Ecoles européennes. Réf. : 2006-D-94-cs-5 Orig. : EN Verze: CS. Schváleno Nejvyšší radou na schůzi dne 23., 24. a 25. října 2006 v Bruselu



Podobné dokumenty
Prováděcí pravidla k některým ustanovením dohody

Refundace cestovních nákladů delegátů České republiky na jednání v působnosti Rady EU z prostředků Generálního sekretariátu Rady Evropské Unie

Sdružení hasičů Čech, Moravy a Slezska Kancelář sdružení, Římská 45, Praha 2. Směrnice SH ČMS - I/

Tarif společnosti ARRIVA vlaky pro přepravu cestujících a zavazadel

Refundace cestovních nákladů delegátů České republiky na jednání v působnosti Rady EU z prostředků Generálního sekretariátu Rady Evropské Unie

Jednací řád Rad inspektorů Schválen Nejvyšší radu na zasedání, které se konalo prosince 2009

Oddíl I. Článek 1 Úvodní ustanovení

Metodika pro poskytování dotací v oblasti zahraničních styků

Přílohy: Vzory souhlasu zaměstnavatele s použitím soukromého motorového vozidla k pracovní cestě

7. Neprokáže-li zastupitel cenu pohonné hmoty, náhrada výdajů za pohonné hmoty mu přísluší dle zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce 158.

č. 5/2018 ze dne O poskytování cestovních náhrad Nezávislého odborového svazu Policie České republiky

Asociace pomáhající lidem s autismem APLA-JM o.s. Vnitřní předpisy v oblasti mzdové a pracovně právní

Tarif společnosti ARRIVA vlaky pro přepravu cestujících a zavazadel

Právní úprava. Ochrana spotřebitele JUDr. Tomáš Pezl

Právní úprava. Ochrana spotřebitele

Dne 16. ledna 2005 schválilo Prezídium na svém zasedání pod č. 1/2005 následující interní předpis:

Poskytování a účtování cestovních náhrad

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

(Text s významem pro EHP)

SMĚRNICE KVESTORA č. 1/2019

Z Název materiálu: Ke stanovení odměn a příspěvků členům zastupitelstva MČ Praha 15

PARTNERSTVÍ COMENIUS REGIO ČERPÁNÍ GRANTOVÝCH PROSTŘEDKŮ

SMĚRNICE O POSKYTOVÁNÍ CESTOVNÍCH NÁHRAD

Identifikační údaje zadavatele: Státní fond životního prostředí České republiky IČ: Adresa sídla: Korespondenční adresa:

Obsah zprávy: Vnitřní předpis o cestovníchnáhradách...

Příloha I. Práva z přepravní smlouvy v mezinárodní osobní přepravě

S M Ě R N I C E č. E - 01/2015

Královéhradecký kraj ZÁSADY PRO POSKYTOVÁNÍ CESTOVNÍCH NÁHRAD ČLENŮM ZASTUPITELSTVA KRÁLOVÉHRADECKÉHO KRAJE

S004P0194J0A PŘEDKLÁDÁ: PŘEDNÁŠEJÍCÍ: NÁVRH USNESENÍ: Obsah zprávy: položka 5173 cestovné u odboru EaF. odbor EaF

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

ZÁSADY PRO POSKYTOVÁNÍ NÁHRAD ČLENŮM ZASTUPITELSTVA MĚSTA KUŘIMI

NÁLEŽITOSTI A VÝŠE ODMĚN ROZHODČÍCH, VED. STOP, KLADEČŮ A FIGURANTŮ NA AKCÍCH ČKS 2019

Provoz valutové pokladny

SMĚRNICE O POSKYTOVÁNÍ CESTOVNÍCH NÁHRAD

EKONOMICKÁ SMĚRNICE ČESKÉHO KORFBALOVÉHO SVAZU

NÁLEŽITOSTI A VÝŠE ODMĚN ROZHODČÍCH, VED. STOP, KLADEČŮ A FIGURANTŮ NA AKCÍCH ČKS 2018

Sdružení přátel školy při Střední zdravotnické škole a VOŠZ, z.s., Praha 1, Alšovo nábřeží 82/6

ČESKÝ VOLEJBALOVÝ SVAZ Zátopkova 100/2, PS 40, Praha 6 Břevnov

SMĚRNICE SYNODNÍ RADY schválená na zasedání SR dne O PRACOVNÍCH CESTÁCH A POSKYTOVÁNÍ CESTOVNÍCH NÁHRAD

FOND PRO PODPORU SPOLUPRÁCE ŠKOL

Tarif společnosti RegioJet, a. s., pro železniční přepravu cestujících a zavazadel

Směrnice kvestorky č. 3/2004 o cestovních náhradách na AMU

č. 1 / 2014 č.j.: 020/14 AVZO TSČ ČR z.s. ze dne Lorecká Kutná Hora (IČO ) Oddíl I Úvodní ustanovení

Tarif společnosti RegioJet, a. s., pro železniční přepravu cestujících a zavazadel

STANOVY SPOLKU SPOLEK RODIČŮ A PŘÁTEL GYMNÁZIA PŘI GYMNÁZIU, PRAHA 4, POSTUPICKÁ 3150, Článek I Úvodní ustanovení

S M Ě R N I C E Č. /2007

P R O G R A M Y (skupiny projektů)

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

SPRÁVNÍ UJEDNÁNÍ K PROVÁDĚNÍ SMLOUVY MEZI ČESKOU REPUBLIKOU REPUBLIKOU MAKEDONIE O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ

13/sv. 15 CS. Úřední věstník Evropské unie ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 35/1

Rozhodnutí výboru Obchodní komory č. 15 ze 7. února 2014

Zásady k poskytování cestovného, pracovního volna a náhrad členům Zastupitelstva města Karviné

Tarif společnosti RegioJet a.s. pro železniční přepravu cestujících a zavazadel

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Rada Evropské unie Brusel 4. července 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne ,

Univerzita Karlova, Filozofická fakulta

EVROPSKÝ PARLAMENT KVESTOŘI ZÁPIS. ze schůze konané dne v 15:00 místnost S budova Louise Weiss (LOW) ŠTRASBURK OBSAH

Univerzita Karlova v Praze - Lékařská fakulta v Plzni

TARIF. společnosti ARRIVA TEPLICE s.r.o. pro přepravu cestujících a zavazadel. ve veřejné vnitrostátní silniční linkové osobní dopravě

SBÍRKA PŘEDPISŮ. Číslo předpisu 5/2015 Účinnost od 5. srpna 2015

OPATŘENÍ DĚKANA Č. 6/2017

Směrnice pro poskytování cestovních náhrad

k poskytování pracovního volna, náhrad, odměn, příspěvků a cestovného členům Zastupitelstva města Karviné

INDIVIDUÁLNÍ PROJEKTY

Všeobecné obchodní podmínky fy Radomír Haas

S M Ě R N I C E PRO ÚHRADU NÁKLADŮ. určených pro vnitřní potřeby. Czech Dance Organization, z.s.

Rada Evropské unie Brusel 2. prosince 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

SMĚRNICE O POSKYTOVÁNÍ CESTOVNÍCH NÁHRAD A STRAVNÉHO V RÁMCI ORGANIZACE

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016

14635/16 ADD 4 mp/mb 1 DG G 2A

Tarif společnosti RegioJet, a. s., pro železniční přepravu cestujících a zavazadel

Usnesení řádné valné hromady společnosti UNIPETROL, a.s. ze dne 30. června 2011 ve věci změn stanov společnosti UNIPETROL, a.s.

Univerzita Karlova v Praze Fakulta sociálních věd. Vyúčtování zahraniční pracovní cesty (nutno předložit do 10 pracovních dnů po návratu)

EVROPSKÝ PARLAMENT. Rozpočtový výbor SDĚLENÍ ČLENŮM. Věc: Plnění rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2008

MĚSTO HORNÍ SLAVKOV TAJEMNÍK MĚSTSKÉHO ÚŘADU ORGANIZAČNÍ ŘÁD MĚSTSKÉHO ÚŘADU HORNÍ SLAVKOV. zaměstnanci města zařazení do městského úřadu

SMĚRNICE Č. 1 POSKYTOVÁNÍ CESTOVNÍCH NÁHRAD PŘI PRACOVNÍCH CESTÁCH

PŘÍLOHA III FINANČNÍ A SMLUVNÍ PRAVIDLA. Pro grantové smlouvy s více příjemci se tato příloha vztahuje na:

Způsobilé výdaje Fondu pro bilaterální spolupráci na národní/programové úrovni

VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY

Vnitřní předpis 3/2013 Centra sportu Asociace školních sportovních klubů ČR

OBEC VLASATICE Vlasatice čp IČO Část I. Obecná ustanovení

Evropa pro občany Odbor informování o evropských záležitostech Úřad vlády ČR

S M Ě R N I C E PRO ÚHRADU NÁKLADŮ. určených pro vnitřní potřeby. Czech Dance Organization, z.s.

V L Á D A Č E S K É R E P U B L I K Y

EVROPSKÝ PARLAMENT. Rozpočtový výbor SDĚLENÍ ČLENŮM. Věc: Plnění rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2005

Shrnutí práv cestujících v autobusové a autokarové dopravě 1

Základní škola profesora Josefa Brože, Vlachovo Březí, okres Prachatice. Komenského 356, PSČ: IČO: tel.

kterou se stanovují pravidla autoprovozu Krajského úřadu počet stran 6 počet příloh 1

PŘÍLOHY. Návrhu ROZHODNUTÍ RADY

k poskytování pracovního volna, náhrad, odměn, příspěvků a cestovného členům Zastupitelstva města Karviné

Náležitosti dokladování a pokyny k vyúčtování FMP ČR-Sasko

Shrnutí ustanovení o právech cestujících při cestování po moři a na vnitrozemských vodních cestách 1

KŽCD-07 TARIF. pro veřejnou drážní osobní dopravu ve vlacích KŽC Doprava, s..r.o.

ČÁST PRVNÍ ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ

Vnitřní předpis Mikrobiologického ústavu AV ČR, v. v. i., o náhradách poskytovaných zaměstnanci v souvislosti s výkonem práce

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2017

JEDNACÍ ŘÁD AKADEMICKÉHO SENÁTU ČESKÉHO VYSOKÉHO UČENÍ TECHNICKÉHO V PRAZE FAKULTY DOPRAVNÍ

Disciplinární řád Komory pověřenců pro ochranu osobních údajů, z.s.

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

Transkript:

Ecoles européennes Bureau du Secrétaire général Administration Comptabilité Réf. : 2006-D-94-cs-5 Orig. : EN Verze: CS Úprava nařízení týkajících se náhrad cestovních výloh v souvislosti s úkoly, které jsou vykonávány členy Nejvyšší rady, členy přípravných výborů, členy Odvolací komise, představiteli sdružení rodičů a také jinými osobami přizvanými Evropskými školami (zkoušející u maturit, experti...) Schváleno Nejvyšší radou na schůzi dne 23., 24. a 25. října 2006 v Bruselu Nabylo platnosti ke dni : 1. ledna 2007 2006-D-94-cs-5 1/5

USTANOVENÍ TÝKAJÍCÍ SE NÁHRAD CESTOVNÍCH VÝDAJŮ A POBYTOVÝCH VÝDAJŮ, JAKOŽ I DALŠÍCH VÝDAJŮ VZNIKAJÍCÍCH V RÁMCI MISÍ ZAJIŠŤOVANÝCH ČLENY NEJVYŠŠÍ RADY A JEJÍCH PŘÍPRAVNÝCH VÝBORŮ, ARBITRŮ ODVOLACÍ KOMISE, PŘEDSTAVITELŮ SDRUŽENÍ RODIČŮ, JAKOŽ I OSTATNÍCH OSOB, KTERÉ NEJVYŠŠÍ RADA POVOLÁ V ROLI EXPERTA (ZKOUŠEJÍCÍ U MATURITNÍCH ZKOUŠEK, EXPERTI PŘEDNÁŠEJÍCÍ NA SEMINÁŘÍCH DALŠÍHO VZDĚLÁVÁNÍ, APOD.) Článek 1 Členové Nejvyšší rady, členové přípravných výborů, arbitři Odvolací komory, představetelé sdružení rodičů, jakož i ostatní osoby přizvané na zasedání nebo další akce organizované v rámci fungování Evropských škol, nebo Nejvyšší rady (dále «osoby pověřené misí») mají právo, v souladu s následujícími ustanoveními, na náhradu dopravy a na denní příspěvek. Článek 2 Mise se uskuteční na základě písemného pozvání nebo písemného předvolání vydaného Nejvyšším tajemníkem, nebo jím pověřenou osobou. Zvací dopis uvádí zejména důvod, místo a předpokádanou délku trvání pracovního zasedání.. Článek 3 1. Náhrada cestovných výdajů se stanovuje na základě: - Obvyklé nejkratší a nejlevnější trasy první třídou železničního spojení mezi místem obvyklého pobytu a místem konání akce, na základě předložení železniční jízdenky; - v případě cesty uskutečněné během noci v trvání nejméně šesti hodin, a to mezi 22. a 7. hodinou, bude proplace příplatek za lůžkový vůz v kategorii dvoulůžkového kupé, a to opět na základě předložené jízdenky; - náklady za rezervaci místa a za přepravu zavazadel, jakož i příplatky za použití rychlíku budou proplaceny opět na základě předložení příslušných jízdenek a potvrzení. - Jízdenky pro rychlovlaky (EUROSTAR, THALYS nebo TGV) budou proplaceny za podmínky, že byly skutečně použity pro danou cestu. 2. Výdaje způsobené cestováním lodí budou proplaceny na základě předložení nezbytných dokladů. Výdaje za dopravu vlastního osobního automobilu lodí nebudou propláceny. 3. V případě použití vlastního osobního automobilu se náklady proplácejí na základě ceny železniční jízdenky první vozovou třídou, vyjma příplatků za lůžkový vůz a jiné další příplatky. Při proplácení náhrady výdajů za použití vlastního osobního automobilu se neberou v potaz ani ceny jízdenek rychlovlaků (TGV, THALYS nebo EUROSTAR). Pokud se budou jedním automobilem přepravovat dvě nebo více osob, jež jsou předvolány na misi, a tudíž mají nárok na náhradu nákladů, potom pouze vlastník vozidla má nárok na náhradu, která se v takovém případě zvyšuje na 150 % ceny železniční jízdenky v první vozové třídě. Je povinností oprávněné osoby, aby předložila potvrzení o nákladech na cestu železnicí. Parkovací poplatky, dálniční poplatky, jakož i další poplatky se neproplácejí. 2006-D-94-cs-5 2/5

4. Výdaje způsobené cestováním letadlem jsou proplatitelné, pokud vzdálenost mezi místem pobytu a místem, kde se koná mise, je po železnici větší než 400 km, a nebo pokud trasa předpokládá překonání moře. Na základě předložení letenky budou proplaceny výdaje ve výši ceny letenky turistickou třídou (ekonomickou třídou). K letence se musí přiložit palubní lístek (Boardingpass). 5. Výdaje na přepravu taxíkem se neproplácejí. 6. Výdaje způsobené použitím veřejné městské dopravy v místě bydliště a v místě konání mise se neproplácejí. Jsou již zahrnuty v denním příspěvku. Článek 4 V případě, že osoba, která je předvolána na misi, utrpí během cesty nebo během pobytu v místě mise škody morální, fyzické nebo materiální, takováto osoba nemůže uplatňovat nároky na Evropských školách nebo na jejich orgánech, ledaže by jim odpovědnost byla prokázána. Osoby pověřené misí, které použijí vlastní osobní automobil pro přepravu, jsou samy zcela zodpovědné za důsledky případné nehody. Článek 5 Osoby pověřené misí mají právo na náhradu pobytových nákladů, a to v případě, že takováto náhrada je uvedena ve zvacím dopise, ale jen pokud podobná náhrada nebyla přiznána jinou organizací, nebo jinou osobou. Paušální náhrada pobytových nákladů zahrnuje výdaje způsobené na místě, kde mise probíhá, včetně výdajů za ubytování, stravu a dopravu. Denní výše takovéto náhrady je 149,65 EURO a je přidělována následovně: V případě nepřítomnosti na místě obvyklého pobytu : po dobu maximálně 6 hodin: žádná náhrada; po dobu delší než 6 hodin až do 12 hodin, jedna polovina denního příspěveku; po dobu delší než 12 hodin až do 24 hodin, 1 denní příspěvek; po dobu delší než 24 hodin až do 36 hodin, 1, 5 násobek denního příspěveku; po dobu delší než 36 hodin až do 48 hodin, 2 násobek denního příspěveku; po dobu delší než 48 hodin až do 60 heures, 2,5 násobek denního příspěveku, atd. Je-li vzdálenost mezi místem obvyklého pobytu a místem vykonávání mise větší než 50 km, ale současně menší než 100 km, cestovný výdaje a pobytové výdaje budou uhrazeny osobě pověřené misí pouze v případě, že tato osoba nebyla schopna dostat se zpět do místa bydliště a že náklady na přespání vznikly způsobem opodstatněným. Ve všech ostatních případech se příděluje paušální částka na výdaje ve výši 25,00 EURO na den zasedání. 2006-D-94-cs-5 3/5

Článek 6 Pobytové náklady jsou též hrazeny v následujících případech: a) jestliže osoba uvedená v článku 1 se nemůže dostat do svého místa obvyklého pobytu z toho důvodu, že krátký časový úsek odděluje dvě zasedání; b) jestliže osoba pověřená misí nemůže opustit místo konání zasedání z důvodu výjimečných okolností; c) jestliže byl aplikován speciální tarif pro cestu, způsobený pobytem určeného počtu dní na místě zasedání; Celková výše takovéto náhrady nemůže, pokud se jedná o případy b) a c) překročit výši ceny železniční jízdenky, zmíněné v článku 3. Pokud se jedná o případ c), celková částka pokrývá speciální tarif a denní příspěvky navíc. Článek 7 K žádosti o proplacení bude přípojen platební příkaz, jakožto průkazný doklad. Bude podepsán tím, kdo vydal pověření k misi, a bude potvrzovat, že žadateli nebyla vyplacena částka, nebo neuplatňuje nárok na žádnou částku, pro stejnou cestu nebo stejný pobyt u jiné organizace nebo jiné osoby. Navíc svým podpisem vydavatel pověření k misi potvrzuje, že všechny osobní údaje, uvedené v žádosti o náhradu, jsou správné, zvláště pak údaje bankovní. Žádost bude kromě toho podepsána tajemníkem zasedání, který takto potvrdí délku pobytu (počet dní) a výdaje osoby pověřené misí. Článek 8 Odpovědná správa může v kterémkoli okamžiku zkontrolovat údaje uvedené v žádosti o náhradu, a to se spolupodpisovateli žádosti. Článek 9 Cestovní výdaje se proplácejí v EURO. Jsou-li náklady uváděny v nějaké jiné měně, provede se přepočítání na EURO na základě směnného kurzu, který se uplatňuje při rozpočtových operacích, platného v první den zasedání. Náhrada se provede bankovním převodem. Článek 10 Toto nařízení nahrazuje nařízení z 28. a 29. ledna 1992 vztahující se k náhradám cestovních výdajů a pobytovým náhradám členů Nejvyšší rady, členů Administrativního a finančního výboru a expertů přizvaných do Evropských škol. Toto nařízení vstupuje v platnost 1. ledna 2007. 2006-D-94-cs-5 4/5

PŘÍLOHA 1 VYSVĚTLUJÍCÍ PŘÍLOHA TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ ČLÁNKU 2 NAŘÍZENÍ PRO INSPEKTORY Tato příloha má za cíl vysvětlit, jak se provádí článek 2 Nařízení při náhradě výdajů za dopravu a pobytových výdajů předkládaných inspektory. Jsou nezbytná zvláštní opatření a vysvětlení, co se týče tohoto článku v případě inspektorů, a to pro následující důvody: i. Inspektoři plánují návštěvy ve školách v souladu s vedením těchto škol, a to na základě rozvrhu hodin učitelů, a nikoli po konzultaci s Kanceláří generálního tajemníka. Nicméně v samém důsledku centrální kancelář má za povinnost provádět náhrady předložtených výdajů. ii. Počet návštěv inspektorů z nichž některé jsou uskutečněny ve velmi krátké době po předběžném oznámení může být velmi významný. iii. Jakožto garanti pedagogické kvality výuky poskytované Evropskými školami musí mít inspektoři v poslední instanci svobodu v rozhodování, kdy a v jakém rytmu mají provádět na školách inspekci. Prováděcí ustanovení: Jak to předpokládá článek 2 Nařízení, jakákoli návštěva inspektora/inspektorů v Kanceláři generálního tajemníka se záměrem účasti na svolaném zasedání výboru nebo pracovní skupiny v rámci mandátu schváleného Nejvyšší radou nebo jedním z jejích přípravných výborů, se prokazuje výlučně písemnou pozvánkou nebo pověřovacím dopisem, který je vystaven generálním tajemníkem nebo osobou jím řádně pověřenou. Inspektoři jsou oprávnění provádět inspekci ve školách ze své vlastní iniciativy. V obvyklých případech musí být Centrální kancelář o těchto inspekcich informována nejméně dva týdny předem. K provádění takovýchto inspekcí není potřeba žádné písemné pozvánky generálního tajemníka. Co se týče inspekcí ve školách, je tedy potřeba přizpůsobit tuto přílohu v případě pozvání, které předpokládá článek 2. Jestliže z nějakého důvodu, který považuje za důležitý, nemůže inspektor oznámit inspekci, kterou hodlá provést v některé škole, dva týdny předem, pak musí informovat Centrální kancelář co nejdříve je to možné. Inspektorům se doporučuje, v souladu s článkem 3 Nařízení, a pokud to je v souladu s cílem jejich inspekce, aby si zarezervovali co nejlevnější letenky,. S výjimkou cest zmíněných zde výše, totiž oprávněných na základě inspekce a oficiálního mandátu, v normálních případech nebude schválena náhrada výdajů. Je třeba nicméně upřesnit, že termín «inspekce» se nemá interpretovat v úzkém smyslu jako inspekce vyučujících ve třídě, ale může rovněž znamenat přítomnost inspektora na rodičovském shromáždění, nebo na schůzce s vyučujícími / vedením, s cílem prodiskutovat závažná témata. 2006-D-94-cs-5 5/5