TR TR 635 top TR 636 top

Podobné dokumenty
Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním D GB CZ BZT Návod k montáži a pužití BZT Připojení různých vnějších. přípustné!

DK S FIN N H. TERMINA 611 top2 RC TERMINA. Návod na montáž a obsluhu Spínací hodiny RUS

TSDW1CO TSDW2CO. TSDW1C0_cz:SEL 170 top_neu_ _D :57 Seite 1 N PL RO. Montážní návod Digitální spínací hodiny C1 TSDW1CO TSDW2CO

Tempus Lux Soumrakový spínač D GB CZ BZT Návod na montáž a obsluhu BZT27731

LUNA LUNA 120 top2 DK S FIN N H. Návod na montáž a obsluhu Soumrakový spínač. LUNA 120 top2 RUS

SELEKTA SELEKTA 170 top2 DK S FIN N H. Návod k montáži a obsluze Digitální astronomické spínací hodiny. SELEKTA 170 top2 RUS

Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF

LUNA LUNA 121 top2 RC LUNA 122 top2 RC PL H CZ RUS TR GR , ,

LUNA LUNA 111 top2 LUNA 112 top2 PL H CZ RUS TR GR , , Návod na montáž a obsluhu Digitální soumrakový spínač

*Správné připojení je nezbytné k bezvadné funkci zapojení průchodu

Pohon Program Počet kanálů Typové označení Objed. číslo Balení (ks) /řaz. kontaktů. WA_SG Popis Typové označení Objed.

2. Montáž, uvedení do provozu a připojení Ovládací prvky Výchozí nastavení Změna nastavení Ćasový údaj a den v týdnu 6

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním a Astro-programem D GB CZ BZT27662, BZT Návod k montáži a obsluze BZT27664

1. Obsah Obsah Strana. 2. Montáž, připojení, uvedení do provozu Ovládací prvky Displej Výchozí nastavení 7

NÁVOD K OBSLUZE ASO-2 SOUMRAKOVÝ SPÍNAČ

Obj. číslo Typ Obj. číslo Typ SU-TS/TA Z-SGS/TA SU-TS/1W-TA SU-GS/1W-TA SU-TS/WO SU-GS/1W-WO

SELEKTA SELEKTA 171 top2 RC. SELEKTA172 top2 PL H CZ. Návod k montáži a obsluze Digitální astronomické spínací hodiny. SELEKTA 171 top2 RC

2. Montáž, uvedení do provozu a připojení 3

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

DIMAX DIMAX Návod k montáži a použití Univerzální stmívač DIMAX 534

17:24 17:24 D01. Digitální spínací hodiny DHC20. Digitální spínací hodiny DHC15A. Digitální spínací hodiny DHC15B.

RAMSES 811 top RAMSES 812 top

Modulové přístroje. Technické změny vyhrazeny H.159

Návod pro nastavení a seřízení digitálních hodin FMD 150

M ~ Výměna baterií. Typ: CR L

1. Základní bezpečnostní pokyny

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

Hodiny spínací, 16 A. - šířka 17,5 mm. - čelní panel 72 x 72 mm - montáž do panelu ŘADA 12

Minia F36 SPÍNACÍ HODINY MAE, MAN, MAA MAE, MAN, MAA

TERMINA TR 610 top2. TR 612 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 13 Kapcsolóóra

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Wilo-Digital timer Ed.01/

Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu

Ekonomické spínací hodiny - MAE. Analogové Denní program. Nastavení časů sepnutí: plastovými

Minia E35 SPÍNACÍ HODINY MAE, MAN, MAA

Digitální spínací hodiny

IMPULZNÍ (PAMĚŤOVÉ) RELÉ

Digitální spínací hodiny

Suevia. Digitální hodiny DATA LOG

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 15 Kapcsolóóra

DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS

SHT-7. Digitální spínací hodiny s možností programování přes NFC

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

SPHINX AP SPHINX /2 AP Použití v souladu s daným účelem. Čidla přítomnosti

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V

POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM

Instalační stykače VS120, VS220, VS420, VS425, VS440, VS463

Řada 12 - Hodiny spínací, 16 A

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3

Uživatelský manuál. DALIrel4

CZ Montážní pokyny. devitime 301

prodej opravy výkup transformátorů

PXM10. Ovládací panel. Siemens Building Technologies DESIGO PX

Bezpečnostní relé NST-2004

1. Základní bezpečnostní pokyny. 2. Použití k určenému účelu. 3. Montáž a připojení. Připojení vodičů. Likvidace. Montáž spínacích hodin.

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP

POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM

česky ČAS Analogové a digitální spínací hodiny

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

Týdenní digitální časový spínač + programovací klíč

Minia F20 IMPULZNÍ PAMĚŤOVÁ RELÉ MIG MIG

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

Centronic TimeControl TC52

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika

IR 32 P CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ

Spínací hodiny SHT15. Návod k použití AUDIC

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

Spínač impulsně ovládaný / spínací relé A

ELEKTRONICKÉ HODINY S AUTOMATICKÝM NASTAVENÍM ASTRO LOG

BOOK Programovatelný zesilovač

Časové spínače / Měřiče elektrické energie Dálkově ovládané zásuvky/

Řada 13 - Spínač impulsně ovládaný / spínací relé A 13

Elektronický spínač impulsně ovládaný / krokové relé A

TERM 2.8. Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

Multifunkční digitální relé 600DT

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20

Stykače a relé. Pro tiché a spolehlivé ovládání

LUXOMAT SPÍNACÍ HODINY

Pohybová a prezenční čidla, 10 A

Časová relé H/44. Jednofunkční časová relé ČSN EN , kde U n

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o Všechna práva vyhrazena.

Stykač instalační, A

CLG-03 POČÍTADLO PROVOZNÍCH HODIN

MONOTRON 200 série 23000

Návod k použití Termostat FH-CWP

VÝSTRAHA Nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru!

Minia E19 IMPULZNÍ PAMĚŤOVÁ RELÉ MIG MIG. Impulzní relé - mechanická

BASPELIN CPM. Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02

REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02

Prostorový přístroj QAA NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC.

Spínací hodiny ZUE / ZUC 2 / ZUCB

Transkript:

TR 635 top2 309563 03 TR TR 635 top2 6350100 TR 636 top2 6360100 TR 635 top2 0 6 12 18 24 Montážní návod a návod k obsluze Digitální spínací hodiny s týdenním programem MENU OK Je možné spínání libovolné fáze! TR 635 top2

Obsah Základní bezpečnostní pokyny 3 Displej a tlačítka 4 Způsob obsluhy 4 Přehled navigační menu 5 Zapojení/montáž 6 První uvedení do provozu 8 Reset 8 Menu PROGRAM Programování doby sepnutí 9 Nastavení, změna, smazání doby sepnutí 11 Nastavení doby impulzu 12 Programování doby cyklu 13 Menu MANUÁLNĚ Manuální a trvalé zapnutí 14 Menu MOŽNOSTI PIN kód 14 Paměťová karta OBELISK top2 15 Technické údaje 16 2

Základní bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA Nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru! Montáž smí provádět výhradně odborný pracovník pro elektrická zařízení! Přístroj je určen pro montáž na stěnu a instalaci na předním panelu Zařízení odpovídá Typu 1 BSTU dle normy IEC/EN 60730-2-7 Rezerva chodu (10 let) se snižuje se zasunutou paměťovou kartou (při provozu na baterie) Použití dle účelu Spínací hodiny se mohou použít pro osvětlení, větrání, splachování atd. Vhodné pouze pro použití v uzavřených suchých prostorách Nepoužívejte u ochranných zařízení jako např. únikové dveře, zařízení požární ochrany atd. Likvidace odpadu Likvidaci zařízení proveďte v souladu se životním prostředím. 3

Displej a tlačítka Způsob obsluhy Zobrazení data Stav kanálů ON = Zap. OFF = Vyp. C1 C2 C3 C4 E S C OK Zobrazení aktivních tlačítek s příslušnou funkcí Programovatelné doby sepnutí Ukazatel času Dny v týdnu 1 7 1. Přečíst textový řádek Blikající text/symbol představuje otázku 2. Rozhodnutí MENU Aktivovat displej Otevřít menu Přerušit menu ESC (opustit menu) Zobrazí se možnosti výběru OK Uložit výběr Potvrdit výběr ANO Potvrzení OK Stisknout NE Změnit/ přechod Stisknout 4

Navigační menu MENU 19 05 11 ON 9:40 46 PROGRAM ČAS/DATUM MANUÁLNĚ MOŽNOSTI KONEC NOVÝ ČAS TRVÁNÍ ZAP. POČÍTADLO PROV. HODIN ZOBRAZIT DATUM TRVÁNÍ VYP. LCD OSVĚTLENÍ ZMĚNIT LETNÍ/ZIMNÍ ČAS RUČNĚ ZAP. JAZYK SMAZAT DEN V TÝDNU ČASOVAČ PIN KONEC FORMÁT DATA PRÁZDNINY TOVÁRNÍ NASTAVENÍ FORMÁT ČASU NAHODILÝ PROGRAM INFO KONEC KONEC KONEC 5

Zapojení VÝSTRAHA Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Montáž smí provádět výhradně odborný pracovník pro elektrická zařízení! Odpojte napětí. Zajistěte proti opětovnému zapnutí. Zkontrolujte beznapěťový stav. Uzemněte a zkratujte. Sousedící prvky, které jsou pod napětím, zakryjte nebo odpojte. TR 635 top2 C1 1 2 3 5 6 N L L C1 C2 1 2 3 4 5 6 7 8 6 TR 636 top2 N L L

Montáž Montáž do čelního panelu rozvaděče Přístroj je určen pro montáž na montážní DIN lištu (dle EN 60715) s příslušenstvím (9070071) 907 0 071 Montáž na čelní panel Pro montáž do přístrojového panelu a pod průhledný kryt (podle DIN 43700) 7

První uvedení do provozu NĚMECKY PROGRAM PONECHAT PROGRAM SMAZAT Datum a čas, letní/zimní čas nastavení FORMÁT DATA ROK MĚSÍC Stisknout jakékoli tlačítko a následovat pokyny na displeji (podle obrázku). RESET Stisknout současně 4 tlačítka. Můžete nyní volit mezi PROGRAM PONECHAT a PROGRAM SMAZAT. DEN ČASOVÝ FORMÁT HODINA MINUTA LETNÍ/ ZIMNÍ ČAS* EVROPA nebo *Dále v menu jen L/Z L/Z GB/ IRL/P L/Z FIN/ GR/TR L/Z CDN L/Z USA L/Z IRAN L/Z volné ok L/Z pevné datum Bez letního/ zimního času 19 05 11 ON 9:40 46 8

PROGRAM Nové programování doby sepnutí Příklad: Osvětlení sportovní haly zapnout od pondělí do pátku 7.30 12.00 hodin Stisknout MENU. Zobrazí se PROGRAM. Potvrdit OK. Zobrazí se NOVÝ. Potvrdit OK. Zobrazí se DOBA SEPNUTÍ. Potvrdit OK. Zvolit ZAPNOUT (pro dobu sepnutí). Potvrdit OK. Zobrazí se HODINA. Tlačítkem + nebo - hodina, minuta (7.30) zadat a potvrdit OK. Zobrazí se PONDĚLÍ. Potvrdit OK. Zobrazí se KOPÍROVAT. Potvrdit OK. Zobrazí se ÚTERÝ. Potvrdit OK a potvrdit OK také dny St, Čt, Pá. Po nastavení požadovaných dnů se zobrazí ULOŽIT. Potvrdit OK. Pro dobu vypnutí zopakovat všechny kroky, ale hodnoty nastavit bez ZAP, zvolit VYP a u hodiny, minuty zadat 12.00. 9

MENU PROGRAM NOVÝ DOBA SEPNUTÍ IMPULS CYKLUS KONEC ZAP. HODINA ZAP 7.30 MINUTA PONDĚLÍ ÚTERÝ STŘEDA KOPÍROVAT ULOŽIT K TOMU ÚTERÝ... ULOŽIT Máte k dispozici 84 volných paměťových míst. 10

Nastavení, změna, smazání doby sepnutí Stisknout MENU. Zobrazí se PROGRAM. Potvrdit OK. Zobrazí se NOVÝ. Změnit DOTAZY. Potvrdit OK. DOBU SEPNUTÍ potvrdit OK. Zobrazí se první zadaná doba sepnutí. Potvrdit OK. Zvolit DALŠÍ. Jednotlivé časy měnit nebo smazat MENU PROGRAM Zvolit ZMĚNIT (nebo SMAZAT). Potvrdit OK. Zobrazí se ZMĚNIT HODINU. Potvrdit OK. Zobrazí se první zadaná doba sepnutí. Tlačítkem + nebo - změnit hodinu a minutu a potvrdit OK. NOVÝ DOTAZY ZMĚNIT ZRUŠIT DOBA SEPNUTÍ PONDĚLÍ DALŠÍ ÚTERÝ... ZMĚNIT ZMĚNIT HODINU ZMĚNIT MINUTU ZMĚNIT BLOK... SMAZAT PONDĚLÍ SMAZAT BLOK SMAZAT 11

Programování doby impulzu Příklad: v pondělí 8.05 zapnout signál přestávky na 5 s Stisknout MENU. Zobrazí se PROGRAM. Potvrdit OK. Zobrazí se NOVÝ. Potvrdit OK, Zobrazí se DOBA SEPNUTÍ. Zvolit IMPULS. Potvrdit OK. Zobrazí se ZAP. Potvrdit OK. Zobrazí se HODINA. Tlačítkem + nebo - zadat hodinu, minutu, sekundu (8.05) a potvrdit OK. Zobrazí se DOBA TRVÁNÍ IMPULSU. Tlačítkem + nebo - zadat dobu impulsu v minutách a sekundách (5 s). Zobrazí se PONDĚLÍ. Potvrdit OK. Zobrazí se KOPÍROVAT. Zvolit ULOŽIT. Potvrdit OK. 12

Programování doby cyklu Vedle doby zapnutí a vypnutí (doba spínání), stejně tak i krátkých časových impulzů (impuls) může být nastaven také cyklus. Doba trvání impulsu (+ pauza) je ohraničena na 17 hodin, 59 minut, 59 sekund. Dobou cyklu se rozumí cyklicky se opakující časová funkce jako například řízené větrání, splachování pisoárů apod. Příklad: Splachování vodou v pondělí od 8.00 do 20.30, každých 15 minut na 20 sekund zapnout (8.00 00 8.00 20 ; 8.15 00 8.15 20 ; 8.30 00 8.30 20 atd.) Programování cyklu Start cyklu: pondělí 8.00 h Doba trvání impulsu: 20 s Doba pauzy: 14 min. 40 s Konec cyklu: pondělí 20.30 hodin Při použití cyklických funkcí pozor na maximální počet sepnutí přístroje. 13

Manuální a trvalé zapnutí Manuální a trvalé zapnutí lze nastavit v menu v položce MANUÁLNĚ nebo (v automatickém zobrazení) kombinací tlačítek (viz obr.) PIN kód PIN kód se nastavuje v menu přes MOŽNOSTI (podle obrázku). Pokud zapomenete PIN, můžete ho získat od výrobce na základě uvedení sériového čísla. MOŽNOSTI Aktivovat manuální zapnutí Krátce stisknout obě tlačítka najednou. POČÍTADLO PROVOZNÍCH HODIN PIN JAZYK Aktivovat trvalé zapnutí S PIN BEZ PIN Na 2 s stisknout obě tlačítka najednou. AKTUÁLNÍ PIN Zrušit manuální/trvalé zapnutí Stisknout obě tlačítka najednou. NOVÝ PIN 00 00 14

Paměťová karta OBELISK top2 Kontakt Používání paměťové karty Paměťovou kartu zasunout do spínacích hodin. Vyvolat uložené spínací doby, načíst do spínacích hodin nebo spustit program Obelisk. Paměťovou kartu OBELISK top2 (číslo 9070404) po programování odpojit. Zabránit mechanickému poškození nebo zašpinění během skladování/dopravy. Elektro-System-Technik s.r.o. Výhradní dodavatel značky Theben v ČR a SR Pod Pekárnami 338/12, CZ 190 00 Praha 9-Vysočany T: +420 266 090 711, F: +420 266 090 717 E: obchod@est-praha.cz, www.est-praha.cz 15

Technické údaje Provozní napětí: 230 240 V~, +10 %/-15 % Frekvence: 50 60 Hz Vlastní spotřeba: 0,8 W (TR 635 top2), 0,9 W (TR 636 top2) Standby: 0,9 W (TR 635 top2), 1,1 W (TR 636 top2) Spínaný výstup: Spínání jakýchkoliv vnějších vodičů Kontakt: přepínací Otevření kontaktů: <3 mm (µ) Materiál kontaktů: AgSnO 2 Spínaný výkon max.: TR 635 top2: 16 A, 250 V~, cos ϕ = 1 10 A, 250 V~, cos ϕ = 0,6 TR 636 top2: 6 A, 250 V~, cos ϕ = 1 6 A, 250 V~, cos ϕ = 0,6 Spínaný výkon min.: 10 ma/230 V AC 100 ma/12 V AC/DC Žárovka + halogenová žárovka: 2300 W (TR 635 top2) 1200 W (TR 636 top2) Zářivky: bez kompenzace + (VVG) sériová kompenzace 1000 VA paralelní kompenzace 400 VA (42µF) Kompaktní zářivky: 90 W LED reflektory: <2 W výkon, max. dohromady 20 W, >2 W < 8 W výkon, max. dohromady 50 W Přípustná teplota okolního prostředí: 30 C... +55 C Třída ochrany: II podle EN 60730-1 při montáži podle určeného účelu Stupeň krytí: IP 20 podle EN 60529 Přesnost: ±0,5 5 s/den při +25 C Rezerva chodu: 10 let (lithiová baterie) při +20 C Stupeň znečištění: 2 Jmen. rázové napětí: 4 kv TR 635 top2: při odpor. zátěži 16 A 50 000 spínacích cyklů TR 636 top2: při odpor. zátěži 6 A 50 000 spínacích cyklů 16