B Koronka (pozycja 0) 1 2 Wskazówka sekundowa B) Nastawianie czasu 1. Po wysunięciu koronki aż do skrajnej pozycji (2), wskazówka sekundowa zatrzyma się. 2. Obrotem koronki, poruszając wskazówkami nastawid teraz można żądaną godzinę. 3. Po nastawieniu czasu wciskamy koronkę do położenia wyjściowego, wskazówka sekundowa ruszy, a zegar chodzi. C) Nastawianie daty 4. Nastawianie daty rozpoczynamy wysunięciem koronki o jeden skok (pozycja 1). 5. Obrotem koronki zgodnie z ruchem wskazówek zegara (w prawo) nastawid można żądaną datę. Nie należy nastawiad daty w okresie pomiędzy godziną 21:00 a 01:00. W takim przypadku zmiana daty następowałaby w południe zamiast o północy. 6. Po nastavení koronkę należy wcisnąd do pozycji wyjściowej. D) Używanie stopera 1. Stoper włącza się i wyłącza jednym naciśnięciem przycisku A. 2. Naciśnięciem przycisku B chronograf zeruje się i wszystkie wskazówki powracają do pozycji wyjściowej (zerowej). RESET (zerowanie) Mierzenie czasu STOP Data Wskazówka minutowa Wskazówka godzinowa E) RESET (ZEROWANIE) stopera (na przykład po wymianie baterii) Procedurę tę należy zastosowad, gdy po wyzerowaniu chronografu (na przykład po wymianie baterii) wskazówka sekundowa nie wraca do punktu zero. 1. Wysuwamy koronkę do pozycji skrajnej (2). 2. Naciskaniem przycisku A nastawiamy wskazówkę sekundową stopera do pozycji 00:00 3. Nastawianie można przyspieszyd przytrzymując przycisk A lub B. 4. Gdy wskazówka jest w położeniu zerowym, nastawiamy czas, po czym wciskamy koronkę do pozycji wyjściowej (0). * Dopóki wskazówka sekundowa nie zatrzyma się w położeniu zerowym ( na godzinie 12:00), nie należy wciskad koronki. *W przypadku wcześniejszego wciśnięcia koronki, wskazówka sekundowa zatrzyma się na przypadkowym miejscu, które będzie funkcjonowało jako nowy punkt zerowy (00:00).

CHRONOGRAF JC667 návod na používanie SK A) Ovládacie prvky B) Nastavenie času 1. Vytiahnite korunku až do krajnej pozície (2). Sekundová ručička sa zastaví. 2. Krútením korunky nastavte minútovú a hodinovú ručičku. 3. Po nastavení zasuňte korunku do základnej pozície a sekundová ručička sa dá do pohybu C) Nastavenie dátumu 1. Vytiahnite korunku do pozície prvého cvaknutia (pozícia 1). 2. Otáčajte korunkou po smere otáčania hodinových ručičiek, pokiaľ nenastavíte požadovaný dátum. Nastavenie neprevádzajte medzi 21:00 a 01:00 - dátum by sa potom menil miesto o polnoci v popoludní. 3. Po nastavení korunku zacvaknite do základnej pozície D) Používanie stopiek 1. Jedným stlačením tlačítka A stopky spustíte/ zastavíte 2. Stlačením tlačítka B chronograf vynulujete a všetky ručičky sa vrátia na začiatočnú pozíciu. E) RESET (VYNULOVANIE) stopiek (napr. po výmene batérie) Tento postup nasledujte, pokiaľ sa po resete (vynulovaní) chronografu sekundová ručička nevráti na nulovú pozíciu (napr. po výmene batérie). 1. Vytiahnite korunku do krajnej pozície (2). 2. Stlačte tlačítko A pre nastavenie sekundovej ručičky stopiek do pozície 00:00 3. Nastavenie ručičky stopiek je možno urýchliť pridržaním tlačítiek A alebo B. 4. Keď je ručička v polohe nula, nastavte čas a stlačením vráťte korunku do bežnej pozície(0). *Nevracajte korunku do bežnej pozície, pokiaľ nie je sekundová ručička na nule (12:00). *Pokiaľ by ste stlačili korunku skôr, sekundová ručička sa zastaví a bod, kde sa zastavila, bude nastavený jako nový začiatočný bod (00:00).

Chronograph JC667 Bedienungsanleitung DE A) Bedienelemente 24 Stundenzeiger Stoppuhr - Minuten Drücker A Stoppuhr - Sekunden Krone (Position 0) -> 1 -> 2 Datum Drücker B Minutenzeiger Stundenzeiger Sekundenzeiger B) Zeiteinstellung 1. Ziehen Sie die Krone bis in die äußerste Position (2) heraus. Der Sekundenzeiger hört auf sich zu bewegen. 2. Durch das Drehen der Krone stellen Sie den Minutenzeiger und Stundenzeiger ein. 3. Nach dem Einstellen drücken Sie die Krone in ihre Ausgangsposition zurück und der Sekundenzeiger beginnt sich wieder zu bewegen. C) Datumseinstellung 1. Ziehen Sie die Krone in die erste Position heraus. 2. Durch das Drehen der Krone im Uhrzeigersinn stellen Sie das gewünschte Datum ein. Stellen Sie das das Datum nicht zwischen 21:00 und 1:00 ein - sonst wird sich das Datum am Mittag anstatt um Mitternacht ändern. 3. Nach dem Einstellen drücken Sie die Krone in ihre Ausgangsposition zurück. D) Benutzen der Stoppuhr 1. Durch ein Drücken des Drückers A starten Sie die Stoppuhr. Durch ein erneutes Drücken stoppen Sie die Stopuhr. 2. Durch das Drücken des Drückers B löschen Sie die Daten der Stoppuhr, alle Zeiger gehen in die Ausgangsposition zurück. Rücksetzen (Löschen) Zeitmessen Stopp

E) Rücksetzen (Löschen) der Stoppuhr (z.b. nach dem Batteriewechsel) Benutzen Sie dieses Vorgehen, falls sich nach dem Rücksetzen (Löschen) des Chronographen der Sekundenzeiger nicht in die Ausgangsposition zurücksetzt (z.b. nach dem Batteriewechsel). 1. Ziehen Sie die Krone bis in die äußerste Position (2) heraus. 2) Drücken Sie den Drücker A für das Einstellen des Sekundenzeigers der Stoppuhr in die Position 00:00. 3) Das Einstellen des Sekundenzeigers der Stoppuhr kann man durch das Halten des Drückers A oder B beschleunigen. 4) Wen der Zeiger in der Position Null ist, stellen Sie die Zeit ein und drücken Sie die Krone in die Normalposition (0) zurück. *Drücken Sie die Krone nicht in ihre Ausgangsposition zurück, bevor der Sekundenzeiger auf der Null (12:00) ist. * Falls Sie die Krone früher zurückdrücken, wird der Sekundenzeiger den Punkt als Ausgangspunkt nehmen, wo sie ihn angehalten haben (00:00).