Návod k montáži a obsluze. ER4 / ER4B / ER24 / ER24B podzemní pohon křídlových bran

Podobné dokumenty
Návod k montáži a obsluze FLOOR

Montážní nákresy OP3 / OP5 / OP324 / OP524

Návod k montáži a obsluze. FIT FIT 230 / FIT 24 podzemní pohon křídlových bran

Návod k montáži a obsluze. FACTOR 230 / FACTOR 24 podzemní pohon křídlových bran

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO HORN 24

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ESO - ECO, ESO 2

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO. Blokování zavřeného stavu TURN ECO 230V+/-10% 50Hz. Kondenzátor Max.síla Rychlost zdvihu

Návod k montáži a obsluze BL - BL 240

Montážní nákresy AC624 AC824. Elektromechanický pohon pro posuvné brány. Přehled dodávaných modelů

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO TOP 291, 391, 441

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO TURN 100, 200, 300

Montážní nákresy. JEDNOTNÁ mikroprocesorová řídící elektronika pro automatizaci vrat a bran. Elektron. nastavení síly. Provozní napájení 230V+/-10%

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO WING 230

Návod k montáži a obsluze FIT FIT 230 / FIT 24. vč. řídící elektroniky C21

WIN MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO POHON. Elektromechanický pohon pro otočné brány

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO TURN 100, 200, 300

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO POHONY KIM 24

Montážní nákresy. Rychlost posuvu. 1,1 A 14 μf 500 N 10 m/min 400 kg 250 W Ano. 1,2 A 14 μf 700 N 10 m/min 600 kg 280 W Ano

MONTÁŽNÍ NÁVOD A KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány

Série SMARTY. Návod k montáži

Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA NÁVOD K INSTALACI

CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/CE) Výrobce: FAAC S.p. A.

Zapuštěný pohon brány

Garadoor 200. Montážní instrukce pro křídlové brány. Elektromechanický pohon pro otočné dvoukřídlé brány. Popis zařízení. Popis zařízení: proud

Návod k montáži pohonu série BH30

Bezpečnostní normy. Nedemontovat ochranné kryty

Dynamos - pohon pro posuvné brány

Instrukce pro použití. Elektrický servopohon pro křídlové brány ULIXES

Návod k montáži a obsluze

Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány

Dynamos POHONY PRO POSUVNÉ BRÁNY NÁVOD K OBSLUZE

B 300/B 600. Návod k použití a obsluze. Elektromechanický pohon pro křídlové brány

Jednotky HY 7005 HY 7100

Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

Návod k montáži a obsluze

Gatemaster BASIC. Pohon pro posuvná vrata NÁVOD K INSTALACI

POHON PRO KŘÍDLOVOU BRÁNU. Dovozce branových systémů KEY Ing.Eduard Sýkora, ESAKO Dražkovice 57, Pardubice, tel.

Automatický pohon FAAC 391

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány

Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20

Jet POHONY PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY NÁVOD K OBSLUZE

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO POHONY TEC 224

INSTALAČNÍ MANUÁL A NÁVOD K POUŽITÍ

AG Návod k instalaci. Olejový pohon pro posuvné brány o hmotnosti do 1600 kg

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

SPIDER RAMENOVÝ POHON PRO VRATA

CZ Návod k obsluze manual

WING POHON PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY. Návod Na instalaci a obsluhu

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

Základní charakteristika. Model ARS24C ARS220C

ÚVOD. Příručka pro instalaci, používání a údržbu je pro techniky zajišťující instalaci, používání a údržbu.

ECO 240/360 HYDRAULICKÝ POHON PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY. Návod Na instalaci a obsluhu

Návod k montáži a obsluze

AXIL. Součásti kompletní instalace. Manuální ovládání. Doporučujeme použití elektrozámku pro vratová křídla s délkou nad 2,5 m.

TECHNOPark NÁVOD K INSTALACI. Elektromechanick pohon pro k ÌdlovÈ br ny s 1 nebo 2 k Ìdly

Návod k montáži a obsluze

L REV. 08/05/03 BENINCÀ ELEKTROMECHANICKÝ POHON VRAT BOB. Uživatelská příručka a Katalog náhradních dílů

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

OMNI. Základní charakteristika. Instalace. Předběžné kontroly. Řetězová bariéra. Kabel

Návod k montáži a obsluze

Montážní návod. elektromechanický pohon TURN 10/20

Přírubový přímý a trojcestný regulační ventil BVS

Elite. automatický pohon pro křídlová vrata. autorizovaný prodejce

G - BAT. automatický pohon pro křídlová vrata. autorizovaný prodejce

Elektromotorický pohon pro kohouty

DIN. Koncový spínač B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO. Blokování zavřeného stavu TURN ECO 230V+/-10% 50Hz. Kondenzátor Max.síla Rychlost zdvihu

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

AUTOMATIZACE KŘÍDLOVÝCH BRAN POKYNY A DOPORUČENÍ MONTÉROVI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

Sirocco. automatický pohon pro křídlová vrata s koncovými mikrospínači. autorizovaný prodejce

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Elektromotorické pohony

Základní charakteristika. Bezpečnostní pokyny

Návod k obsluze AS 100

OBSAH. 1 Bezpečnostní upozornění. 3 Předbežné kontroly. 6 Obrázky. 7 CE prohlášení o shodě. Přehled produktu Popis produktu Modely a charakteristiky

Elektrický řetězový pohon SINTESI 2000 Montážní návod

Euro Bat. automatický pohon pro křídlová vrata. autorizovaný prodejce

JOLLY BIG. Pohony pro rolovací vrata

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

ELEKTROMECHANICKÝ POHON POSUVNÝCH BRAN

NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod

TEC. MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO POHON vč. řídící elektroniky C21 a vysílače CX4 868MHz. Elektromechanický pohon pro otočné brány. Přehled dodávaných modelů

Couper POHONY PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY NÁVOD K OBSLUZE

Spin. automatická závora. autorizovaný prodejce

INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY.

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO DETEKTOR INDUKČNÍ SMYČKY

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

STRABUC 918 výsuvný sloup

MF2C. MF2C vretenový ˇ koncový spínač

Automatický pohon FAAC 391, 391 E

Trubkové pohony řady SOMFY LS 40 Návod k montáži

Elektromotorické pohony

Návod k montáži a obsluze

Transkript:

Návod k montáži a obsluze ERGO ER4 / ER4B / ER24 / ER24B podzemní pohon křídlových bran Typ ER 4 ER 4B Přehled dodávaných modelů Napájení 230V+/-10% 50Hz 230V +/-10% 50Hz Jmenovitý proud Kondenzátor Max.síla Rychlost posuvu Max.hmotnost brány Výkon motoru Pomalý rozjezd 1,1 A 14 μf 500 N 10 m/min 400 kg 250 W Ano 1,2 A 14 μf 700 N 10 m/min 600 kg 280 W Ano ER 24 24V 1,4 A 16 μf 900 N 10 m/min 800 kg 300 W Ano ER 24B 24V 1,4 A 16 μf 900 N 10 m/min 800 kg 300 W Ano 1

Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo částí návodu je bez písemného souhlasu a schválení zakázáno. Všechna práva tohoto dokumentu jsou rezervovaná. Výrobce a dodavatel nenese odpovědnost za poškození nebo špatnou funkci, způsobené nesprávnou instalací nebo nevhodným použitím produktu. Doporučujeme uživatelům podrobně pročíst tuto příručku. Výrobce a dodavatel nepřijme odpovědnost za poškození nebo špatnou funkci, způsobené použitím společně se CZ CZ VŠEOBECNÉ INFORMACE zařízením ostatních výrobců. V tomto případě je záruka neplatná. Výrobce a dodavatel nepřijme odpovědnost za škody nebo zranění, pokud nebudou přesně dodržena pravidla instalace, provozu a údržby, tak jak jsou popsána v této příručce, a pravidla bezpečného provozu, tak jak jsou popsána v kapitole BEZPEČNOSTNÍ POKYNY. S cílem zlepšování produktů si výrobce a dodavatel ponechává právo kdykoli provést změny v návodu, bez předcházejícího varování. Tento dokument se přizpůsobí inovacím zařízení v okamžiku, kdy bude nový model dán do prodeje. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO MONTÁŽ A PROVOZ ZAŘÍZENÍ Tato obecná pravidla musí být vždy respektována během instalace, připojení, testování, zkušebního chodu, provozu a údržby zařízení. Výrobce a dodavatel nepřebírá odpovědnost za poškození nebo zranění způsobené špatnou instalací, neshodující se s tímto montážním návodem. Veškeré úkony spojené s instalací a údržbou zařízení smí provádět pouze osoba kvalifikovaná s patřičným oprávněním a znalostí bezpečnostních předpisů. Instalace zařízení vyžaduje praktickou a teoretickou znalost mechanismů, elektroniky, příslušných norem a zákonů. Amatérská instalace je striktně zakázaná, pokud se neprokáže patřičné oprávnění. Nepokračujte v instalaci nebo provozu v případě jakékoliv známky nestandardního chodu nebo chování zařízení. Pečlivě prostudujte tuto příručku před vlastní instalací, a v případě nejasností nebo nesouladu kontaktujte odbornou firmu. Neprovádějte upravení nastavitelných hodnot v případě, že jste neporozuměli procedurám popsaných v této příručce. Během instalace, připojování, v době zkušebního chodu a v provozu dodržujte platnou preventivní ochranu a bezpečnostní předpisy. Uschovejte tuto příručku na bezpečném a dostupném místě. V zájmu bezpečného a optimálního chodu zařízení používejte pouze originální náhradní díly,doplňky, bezpečnostní a ovládací prvky. Neprovádějte změny nebo úpravy na žádném z komponentů systému. Tyto zásahy mohou způsobit špatnou funkci zařízení. Výrobce a dodavatel nepřebírá odpovědnost za následky takového jednání. Zařízení nesmí být používáno, jestliže nebyla ukončena veškerá nastavovací a seřizovací procedura, a pokud neproběhl testovací a zkušební provoz. Pokud vnikne kapalina do prostoru zařízení, odpojte přívod proudu a neprodleně kontaktujte servis. Použití zařízení v takovýchto podmínkách může způsobit riskantní a nebezpečné situace. V případě chyb nebo nejasností v této příručce nesmí být zařízení použito. V tomto případě ihned kontaktujte dodavatele. SKLADOVACÍ INSTRUKCE Výrobce a dodavatel nepřebírá odpovědnost za poškození zařízení způsobené nesprávným skladováním nebo manipulací, a v případě, že nebudou dodrženy následující podmínky: Zařízení skladujte v zavřených a suchých prostorách, v teplotách mezi 20 až +70 o C Neskladujte zařízení v blízkosti tepelných zdrojů a přímých plamenů Skladujte zařízení v horizontální poloze, ale ne na zemi.!! DŮLEŽITÉ ZÁSADY A POKYNY PŘED VLASTNÍ INSTALACÍ!! Zkontrolujte funkčnost brány. Před instalací zařízení musí být brána plně funkční. Instalované zařízení je určeno pouze pro pohyb brány. Zařízení nesmí sloužit jako nosný prvek. Odstraňte případné nadměrné tření systému brány a zkontrolujte funkčnost pantů a pevnost samotné konstrukce. Brána se musí v celém pracovním prostoru pohybovat se stejnoměrným odporem. Pokud tomu tak není, tuto závadu odstraňte seřízením brány. Zkontrolujte, zda během pohybu brány nedochází ke stranovým výkyvům. Tyto výkyvy jsou pro montáž zařízení nepřípustné. Zkontrolujte, zda jsou instalované koncové mechanické dorazy brány. Tyto jsou nutné pro zamezení krajních poloh brány. Zařízení je určeno pouze pro provoz brány v horizontální poloze a pro ne stoupající brány. Pro vyšší bezpečnost používejte další přídavné bezpečnostní prvky. 2 1

TECHNICKÁ DATA Výrobce a dodavatel si vyhrazují právo změny uvedených údajů bez předchozího varování, vzhledem k neustálému vývoji produktů. Podzemní elektromechanický pohon křídlových bran s optickým encoderem Typ ER 4 / ER4B ER 24 / ER24B Napájení motoru z řídící jednotky V 230V 24V Výkon W 300 120 Příkon A 1,2 5 Kondenzátor uf 14 - Kroutící moment Nm 300 250 Způsob mazání typ mazivo olej mazivo olej Tepelná pojistka o C 140 - Krytí IP 67 67 Rychlost rpm 1,28 1,28 Otevření na 90st s 18 18 Maximální vytížení % 30 80 Standardní pracovní čas min 7,5 20 Motorová izolační třída F D Nabíjení baterií h - 48 Otevírací cykly s baterií N% - 15 Váha pohonu kg 12,5 12,5 Rozměr boxu ERG / ERGX 371,5 x 403 x 178,5 (h) mm Použití v nebezpečném prostoru NE NE 3

3. POPIS ZAŘÍZENÍ ERGO je elektromechanický pohon pro automatizaci brány o jednom, nebo dvou křídlech. Pohon je určen pro instalaci do základového boxu a samotný provoz ovládá externí řídící jednotka pomocí přidružených ovládacích a bezpečnostních prvků. Brána z důvodu možnosti odblokování nebude nikdy pohony maximálně dotlačena v zavřeném stavu jako v případě přímočarých pohonů. OBR. 1. Legenda: 1. ERGO elektromechanický pohon 2. Mechanická převodní páka s nouzovým odblokováním 3. Základový box s držákem pro páku 4. Řídící jednotka 5. Přijímač dálkového ovládání (integrovaný uvnitř řídící jednotky) 6. Bezpečnostní fotobuňka (se skládá z TX a RX) 7. Výstražný maják s integrovanou anténou 8. Klíčový spínač 9. Dálkový ovladač 10. Sloupky pro fotobuňky 11. Mechanický doraz pro polohu zavřeno 12. Mechanický doraz pro polohu otevřeno 13. Vertikální elektrozámek (pro křídla nad 2,5m délky) 1 4

4. VŠEOBECNÉ INSTRUKCE Před začátkem instalace si důkladně prostudujte BEZPEČNOSTNÍ POKYNY a DŮLEŽITÉ ZÁSADY A POKYNY PŘED VLASTNÍ INSTALACÍ! Osoba, která provádí instalaci, je odpovědná za analýzu rizik a veškerá nastavení, která se týkají provozu brány. Před začátkem instalace se ujistěte se, že k bezpečnému provozu a instalaci není třeba použít dalších prvků, které jsou nutné pro danou aplikaci. Dále je nutné dodržovat následující podmínky: Je striktně zakázané instalovat zařízení na brány, jejíž konstrukce není dostatečně spolehlivá, a provoz není bezpečný. Automatizace brány nemůže vyřešit chyby v nesprávné instalaci nebo údržbě brány. Během instalace dbejte na dodržování bezpečnostních předpisů a norem EN 12453 a EN 12445. Zabezpečte, že jednotlivá zařízení, která mají být instalovaná, se hodí pro danou aplikaci, a že vyhovují všem údajům v kapitole TECHNICKÁ DATA. Nepokračujte v instalaci, pokud se byť jen jediné zařízení s tímto neshoduje. Ujistěte se, že místo instalace není náchylné na záplavy, neobsahuje zdroje tepla nebo přímého ohně, případně jestli se nejedná o obecně nebezpečné prostředí. Během instalace chraňte komponenty před stykem s kapalinami (zejména déšť, sníh) nebo před jinými nečistotami (hlína, písek, částečky kovu atd.). Řídící jednotku nepřipojujte pod napětí, pokud není přívodní kabel instalovaný a jištěný dle adekvátních předpisů a norem. PAMATUJTE, ŽE VEŠKERÉ KOVOVÉ ČÁSTI MUSÍ BÝT DOSTATEČNĚ UZEMNĚNY. Balící materiály je nutné zlikvidovat dle místních předpisů. Při práci používejte ochranné pomůcky. Při práci ve výškách nad 2m je nutné se držet předpisů 89/655/EEC, s doplňkem 2001/45/EC. 4.1 VŠEOBECNÉ POUŽITÍ Typ brány, výška a tvar křídla, vhodné klimatické podmínky stanovuje všeobecné použití, které musí být dodržené během instalace. Hodnoty v tabulce 3 mají informační charakter. Tabulka 3. Všeobecné použití Max. délka křídla Max. váha křídla 2 m 700 kg 2,5 m 600 kg 3 m 400 kg 4.2 UPOZORNĚNÍ: instalace vertikálního elektrozámku je nutná pro křídlo širší než 2,5m. Instalační prostor musí poskytnout dostatečné místo pro údržbu a ruční nouzové odblokování. Kontrolujte celkové rozměry s obr. 3. 4.3 Instalace komponentů ERGO 4.3.1 instalace ZÁKLADOVÉHO BOXU UPOZORNĚNÍ: pro správnou funkci je důležité, aby křídlo mělo jen dva styčné body, horní závěs a spodní podpůrná páka - jestli je přítomný spodní závěs, tak musí být odstraněný. a) vyberte si přesně pozici pro základový box, proveďte instalaci ve shodě s typem a váhou brány (obr. 3). b) demontujte křídlo brány c) vykopejte díru, dostatečně velkou pro základový box, pro elektrické konektory a odvodnění, které se musí postupně svažovat dolů) d) umístěte základový box uvnitř díry jak je ukázáno na obr. 4. e) proveďte spojení chráničkami pro napájecí dráty vedoucí z pohonu k vhodnému průchodu boxem po jeho straně. (1 obr. 4). f) propojte odvodnění s otvorem pro výtok vody na spodní části boxu. (2 obr. 4) UPOZORNĚNÍ: odvodnění vody z boxu je důležité pro předcházení nahromadění vody, která může způsobit nenapravitelné zničení pohonu. g) zkontrolujte,že nosná příruba boxu (3 obr. 4) je dokonale ve shodě s horním závěsem brány (4 obr. 4). h) zkontrolujte zda osa A (fíkový. 3) je dokonale vertikální. i) zkontrolujte, že je box v dokonalé rovině (obr.4). j) zaplňte betonem prostor mezi dírou a základovým boxem. Dbejte na to, aby jste boxem nepohybovali. Horní hrana krabice musí vyčnívat z podkladového betonu 1-2 mm. k) nechte základ zatuhnout na nezbytně nutnou dobu. l) uložte do podkladového lůžka ložisko (1 obr. 5) pákový blok (2 obr. 5) a následně spouštěcí podpůrnou páku (3 obr. 6); zajistěte, aby byly v dokonalé ose s horním závěsem (osa obr. 3). m) snižte tření uložení ložiska použitím vhodné mazničky (4 obr. 5) n) instalujte křídlo (1 obr. 6) mezi horním závěsem a spouštěcí podpůrnou pákou (2 obr. 6) a zajistěte, aby vše bylo řádně ukotveno. o) připojte samotné křídlo a spouštěcí podpůrnou páku svařováním po délce 30-40 mm podél delších stran. UPOZORNĚNÍ: Brána nyní může být otáčena ručně; je možné se rozhodnout instalovat samotný pohon později, v případě, že se tak rozhodnete, dejte kryt na box a přišroubujte ho úchytnými šrouby. 5

3 4 4.3.2 instalace POHONU a) umístěte pohon dovnitř základového boxu s ohledem na správnou pozici ukotvení (viz.obr. 7). b) zavřete ručně bránu a ukotvěte pohon dvěmi maticemi na pozičně předpřipravené šrouby (1 obr.7) totéž proveďte z druhé strany pohonu (2 obr. 7). c) upevněte spojovací páku mezi držákem pohonu a blokem pod bránou (1 obr. 8) mezi motorovým držákem (2 obr. 8) a pákovým blokem (3 obr. 8) a namaže všechny spojovací díly. UPOZORNĚNÍ: jestliže pozice motorové páky je taková, že nedovolí instalaci, může být přesunuta za dočasného používání zapojené řídicí jednotky, do té pozice, dokud není dosažena požadovaná poloha. 5 6 6

4.3.3 INSTALACE a spuštění A) zařízení ručního odblokování (1 obr. 9) umístěte pod podpůrnou páku brány (2 obr. 9) a šesti šrouby (v dodávce) přišroubujte. CZ 7 8 9 4.3.4 umístění a úprava MECHANICKÝCH KONCOVÝCH DORAZŮ ERGO má nastavitelné vnitřní koncové dorazy pro otevření a zavření. Koncový doraz zavřeno a) Šroubujte šroub (1 obr. 10) do spojovací páky do té doby, než vyčnívá na druhé straně. b) nastavte šroub tak, že bránové dorazy na vnějším okraji mechanického dorazu na uzavření jsou přibližně 2mm mezi šroubem a motorovou pákou (obr. 10). c) jakmile byla pozice definovaná, blokujte koncový doraz šroubem, pro zkrácení času použijte kratší šroub. (2 obr. 10). 7

CZ 10 Koncový doraz otevřeno: Otevírací koncový doraz dovolí dva úhly otevření brány: A standardní 90 úhel a větší 110, kdy tato úprava může být získaná kompletací vnitřního zarážkového dorazu různým způsobem. 90 otevření Umístěte vnitřní zarážkový doraz (1 obr. 11) pomocí šroubu (2 obr. 11) na pákovém bloku tak, aby byl orientovaný jak je uvedeno na obr. 11 a připevněte jej. 11 110 otevření Umístěte vnitřní zarážkový doraz (1 obr. 12) pomocí šroubu (2 obr. 12) na pákovém bloku tak, aby byl orientovaný jak je uvedeno na obr. 13 a připevněte. Pro menší otevření, umístěte externí, individuálně dle potřeby zhotovený doraz, umístěný v požadované poloze. Dodatek : Za účelem získat otevření větší než 110, se používá AER 1 původní řetězové zařízení (otevírá o 360 ). 12 8

4.3.5 NOUZOVÉ ODBLOKOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ: Montér musí upevnit ruční operační štítek odblokování blízko u ručního odblokování. Odblokování brány může způsobit neovládaný pohyb brány a může způsobit poškození nebo mechanické vyvedení z rovnováhy. Před vykonávacím manévrem vypněte dodávku proudu k automatizaci. Pro předcházení deformaci klíče, nepoužívejte nadměrnou sílu. CZ Tento příkaz uvolní klapku držáku z pohonu a dovolí ruční pohyb brány. To může být použito v případě Výpadku proudu nebo systémové poruchy. Příkaz uvolnění je umožněný od obou stran brány uvnitř a vně pozemku. Odblokování se provádí speciálním klíčem, který musí být odložen na bezpečném místě. A)Mírně pootočíme krytku odblokování nahoru (obr. 13). b)umístíme klíč do modulu a (obr. 14) točíme ve směru hod. ručiček do té doby, než cítíme odpor. c) Držte pootočený klíč a otevřete bránu. d) Jakmile je brána otevřená, odstraňte klíč a modul pro klíč uzavřete krytkou. e)mechanismy budou zablokovány automaticky znovu až křídlo vrátíte zpět do své původní. Spouštěcí blokovací operace musí být vykonaná ručně uživatelem jemně posunem křídla, dokud se blokovací vačka nevrátí k jeho pevné pozici. 5 instalace vedení A PŘIPOJENÍ 13 14 Před zahájením instalace vedením a připojovacích prací, si přečtěte kapitolu ÚDAJE A VAROVÁNÍ. Pohon může být připojený k řídící jednotce GEBOX. Všechny spojovací operace musí být uskutečněné s řídicí jednotkou odpojenou z dodávky proudu; jestli odpojení zařízení není v blízkosti, najděte si a pečlivě přečtěte kapitolu: UDRŽOVACÍ PRÁCE ZA CHODU". Vnitřní spoje elektromechanického pohonu jsou v podání výrobce a nesmí být pozměněné. Užívejte pro zapojení připravené kabely poskytnuté s pohonem a zapojte připojení s řídící jednotkou (viz. návod pro obsluhu řídící jednotky). 5.1 Připojení POHONU Z pohonu vedou dva kabely, jeden pro napájení (1 obr. 15) buď s čtyřmi (230V) nebo s dvěmi vedeními (24V), druhý pro encodér (2 obr. 15), se dvěma vedeními. Tab. 4: popis vedení pro 24V stejnosměrný proud pro modely: ER24, ER24B Barva kabelu Barva kabelu 24 V stejnosměrný proud typ kabelu HO7RN-F 2x1,5 + příkon motoru Modrý Encodérl typ kabelu HO7RN-F 2x1,5 + kodér výstup Hnědý - příkon motoru Hnědý - kodér vstup Modrý Tab. 5: popis kabelů pro 230V modely: ER4, ER4B Barva kabelu Barva kabelu 230V a.c. přívodní kabel motoru -typ HO7RN-F 4x1.5 Encodér signal. Kabell typ kabelu HO7RN-F 2x1.5 + příkon motoru Modrý + kodér výstup Hnědý Příkon motoru otevřít Černý - kodér vstup Modrý Příkon motoru zavřít Hnědý Zemnění Žluto-zelený UPOZORNĚNÍ: každý kabel je 1.5m dlouhý. V ER4, ER4B je nutné připojení kondenzátoru, který je obsahem dodávky. Kondenzátor je zapojený paralelně k připojení k motoru otevřít a k připojení motoru zavřít. 9

5.2 ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA Elektronická řídicí jednotka, která má být užita se mění podle různých modelů pohonů a počtu pohonů, které jsou nainstalované. Tab. 6: Řídící jednotka CZ Modely pohonů 1 křídlová brána 2 křídlová brána ER4, ER4B (230 V a.c.) GE 1 GE 2 ER24, ER24B (24 V d.c.) GE 124 GE 224 Respektujte montážní návody pro jednotlivé typy řídících jednotek a zapojení provádějte dle pokynů. 5.3 UZEMMNĚNÍ UPOZORNĚNÍ: Tato operace je nutná POUZE pro 230V a.c. motory, modelové řady ER4, ER4B Pro bezpečnostní účely je nutné pohon uzemnit spojovacím žluto-zeleným drátem výkonového napájení vedením k zemnícím svorkovnicím. 15 6. TESTOVÁNÍ A SAMOTNÝ CHOD Ověřovací a zkušební chod elektromechanických pohonů musí být prováděno odborně způsobilou osobou pod dohledem PROFESIONÁLNÍHO MONTÉRA. Povinností montéra je vykonávat úkony v souladu s danými normami a předpisy. Ověřovací a zkušební chod jsou nejdůležitějšími úkony základní fáze instalace pro garantování maximálního bezpečného provozu. Postupy a procedury pro testování můžou být také užívané pro obvyklé revize automatizace a jeho zařízení. Automatizace může být testovaná za předpokladu, že byla stanovená samotná síla chodu. Nastavení síly musí být přizpůsobené hodnotě, která vyloučí nebezpečí zranění při zavírání. Nastavte maximální sílu ve shodě se standardy tlačné síly. Nikdy se nedotýkejte pohyblivých dílů, jestliže jsou v pohybu. Zůstávejte v bezpečné vzdálenosti, jestliže je brána v pohybu. Procházejte jen pokud je brána úplně otevřená a nehybná. V případě špatných funkcí (hlučnost, trhavé pohyby, atd.) vypněte přívod napájení a automatizaci nepoužívejte. Nerespektování těchto postupů může znamenat vážná rizika nehod nebo vážného poškození, či zničení brány a automatizace. Vždy si pamatujte, že existují následující rizika, pokud je brána v pohybu: A) Náraz a tlačení křídla proti hlavnímu dorazu (proti jednotlivému křídlu, nebo mezi dvěma křídly); b) Náraz a tlačení v oblasti otevírání; c) Střih mezi posuvným křídlem a fixovanými externími díly během pohybu; d) mechanická rizika způsobená pohybem 10

6.1 TESTOVÁNÍ Během testování, prozkoušejte, že měření tlačné síly nárazu byly vykonané v souladu se standardy. Zkontrolujte, že údaje popsané v kapitole BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A VAROVÁNÍ byly pečlivě pročtené. Ubezpečte se, že automatizace je správně instalovaná a že bezpečnostní prvky jsou v dobrém provozním stavu. Používání klíčového spínače nebo dálkového ovládání vykonává otevření a uzavření testovacího chodu brány. Ověřte si, aby každý pohyb brány odpovídal nastavení řídící jednotky. Vykonejte více zkoušek chodu brány, aby jste si byli jisti správnou funkcí automatizace. Zabezpečte, aby kontrolní zařízení pracovalo správně (viz. specifická příručka). Zvláště pak zkontrolujte fotobuňky, aby nezasahovali do dalších zařízení. Prozkoušejte válcovou trubkou s průměrem 5cm a délky přibližně 30 cm v optické ose, která spojuje dvě fotobuňky, správnou funkci. Vykonávejte tuto zkoušku za prvé blízko u vysílače a potom blízko u přijímače a dále v půli cesty mezi oběma fotobuňkama. Ve všech třech případech, zařízení musí zasahovat procházením z aktivního stavu k detekčnímu stavu a naopak, to poznáte dle reakce řídicí jednotky. Například během uzavření tento manévr musí způsobit obrácený pohyb brány. Vykonávejte funkční zkoušku fotobuňky v souladu se standardními postupy. Poveďte důležité postupy testování popisované níže: A)Zavřete bránu b) Vypněte přívod napájení k řídicí jednotce c) Odblokujte bránu ručním nouzovým odblokováním (viz. Kapitola NOUZOVÉ ODBLOKOVÁNÍ) d) Ručně otevřete křídla do plného otevření e) Prozkoušejte, že křídla nevykazují nadměrné tření během pohybu f) Prozkoušejte, že brána nedělá sebemenší pohyb v klidové poloze g) Prozkoušejte, že bezpečnostní prvky a mechanické dorazy jsou v dobrém stavu h) Prozkoušejte, že šroubová spojení jsou dostatečně utažená i) Prozkoušejte, že sponky, pouzdro a ložiska jsou dobře namazaná j) Prozkoušejte, že fotobuňky jsou čisté k) Jakmile je prozkoušení kompletní, znovu zablokujte pohony a zapněte přívod napájení k řídicí jednotce. l) ERGO nemá přímo nastavitelnou kroutivou sílu, proto toto nastavení vykonává řídicí jednotka. UPOZORNĚNÍ: jakmile byla automatizace testovaná, stanovené parametry se již nesmí změnit. Jestliže provedete další upravení (například změny nastavení síly) je nutné všechny kroky testování opakovat. 6.2 PRVNÍ UŽITÍ Automatizace může být poprvé užívaná, jestliže všechny zkoušky popsané v kapitole TESTOVÁNÍ byly vykonané úspěšně. Automatizace nesmí být použita v nejistých nebo dočasných podmínkách. Nutné je mít elektrické schéma zapojení, příručky z jednotlivých součástí, instrukce pro použití a varování vztahující se k použití pro majitele. Předávací list by měl obsahovat: Jméno a adresa společnosti odpovědné za instalaci a testování; Typ automatizace; Model; Registrační číslo; Rok instalace Před prvním použitím automatizace musí být majitel seznámen s informacemi, vztahujícími se k rizikům a vedlejším rizikům provozu automatizace. 11

Tab. 7: seznam náhradních dílů ČÍSLO KÓD POPIS 1 1AM0020001 BOX ERGO ERG pozink 2 1AM0180001 BOX ERGO ERGX nerez 3 3SF0040000 VÍKO NEREZ 4 3SF0620000 VÍKO POZINK 5 5RI0510000 ŠROUBY PRO VÍKO 6 3TO0240000 Přírubové LOŽISKO 40x50x60x6x10 7 5RI0520000 PODPŮRNÝ PÁKOVÝ BLOK 8 5RI0530000 SPOJOVACÍ PÁKA SE ŠROUBEM 9 5RI0540000 MOTOROVÝ PÁKOVÝ BLOK S DRŽÁKEM 10 5RI0550000 MECHANICKÝ KONCOVÝ DORAZ 11 5RI0570000 TĚSNÍCÍ OKROUŽEK - HRUBÝ 12 4NO0220000 LOŽISKO KULIČKOVÉ 6209-2RS 13 5RI0580000 TĚLO POHONU ER24 14 5RI0590000 TĚLO POHONU ER24B 15 5RI0600000 TĚLO POHONU ER4 16 5RI0610000 TĚLO POHONU ER4B 17 4SP1170000 ŠROUB ¼ - TC2 18 5RI0620000 TĚSNĚNÍ 19 5RI0630000 HŘÍDEL MOTORU 20 5RI0640000 LOŽISKO KULIČKOVÉ MALÉ A VELKÉ 21 5RI0650000 HŘÍDEL PŘEVODU 22 3DE0070000 OZUBENÉ KOLO Z42 M3 H25 23 3CM0190000 MOTOR PRO ER24, ER24B - 24V 24 5RI0660000 MOTOR PRO ER4 A ER4B 25 5RI0670000 MOTOR PRO ER-UNI 230V 26 5RI0010000 ENKODÉR 27 3SC0040000 ZÁKLADNÍ FUNDAMENT 28 3SC0230000 KRYT MOTORU 29 5RI0680000 ŠROBY 30 4CL0200000 KONDENZÁTOR 31 1AM0010001 NOUZOVÉ ODBLOKOVÁNÍ (AMA2) 12

16 13

14