MX852UST/MW853UST Digitální projektor Uživatelská příručka



Podobné dokumenty
MX842UST/MW843UST Digitální projektor Uživatelská příručka

Digitální projektor MS521/MX522/MW523/MS511H/TW523. Uživatelská příručka

MS502/MX503 Digitální projektor Uživatelská příručka

MX852UST+ / MW853UST+ Digitální projektor Uživatelská příručka

MX854UST/MW855UST/MH856UST Digitální projektor Uživatelská příručka

SX912 Digitální projektor Uživatelská příručka

SH915/SW916 Digitální projektor Uživatelská příručka

W1070/W1080ST Digitální projektor Série Home Cinema Uživatelská příručka

W3000 Digitální projektor Řada domácího kina Uživatelská příručka

SH915/SW916 Digitální projektor Uživatelská příručka

Digitální projektor Uživatelská příručka

TH681 Digitální projektor Uživatelská příručka

MS504/MX505 Digitální projektor Uživatelská příručka

MX818ST/MX819ST/MW820ST Digitální projektor Uživatelská příručka

Uživatelský manuál Video projektor

MH680/TH680 Digitální projektor Uživatelská příručka

Digitální projektor MP511+ Řada Mainstream Návod k obsluze

MX666+/MW665+ Digitální projektor Uživatelská příručka

MX720/MW721 Digitální projektor Uživatelská příručka

CP270 Digitální projektor Uživatelská příručka

SX914 Digitální projektor Uživatelská příručka

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní

MP515 ST/MP525 ST Digitální projektor Uživatelská příručka

Digitální projektor MX850UST/MW851UST Uživatelská příručka. Vítejte

MX815ST/MX815ST+/MX816ST Digitální projektor Uživatelská příručka

Digitální projektor MX660/MX615/MS614 Uživatelská příručka

MP772 ST/MP776 ST Digitální projektor Uživatelská příručka

W750/W770ST Digitální projektor Série Home Cinema Uživatelská příručka

Uživatelská příručka k síťovému projektoru

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A Obsah balení

Digitální projektor MH684. Uživatelská příručka

MS513/MX514/MW516 Digitální projektor Uživatelská příručka

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT370

MP776/MP777 Digitální projektor Uživatelská příručka. Vítejte

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

MP515/MP525/MP526/ MP575/MP576 Digitální projektor Uživatelská příručka. Vítejte

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

MS524/MS514H/MX525/MW526/ TW526 Digitální projektor Uživatelská příručka

MX507/MX3082+/MX505A Digitální projektor Uživatelská příručka

MS510/MX511 Digitální projektor Uživatelská příručka. Vítejte

MX760/MX761 Digitální projektor Uživatelská příručka. Vítejte

MS531/MX532/MW533/TW533/MH534/ MS521H Digitální projektor Uživatelská příručka

Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte.

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

W1300 Digitální projektor Řada domácího kina Uživatelská příručka

Návod na použití prezentační techniky

MX661 Digitální projektor Uživatelská příručka

MP623/MP624 Digitální projektor Uživatelská příručka

NÁVOD PRO OBSLUHU UČEBNY NC 517

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

SH910 Digitální projektor Uživatelská příručka. Vítejte

SH963 Digitální projektor Uživatelská příručka

W1500 Digitální projektor Série Home Cinema Uživatelská příručka

MX806ST Digitální projektor Uživatelská příručka

TH682ST Digitální projektor Uživatelská příručka

Digitální projektor SP891 Uživatelská příručka

Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T

TH681/TH681+ Digitální projektor Uživatelská příručka

Projektor CP-DX250/CP-DX300 Uživatelská příručka

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

Uživatelský manuál Kamera do auta

MX723/MW724 Digitální projektor Uživatelská příručka

Masterline KVM Extender MVX1 návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE AUDIOVIZUÁLNÍHO VYBAVENÍ V POSLUCHÁRNĚ EP130 ELEKTROTECHNICKÁ FAKULTA ZČU, PLZEŇ - BORY

Digitální projektor MX660/MX615/MS614 Uživatelská příručka

W1100/W1200 Digitální projektor Uživatelská příručka. Vítejte

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Mini projektor Joybee GP1 Uživatelská příručka. Vítejte

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

SENCOR SDF Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

MX604/MW605/MH606/MX604w/ MW605w/MH606w Digitální projektor Uživatelská příručka

SU964 Digitální projektor Uživatelská příručka

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

MH680 Digitální projektor Uživatelská příručka

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem

NÁVOD PRO OBSLUHU UČEBNY NC 518

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

MX704/MW705 Digitální projektor Uživatelská příručka

MX823ST/MW824ST Digitální projektor Uživatelská příručka

Digitální projektor MW870UST. Uživatelská příručka

Network Video Recorder Uživatelský manuál

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

OHV156-HD 15,6 HD STROPNÍ MONITOR

MX819ST/TS819ST/MW820ST/ TW820ST Digitální projektor Uživatelská příručka

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT770

SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka

Tyčový reprosystém Fantec s rozhraním Bluetooth. Model: Fantec SB-200BT. Příručka v Češtině

Upozornění před instalací

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka

Uživatelská příručka k zařízení PointWrite

Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte.

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Komponenty a funkce tlačítek

Transkript:

MX852UST/MW853UST Digitální projektor Uživatelská příručka

Obsah Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Úvod... 7 Přednosti projektoru... 7 Obsah balení při dodávce... 8 Vnější vzhled projektoru... 9 Ovládací prvky a funkce... 11 Umístění projektoru... 16 Volba umístění... 16 Získání požadované velikosti promítaného obrazu... 17 Rozměry... 19 Připojení... 20 Připojení zařízení s video signálem... 21 Přehrávání zvuku prostřednictvím projektoru... 22 Ovládání... 23 Zapnutí projektoru... 23 Používání rychlé instalace... 24 Přizpůsobení promítaného obrazu... 24 Používání nabídek... 26 Zabezpečení projektoru... 27 Využití funkce hesla... 27 Přepínání vstupního signálu... 30 Zvětšování a hledání detailů... 31 Výběr poměru stran... 31 Optimalizace obrazu... 33 Nastavení časovače prezentace... 36 Dálkové stránkování... 37 Zastavení obrazu... 38 Skrytí obrazu... 38 Uzamknutí ovládacích tlačítek... 38 Provoz ve velkých nadmořských výškách... 39 Nastavení zvuku... 39 Používání zkušební mřížky... 40 Používání výukových šablon... 41 Vypnutí projektoru... 42 Ovládání nabídek... 43 Údržba... 54 Péče o projektor... 54 Informace o lampě... 55 Odstraňování problémů... 61 Technické údaje... 62 Specifikace projektoru... 62 Tabulka časování... 63 Záruka a autorská práva... 68 2 Obsah

Důležité bezpečnostní pokyny Tento projektor je zkonstruován a otestován podle nejnovějších norem pro bezpečnost zařízení v oblasti informačních technologií. Pro bezpečné používání výrobku je však důležité, abyste dodržovali pokyny, uvedené v této příručce a vyznačené na výrobku. Bezpečnostní pokyny 1. Přečtěte si prosím tuto příručku předtím, než začnete váš projektor používat. Uschovejte ji pro pozdější použití. 2. Během provozu projektoru se nedívejte přímo do jeho objektivu. Intenzivní světelný paprsek by mohl poškodit váš zrak. 4. V některých zemích NENÍ napětí v elektrické síti stabilní. Váš projektor je zkonstruován tak, aby fungoval bezpečně při síťovém napětí v rozmezí 100 až 240 V AC (střídavých); pokud však dojde k výpadkům nebo rázům napětí ±10 V, nemusí projektor fungovat správně. V oblastech, kde může docházet ke kolísání nebo výpadkům síťového napětí, doporučujeme připojit projektor prostřednictvím stabilizátoru napájecího napětí, zařízení pro ochranu před napěťovými špičkami nebo zdroje stálého napájení (UPS). 3. Přenechejte opravy kvalifikovaným servisním technikům. 5. Během provozu neblokujte objektiv projektoru žádnými předměty, protože by mohlo dojít k zahřátí a deformaci těchto předmětů, nebo dokonce ke vzniku požáru. Chcete-li lampu dočasně vypnout, stiskněte tlačítko ECO BLANK na dálkovém ovladači. Důležité bezpečnostní pokyny 3

Bezpečnostní pokyny (pokračování) 6. Během provozu je lampa velmi horká. Před demontáží celku projekční lampy za účelem výměny lampy počkejte přibližně 45 minut, než projektor vychladne. 9. Nestavte tento výrobek na nestabilní vozík, podstavec nebo stolek. Mohlo by dojít k pádu projektoru, což by mohlo způsobit jeho vážné poškození. 7. Nepoužívejte lampu po uplynutí její jmenovité životnosti. Při nadměrném používání lampy po uplynutí její jmenovité životnosti může ve výjimečných případech dojít k prasknutí lampy. 8. Nikdy nevyměňujte celek projekční lampy ani žádné jiné elektronické součásti, aniž byste předtím odpojili projektor od sítě. 10. Nepokoušejte se tento projektor rozebírat. Uvnitř přístroje se používá nebezpečně vysoké napětí, které může v případě, že se dotknete součásti pod napětím, způsobit smrtelné zranění. Jedinou součástí, kterou mohou uživatelé vyměňovat, je lampa, která je opatřena vlastním snímatelným krytem. Za žádných okolností neodstraňujte žádné jiné kryty. Přenechejte opravy výhradně profesionálním servisním technikům s příslušnou kvalifikací. 11. Během provozu projektoru si můžete všimnout, že z ventilační mřížky projektoru vystupuje proud teplého vzduchu a mírný zápach. Tento jev je naprosto normální a neznamená poruchu přístroje. 4 Důležité bezpečnostní pokyny

Bezpečnostní pokyny (pokračování) 12. Neinstalujte tento projektor do žádného z následujících prostředí: - Prostory s nedostatečnou ventilací nebo prostorově omezená místa. Zajistěte, aby byl projektor ve vzdálenosti alespoň 50 cm od stěn a aby vzduch volně proudil kolem projektoru. - Místa, kde může teplota dosahovat příliš vysokých hodnot (např. v automobilu se všemi zataženými okny). - Místa, kde může nadměrná vlhkost, prach nebo cigaretový kouř znečistit optické komponenty, a zkrátit tak životnost projektoru a způsobit ztmavnutí obrazu. 13. Neblokujte ventilační otvory. - Nepokládejte projektor na přikrývky, lůžkoviny nebo jiné měkké povrchy. - Nezakrývejte tento projektor tkaninou ani žádnými jinými předměty. - Do blízkosti projektoru neumísťujte žádné hořlavé předměty. - Místa v blízkosti požárních hlásičů - Místa, kde okolní teplota přesahuje 40 C - Místa s nadmořskou výškou přesahující 3000 m (10000 stop). Jestliže dojde k vážnému poškození ventilačních otvorů, může vlivem nárůstu teploty uvnitř přístroje dojít k požáru. 14. Během provozu musí projektor stát na vodorovné ploše bez nerovností. - Nepoužívejte přístroj v případě, že je nakloněný zleva doprava pod úhlem přesahujícím 10 stupňů, nebo zepředu dozadu pod úhlem přesahujícím 15 stupňů. Používání projektoru, který není ve zcela vodorovné poloze, může způsobit selhání funkce nebo poškození lampy. 3000 m (10000 stop) 0 m (0 stop) 15. Nestavte projektor nastojato ve svislém směru. Jinak by mohlo dojít k převrhnutí projektoru, což by mohlo mít za následek zranění osob nebo poškození přístroje. Důležité bezpečnostní pokyny 5

Bezpečnostní pokyny (pokračování) 16. Nestoupejte na projektor ani na něj nestavte žádné předměty. Kromě pravděpodobného poškození projektoru by mohlo dojít i k jiným nehodám a možnému zranění. 17. Do blízkosti projektoru ani na projektor neumísťujte žádné tekutiny. Tekutiny vylité do projektoru mohou způsobit jeho poruchu. Pokud se do projektoru dostane vlhkost, odpojte jej ze síťové zásuvky a požádejte společnost BenQ o opravu projektoru. 18. Projektor umí zobrazovat obrácený obraz, který se využívá při instalaci projektoru na stěnu. Při montáži projektoru používejte výhradně sadu BenQ pro montáž projektoru na stěnu a zajistěte, aby byla instalace bezpečná. Montáž projektoru na stěnu Protože chceme, abyste byli s vaším projektorem BenQ maximálně spokojeni, musíme vás upozornit na některé bezpečnostní aspekty, jejichž cílem je předejít zranění osob a poškození majetku. Pokud se rozhodnete namontovat projektor na stěnu, důrazně vám doporučujeme použít vhodnou sadu BenQ pro montáž projektoru na stěnu a také vás prosíme o zajištění řádné a bezpečné instalace. Jestliže použijete sadu pro montáž projektoru na stěnu od jiného výrobce než BenQ, vystavujete se nebezpečí pádu projektoru ze stěny na zem v důsledku nevhodného připevnění vlivem použití nesprávného průměru nebo délky šroubů. Sadu BenQ pro montáž projektoru na stěnu si můžete zakoupit u prodejce vašeho projektoru BenQ. BenQ rovněž doporučuje, abyste si zakoupili samostatný bezpečnostní kabel kompatibilní s Kensingtonovým zámkem a pevně jej připevnili k otvoru pro Kensingtonův zámek na projektoru a k základně konzoly pro montáž na stěnu. Toto opatření slouží jako sekundární zabezpečení projektoru pro případ, že by se jeho připevnění k montážní konzole uvolnilo. Hg - Lampa obsahuje rtuť. Likvidaci proveďte v souladu s místními zákony pro zacházení s odpady. Viz www.lamprecycle.org. 6 Důležité bezpečnostní pokyny

Úvod Přednosti projektoru Projektor má následující funkce SmartEco vám umožňuje začít dynamicky šetřit energii Technologie SmartEco nabízí nový způsob ovládání lampového systému projektoru a šetří energii lampy až o 30% v závislosti na úrovni jasu obrazu. Delší životnost lampy s technologií SmartEco Technologie SmartEco snižuje spotřebu energie a prodlužuje životnost lampy, když je vybrán režim SmartEco. Funkce ECO BLANK šetří 70 % spotřeby lampy Stisknutím tlačítka EKO BEZ OBRAZU se skryje obraz a zároveň se ihned sníží spotřeba energie lampy až o 70 %. Méně než 0,5 W v pohotovostním režimu Spotřeba energie méně než 0,5 W v pohotovostním režimu. Bez použití filtru Bezfiltrová konstrukce pro snížení nákladů na údržbu a provoz. Síťové ovládání Integrovaný konektor RJ45 pro ovládání prostřednictvím drátové sítě umožňuje spravovat stav projektoru z webového prohlížeče v počítači. Podpora Crestron RoomView a AMX Tento projektor podporuje technologie Crestron econtrol a RoomView a AMX, které umožňují ovládat a spravovat zařízení ze vzdáleného počítače prostřednictvím připojení k místní síti LAN. Automatické nastavení jediným tlačítkem Stisknutím tlačítka AUTO na klávesnici nebo dálkovém ovladači se ihned zobrazí obraz v nejlepší kvalitě. Vestavěný reproduktor(y) 2 x 10 W Vestavěný reproduktor(y) 2 x 10 W poskytuje stereofonní zvuk, když je připojen zvukový vstup. Rychlé chlazení, Automatické vypnutí, Přímé zapnutí Funkce Rychlé chlazení urychluje chlazení při vypínání projektoru. Funkce Automatické vypnutí umožňuje automaticky vypnout projektor v případě, že během nastavené doby není detekován žádný vstupní signál a funkce Přímé zapnutí automaticky zapne projektor po připojení napájení. Okamžité opětné spuštění Volitelná funkce Okamžité opětné spuštění umožňuje ihned restartovat projektor do 90 po jeho vypnutí. Podpora funkce 3D Díky různým formátům 3D je funkce 3D flexibilnější. Můžete používat BenQ 3D brýle a sledovat 3D filmy, videa a sportovní přenosy ještě realističtějším způsobem, při kterém vynikne hloubka jednotlivých obrázků. Zdánlivý jas promítaného obrazu se bude měnit v závislosti na okolních světelných podmínkách a nastavení kontrastu/jasu vybraného vstupního signálu, a je přímo úměrný projekční vzdálenosti. Jas lampy se bude časem snižovat a může se měnit v rozsahu technických parametrů výrobce lampy. To je normální a očekávané chování. Úvod 7

Digital Projector Quick Start Guide Obsah balení při dodávce Jednotlivé součásti vybalte a zkontrolujte, zda máte všechny vyobrazené položky. Pokud nějaká položka chybí, obraťte se na prodejce, u něhož jste projektor zakoupili. Standardní příslušenství Dodávané příslušenství je přizpůsobeno vašemu regionu a může se lišit od zobrazeného příslušenství. Projektor s deskou pro montáž na stěnu Dálkový ovladač s baterií Síťový kabel VGA kabel Sada pro montáž na stěnu Průvodce rychlým používáním CD s návodem k obsluze Záruční list* Instalační schéma Volitelné příslušenství 1. Náhradní modul lampy 2. 3D brýle 3. Sada PointWriter 4. Dokumentová kamera *Záruční list se dodává jen v některých regionech. Požádejte prosím o podrobné informace svého prodejce. 8 Úvod

Vnější vzhled projektoru Přední/Horní strana 1 4 2 3 9 7 8 Zadní/Dolní strana 10 11 12 13 14 15 16 25 24 23 22 21 20 19 18 17 5 6 1. Záslepka PointWriter (sada PointWriter) 2. Zrcadlo 3. Kryt prostoru lampy 4. Prstenec pro zaostřování 5. Vnější ovládací panel (Podrobné informace - viz "Projektor" na straně 11.) 6. Ventilační otvory (přívod studeného vzduchu) 7. Projekční objektiv 8. Přední nastavitelná nožka 9. Přední senzor infračerveného dálkového ovládání 10. Vstupní konektor COMPUTER-2 11. Vstupní konektor COMPUTER-1 12. Konektor ovládání RS-232 13. Výstupní konektor signálu RGB 14. Vstupní konektor S-VIDEO 15. Vstupní konektor HDMI 16. Vstupní konektor LAN RJ45 17. Přední nastavitelná nožka 18. Otvor pro Kensingtonův zámek 19. Vstupní konektor VIDEO 20. Vstupní audiokonektor (L/P) 21. Vstupní/výstupní audiokonektor 22. Zadní nastavitelná nožka 23. Port PointWrite (vyžaduje sadu PointWriter) 24. Port USB typ B 25. Zdířka síťového kabelu Pokyny pro nastavení sady PointWriter na projektoru viz příručka k PointWriter dodaná se zakoupenou sadou. Úvod 9

26. Deska pro montáž na stěnu Dolní strana 17 17 26 22 10 Úvod

Ovládací prvky a funkce Projektor 1 2 3 4 5 6 7 1. Prstenec pro zaostřování Slouží k úpravě vzhledu promítaného obrazu. Podrobné informace viz "Jemné doladění velikosti a světlosti obrazu" na straně 25. 2. MENU/EXIT Zobrazení nabídky na projekční ploše (OSD). Návrat do předchozí OSD nabídky, ukončení a uložení nastavení nabídky. Podrobné informace viz "Používání nabídek" na straně 26. 3. Tlačítka Lichoběž. zkreslení/tlačítka se šipkami ( / nahoru) Pro ruční korekci zkreslení obrazu, které vzniká vlivem projekce pod úhlem. Podrobné informace viz "Korekce lichoběžníkového zkreslení" na straně 25. 4. Vlevo/ snížení hlasitosti Sníží hlasitost. Podrobné informace viz "Nastavení hlasitosti" na straně 40. 5. SOURCE Zobrazení lišty pro výběr zdroje vstupního signálu. Podrobné informace viz "Přepínání vstupního signálu" na straně 30. 6. Tlačítka Lichoběž. zkreslení/tlačítka 8 9 10 11 12 13 se šipkami ( / dolů) Pro ruční korekci zkreslení obrazu, které vzniká vlivem projekce pod úhlem. Podrobné informace viz "Korekce lichoběžníkového zkreslení" na straně 25. 7. Indikátor Napájení Během provozu projektoru svítí nebo bliká. Podrobné informace viz "Indikátory" na straně 60. 8. AUTO Automatické určení nejlepšího časování obrazu pro zobrazený obraz. Podrobné informace viz "Automatické přizpůsobení obrazu" na straně 24. 9. Vpravo/ zvýšení hlasitosti Zvýší hlasitost. Podrobné informace viz "Nastavení hlasitosti" na straně 40. Pokud je na projekční ploše zobrazena OSD nabídka, slouží tlačítka #3, #4, #6 a #9 jako směrové šipky pro výběr požadované položky nabídky a pro provedení nastavení. Podrobné informace viz "Používání nabídek" na straně 26. 10. MODE/ENTER Pro výběr dostupného režimu nastavení obrazu. Podrobné informace viz "Výběr režimu zobrazení" na straně 33. Aktivuje vybranou položku OSD nabídky. Podrobné informace viz "Používání nabídek" na straně 26. 11. NAPÁJENÍ Zapnutí projektoru nebo vypnutí do pohotovostního režimu. Podrobné informace viz "Zapnutí projektoru" na straně 23 a "Vypnutí projektoru" na straně 42. 12. Indikátor LAMPA Indikuje stav lampy. V případě provozních problémů lampy svítí nebo bliká. Podrobné informace viz "Indikátory" na straně 60. 13. Indikátor Teplota lampy Jestliže teplota projektoru stoupne na příliš vysokou hodnotu, rozsvítí se červeně. Podrobné informace viz "Indikátory" na straně 60. Úvod 11

Dálkový ovladač 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 15 16 17 3 1. ZAPNUTO / VYPNUTO Zapnutí projektoru nebo vypnutí do pohotovostního režimu. 2. Tlačítka pro výběr zdroje Vybere výchozí zdroj pro promítání. 3. Lichoběž. zkreslení/tlačítka se šipkami ( / nahoru, / dolů) Pro ruční korekci zkreslení obrazu, které vzniká vlivem projekce pod úhlem. 4. MENU/EXIT Zobrazení nabídky na projekční ploše (OSD). Návrat do předchozí OSD nabídky, ukončení a uložení nastavení nabídky. 5. Vlevo/ Slouží ke snížení hlasitosti projektoru. 13 14 18 19 20 21 22 6. ECO BLANK Skrytí obrazu zobrazeného na projekční ploše. 7. LASER (Není k dispozici v japonském regionu) Vysílá viditelný laserový paprsek ukazovátka pro účely prezentace. 8. ZOOM+/ZOOM- Zvětšení nebo zmenšení velikosti promítaného obrazu. 9. ASPECT Slouží k výběru poměru stran obrazu. 10. FREEZE Zastavení promítaného obrazu. 11. NETWORK SETTING Zobrazí nabídku OSD Nastavení sítě. 12. Číselná tlačítka Slouží k zadávání čísel v nastavení sítě. Číselná tlačítka 1, 2, 3, 4 nelze stisknout při výzvě k zadání hesla. 13. NETWORK Slouží k výběru síťového zobrazení jako zdroje vstupního signálu. 14. AUTO Automatické určení nejlepšího časování obrazu pro zobrazený obraz. 15. Vpravo/ Slouží ke zvýšení hlasitosti projektoru. Pokud je na projekční ploše zobrazena OSD nabídka, slouží tlačítka #3, #5 a #15 jako směrové šipky pro výběr požadované položky nabídky a pro provedení nastavení. 16. MODE/ ENTER Pro výběr dostupného režimu nastavení obrazu. Aktivuje vybranou položku nabídky OSD (nabídka na obrazovce). 12 Úvod

17. SOURCE Zobrazení lišty pro výběr zdroje vstupního signálu. 18. PAGE +/PAGE - Umožňuje ovládat váš zobrazovací software (na připojeném PC), který reaguje na příkazy předchozí/ následující strana (např. Microsoft PowerPoint) 19. MIC/VOL +/MIC/VOL - Tato funkce není u tohoto projektoru k dispozici. 20. MUTE Slouží k zapnutí nebo vypnutí zvuku projektoru. 21. SMART ECO Slouží k přepínání režimů lampy Eko/ Normální a SmartEco. 22. QUICK INSTALL ( TEST je pro japonský region) Zobrazí nabídku OSD Rychlá instalace. Používání LASEROVÉHO ukazovátka Laserové ukazovátko je prezentační pomůcka pro profesionály. Po stisknutí vysílá paprsek červeného světla. Laserový paprsek je viditelný. Pro souvislý výstup je nezbytné LASOROVÉ ukazovátko stisknout a podržet. Nedívejte se do okénka laserového světla ani nesviťte paprskem laserového světla na sebe nebo na ostatní. Před používáním si přečtěte upozornění na zadní straně dálkového ovladače. Laserové ukazovátko není hračka. Rodiče si musí být vědomi nebezpečí laserové energie a uchovávat tento dálkový ovladač mimo dosah dětí. Úvod 13

Dosah dálkového ovladače Senzory infračerveného dálkového ovládání (IR) jsou umístěny v přední části projektoru. Aby dálkový ovladač pracoval správně, je třeba jej držet pod úhlem max. 30 stupňů vůči senzoru infračerveného dálkového ovládání na projektoru. Vzdálenost mezi dálkovým ovladačem a senzorem by neměla přesáhnout 8 metrů (26 stop). Mezi dálkovým ovladačem a snímačem infračerveného signálu na projektoru nesmí být žádné překážky, které by mohly překážet infračervenému paprsku. Přibl. ±30 14 Úvod

Výměna baterie v dálkovém ovladači 1. Chcete-li otevřít kryt prostoru baterií, otočte dálkový ovladač zadní stranou k sobě, zatlačte na koncovku krytu a vysuňte jej ve směru šipky jak je ilustrováno na obrázku. Kryt se vysune. 2. Podle potřeby vyjměte stávající baterie a vložte dvě baterie AAA tak, aby polarity baterií odpovídaly značkám v přihrádce. Kladný pól (+) musí odpovídat kladnému a záporný pól (-) zápornému pólu baterie. 3. Vyrovnejte kryt s prostorem baterií a zatlačte jej na místo. Kryt je zavřen, jakmile uslyšíte cvaknutí. Neponechávejte dálkový ovladač a baterii na místech s vysokou teplotou nebo vlhkostí. V případě nesprávné výměny baterie může dojít k jejímu poškození. Baterii nahraďte pouze stejným nebo ekvivalentním typem, který doporučuje výrobce baterie. Použitou baterii zlikvidujte v souladu s pokyny výrobce. Nikdy neházejte baterii do ohně. V opačném případě hrozí nebezpečí výbuchu. Jestliže je baterie vybitá nebo pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterii, aby nedošlo k poškození dálkového ovladače únikem elektrolytu z baterie. Úvod 15

Umístění projektoru Volba umístění Projektor je zkonstruován tak, aby mohl být nainstalován ve 4 možných umístěních: 1. Strop vpředu Zvolte toto nastavení, chcete-li mít projektor zavěšen dnem vzhůru na stěně před projekčním plátnem. Pro montáž projektoru na stěnu si u prodejce pořiďte sadu BenQ pro montáž projektoru na stěnu. 2. Stolek vzadu Vyberte toto umístění, chcete-li mít projektor umístěn na stole za projekčním plátnem. Uvědomte si prosím, že budete potřebovat speciální projekční plátno pro zadní projekci. *Po zapnutí projektoru nastavte Stolek vzadu v nabídce NASTAVENÍ SYSTÉMU: Základní > Umístění projektoru. 3. Stolek vpředu Toto umístění vyberte, chcete-li mít projektor umístěn na stole před projekčním plátnem. Je to nejběžnější způsob umístění projektoru kvůli rychlému nastavení a přenosnosti. *Po zapnutí projektoru nastavte Stolek vpředu v nabídce NASTAVENÍ SYSTÉMU: Základní > Umístění projektoru. 4. Strop vzadu Zvolte toto umístění, chcete-li mít projektor zavěšen dnem vzhůru na stěně za projekčním plátnem. Uvědomte si prosím, že budete potřebovat speciální projekční plátno pro zadní projekci a sadu BenQ pro montáž projektoru na stěnu. *Po zapnutí projektoru nastavte Strop vzadu v nabídce NASTAVENÍ SYSTÉMU: Základní > Umístění projektoru. Podle uspořádání místnosti nebo osobních preferencí se rozhodněte, které místo vyberete pro instalaci. Vezměte v úvahu velikost a polohu projekčního plátna, umístění vhodné síťové zásuvky, stejně jako umístění a vzdálenost mezi projektorem a dalšími zařízeními. 16 Umístění projektoru

Získání požadované velikosti promítaného obrazu 1. Nástěnný držák 2. Rozměry (včetně projektoru a nástěnného držáku) Rozměry projekce Před výpočtem vhodné polohy si přečtěte část "Rozměry" na straně 19, kde najdete informace o vzdálenostech od středu objektivu projektoru. D H V h Velikost projekční plochy (úhlopříčka) MX852UST Poměr stran promítací plochy je 4:3 a poměr stran promítaného obrazu je 4:3. Šířka projekční plochy (W) Výška projekční plochy (h) XGA Projekční vzdálenost (D) W Odchylka (H) Parametr měřítka Vzdálenost mezi nástěnnou deskou a projekční plochou (V) palec mm palec mm palec mm palec mm palec mm mm 68 1727 54 1382 40 1036 11,16 283,4 11,86 301,3 500 273,5 70 1778 55 1422 42 1067 11,91 302,4 12,15 308,5 515 280,7 75 1905 59 1524 45 1143 13,83 351,4 12,88 327,2 560 299,4 77 1956 61 1565 46 1173 14,62 371,4 13,18 334,8 585 307 80 2032 63 1626 48 1219 15,72 399,4 13,60 345,4 615 317,6 82 2083 65 1666 49 1250 16,51 419,4 13,90 353 635 325,2 85 2159 67 1727 51 1295 17,61 447,4 14,32 363,7 665 335,9 Umístění projektoru 17

Velikost projekční plochy (úhlopříčka) MW853UST Poměr stran projekční plochy je 16:10 a poměr stran promítaného obrazu je 16:10. Šířka projekční plochy (W) Výška projekční plochy (h) WXGA Projekční vzdálenost (D) Odchylka (H) Parametr měřítka palec mm palec mm palec mm palec mm palec mm mm Vzdálenost mezi nástěnnou deskou a projekční plochou (V) 80 2032 67 1723 42 1077 11,11 282,3 11,02 280 495 254,7 85 2159 71 1831 45 1144 12,73 323,3 11,59 294,3 535 269 87 2210 73 1874 46 1171 13,40 340,3 11,82 300,2 555 274,9 90 2286 76 1939 47 1212 14,38 365,3 12,16 308,9 580 283,6 92 2337 77 1982 48 1239 15,01 381,3 12,38 314,4 600 289,1 95 2413 80 2046 50 1279 15,98 405,8 12,72 323 625 297,7 97 2464 81 2089 51 1306 16,65 422,8 12,95 328,9 645 303,6 100 2540 85 2154 53 1346 17,55 445,8 13,26 336,9 665 311,6 Z důvodu odchylek optických komponent existuje mezi těmito hodnotami tolerance 5%. Společnost BenQ doporučuje, abyste si v případě, že chcete instalovat projektor na stálé místo, nejprve zkouškou ověřili velikost obrazu a projekční vzdálenost při použití projektoru z důvodu tolerance optických vlastností projektoru. To vám umožní správně určit přesné místo pro instalaci projektoru. 18 Umístění projektoru

Rozměry 287,5 mm (š) x 201 mm (v) x 373,3 mm (h) 373,3 227,9 201 130,2 287,5 Instalace nástěnného držáku 287.50 OPTICAL AXIS Jednotka: mm 135.51 247.01 43.25 149.25 206.25 255.25 141 Regulating Range 0~40 Regulating Range 0~30 235.0 195.0 360~665 Umístění projektoru 19

Připojení Při připojování zdroje signálu k projektoru se ujistěte, že: 1. Jsou všechna zařízení vypnuta. 2. Používáte pro jednotlivé zdroje správné signálové kabely. 3. Kabely jsou pevně zasunuty. V níže uvedených příkladech připojení nemusí být některé propojovací kabely součástí příslušenství projektoru (viz "Obsah balení při dodávce" na straně 8). Kabely jsou k dostání v běžných prodejnách s elektrotechnickým zbožím. Monitor Sada PointWrite a pero Notebook nebo stolní počítač A/V zařízení Reproduktory (VGA) (DVI) 1 2 9 3 1 7 4 7 5 6 8 7 nebo 1. VGA kabel 2. Kabel spojující VGA a DVI-A 3. Kabel USB (typ B na A) 4. Kabel HDMI 5. Kabel S-Video 6. Video kabel 7. Audiokabel 8. Audio kabel L/R 9. Kabel USB (typ mini B na A) Mnoho notebooků nezapne po připojení k projektoru své externí video porty. Pro zapnutí/vypnutí externího zobrazovacího zařízení se obvykle používá kombinace kláves, jako např. Fn + F3 nebo CRT/LCD. Najděte na přenosném počítači funkční klávesu s označením CRT/LCD nebo funkční klávesu se symbolem monitoru. Stiskněte současně Fn a označenou funkční klávesu. Informace o kombinacích kláves notebooku najdete v jeho dokumentaci. 20 Připojení

Připojení zařízení s video signálem Projektor stačí připojit k zařízení s video signálem pouze jedním ze způsobů připojení; každé připojení však poskytuje rozdílnou kvalitu obrazu. Způsob, který zvolíte, bude pravděpodobně záviset na dostupnosti vhodných konektorů jak na projektoru, tak i na zařízení, které je zdrojem video signálu - viz následující popis: Název výstupu Vzhled terminálu Kvalita obrazu HDMI Nejlepší Komponentní video S-Video Lepší Dobrá Video Normální Připojení zvuku Projektor má jeden vestavěný monofonní reproduktor, který poskytne základní zvukový doprovod, vhodný jen pro prezentaci dat pro podnikové účely. Není vyroben ani určen ke stereofonní reprodukci v kvalitě, kterou očekáváte od domácího kina. Jakýkoliv stereofonní vstup (pokud jej připojíte) je smíchán do společného monofonního zvukového výstupu přes reproduktor projektoru. Vestavěný reproduktor bude ztlumený, když je připojen konektor ZVUKOVÝ VÝSTUP. Tento projektor dokáže přehrávat pouze smíchaný monofonní zvuk, i když je připojen stereofonní zvukový vstup. Podrobné informace viz "Připojení zvuku" na straně 21. Pokud se po zapnutí projektoru a výběru správného zdroje video signálu nezobrazí požadované video, zkontrolujte prosím, zda je zdroj video signálu zapnutý a zda správně funguje. Zkontrolujte také, zda byly správně zapojeny signálové kabely. Připojení 21

Přehrávání zvuku prostřednictvím projektoru Při vašich prezentacích můžete využít reproduktor (smíšený monofonní zvuk) projektoru a také můžete připojit samostatné zesílené reproduktory ke konektoru ZVUKOVÝ VÝSTUP projektoru. Pokud máte oddělený zvukový systém, asi budete chtít připojit zvukový výstup vašeho zařízení, které je zdrojem video signálu, k tomuto zvukovému systému, a ne k monofonnímu zvuku projektoru. Po připojení lze zvuk ovládat pomocí nabídek OSD v projektoru. V následující tabulce jsou popsány způsoby připojení pro různá zařízení a odkud vychází zvuk. Zařízení Počítač/PC Komponentní/ S Video/Video HDMI Konektor vstupu zvuku AUDIO IN (mini jack) ZVUK (L/P) HDMI Projektor může přehrávat zvuk z... AUDIO IN (mini jack) ZVUK (L/P) HDMI Port výstupu zvuku ZVUKOVÝ VÝSTUP ZVUKOVÝ VÝSTUP ZVUKOVÝ VÝSTUP Vybraný vstupní signál určuje který zvuk bude přehráván reproduktorem projektoru a který zvuk bude na výstupu z projektoru, když je připojen konektor ZVUKOVÝ VÝSTUP. Vyberete-li signál POČÍTAČ/PC, projektor může přehrávat zvuk přijímaný z konektoru mini jack AUDIO IN. Vyberete-li signál KOMPONENTNÍ/VIDEO, projektor může přehrávat zvuk přijímaný z konektoru ZVUK (L/P). 22 Připojení

Ovládání Zapnutí projektoru 1. Připojte síťový kabel do projektoru a do zásuvky na stěně. Zapněte vypínač síťové zásuvky (pokud je namontován). Zkontrolujte, zda se po zapnutí napájení rozsvítí Indikátor Napájení na projektoru oranžově. S přístrojem používejte prosím výhradně originální příslušenství (např. napájecí kabely), abyste vyloučili možná nebezpečí, např. úraz elektrickým proudem nebo požár. 2. Stisknutím tlačítka NAPÁJENÍ na projektoru nebo na dálkovém ovladači zapněte projektor; ozve se úvodní zvuk. Indikátor Napájení bliká zeleně a po zapnutí projektoru trvale svítí zeleně. Procedura spouštění trvá přibli ně 30 sekund. V pozdější fázi spouštění se zobrazí úvodní logo. (Podle potřeby) Upravte otáčením prstence ostření ostrost obrazu. Chcete-li vypnout vyzváněcí tón, podrobnosti viz "Vypnutí tónu při aktivaci/ deaktivaci napájení" na straně 40. Je-li projektor po předchozím použití stále horký, poběží před zapnutím napájení lampy přibližně 90 sekund chladicí ventilátor. 3. Před použitím OSD nabídek je prosím nastavte na váš jazyk. 4. Pokud jste vyzváni k vložení hesla, zadejte pětimístné heslo pomocí tlačítek se šipkami. Podrobné informace viz "Využití funkce hesla" na straně 27. 5. Zapněte všechna připojená zařízení. 6. Projektor začne vyhledávat vstupní signály. Aktuálně vyhledávaný vstupní signál se zobrazí v levém horním rohu projekční plochy. Pokud projektor nenajde žádný platný signál, bude se zobrazovat zpráva "Žádný signál", dokud nebude nalezen vstupní signál. Po adovaný vstupní signál můžete rovně vybrat stiskem tlačítka SOURCE na projektoru nebo na dálkovém ovladači. Podrobné informace viz "Přepínání vstupního signálu" na straně 30. Pokud frekvence nebo rozlišení vstupního signálu přesahuje provozní rozsah projektoru, zobrazí se na černé projekční ploše zpráva "Mimo rozsah". Přepněte prosím na vstupní signál, který vyhovuje rozlišení projektoru, nebo nastavte u vstupního signálu nižší hodnoty. Podrobné informace viz "Tabulka časování" na straně 63. Chcete-li prodloužit životnost lampy, před vypnutím zapnutého projektoru počkejte alespoň 5 minut. Ovládání 23

Používání rychlé instalace Tento projektor je vybaven rychlým tlačítkem pro rychlé nastavení funkcí Instalace projektoru, Testovací vzorek a Lichoběž. zkreslení. Stiskněte tlačítko QUICK INSTALL na dálkovém ovladači a stisknutím tlačítek / vyberte: Instalace projektoru: Viz "Umístění projektoru" na straně 16. Testovací vzorek: Viz "Používání zkušební mřížky" na straně 40. Lichoběž. zkreslení: Viz "Korekce lichoběžníkového zkreslení" na straně 25. Přizpůsobení promítaného obrazu Přizpůsobení úhlu projekce Projektor je vybaven 3 nastavitelnými nožkami. Tyto nastavitelné nožky umožňují změnit výšku obrazu a projekční úhel. Nastavení projektoru: Zašroubováním nastavitelné nožky jemně dolaďte vodorovný úhel. Chcete-li nožku zasunout, zvedněte a potom pomalu spusťte projektor. Zašroubujte nastavitelnou nožku opačným směrem. Pokud není projektor umístěn na rovný povrch nebo pokud není projekční plocha kolmo vůči projektoru, bude mít promítaný obraz lichoběžníkový tvar. Podrobné informace o korekci lichoběžníkového zkreslení obrazu - viz "Korekce lichoběžníkového zkreslení" na straně 25. Pokud je lampa zapnutá, nedívejte se do objektivu. Silné světlo lampy vám může poškodit zrak. Při stisknutí tlačítka nastavitelné nožky buďte opatrní, protože toto tlačítko je v blízkosti otvorů, ze kterých vystupuje horký vzduch. Automatické přizpůsobení obrazu V některých případech je třeba optimalizovat kvalitu obrazu. Stiskněte tlačítko AUTO na projektoru nebo na dálkovém ovladači. Během 3 sekund provede vestavěná inteligentní funkce pro automatické přizpůsobení optimalizaci hodnot frekvence a časování tak, aby byla zajištěna nejvyšší kvalita obrazu. Informace o zvoleném zdroji se zobrazí na 3 sekundy v levém horním rohu projekční plochy. Během funkce AUTO se na projekční ploše nebude nic zobrazovat. Funkce je k dispozici pouze v případě, že je vybrán signál z PC (analogový RGB). 24 Ovládání