NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE ZAŘÍZENÍ

Podobné dokumenty
Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití

Programovatelný regulátor osvětlení PLX5000

NÍZKOFREKVENČNÍ GENERÁTOR BG3

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

Time RELAY. Přídavný časový spínač. Uživatelská příručka

10-TI KANÁLOVÝ BEZDRÁTOVÝ PØIJÍMAÈ

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

GSM modul na ovládání sauny

Stage Setter 24 Návod k obsluze

GENERÁTOR HLASOVÝCH ZPRÁV INT-VMG. 1. Vlastnosti. 2. Specifikace. 3. Popis činnosti

REGULÁTORY SMART DIAL

PH-BP1-P9. PocketHome 9-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ PRO ZÓNOVOU REGULACI PODLAHOVÉHO TOPENÍ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R7. výstup R9.

PocketHome 10-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R9. výstup R7. výstup R8. výstup R10. vstup +5V

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

SI-7E20A-002 SI-7E20A SERVISNÍ POKYNY SM-EC79. Kontrolní jednotka

4.10 Ovládač klávesnice 07 TC 91 Ovládání 32 přepínačů/kláves a 32 LED

ESII Roletová jednotka

GL200 Uživatelský návod

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

Návod k instalaci FC52PL. Kódové klávesnice

GSM modul na ovládání sauny

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

Autonomní zámek LOG2

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

PŘIJÍMAČ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ FLOXR

Servopohon pro modulační řízení AME 435

Digitální indikátor přeřazení

INSTALAČNÍ MANUÁL DIGITÁLNÍ SYSTÉM DF6000

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

4.1 Binární vstupní modul 07 DI binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

Barevný hands free videotelefon s LCD displejem

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20

RYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-...

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT.

MI Video rozhraní pro vozidla Rover a Jaguar (od roku 2011)

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

*CA0056 Návod k instalaci FP52 Čtečka čipových karet

Inteligentní regulátor solárního nabíjení. Uživatelský manuál

revi 100 Typ: R0041/R

FOX KeyControl 49 USB MIDI OVLADAČ UŽIVATELSKÝ MANUÁL Audio Partner s.r.o.

KM8100 Videotelefon série COMPACT verze pro povrchovou montáž WB8600 Montážní rámeček pro videotelefony KM8100W

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

RYCHLÝ PRŮVODCE FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX

BOOK Programovatelný zesilovač

Ultrazvukový senzor 0 10 V

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

Návod k obsluze. Spínací člen

Bezdrátový multizónový modul

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

FN485 Gateway 2 Galvanically Isolated V1.0 Instalační návod

Základní prvky systému

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

IP kamerový modul Lawmate PV-DY10i

Rollei Compact Timer Remote Controll

OBSAH PŘÍSLUŠENSTVÍ - EXPANDER, INVERTER STR. 6-7 MAX. VÁHA

TL-2 DATALOGGER - TOLERANCE UNIT - PC INTERFACE

Ultrazvukový senzor 0 10 V

2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

GL100 Uživatelský návod

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

Budík s HD kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Dlouhá výdrž cca 5-6 hodin nahrávání Vzhledem k výkonu malá velikost FULL HD kvalita

Společnost pro elektronické aplikace. SEA s.r.o. Dolnoměcholupská 21 CZ Praha 10

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

DJ 1T ID ver 1.2 Návod na použití. Návod na použití. Dveřní jednotka DJ 1T ID. Strana 1

Vybavení poslucháren UP

STAGE DESK-16 16kanálový dimmer ovladač

Základní dokumentace k provozu Podvozků EKP 023 a EKP 031 Umístěných v hlavním trezoru ČNB v Praze

Větrací centrála PAN MK1 Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky

MI Video rozhraní pro vozidla Hyundai a Kia

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

MONITOR IONIZUJÍCÍHO ZÁŘENÍ PRO RADIOTERAPEUTICKÉ OZAŘOVNY

ELEKTRONICKÝ ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD AŽD

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí

Video adaptér MI1232

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC vydání - červen 2004

REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02

1. Univerzální watchdog WDT-U2

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196

Uživatelský manuál Revize RS

Video adaptér MI1257

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

SB485. Převodník rozhraní USB na linku RS485 nebo RS422. s galvanickým oddělením. Převodník SB485. RS485 nebo RS422 USB. přepínače PWR TXD RXD

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í

Transkript:

Model 8-708 ver. 1.0 MSG IN THRU IN OUT BUS MIDI VK-8M DC 8-15V VK-8M REMOTE CONTROLLER Special Professional Series by CHD Elektroservis Model 8-708 MIN RESET MAX EXPRESSION PEDAL FX LEVEL ON / OFF ON / OFF ON / OFF ACTIVE ACTIVE ACTIVE ROTARY OVERDRIVE RING NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE ZAŘÍZENÍ

Obsah strana 1. Popis zařízení.................................................... 3 1.1. Připojovací konektory, ovládací a indikační prvky................................. 3 1.2. Funkce zařízení................................................... 3 2. Instalace zařízení.................................................. 3 2.1. Připojení k napájecímu adaptéru.......................................... 4 2.2. Připojení k MIDI sběrnici.............................................. 4 2.3. Připojení k modulu VK-8M.............................................. 4 2.4. Připojení externího kontinuálního pedálu...................................... 4 3. Obsluha....................................................... 4 3.1. Resetovací sekvence................................................ 4 3.2. Aktivace zvoleného efektu............................................. 5 3.3. Vypnutí / zapnutí aktivního efektu.......................................... 5 3.4. Kontinuální řízení aktivního efektu.......................................... 5 3.5. Změna programu na VK-8M............................................. 5 3.6. Přemapování MIDI kontrolérů............................................ 5 3.7. Filtrace neplatných dat................................................ 5 4. Indikace provozních stavů.............................................. 5 4.1. Indikace stavu efektů na VK-8M........................................... 6 4.2. Indikace aktivity MIDI výstupu............................................ 6 4.3. Indikace chyb..................................................... 6 5. Cejchování externího kontinuálního pedálu..................................... 6 6. Technické údaje................................................... 7 7. Prohlášení o shodě................................................. 7 8. Záruční podmínky.................................................. 7 Výrobce : CHD Elektroservis, s.r.o. 9. května 78/35, 198 00 Praha 9 info@chd-el.cz www.chd-el.cz 2

1. POPIS ZAŘÍZENÍ VK-8M Remote Controller umožňuje v reálném čase dálkově ovládat některé z funkcí varhanního zvukového modulu Roland VK-8M. K zařízení lze připojit i externí Expression pedál, takže dané funkce je pak možné kompletně řídit pouze nožními ovladači bez potřeby uvolnění jedné ruky pro manipulaci s ovládacími prvky modulu VK-8M. Prostřednictvím zařízení lze : spouštět a zastavovat efekt Rotary Sound a plynule řídit jeho rychlost, vypínat a zapínat efekt Overdrive a řídit plynule úroveň jeho zkreslení, vypínat a zapínat efekt Ring Modulator a plynule řídit frekvenci jeho nosné. Všechna nastavení výše uvedených efektů je možné provádět souběžně z panelu VK-8M i z externího ovladače díky obousměrné MIDI komunikaci jsou obě zařízení trvale synchronizována. 1.1. PŘIPOJOVACÍ KONEKTORY, OVLÁDACÍ A INDIKAČNÍ PRVKY Připojovací konektory a resetovací tlačítko jsou soustředěny na zadním panelu zařízení, ovládací prvky a indikační svítivé diody (LED) pak na horním panelu. Umístění a názvy všech prvků jsou uvedeny na obr. 1. [1] Indikace aktivity MIDI výstupu [2] Vstup MIDI-IN pro MIDI sběrnici [3] Výstup MIDI-THRU pro MIDI sběrnici [4] Vstup MIDI-IN pro VK-8M [5] Výstup MIDI-OUT pro VK-8M [6] Vstup napájení z externího adaptéru [7] Resetovací tlačítko [8] Manuální kontinuální kontrolér úrovně aktivního efektu [9] Vstup externího kontinuálního pedálu Expression [10] Nožní spínač efektu Rotary Sound [11] Indikace aktivity kontroléru efektu Rotary Sound [12] Indikace spuštění / zastavení efektu Rotary Sound [13] Nožní spínač efektu Overdrive [14] Indikace aktivity kontroléru efektu Overdrive [15] Indikace zapnutí / vypnutí efektu Overdrive [16] Nožní spínač efektu Ring Modulator [17] Indikace aktivity kontroléru efektu Ring Modulator [18] Indikace zapnutí / vypnutí efektu Ring Modulator Obr. 1 Ovládací a indikační prvky, připojovací konektory 1.2. FUNKCE ZAŘÍZENÍ Zjednodušené blokové funkční schéma zařízení je znázorněno na obr. 2. MIDI signál ze vstupu Bus-In prochází beze změny na výstup Bus-Thru a současně je smícháván s vlastními daty generovanými CPU, výsledná data jsou vysílána do výstupu VK8M-Out. Data zpětně přijatá ze vstupu VK8M-In jsou zpracovávána v CPU. Obr. 2 Funkční blokové schéma 2. INSTALACE ZAŘÍZENÍ Zařízení se zapojuje mezi zdroj MIDI dat (master keyboard, PC, sekvencer) a varhanní modul VK-8M podle obr. 3. V minimální konfiguraci musí být použit zdroj MIDI dat (např. řídící klaviatura) propojený jedním MIDI kabelem s ovladačem a 3

modul VK-8M propojený dvěma kabely s ovladačem. Další navazující MIDI zařízení a externí Expression Pedal jsou nepovinné části systému. Obr. 3 Zapojení systému 2.1. PŘIPOJENÍ K NAPÁJECÍMU ADAPTÉRU Napájecí napětí pro ovladač se přivádí z externího adaptéru na konektor DC [6]. Konektor je běžného provedení (průměr centrálního kolíku je 2,1 mm). Externí stejnosměrný adaptér musí být schopen dodávat proud až cca 100 ma při napětí v rozmezí 8 až 15 voltů. Na konektoru adaptéru musí být na plášti záporný pól a na dutince kladný pól napětí. Polarita napájecího konektoru je také graficky vyznačena na panelu zařízení. Ovladač má vestavěnou ochranu proti přepólovaní napájecího napětí. Dojde-li k tomu, ovladač sice nefunguje, ale nepoškodí se. 2.2. PŘIPOJENÍ K MIDI SBĚRNICI Pro připojení ke zdroji MIDI dat slouží konektor MIDI-BUS-IN [2] na zadním panelu zařízení. Do tohoto konektoru je potřeba pomocí standardního MIDI kabelu připojit výstup MIDI-OUT řídící klaviatury, PC, sekvenceru apod. Pokud je ze zdroje MIDI dat ovládáno kromě modulu VK-8M ještě jiné zařízení, signál pro ně je k dispozici na výstupu MIDI- BUS-THU [3]. MIDI data na tomto výstupu jsou shodná se vstupními daty, nejsou nijak upravována a nedochází zde ani k žádnému zpožďování dat. 2.3. PŘIPOJENÍ K MODULU VK-8M Pro správnou funkci musí být ovladač propojen s varhanním modulem VK-8M pomocí dvou standardních MIDI kabelů, protože obě zařízení spolu komunikují obousměrně. Výstup ovladače MIDI-VK8M-OUT [5] se propojuje se vstupem MIDI-IN modulu VK-8M, vstup ovladače MIDI-VK8M-IN [4] se propojuje s výstupem MIDI-OUT modulu VK-8M. 2.4. PŘIPOJENÍ EXTERNÍHO KONTINUÁLNÍHO PEDÁLU Pokud je využíván externí kontinuální pedál (tzv. Expression Pedal ), je třeba jej připojit do konektoru EXPRESSION- PEDAL [9] typu Jack 1/4 stereo na zadním panelu ovladače. Externí kontinuální pedál musí splňovat podmínky uvedené v kapitole 5. Pozn.: Před prvním použitím pedálu je třeba jej ocejchovat, postup je uveden v kapitole 5. 3. OBSLUHA Po zapojení systému dle předchozích kapitol je možné ovladač zapnout. To se provede zasunutím konektoru napájecího adaptéru do dutinky DC [6] na zadním panelu ovladače. Ovladač není vybaven hlavním vypínačem, pracuje ihned po připojení napájecího adaptéru. 3.1. RESETOVACÍ SEKVENCE Ihned po zapnutí zařízení proběhne automaticky interní resetovací sekvence, během níž jsou veškeré funkce ovladače uvedeny do výchozích klidových stavů a jsou vymazány všechny interní vyrovnávací datové bufery. Poté se rozblikají všechny žluté LED ACTIVE [11], [14], [17] a ovladač čeká na stisk tlačítka RESET [7]. Stisk tohoto tlačítka spouští sekvenci, během níž si ovladač a modul VK-8M vzájemně předají potřebné údaje o svém nastavení. Teprve po stisku tlačítka RESET [7] je celý systém schopen činnosti. Tlačítko RESET [7] je možné stisknout i kdykoliv během provozu pro aktualizaci komunikace mezi ovladačem a modulem VK-8M, tato potřeba by však za normálního provozu prakticky neměla nastat, pokud je celý systém správně zapojen. 4

3.2. AKTIVACE ZVOLENÉHO EFEKTU Pomocí nožních spínačů [10], [13], [16] se určuje, který z efektů modulu VK-8M je aktivován pro řízení z ovladače. Aktivovat lze vždy pouze jediný z efektů, aktivovaný efekt je indikován blikáním nebo trvalým svitem odpovídající žluté LED ACTIVE [11], [14], [17]. Bezprostředně po zapnutí zařízení (po proběhnutí resetovací sekvence) není aktivován žádný z efektů VK-8M a tudíž nesvítí ani jedna ze žlutých indikačních LED ACTIVE [11], [14], [17]. Po prvním stisku nožního spínače zvoleného efektu [10], [13] nebo [16] se jen rozsvítí či rozbliká odpovídající žlutá LED ACTIVE [11], [14] nebo [17] efekt je tím aktivován, ale aktuální stav efektu (vypnuto / zapnuto) se nezmění. 3.3. VYPNUTÍ / ZAPNUTÍ AKTIVNÍHO EFEKTU Opakovanými stisky nožního spínače [11], [14] resp. [17] již aktivovaného efektu se tento efekt střídavě vypíná nebo zapíná. Okamžitý stav efektu (zapnuto / vypnuto) indikují LED ON/OFF [12], [15] resp. [18]. 3.4. KONTINUÁLNÍ ŘÍZENÍ AKTIVNÍHO EFEKTU Kontinuální řízení aktivního efektu modulu VK-8M je možné provádět buď manuálně pomocí regulátoru FX-LEVEL [8] nebo pomocí externího regulátoru (pedálu) připojeného do konektoru EXPRESSION-PEDAL [9]. Způsob ovládání je automaticky určen během resetu po zapnutí ovladače : Pokud není externí pedál připojen, ovladač reaguje na manuální regulátor FX-LEVEL [8]. Pokud je externí pedál připojen, ovladač ignoruje manuální regulátor FX-LEVEL [8] a řídí se jen externím pedálem. Pozn.: Nikdy nepřipojujte ani neodpojujte externí pedál při provozu (tzn. je-li již ovladač zapnut). Nehrozí sice žádné poškození kterékoliv části systému, ale není pak zaručena správná funkce kontinuálního řízení efektů modulu VK-8M. Manuální (interní) nebo externí regulace jsou řízeny dvěma odlišnými sekcemi operačního systému ovladače a patřičná sekce je volena pouze při jeho zapnutí. Změny typu regulátoru provedené za provozu ovladač nesleduje a nijak na ně nereaguje. Kontinuální řízení je možné provádět u toho efektu modulu VK-8M, který je právě aktivní - to je ten, jehož žlutá LED ACTIVE [11], [14], resp. [17] trvale svítí nebo bliká. Pokud odpovídající LED bliká, znamená to, že kontinuální řízení je povoleno, ale poloha kontinuálního regulátoru (interního FX-LEVEL [8] nebo externího pedálu) neodpovídá úrovni nastavené v modulu VK- 8M. Tento stav většinou nastane při změně aktivního efektu nebo při změně programu (zvuku) na VK-8M. V případě blikání LED ACTIVE [11], [14], resp. [17] je třeba pohybovat kontinuálním regulátorem tak dlouho, dokud nedojde k zachycení tj. k vyrovnání hodnoty dané polohou regulátoru a hodnoty úrovně efektu nastavené na VK-8M. Po zachycení se LED ACTIVE [11], [14], resp. [17] rozsvítí trvale a teprve od této chvíle je umožněno řídit úroveň aktivního efektu kontinuálním kontrolérem. 3.5. ZMĚNA PROGRAMU NA VK-8M Je-li na modulu VK-8M změněn program (zvuková banka), a to buď tlačítky na panelu modulu VK-8M nebo MIDI povelem z řídící klaviatury apod., je automaticky současně změněno i aktuální nastavení ovladače podle nových platných parametrů zvuku VK-8M (díky obousměrné MIDI komunikaci si ovladač a VK-8M ihned předají všechny potřebné údaje). V případě změny programu (zvuku) na VK-8M tedy uživatel nemusí nijak manuálně zasahovat nastavení ovladače a není ani třeba opakovaně mačkat tlačítko RESET [7] jako po zapnutí ovladače. 3.6. PŘEMAPOVÁNÍ MIDI KONTROLÉRŮ Vzhledem k tomu, že modul VK-8M nerozeznává MIDI kontrolér č. 7 (Volume), je v ovladači tento kontrolér přemapován na kontrolér č. 11 (Expression), aby bylo možno provádět změny hlasitosti modulu VK-8M standardním regulátorem hlasitosti na vysílači MIDI dat (řídící klaviatura, PC, sekvencer apod.). Toto přemapování probíhá automaticky na všech MIDI kanálech. Současně je na všech MIDI kanálech filtrován MIDI kontrolér č. 11 (Expression), aby nedocházelo ke kolizím v případě, že zdroj MIDI dat vysílá oba kontroléry č. 7 i č. 11. Pozn.: Přemapování kontroléru č. 7 a filtrace kontroléru č. 11 probíhá pouze na výstupu ovladače MIDI-VK8M-OUT [5], MIDI data na výstupu MIDI-BUS-THU [3] zůstávají vždy beze změny jsou shodná s daty na vstupu MIDI-BUS-IN [2]. 3.7. FILTRACE NEPLATNÝCH DAT Operační systém modulu VK-8M obsahuje chybu, která zásadním způsobem znemožňuje jeho plné začlenění do sestavy MIDI zařízení jiných výrobců než Roland Inc. Tato chyba spočívá v tom, že vždy při přijetí povelů GM Reset (SysEx: F0 7E 7F 09 01 F7) nebo XG Reset (SysEx: F0 43 10 4C 00 00 7E 00 F7) se modul trvale zablokuje a nelze jej žádným způsobem ovládat a navíc místo zvoleného zvuku začne generovat pouze šum a nedefinovatelná glissanda. Proto je do ovladače před jeho výstup pro modul VK-8M (tj. MIDI-VK8M-OUT [5]) vložen filtr výše uvedených SysEx zpráv, který zabrání jejich vyslání do VK-8M a tím zachovává plnou schopnost spolupráce modulu s jakýmikoliv dalšími nástroji (např. firmy Yamaha apod.). 4. INDIKACE PROVOZNÍCH STAVŮ Veškeré provozní stavy zařízení jsou indikovány pomocí svítivých diod (LED) na horním panelu zařízení viz obr. 1. Určité kombinace svitu LED rovněž mohou indikovat nefunkčnost systému chybové stavy. 5

4.1. INDIKACE STAVU EFEKTŮ NA VK-8M Aktuální stav všech řízených efektů je indikován pomocí dvoubarevných LED ON/OFF [12], [15], [18]. Pokud kterákoliv z těchto LED svítí trvale červeně, je odpovídající efekt vypnut. V případě, že kterákoliv z těchto LED svítí trvale zeleně, je odpovídající efekt zapnut. Žluté LED ACTIVE [11], [14], [17] indikují, který z efektů je aktivní. Za provozu vždy svítí nebo bliká pouze jediná z uvedených LED odpovídající efekt je pak aktivní a lze jej ovládat (vypínat / zapínat a kontinuálně řídit). 4.2. INDIKACE AKTIVITY MIDI VÝSTUPU Zelená LED MIDI-MSG [1] indikuje krátkým blikáním aktivitu výstupu MIDI-VK8M-OUT [5], tj. skutečnost, že jsou tímto výstupem právě vysílána nějaká data. Vždy při vyslání MIDI eventu zelená LED MIDI-VK8M-OUT [5] krátce blikne. V případě hustšího toku dat (častěji než po cca 100 ms) jednotlivá bliknutí splývají a LED MIDI-VK8M-OUT [5] pak zdánlivě svítí trvale. 4.3. INDIKACE CHYB Dojde-li za provozu zařízení k jakékoliv chybě, která znemožní jeho správnou funkci, je veškerá činnost ovladače zastavena. Uživatel je o tomto stavu informován pomocí LED ACTIVE [11], [14], [17] a ON/OFF [12], [15], [18]. Vždy při vzniku fatální chyby (přeplnění interních buferů ovladače, chybná komunikace mezi ovladačem a VK-8M apod.) se trvale rozsvítí všechny žluté LED ACTIVE [11], [14], [17] a LED ON/OFF [12], [15], [18] začnou červeně blikat. Při vzniku fatální chyby je nutné ovladač vypnout a zpětně zapnout (tj. odpojit a opět připojit napájecí adaptér) a tím uvést všechny obvody ovladače do výchozího pracovního stavu. 5. CEJCHOVÁNÍ EXTERNÍHO KONTINUÁLNÍHO PEDÁLU K zařízení může být připojen téměř jakýkoliv typ externího kontinuálního pedálu ( Expression ), musí však splňovat alespoň následující podmínky : vnitřní zapojení pedálu podle obr. 4 odpor potenciometru pedálu v rozmezí 1000 až 250000 ohmů logaritmický, lineární nebo exponenciální průběh dráhy potenciometru pedálu nevyužité části dráhy potenciometru pedálu (tzv. mrtvá dráha ) na začátku i konci max. 8% z celkového odporu Před užíváním externího kontinuálního pedálu musí být provedeno jeho ocejchování podle následujícího postupu : 1) Připojte externí kontinuální pedál do konektoru EXPRESSION-PEDAL [9]. 2) Stiskněte tlačítko RESET [7] a držte je stisknuté. 3) Zapněte ovladač (připojte jej k napájecímu adaptéru) a pak teprve uvolněte tlačítko RESET [7]. 4) Nyní bliká žlutá LED [11] - nastavte pedál na minimum a stiskněte nožní spínač[10]. 5) Nyní bliká žlutá LED [14] - nastavte pedál co možná nejpřesněji do střední polohy a stiskněte nožní spínač[13]. 6) Nyní bliká žlutá LED [17] - nastavte pedál na maximum a stiskněte nožní spínač[16]. 7) V tuto chvíli provede operační systém ovladače vyhodnocení údajů naměřených v předchozích bodech a výsledek je zobrazen pomocí LED [12], [15], [18] : svítí-li všechny LED [12], [15], [18] zeleně, je použitý kontinuální pedál vyhovující - jeho parametry byly uloženy do paměti ovladače a při příštím zapnutí s připojeným pedálem bude ovladač regulovat úrovně efektů VK-8M korektně, svítí-li LED [12] červeně, nevyhovuje použitý kontinuální pedál v poloze minima, svítí-li LED [15] červeně, nevyhovuje průběh dráhy potenciometru použitého kontinuálního pedálu, svítí-li LED [18] červeně, nevyhovuje použitý kontinuální pedál v poloze maxima. Pokud svítí některá z LED [12], [15], [18] červeně, ovladač nedokáže s připojeným pedálem pracovat a tudíž si ani neukládá do paměti jeho parametry. 8) Vypněte ovladač (odpojte napájecí adaptér). Pokud byl připojený kontinuální pedál shledán jako vyhovující, bude s ním při příštím zapnutí ovladač normálně pracovat. Pokud pedál nevyhověl, připojte jiný a zopakujte cejchovací postup. Obr. 4 Zapojení Expression pedálu 6

6. TECHNICKÉ ÚDAJE Napájecí napětí : stejnosměrné 8 V až 15 V z externího napáječe Odběr ze zdroje : max. 100 ma Jištění : ochrana proti přepólování napájecího napětí Konektor externího napáječe : standardní souosý, prům. 6 / 2,1 mm, na dutince + pól, na plášti - pól MIDI konektory : standardní DIN 41524 (5 pinů 180 ) Konektor Expression : Jack 1/4" stereo (viz obr. 3) Průchozí zpoždění MIDI dat : BUS-IN BUS-THRU typicky 0,005 ms BUS-IN VK8M-OUT typicky 0,6 ms, max. 1 ms Rozměry (mm / inch) : 189 / 7,44 (šířka) x 48,5 / 1,91 (výška) x 139,5 / 5,49 (hloubka) Váha : cca 300 g Elektrické provedení : dle ustanovení ČSN EN 60335-1+A55, ČSN EN 60335-2-45 EMC : dle ustanovení ČSN EN 55014 Provozní prostředí : obyčejné Rozsah pracovních teplot : +10 až +35 C Relativní vlhkost : do 80 % r.v. 7. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Potvrzujeme na vlastní odpovědnost, že vlastnosti tohoto výrobku splňují základní požadavky nařízení vlády č. 168/1997 Sb. a č. 169/1997 Sb., že výrobek je za podmínek obvyklého a návodem k používání stanoveného použití bezpečný, že byla přijata opatření k zabezpečení shody všech výrobků uvedeného typu uváděných na trh s technickou dokumentací a se základními požadavky nařízení vlády, které se na něj vztahují. CHD Elektroservis 8. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Na zařízení je poskytována záruka po dobu třiceti měsíců ode dne převzetí zařízení spotřebitelem. Datum musí být uvedeno v kupním dokladu spolu s potvrzením prodejce. V této době budou bezplatně odstraněny všechny závady zařízení a jeho příslušenství, které byly způsobeny použitím vadného materiálu a nebo chybnou montáží při výrobě. Záruční opravu uplatňuje spotřebitel u prodejce. Záruční doba se prodlužuje o dobu, po kterou byl výrobek v záruční opravě. Pro zrušení kupní smlouvy platí příslušná zákonná ustanovení. Spotřebitel ztrácí nárok na bezplatnou záruční opravu, jestliže spolu s výrobkem nepředloží řádně vyplněný kupní doklad nebo jestliže závady na výrobku byly způsobeny : neodvratnou událostí (živelnou pohromou), připojením na nesprávné napájecí napětí, přetížením vstupů resp. výstupů připojením zdroje signálu resp. zátěže s neodpovídajícími vlastnostmi apod., chybnou obsluhou zařízení, která odporuje pokynům uvedeným v návodu k obsluze, mechanickým poškozením vinou spotřebitele při přepravě nebo při používání zařízení, neodborným zásahem do zařízení nebo jeho úpravou bez souhlasu výrobce. 7