Česká správa letišť, s. p. Czech Airports Authority. 2003 Výroční zpráva Annual Report



Podobné dokumenty
Contact person: Stanislav Bujnovský,

/ 1. I nadále budeme vyhledávat možnosti uplatnění na zahraničních aktivitách, kde jsme v předešlých letech načerpali dostatek zkušeností

Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika:

Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Karmelitská 7, Praha 1 tel.: msmt@msmt.cz

VYSOKÁ ŠKOLA HOTELOVÁ V PRAZE 8, SPOL. S R. O.

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

EEA and Norway Grants. Norské fondy a fondy EHP

AIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC

HODNOCENÍ INOVAČNÍCH VÝSTUPŮ NA REGIONÁLNÍ ÚROVNI

OKMP. Souhrnná zpráva Společenství OKMP Annual Report OKMP corporation Mateřská společnost. Mother company. OKMP Group a.s.

ČESKÁ FOTOGRAFIE CZECH PHOTOGRAPHY p r o S P O R T B E Z B A R I É R. Roman Šebrle

Národní informační den společných technologických iniciativ ARTEMIS a ENIAC

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

ROZVAHA V PLNÉM ROZSAHU KE DNI (V CELÝCH TISÍCÍCH KČ)

Role DSO v implementaci GDPR

Vybrané ukazatele z Výroční zprávy ZVVZ GROUP konsolidované 2010

Water Planning in the Czech Republic

User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com

Drags imun. Innovations

How to get to Hotel Step (venue of WWP AW 2018)

OMNIPOL a. s. Zpráva 2012 Report 2012

Kladenská továrna jak se stavěla

CZECH BUSINESS CLUB IN THE UAE 18 TH AUGUST 2014, PRAGUE

Why PRIME? 20 years of Erasmus Programme Over 2 million students in total Annually

Introduction to MS Dynamics NAV

ActiPack rozšířil výrobu i své prostory EMBAX Od ledna 2015 jsme vyrobili přes lahviček či kelímků. Děkujeme za Vaši důvěru!

ING Bank, N. V., organizaãní sloïka Zpráva o v sledcích hospodafiení / Economic Results Report

Vánoční sety Christmas sets

Projekty v Turecku financované z předvstupních evropských fondů Miroslav Kelnar CzechTrade Istanbul

B1 MORE THAN THE CITY

SMES-EU D&H-5P Workshop 1. Prague November 2003 V Praze listopadu 2003

ESPD & e-certis support on the way o once-only principle in e-procurement

Energy vstupuje na trh veterinárních produktů Energy enters the market of veterinary products

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

ITICA. SAP Školení přehled Seznam kurzů

ZVVZ a.s. Vybrané ukazatele z Výroční zprávy 2009 Selected data of the annual report 2009 ENERGO INVEST

Britské společenství národů. Historie Spojeného království Velké Británie a Severního Irska ročník gymnázia (vyšší stupeň)

Caroline Glendinning Jenni Brooks Kate Gridley. Social Policy Research Unit University of York

FIRE INVESTIGATION. Střední průmyslová škola Hranice. Mgr. Radka Vorlová. 19_Fire investigation CZ.1.07/1.5.00/

Tabulka 1 Stav členské základny SK Praga Vysočany k roku 2015 Tabulka 2 Výše členských příspěvků v SK Praga Vysočany Tabulka 3 Přehled finanční

Project Life-Cycle Data Management

1 Regional Economics and Policy

Právní formy podnikání v ČR

Case Study Czech Republic Use of context data for different evaluation activities

Transportation Problem

Research infrastructure in the rhythm of BLUES. More time and money for entrepreneurs

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.

Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging

Energy Saving Fund City of Litoměřice. Riga 25 th September 2015

Vypsání závodu / Notice of Race strana/page 1/5. Compotech Cup. v lodních třídách / in classes. D-One, 7P CTL

The Military Technical Institute

Invitation to ON-ARRIVAL TRAINING COURSE for EVS volunteers

Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram

Steven Knight Managing Director. accompanied by Libor Nečas Investment Manager. The Castle Trust Group

for your fingerboard and for your fingers

Czech Crystal in Chengdu 2016 捷克水晶闪亮成都

READERS OF MAGAZINE DOMA DNES

GENERAL INFORMATION MATCH: ALSA PRO ARENA MASTERS DATE: TIME SCHEDULE:

dat 2017 Dostupný z Licence Creative Commons Uveďte autora-zachovejte licenci 4.0 Mezinárodní

WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

Risk management in the rhythm of BLUES. Více času a peněz pro podnikatele

Nové bezpečnostní pokyny

Palmovka Business center Kancelářské prostory k pronájmu / Offices for lease. Na Žertvách 2247/29, Prague 8

EXACT DS OFFICE. The best lens for office work

Litosil - application

RYBÁŘSKÉ ŘETĚZY FISHING CHAINS

PROSPERITY Programme. OP Enterprise and Innovation. Klára Hanušová

Space handled with care+

Publicita projektů CZ09 Info na webu

Agile leadership in Czech Rep. Agilia Conference 2011 Brno

GENERAL INFORMATION MATCH: ALSA PRO HOT SHOTS 2018 DATE:

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 17 January /05 COPEN 9 EJN 1 EUROJUST 1

POSTAVENÍ ZDRAVOTNICKÝCH SLUŽEB V SOCIÁLNÍM SYSTÉMU ČR Position of health services in the Czech social security system

Vybrané ukazatele z výroční zprávy 2008

IS THERE NECESSARY TO RECALCULATE VLTAVA CASCADE PURPOSES??

Vybrané ukazatele z výroční zprávy. Selected Data of the Balance Sheet

Výroční zpráva Annual report

Ready for your business

Aktuální situace mezi novináři v České Republice Present situation of journalism in the Czech Republic

VÝROČNÍ ZPRÁVA ANNUAL REPORT ČESKÁ SPRÁVA LETIŠŤ, S.P. CZECH AIRPORTS AUTHORITY

CENTRAL GOVERNMENT AUTHORITIES 1

READERS OF MAGAZINE DOMA DNES

Conference capacity and set out kapacity a uspořádání sálů

Výkon závislé práce mimo pracovněprávní vztah Červen 2012

READERS OF MAGAZINE DOMA DNES

ČESKÁ SPRÁVA LETIŠŤ, S. P. CZECH AIRPORTS AUTHORITY VÝROČNÍ ZPRÁVA ANNUAL REPORT 2004

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

HOTEL ZLI!ÍN A NEW PROJECT FOR SALE IN PRAGUE 5 ZLI!ÍN, CZECH REPUBLIC. ARCHITECT: ALFAVILLE, spol. s r.o. Ing.arch. Marek Todl

World cup #9 and #10 Czech republic

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Enabling Intelligent Buildings via Smart Sensor Network & Smart Lighting

Warehouse for sublease or with 3PL service/ Skladové prostory na podnájem nebo s využitím logistických služeb

První brněnská strojírna Velká Bíteš, a.s. was founded in E.g. sales people, purchasing clerks, development workers, designers.

Klepnutím lze upravit styl Click to edit Master title style předlohy nadpisů.

VOŠ, SPŠ automobilní a technická. Mgr. Marie Šíchová. At the railway station

READERS OF MAGAZINE DOMA DNES

Travel information. 1. from Prague to Ostrava

Životopis. Osobní údaje. Vzdělání. Zaměstnání. Řešené projekty. Projekty mimo univerzitu. Akademické stáže. doc. Ing. Romana Čižinská, Ph.D.

Transkript:

Česká správa letišť, s. p. Czech Airports Authority 2003 Výroční zpráva Annual Report

Obsah Contents 2 Vybrané ukazatele / Highlights 4 Úvodní slovo generálního ředitele / General Director s Opening Statement 6 Vedení společnosti / Senior Management 8 Zpráva vedení podniku / Management Report 16 Výhled do budoucnosti / Outlook 18 Provoz letišť / Airports Operations 28 Zpráva dozorčí rady / Report of the Supervisory Board 30 Účetní závěrka a zpráva auditora k 31. prosinci 2003 podle CAS / Financial Statements for the Year Ended 31 December 2003 together with Auditors Report 56 Dozorčí rada a struktura společnosti / Supervisory Board and the Structure of the Company 57 Identifikační údaje letišť / Identifications Data of the Airports

2 Česká správa letišť, s.p. / Czech Airports Authority Česká správa letišť, s.p. / Czech Airports Authority 2003 počet odbavených cestujících celkem za rok / number of passengers cleared during the year 7 686 442 meziroční změna / year-on-year increase +18,5 % počet pohybů letadel za rok / number of aircraft movements during the year 130 370 meziroční změna / year-on-year increase +13,0 % výnosy / income 3 784 mil. Kč / mill. CZK výsledek hospodaření * / financial results* 933,8 mil. Kč / mill. CZK počet zaměstnanců / number of employees 1 702 Letiště Praha Ruzyně / Prague Ruzyně Airport 2003 počet odbavených cestujících celkem za rok / number of passengers cleared during the year 7 463 120 meziroční změna / year-on-year increase +18,2 % počet pohybů letadel za rok / number of aircraft movements during the year 115 756 meziroční změna / year-on-year increase +11,4 % výnosy / income 3 664 mil. Kč / mill. CZK výsledek hospodaření * / financial results* 941,1 mil. Kč / mill. CZK počet zaměstnanců / number of employees 1 555 certifikáty / certificates ČSN EN ISO 14 001 * za účetní období (čistý zisk) / * for the accounting period (net profit) Note: Czech convention has been applied to all Czech/English charts and tables contained in this Annual Report, which means that a decimal comma is used instead of decimal point and thousands are separated by a space instead of a comma. 2003 Vybrané ukazatele Highlights

Výroční zpráva / Annual Report 3

4 Česká správa letišť, s.p. / Czech Airports Authority Vážení přátelé, rok 2003 České správě letišť, s.p. přinesl jak úspěšné naplnění vize a výzvy k dalšímu růstu, tak i plnění plánovaných hodnot hospodaření. Máme za sebou rok, který se stal další důležitou etapou rozvoje nejen státního podniku Česká správa letišť, s.p., ale také pražského letiště. Jsem přesvědčen, že naše společnost a její zaměstnanci v tomto dynamickém období mimořádně dobře obstáli. Pozitivní hodnocení loňského roku má o to větší význam, když uvážíme, že trh civilní letecké dopravy v tomto období čelil kolísavým tendencím způsobeným zejména válečným konfliktem na Blízkém Východě a hrozící epidemií nemoci SARS. Česká správa letišť, s.p. vykázala nárůst ve všech klíčových přepravních ukazatelích. Pročet cestujících, kteří prošli mezinárodním Letištěm Praha-Ruzyně, meziročně vzrostl o 18,2 % na téměř 7,5 milionu osob během dvanácti měsíců a Praha se tak stala prvním letištěm v rámci zemí vstupujících do Evropské unie, které překročilo hranici 7 milionů pasažérů odbavených v jednom roce, a tím významnou adresou na letecké mapě Evropy. Stabilní růstový trend transferových cestujících, který meziročně dosáhl hodnoty 22,4 % signalizuje, že jsme postoupili k cíli stát se evropským hubem v oblasti střední a východní Evropy. Opomenout nelze ani regionální mezinárodní letiště v Ostravě a Karlových Varech, jejichž služeb využívá úměrně vzrůstající počet cestujících a která navíc zaznamenávají posilování své ekonomické soběstačnosti. Nárůst počtu odbavených cestujících v Ostravě o meziročních téměř 30 % a v Karlových Varech přes 34 % se příznivě projevil na výsledcích jejich hospodaření. Při bilancování roku 2003 je zapotřebí zdůraznit fakt, že ve srovnání s předchozím rokem se opět zvýšil počet jak standardních aerolinií, jejichž destinací je Praha, tak i low-cost dopravců, což je dokladem skutečnosti, že podmínky civilní Dear friends, For the Czech Airports Authority, 2003 brought successful fulfilment of our vision, as well as challenging us to grow further and meet the planned performance targets. It was another year of vital development of the Czech Airports Authority state enterprise, as well as of Prague-Ruzyně Airport. I am convinced that our Company and its employees did extremely well in this dynamic period. Last year s positive developments have even greater importance in the light of the changeable climate the civilian air transport had to face in this period. These were caused in particular by the war conflict at the Middle East and the threatening outbreak of SARS. The Czech Airports Authority recorded a rise in all key indicators. The number of passengers passing through the international Prague-Ruzyně Airport increased year-on-year by 18.2% and reached almost 7.5 million persons and Prague thus became the first airport among the countries acceding to the European Union which exceeded the 7 million passengers cleared in one year limit and as a result an important location on the aviation map of Europe. The permanently growing number of transfer passengers up by 22.4% against the previous year indicates that we moved closer to our goal: to become a European hub of Central and Eastern Europe. The regional airports in Ostrava and Karlovy Vary cannot be left out. Their services are used by proportionately growing numbers of passengers and the strengthening of their economic selfsufficiency continues. Their business results were favourably influenced by the year-on-year increase in the number of passengers in Ostrava by almost 30% and in Karlovy Vary by over 34%. When assessing the year 2003, I would like to emphasize that both the number of standard airline companies with Prague as a destination, as well as low-cost air carriers, increased. It reinforces the fact that conditions of civilian air transport in the Czech Úvodní slovo generálního ředitele General Director s Opening Statement Počet cestujících, kteří prošli terminálem Ruzyně vzrostl o 18,2 % a dosáhl téměř 7,5 milionu. The number of passengers passing through the Ruzyně terminal went up by 18.2% and reached almost 7.5 millions.

Výroční zpráva / Annual Report 5 letecké dopravy v České republice definované ministerstvem dopravy, kvalita letištních služeb, konkurenční prostředí i obchodní strategie vedení ČSL jsou optimálně nastaveny. V roce 2003 jsme také významně postoupili v naplňování vize dlouhodobého rozvoje pražského letiště a podstatného rozšiřování jeho provozních kapacit. Poté, co jsme s Evropskou investiční bankou (EIB) uzavřeli úvěrovou smlouvu ve výši 9 miliard korun na financování rozhodující části projektu EUropa a ve spolupráci se syndikátem mezinárodních komerčních bank získali záruku za tyto prostředky, jsme už v červnu položili základní kámen. Výstavba nového terminálu SEVER 2 v první fázi po dokončení umožní odbavit více než 10 milionů cestujících ročně. Navíc je investicí s významem pro celou Českou republiku a její začleňování do sjednoceného evropského prostoru, protože jejím hlavním posláním bude odbavování cestujících do destinací v signatářských zemích Schengenských dohod o volném pohybu osob v rámci EU. Hovořím-li o projektu EUropa, musím zároveň uvést další důležité investiční aktivity, zejména v oboru ochrany životního prostředí v městských částech a obcích v blízkosti pražského letiště, výstavbu nové vstupní brány do ČR pro veterinární a rostlinolékařské produkty, letištní hotel a mnoho dalších větších či menších stavebních aktivit, které všechny přispívají k úspěšnému fungování námi spravovaných letišť. Dámy a pánové, dostáváte do rukou naši nejnovější výroční zprávu. Věřím, že si ji se zájmem prostudujete a že vám poskytne co nejúplnější obraz o našich aktivitách v průběhu roku 2003. Republic set by the Ministry of Transport, the quality of airport services, the competitive environment and the CAA s management business strategy are optimal. In 2003, we also made significant progress in fulfilling the vision of the long-term development of Prague-Ruzyně Airport and substantial extension of its operational capacity. In June, the founding stone of the project EUropa was put in place after we finalised a loan contract worth CZK 9 billion with the European Investment Bank (EIB) to finance a major part of the project and obtained a guarantee for these funds from the international commercial banks syndicate. Completion of the first phase of the new terminal NORTH2 will allow clearance of over 10 millions passengers a year. On top of this, it is a meaningful investment for the entire Czech Republic and its integration into the united European arena. It will be mainly used for the clearance of passengers to destinations in signatory countries of the Schengen agreements on the free movement of persons in the EU. Talking about the project EUropa, I must also mention other important investments, particularly into the protection of the environment in the municipal districts and villages in the vicinity of Prague-Ruzyně Airport, the construction of a new entrance gate to the Czech Republic for veterinary, vegetal and health products, the airport hotel and many other big or small construction activities which should contribute to the successful functioning of the airports managed by the CAA. Ladies and gentlemen, this is our latest Annual Report. I am confident that you will find it interesting and that it will give you the fullest possible picture of our activities in 2003. Martin Kačur generální ředitel / General Director

6 Česká správa letišť, s.p. / Czech Airports Authority 1 2 3 Vedení společnosti Senior Management 7 1 Ing. Martin Kačur generální ředitel / General Director 2 Ing. Dalibor Šťáhlavský úsek rozvoj a výstavba / Development and Construction Section 3 Ing. Martin Hlava úsek bezpečnostní / Security Section 7 Ing. Růžena Brabcová úsek ekonomicko personální Economic Personnel Section

Výroční zpráva / Annual Report 7 2 4 5 6 8 9 10 4 JUDr. Miloslav Stodola úsek obchodní a právní Commercial and Legal Section 5 Ing. Bořek Vích úsek správa majetku / Property Management Section 6 Ing. Petr Hloušek úsek letištní provoz / Airport Operation Section 8 Ing. Jana Kalivodová úsek informační technologie / Information Technology Section 9 Ing. Václav Černý Letiště Karlovy Vary / Karlovy Vary Airport 10 Ing. Michal Červinka Letiště Ostrava / Ostrava Airport

8 Česká správa letišť, s.p. / Czech Airports Authority Vývoj hospodaření Rok 2003 byl pro ČSL v oblasti hospodářského vývoje rokem úspěšným. Přes všeobecně známé vlivy, které působily na trhu civilní letecké dopravy v posledních třech letech a které negativně ovlivnily celosvětový růst poptávky po službách leteckých dopravců, bylo hospodaření ČSL ziskové. Letecká doprava se zhruba v polovině roku začala zotavovat z dopadů těchto vlivů (události 11. 9. 2001, válka v Iráku kombinovaná s dopady šíření nemoci SARS, pro ČR pak i vliv povodní v roce 2002), a proto byl zejména v druhé polovině roku růst výkonů ČSL největší. Zatímco služeb letišť ve správě ČSL využilo v roce 2003 o 18,5 % více cestujících než v roce 2002, podle statistik sdružení letišť ACI (Airports Council International) dosáhla světová letiště v roce 2003 průměrného meziročního přírůstku v počtu odbavených cestujících 1,6 %, z toho evropská 4,2 %. Výsledky roku 2003 lze v tomto kontextu nepochybně považovat za mimořádné. ČSL dokázala nejen naplnit plánované hodnoty hospodaření, ale je i výrazně překročit. Dosažený zisk po zdanění ve výši 933,8 mil. Kč podle českých účetních standardů je cennější i z toho pohledu, že ČSL svou aktivní cenovou politikou v oblasti poplatků vyšla vstříc uživatelům letiště a stimulovala tak růst poptávky po letištních službách, který se pozitivně projevuje v růstu přepravy do a z České republiky. Po část roku snížila ČSL poplatky jako reakci na dopady války v Iráku na ekonomiku a provoz leteckých dopravců (duben) a od listopadu pak ve vazbě na příznivý vývoj nákladové báze těchto poplatků. Konkurenceschopná úroveň sazby přistávacího poplatku na letišti Praha je důležitým motivačním faktorem pro rozvoj letů na toto letiště a projevuje se následně nejen v růstu výnosů za letištní taxu, ale i v oblasti výnosů za komerční aktivity ČSL. Nižší úroveň přistávacího poplatku zůstává i pro období roku 2004. Dosažený zisk je v historii státního podniku rekordní a je ve srovnání s rokem 2002 vyšší o celých 405,1 mil. Kč (76,6 %), přidaná hodnota stoupla o 431,6 mil. Kč. Celková výše aktiv dosáhla 26,5 mld. Kč a meziročně narostla o cca 1 mld. Kč. Financial Performance In the area of financial performance, 2003 was a successful year for the CAA. The CAA ended the year with a profit, despite generally known factors which have influenced the civilian air transport market in the past three years and had a negative impact on the demand for air carriers globally. In about the middle of the year, air transport began to recuperate from the consequences of events (such as the terrorist attack on 11 September 2001 and the war in Iraq combined with the impact of the spread of SARS, as well as, in the Czech Republic, the influence of the 2002 floods). Therefore, the CAA s performance was the best particularly in the second half of the year. According to the Airports Council International statistics, world airports witnessed a 1.6% increase in the number of cleared passengers (of this European airports accounted for 4.2%), while 18.5% more passengers used the airports managed by the CAA in 2003 compared with 2002. In this context, the 2003 results can undoubtedly be considered as exceptional. The CAA not only managed to meet the planned performance values, but to exceed them. Profit after taxation totalling CZK 933.8 million under Czech Accounting Standards is more valuable also in terms of the fact that the CAA accommodated the airport users with its active fee policy and in this way encouraged the growing demand for airport services. This resulted in an increase in travel to and from the Czech Republic. For part of the year, the CAA lowered the fees in response to the impact that the war in Iraq had on the finances and operations of air carriers (April) and, from November, in connection with favourable development in the cost base of the fees. The competitive landing tariff at Prague-Ruzyně Airport is an important motivational factor in the development of flights to this airport. It is subsequently reflected not only in growing revenues from airport charges, but also in revenues from the CAA s commercial activities. The lower landing tariff will be in effect throughout 2004. The profit reached in 2003 is a record one in the state enterprise s history. Compared with 2002, it went up by CZK 405.1 million Zpráva vedení podniku Management Report 900,4 881,1 933,8 1 152,1 Výsledek hospodaření za účetní období (v mil. Kč) / Profit or loss for the year (in CZK million) Provozní výsledek hospodaření (v mil. Kč) / Profit or loss on operating activities (in CZK million) 322,5 229,9 305,5 404,5 297,8 627,3 273,8 559,1 422,6 686,6 572,5 528,8 96 97 98 99 00 01 02 03

Výroční zpráva / Annual Report 9 Finanční majetek dosáhl výše 1,5 mld. Kč a meziročně narostl o více než 0,5 mld. Kč. Rovněž vývoj poměrových ukazatelů je příznivý. Provozní marže měřená podílem provozního výsledku hospodaření na provozních výnosech se meziročně zvýšila z 23,4 % na 29,7 %. Podíl vlastních zdrojů na celkovém objemu pasiv tvoří více než 85 % a je v posledních letech stabilizován. Produktivita práce měřená přidanou hodnotou na pracovníka (průměrný stav) stoupla o 15,8 %, měřená odbavenými cestujícími na pracovníka pak o 15,3 %. Převážná část zisku byla realizována na letišti Praha-Ruzyně, které dosáhlo hospodářského výsledku po zdanění 941,1 mil. Kč. Pokud jde o hospodaření regionálních letišť, i ona zaznamenala vysoký nárůst provozu. Hospodaření karlovarského letiště skončilo se ziskem, ve výši 1,1 mil. Kč, ostravské letiště pak jen díky poklesu provozu ve 4.čtvrtletí vykázalo mírnou ztrátu ve výši 8,4 mil. Kč. Provoz letiště Brno zajišťovala v souladu s podmínkami nájemní smlouvy LETIŠTĚ BRNO a.s. Důležitou oblastí hospodaření ČSL je financování rozvoje letišť. Výsledky hospodaření ČSL umožnily beze zbytku splnit všechny povinnosti vyplývající ze smluv na financování výstavby letiště Praha a díky vyšší tvorbě zdrojů byl přistoupeno k rychlejšímu splácení stávajících úvěrů spojených s terminálem SEVER. Za účelem dlouhodobého řešení požadavků na zvýšení provozních kapacit letiště Praha-Ruzyně a splnění podmínek vyžadovaných tzv. Schengenskou úmluvou zahájila ČSL v červnu 2003 výstavbu terminálu SEVER 2 s názvem projekt EUropa. Zdroje potřebné pro financování celého projektu se podniku podařilo získat prostřednictvím úvěru od Evropské investiční banky (EIB). Klíčová smlouva o financování ve výši 9 mld. Kč, která z devíti desetin pokrývá výši investice do projektu EUropa, byla mezi ČSL a EIB podepsána 10. dubna 2003. Financování výstavby se coby připravovatelé garance úvěru od EIB účastní ABN AMRO Bank N.V., Bank Austria Creditanstalt a HSBC Bank a syndikát (or 76.6%), and added value rose by CZK 431.6 million. Total assets reached CZK 26.5 billion, and year-on-year increased by about CZK 1 billion. The Company s financial assets totalled CZK 1.5 billion and year-on-year increased by CZK 0.5 billion. Profit ratios also showed a favourable trend. Profit margin measured by the operating profit/loss to operating revenues quotient increased year-on-year from 23.4% to 29.7%. Own resources account for over 85% of total liabilities and this figure has been stable in the past few years. Labour productivity to added value per employee (average number) rose by 15.8%, and the number of passengers cleared per employee increased by 15.3%. A major part of the profit was achieved at Prague-Ruzyně Airport its after-tax profit totalled CZK 941.1 million. As for the regional airports, they also recorded a high increase in operations. Karlovy Vary Airport ended the year with a profit of CZK 1.1 million; the Ostrava Airport due to a decline in operations in the fourth quarter of the year recorded a slight loss of CZK 8.4 million. The airport in Brno was operated by the company LETIŠTĚ BRNO a.s. under the terms of a lease contract. Financing airport development is an important part of the CAA s management. The CAA s business results allowed the Company to fulfil all duties arising from contracts on financing the construction of Prague-Ruzyně Airport and thanks to a larger amount of available resources to accelerate payment of the existing loans related to the terminal NORTH. In July 2003, the CAA began the construction of terminal NORTH 2, known as the project EUropa. The purpose of the project is to satisfy demands for increasing the operating capacity of Prague-Ruzyně Airport and meet the requirements of the Schengen Agreement. The Company managed to raise funds necessary to finance the whole project by taking out a loan from the European Investment Bank (EIB). The key contract on financing worth CZK 9 billion (9/10th of the sum of the investment

10 Česká správa letišť, s.p. / Czech Airports Authority Zpráva vedení podniku Management Report dalších 11 mezinárodních bank. Dosahované výsledky v uplynulých obdobích a reálné předpoklady dynamického růstu výkonů v dalších letech pak svou měrou přispěly k tomu, že ČSL dokázala zajistit financování terminálu SEVER 2 z externích zdrojů bez účasti státu. Výhled Letiště Praha-Ruzyně se po přistoupení ČR k EU nepochybně stane nejdůležitějším letištním uzlem v rámci nových členských zemí. Příznivý stimul pro další růst výkonů v letecké přepravě zboží přinese zrušení celních bariér v rámci zemí EU. Na druhou stranu v souvislosti se vstupem do EU očekává podnik citelný pokles výnosů z provizí z tržeb obchodů s režimem Duty Free. To přispívá ke zvýšené potřebě nalezení alternativních zdrojů příjmů letiště z komerčních aktivit a k úsilí o zvyšování příjmů ze stávajících aktivit. V souladu s přijatým zákonem ČSL plánuje realizaci převodu regionálních letišť v Brně, Ostravě a Karlových Varech z vlastnictví státu do vlastnictví příslušných krajů. Převod regionálních letišť a jejich dynamičtější rozvoj je v předním zájmu především dotčených regionů, zejména s ohledem na možnost rozvoje těchto letišť prostřednictvím fondů EU. Dosažená úroveň provozních výkonů s překročením projektovaných kapacit terminálu SEVER s sebou mimo jiné přináší zvýšený stupeň opotřebení stávajícího majetku, jehož důsledkem je nutnost zvýšených výdajů na opravy a údržbu ploch i objektů. Cílem je zajištění přijatelné kapacity letiště do uvedení projektu EUropa do provozu. Vzhledem k nárůstu v počtech pohybů letadel a předpokladu zprovoznění nové paralelní dráhy bylo pro rok 2004 učiněno rozhodnutí o provedení rozsáhlejších oprav stávající dráhové soustavy letiště Praha-Ruzyně. Příchod nových dopravců na Letiště Praha-Ruzyně, jakož i nárůst provozu dopravců stávajících klade zvýšený tlak na přípravu výstavby nové paralelní dráhy souběžně se zajištěním jejího financování. Podrobné údaje o hospodaření jsou součástí účetní závěrky a zprávy auditora uvedených na straně 30 a následujících. in the EUrope project) was signed by the CAA and the EIB on 10 April 2003. The following banks participate in the financing of the construction as members of a syndicate which guarantees the EIB loan: ABN AMRO Bank N.V., Bank Austria Creditanstalt and HSBC Bank and eleven other international banks. The results achieved in previous periods and a realistic expectation of a dynamic performance growth in future years played a significant role in the CAA s success in securing funds for the terminal NORTH 2 from external sources without financial assistance from the state. Outlook After the Czech Republic s accession to the EU, Prague-Ruzyně Airport will undoubtedly become a crucial air hub of the new member countries. The abolition of customs barriers among EU countries will be a favourable stimulus for further growth of production in air transport of goods. On the other hand, the Company expects a perceptible decline in revenues from commission from duty-free stores. This encourages us to intensify our efforts to find alternate resources from commercial activities and to increase income from existing activities. In compliance with the adopted law, the CAA plans to transfer the regional airports in Brno, Ostrava and Karlovy Vary from state ownership to the respective regions. The transfer of the regional airports and their dynamic development is in the prime interest of the regions involved, particularly with respect to possible development of these airports with the help of EU funds. The level of operations achieved and the higher than projected traffic at terminal NORTH 2 results among other things in higher wear & tear of the existing assets and, consequently, in higher costs of repair and maintenance of areas and buildings. The aim is to ensure an acceptable capacity for the airport before the project EUropa opens for business. A decision was made to carry out an extensive repair of the existing runway system at Prague-Ruzyně Airport in 2004 - due to the growing number of flights and the expected opening of the new parallel runway. The arrival of new air carriers at Prague-Ruzyně Airport, as well as the growing operations of the existing carriers, put an increasing pressure on the preparation for the construction of the new parallel runway and, simultaneously, on ensuring its financing. Detailed information on the Company s performance is included in the financial statements, and in the Auditor s Report elsewhere in this Annual Report.

Výroční zpráva / Annual Report 11 Personální politika Zaměstnanci Systém personální práce byl založen na plnění dlouhodobého úkolu spočívajícího ve formování kvalitního a výkonného personálu, který je identifikován se zájmy podniku za využití všech článků řízení a nástrojů, jenž má personální management podniku k dispozici. Profesní vyspělost zaměstnanců, jejich odborné znalosti, pracovní iniciativu a ochotu učit se novým věcem považuje ČSL za nejdůležitější faktory, jenž mají zásadní vliv na dosahované hospodářské výsledky podniku a jeho další rozvoj. Celkový počet zaměstnanců za rok 2003 činil 1 702, v porovnání s předchozím rokem jde o nárůst o 71 zaměstnance. Zvýšení se týkalo letiště Praha-Ruzyně a bylo způsobeno nutností zajistit nové investiční akce, zajistit zvýšené nároky na bezpečnost letiště a potřebou zabezpečení nárůstu provozu letiště. V roce 2003 bylo do pracovního poměru přijato 211 zaměstnanců, pracovní poměr ukončilo 126 zaměstnanců. Vzdělávání V roce 2003 pokračovala v rámci ČSL soustavná péče o formování pracovních schopností zaměstnanců se zaměřením na budoucí potřeby, založená na dobře organizovaném systematickém vzdělávání, které sleduje cíle podniku a opírá se o pečlivě vytvořené organizační a institucionální předpoklady vzdělávání. Na vzdělávání zaměstnanců byly vynaloženy náklady v celkové výši 6 301 259 Kč, z toho na jednoho zaměstnance 3 702 Kč. V roce 2003 dále vzrostl počet zaměstnanců, kteří se zúčastnili odborných konferencí a seminářů konaných v zahraničí. Spolupráce s odbory Vztahy a jednání s odborovými organizacemi probíhaly v roce 2003 na oboustranné korektní úrovni, jejichž výsledkem bylo uzavření Podnikové kolektivní smlouvy, sjednané na dobu od 1. 4. 2003 do 31. 12. 2005. Uzavřená kolektivní smlouva, která dává pracovním vztahům určený řád, je výrazem participace zaměstnanců na řízení a rozhodování v podniku. V rámci vzájemné spolupráce mezi vedením podniku a odbory byly v roce 2003 zorganizovány volby nových členů Dozorčí rady ČSL. Sociální politika V roce 2003 čerpalo z fondu kulturních a sociálních potřeb celkem zaměstnanců: půjčky 114 zaměstnanců příspěvek na rekreaci 802 zaměstnanci a důchodci příspěvek na rekreaci dětí 431 zaměstnanec odměna při pracovním a životním výročí 150 zaměstnanců příspěvek na penzijní připojištění 1 181 zaměstnanec Životní prostředí V květnu 2003 provedl certifikační orgán, ITI TÜV, česká pobočka skupiny TÜV Süddeutschland, první dozorový (kontrolní) audit systému řízení ochrany životního prostředí podle ČSN EN ISO 14 001 se závěrem doporučení dalšího trvání platnosti certifikátu. Audit potvrdil, že ČSL používá při provozu a rozvoji mezinárodního letiště Praha-Ruzyně moderní postupy řízení ochrany životního prostředí v souladu s ČSN EN ISO 14 001. Tyto postupy charakterizuje integrace ochrany životního prostředí do celkového systému řízení, kterou společnost prosazuje prostřednictvím přijaté politiky na ochranu životního prostředí (Environmentální politika ČSL), jež je závazná pro všechny její zaměstnance. Základním předpokladem zavedení a udržování systému podle ČSN EN ISO 14 001 je kvalifikovaná znalost jednotlivých vlivů činností společnosti na životní prostředí a schopnost používat nástroje umožňující hodnocení a zmírňování těchto vlivů. Podrobnější informace o přijatých postupech a opatřeních na ochranu životního prostředí jsou uvedeny v samostatné publikaci Zpráva o životním prostředí za rok 2003. Personnel Policy Employees Work with personnel was based on the fulfilment of our long-term task: to put together a high quality and efficient workforce which identifies with the Company s interests. To achieve this goal, personnel managers used all the managing tools it had available. The CAA has identified vital factors in the area of human resources which are crucial for the Company s performance and its further development: the professional maturity of employees, their professional knowledge, work initiative and readiness to learn new things. The number of employees in 2003 totalled 1,702, an increase of 71 employees compared to the previous year. Prague-Ruzyně Airport was responsible for the increase which was caused by the necessity to ensure new investments, satisfy higher demands for the airport s security and the need to ensure an adequate provision of staff for the airport s growing operations. 211 new employees were hired in 2003, while 126 employees terminated their employment in the Company. Education Systematic care aimed at forming the employee s competencies with focus on future needs also continued in the CAA also in 2003. It was based on a well-organized education and training system which reflects the goals of the Company and rests on carefully prepared organizational and institutional pre-conditions. A total of CZK 6,301,259 was spent on employee education and training, i.e. CZK 3,702 per employee. In 2003, the number of employees which took part in various professional conferences and workshops abroad increased again. Cooperation with trade unions In 2003, relations and negotiations with the trade unions were mutually correct and based on respect and tolerance. They resulted in a Collective Agreement concluded for the period from 1 April 2003 to 31 December 2005. The Collective Agreement defines rules of work relations and is an expression of employee participation in the Company's management and decision-making. The election of new members of the CAA's Supervisory Board was organized within the framework of the mutual cooperation of the Company's management and the trade unions. Social Policy In 2003, the Cultural and Social Needs Fund was used as follows: Loans 114 employees Contribution to recreation 802 employees and retirees Contribution to children's recreation 431 employees Rewards for work and personal anniversaries 150 employees Contribution to complementary pension insurance 1,181 employees The Environment In May 2003, the certification body ITI TÜV, the Czech subsidiary of the TÜV Süddeutschland Group, carried out the first control audit of the environment management system under ČSN EN ISO 14 001 and in conclusion recommended further extension of the certificate. The audit confirmed that the CAA has applied modern environment management methods complying with the ČSN EN ISO 14 001 standard requirements in the operations and development of the international Prague-Ruzyně Airport. The integration of environmental protection into the overall management system is the main characteristic feature of these methods. The Company enforces this through the environment protection policy it had adopted (The CAA Environment Policy) as obligatory for all its employees. The basic condition of the implementation and maintenance of the system complying with the ČSN EN ISO 14 001 standard is the qualified knowledge of the impact the Company s different types of activities have on the environment and the ability to put into practice measures to enable its monitoring, evaluation and mitigation. More detailed information on procedures applied and measures taken to protect the environment are specified in a separate publication Environmental Report for 2003.

12 Česká správa letišť, s.p. / Czech Airports Authority Zpráva vedení podniku Management Report Hlavní úkoly roku 2003 a jejich plnění 1) Zajištění plnění finančního plánu ČSL projednaného dozorčí radou podniku s cílem dosažení zisku před zdaněním minimálně ve výši 885,6 mil. Kč. Plnění: / Fulfilment Key Tasks of 2003 and Their Fulfilment 1) Ensuring fulfilment of the CAA's financial plan as discussed by the Supervisory Board, and generating a minimum pre-tax profit of CZK 885.6 million. (v Kč / in CZK) celkové výnosy / Total Income 4 225 145 923,69 celkové náklady / Total Expenses 2 919 234 870,11 zisk před zdaněním / Pre-tax profit 1 305 911 053,58 ECAC* European Civil Aviation Conference ICAO** International Civil Aviation Organization K 31. 12. 2003 byl roční plánovaný zisk před zdaněním naplněn na 147,5 %, roční plán nákladů plněn na 101,6 % a výnosů na 112,4 %. 2) Zajištění bezpečnosti organizace a činnosti České správy letišť, s.p., v souladu s požadavky standardů ICAO, Národního programu ochrany civilního letectví a ECAC DOC 30, zejména s ohledem na prevenci před protiprávními činy Plnění: ČSL dodržuje bezpečnostní standardy a doporučení ICAO a dále národní legislativu pro oblast bezpečnosti civilního letectví předpis L17 a jeho dodatky A a B. Letiště Praha-Ruzyně Bezpečnostní kontrola cestujících, jejich kabinových a zapsaných zavazadel, zboží a pošty je na letišti Praha-Ruzyně prováděna na základě vnitřního předpisu ČSL ON-I-255/00 Pravidla pro provádění bezpečnostních kontrol na letištích ČSL, který byl vydán v souladu s Národním programem ochrany civilního letectví České republiky vydaného jako Dodatek A k českému znění Přílohy 17 k Úmluvě o mezinárodním civilním letectví a Národním programem bezpečnostního výcviku v civilním letectví České republiky vydaného jako Dodatek B Přílohy 17 k Úmluvě o mezinárodním civilním letectví. Na základě nedostatků zjištěných během bezpečnostního auditu ECAC*, který byl na letišti Praha-Ruzyně proveden v únoru 2003, byla přijata organizační opatření, technické zajištění nedostatků bylo odstraněno do konce roku 2003 dle Akčního plánu MD ČR a v souladu se zákonem č. 199/1994 Sb., ve znění pozdějších předpisů. Jednalo se zejména o zajištění vstupu do nástupních mostů prstu A a B, kde byly dveře osazeny čtečkami v celkovém počtu 50 kusů. Průchod je umožněn pouze oprávněným zaměstnancům. K úkolům ČSL prostřednictvím útvaru Bezpečnostní kontrola, patří zajistit 100% kontrolu transferových zavazadel. K zajištění tohoto úkolu zakoupila ČSL tento rok nové rentgenové zařízení, které bylo instalováno v prostoru třídírny zapsaných zavazadel. Ke kontrole zavazadel je dále využívána linka Interline v prostoru pod prstem A a v případě nutnosti je též nožné využít rentgenů na druhém stupni víceúrovňové kontroly zapsaných zavazadel. Oplocení letiště Praha-Ruzyně splňuje parametry požadované ICAO** (Security manual). V areálu JIH byla ukončena realizace nového oplocení oddělujícího bezpečnostní zóny uvnitř areálu vznik dvou nových vrátnic a tří nových bran, z nichž jedna je určena pro průjezd letadel, a dále instalace venkovního turniketu. V této souvislosti došlo k rozšíření kamerového systému v areálu JIH. Prostor staveniště spojovacího objektu, terminálu SEVER 2 a prstu C byl oplocen a vyčleněn z neveřejného prostoru letiště Praha-Ruzyně. Přístup na staveniště je kontrolován bezpečnostní službou. Systém vstupních a vjezdových povolení do neveřejného prostoru letišť ve správě ČSL je plně v kontextu s mezinárodními předpisy a Národním programem ochrany civilního letectví České republiky. Vizuální vstupní kontrola zaměstnanců je prováděna na všech vstupních místech do neveřejného prostoru letiště Praha-Ruzyně. V prostoru turniketu do tranzitního prostoru byl nově zřízen služební vchod č. 17 osazený rentgenem a detekčním rámem pro kontroly zaměstnanců vstupujících na 2. úroveň terminálu a na odbavovací plochu SEVER. Na služebním vchodě č. 15 byl nainstalován detekční rám a rentgenové zařízení. As of 31 December 2003, the yearly planned pre-tax profit was fulfilled at 147.5%, yearly costs reached 101.6% and revenues 112.4% of the plan. 2) Ensuring security for the organization and operations of the Czech Airports Authority in compliance with the requirements of the ICAO standards, the National Programme of Civil Aviation Protection and ECAC DOC 30, especially with respect to the prevention of crime Fulfilment: The CAA adheres to the ICAO security standards and recommendations and the national regulations governing civil aviation - regulation L17 and the respective amendments A and B. Prague-Ruzyně Airport Security checks of passengers, their cabin and checked baggage, goods and mail is governed by a CAA's internal regulation ON-I-255/00 Rules of Security Checks at CAA's Airports, which complies with the National Programme of the Czech Republic's Civil Aviation Protection issued as Amendment A to the Czech version of Annex No. 17 to International Civil Aviation Treaty and the National Programme of Security Training in the Czech Republic's Civil Aviation issued as Amendment B to Annex No. 17 to International Civil Aviation Treaty. Organisational and technical measures were taken to remove deficiencies found during an ECAC security audit carried out at Prague-Ruzyně Airport (or LKPR) in February 2003. By the end of 2003 the deficiencies were removed under the Czech Republic's Ministry of Transport Plan of Activities and in line with Act No. 199/1994 Coll., in the wording of later regulations. In particular, the measures concerned securing the entry to boarding bridges to fingers A and B where 50 EKV reading devices were located by the doors. Only LKPR's authorized staff are allowed to pass through. Ensuring 100% reliable control of transfer baggage is another CAA's task which is carried out by the Security Control Unit. To fulfil this task, the CAA bought a new X-ray equipment which was installed in the checked baggage sorting unit ( Baggage Sorting Transfers ). The Interline located in the area below Pier A is also used for baggage checks. In case of necessity, the X-ray on the second level of multiple control of checked baggage can also be used. Barriers in Prague-Ruzyně Airport meet the parameters required by ICAO (Security manual). New barriers separating off the security zone inside the complex was completed at the SOUTH site and two new lodges and three new gates were established (one of the latter is designed for aircraft thoroughfare) and an outside turnstile was installed. In addition to this, the camera system at the SOUTH site was extended. The construction site of the connecting building, terminal NORTH 2 and Pier C was fenced and detached from the non-public areas of Prague-Ruzyně Airport. The Security Service controls access to the construction site. The system of entry permits to non-public areas at the airports managed by the CAA fully complies with international regulations and the National Programme of the Czech Republic' Civil Aviation. At all entrances to non-public areas of Prague-Ruzyně Airport, visual entry control of employees is carried out. A new service entrance, No. 17 was equipped with an X-ray and a detection frame to check employees entering the second terminal level and the NORTH site clearance area. A detection frame and and X-ray were installed at service entrance No. 15. The clearance area is permanently guarded, particularly near the terminals, Piers A and B, and also inside the fenced-off construction site of terminal NORTH 2 and Pier C.

Výroční zpráva / Annual Report 13 Hlídková činnost na odbavovací ploše je prováděna trvale, a to především v blízkosti terminálu, prstů A a B a dále v prostoru oplocení staveniště terminálu SEVER 2 a prstu C. Došlo k rozšíření úkolů hlídek Ostrahy letiště, které kontrolují dopravní režim na letišti Praha-Ruzyně, o spolupráci při provádění nucených odtahů motorových vozidel z areálu letiště. V souvislosti s rekonstrukcemi odletových čekáren v prstu A jsou postupně navyšovány počty bezpečnostních kamer s cílem získat ucelenější přehled o provozně bezpečnostní situaci. Záchranná a požární služba letiště Praha-Ruzyně odpovídá svou vybaveností příslušné kategorii podle předpisů ICAO. K posílení této kategorie došlo nákupem hasící rychlozásahové terénní stříkačky Rosenbauer Panther SL, k dispozici je i potřebná záloha. 3) Zajištění financování projektu výstavby terminálu SEVER 2 v souladu s programovým prohlášením vlády ČR Vláda ve svém programovém prohlášení uvedla, že bude podporovat výstavbu nového terminálu na letišti Praha-Ruzyně a zajistí přípravu českých mezinárodních letišť na aplikaci Schengenské dohody. Plnění: Dne 10. 4. 2003 byla s Evropskou investiční bankou podepsána smlouva na úvěr ve výši 9 mld. Kč. Prostřednictvím Ministerstva dopravy ČR byla zaslána žádost o čerpání prostředků z Fondu soudržnosti na projekt Technologie odbavení zavazadel třídírna zavazadel ve výši 1 mld Kč. Bankovní garance mandátní smlouva s vítězným konsorciem, ABN AMRO Bank N. V., Bank Austria Creditanstalt AG a HSBC Bank Plc byla uzavřena 25. 6. 2003. Koncem června začala jednání o překlenovacím úvěru ve výši 1,5 mld. Kč s vítězným konsorciem. Smlouva o překlenovacím úvěru byla podepsána 23. 7. 2003. V srpnu a prosinci byl čerpán překlenovací úvěr na úhradu výstavby terminálu SEVER 2 v celkové výši 450 mil. Kč, který byl splacen v lednu 2004 z čerpaného úvěru EIB. 7. 11. 2003 byla uzavřena smlouva s konsorciem bank na bankovní garanci. 4) Organizační, systémové a smluvní zajištění koordinace a kontroly realizace hlavních objektů souboru staveb terminálu SEVER 2 Plnění: Termín zahájení stavebních prací polovina roku 2003 Termín dokončení výstavby prosinec 2005 Uvedení do provozu začátkem roku 2006 Organizační zabezpečení výstavby K 1. dubnu 2003 byl vytvořen Úsek rozvoje a výstavby, odpovědný za veškeré investice, přípravu a realizaci velkých rozvojových projektů letiště tak, aby byla zajištěna dlouhodobá kontinuita potřebná pro terminál SEVER 2. Zástupci Ministerstva dopravy ČR průběžně kontrolují celý proces přípravy z hlediska požadavků mezinárodních předpisů na obdobné stavby, kontrolní dny probíhají mezi ČSL a Ministerstvem dopravy ČR (Odbor civilního letectví) 1x měsíčně za účasti zástupců generálního projektanta terminálu SEVER 2 NIKODEM A PARTNER, s.r.o. a projektového manažera Bovis Lend Lease, a.s. Systémové a smluvní zajištění Výstavba terminálu SEVER 2 je rozdělena na několik stavebních celků prostorově a časově vzájemně koordinovaných. Generální dodavatelé jednotlivých celků jsou vybíráni na základě mezinárodních veřejných obchodních soutěží. Vypsání soutěže, obsah dokumentace pro jednotlivá výběrová řízení a vyhodnocení byly vždy schvalovány zástupci Evropské investiční banky, kteří také doporučují a schvalují kritéria hodnocení a vybrané zhotovitele. Na všechny stavební celky byly uzavřeny smlouvy o dílo. The duties of the Airport Security guards who control traffic at Prague-Ruzyně Airport were extended. They now include cooperation with the firm ROEDL a ROEDLOVÁ s.r.o. which tows motor vehicles away from the airport. The number of security cameras is gradually increasing in connection with the reconstruction of the departure waiting areas in Pier A with the aim to gain a fuller view of the situation in operations and security. Equipment of the Emergency and Fire Service at Prague-Ruzyně Airport corresponds to the respective category according to ICAO regulations. This category was reinforced with a purchase of a special high-speed all-terrain fire engine Rosenbauer Panther SL, and the necessary substitute is also available. 3) Securing funding for the construction of terminal NORTH 2 project according to the Czech Republic's Government Programme Statement In the document the government undertook to support the construction of the new terminal at Prague-Ruzyně Airport and to ensure the preparation of the Czech international airports for the implementation of the Schengen agreements.) Fulfilment: On 10 April 2003, the Company finalised a contract on a CZK 9 billion loan with the European Investment Bank. An application for funds of CZK 1 billion for the Baggage clearance technology baggage classification facility from the Solidarity Fund was submitted through the Czech Republic's Ministry of Transport. Bank guarantee a mandate contract with the winning syndicate: ABN AMRO Bank N. V., Bank Austria Creditanstalt AG and HSBC Bank Plc was finalised on 25 June 2003. Negotiations on a bridging loan of CZK 1.5 billion with the winning syndicate began at the end of June. The Contract on a bridging loan was signed on 23 July 2003. In August and December, a bridging loan of CZK 450 million was used to pay for the construction of the terminal NORTH 2. The loan was paid in January 2004 from the EIB loan. On 7 November 2003, a contract on a bank guarantee was concluded with the bank syndicate. 4) Organizational, system and contractual coordination and supervision of the construction of the main buildings in terminal NORTH 2 complex Fulfilment: Start of construction work mid 2003 Completion of construction December 2005 Opening of operations beginning of 2006 Organization of construction A Development and Construction Section was established on 1 April 2003. It is responsible for all investments, preparation and realization of the airport's major development projects with respect to their long-term continuity necessary for terminal NORTH 2. Representatives of the Czech Republic's Ministry of Transport regularly check whether the preparation process complies with the requirements of international regulations for similar structures. The checking days are carried out once a month and are attended by representatives of the CAA, the Czech Republic's Ministry of Transport (Civil Aviation Department) and the terminal NORTH 2 project's general designer NIKODEM AND PARTNER and the Construction Manager administrator Bovis Lend Lease, a.s. System and contractual aspects of construction The construction of terminal NORTH 2 consists of several units which are mutually coordinated in terms of space and time. General contractors of individual units are chosen on the basis of international public tenders. Declaration of tenders, contents of documents for separate tenders and their assessment have always been approved by the EIB's representatives who also recommend and approve the assessment criteria and selected contractors. Contracts for work were concluded for all building complexes.

14 Česká správa letišť, s.p. / Czech Airports Authority Zpráva vedení podniku Management Report Objekt Zhotovitel Podpis smlouvy o dílo Předání staveniště Spojovací objekt Metrostav a.s., divize 6 2. 7. 2003 15. 7. 2003 Sdružení HOCHTIEF VSB a.s. Prst C ŽS Brno, a.s. 17. 9. 2003 18. 9. 2003 Sdružení Skanska CZ a.s. Hlavní budova T2S STRABAG a.s. 14. 11. 2003 21. 11. 2003 Sdružení Doprastav, a.s. (Bratislava) Komunikace Metrostav a.s., divize 4 17. 9. 2003 25. 9. 2003 Kolektor T2S HTS Metrostav a.s., divize 3 3. 11. 2003 13. 11. 2003 Z výše uvedené tabulky vyplývá, že celá výstavba T2S byla zahájena v roce 2003. Zbývá uzavřít smlouvy o dílo na dodávku a montáž třídírny zavazadel, která je součástí hlavní budovy, a dále části informačních technologií a vnitřního vybavení budov. 5) Zahájení výstavby hlavních objektů souboru staveb terminálu SEVER 2 podle schváleného časového harmonogramu Plnění: Řídící harmonogram celé stavby je pravidelně sledován a z vyhodnocení k 31. 12. 2003 vyplývá, že dosavadní postup výstavby je s harmonogramem v souladu. 6) Systémové zabezpečení kontroly oprávněnosti čerpání finančních prostředků na realizaci výstavby terminálu SEVER 2 Finanční plnění: Cena díla byla ČSL placena zhotovitelům stavby měsíčně na základě faktur řádně vystavených zhotovitelem na částky vypočtené podle skutečně provedených prací v daném měsíci, uvedených v soupisu provedených prací odsouhlasených ČSL a snížené o zádržné a jakékoliv případné smluvní pokuty, náhrady škod a další platby splatné ve prospěch ČSL podle smlouvy. Zhotovitel po uplynutí každého měsíce předává ČSL soupis provedených prací ve formě schválené ČSL, v němž podrobně doloží částky, jejichž uhrazení zhotovitel nárokuje. Kontrolu provádí nejprve Úsek rozvoj a výstavba ve spolupráci se správcem výstavby, který dává doporučení pro schválení. Zhotovitel je povinen případné chyby a nesrovnalosti v soupisu uvedených prací opravit a předat jej ČSL. Teprve po obdržení soupisu provedených prací odsouhlaseného ČSL je zhotovitel oprávněn vystavit fakturu, kterou ČSL proplatí. Věcná, časová a kvalitativní kontrola dodavatelské přípravy a realizace stavby terminálu SEVER 2 mezinárodního letiště Praha-Ruzyně: Probíhá kontrola a koordinace realizace stavby terminálu, včetně koordinace dodavatelů, poradců a dalších osob zúčastněných na výstavbě terminálu, a dále výkon technického dozoru investora v rozsahu kontrola kvality (různé zkoušky a testy v souladu se smlouvou o dílo) a množství stavebních prací a dohled nad bezpečností práce, dodržování podmínek stavebního povolení apod. Tuto činnost vykonává správce stavby (manažer výstavby) Bovis Lend Lease, a.s. a odměna manažera je hrazena měsíčně na základě řádně vystavených faktur v souladu se smlouvou o dílo a s platbami poskytnutými zhotovitelům jednotlivých staveb. The above chart shows that terminal NORTH 2 construction began in 2003. Contracts on the delivery and installation of Baggage sorting unit which is part of the main building, and on part of information technologies and the building s interior equipment are left to be concluded. 5) Start of construction of the main buildings at the terminal NORTH 2 complex according to agreed timetable Fulfilment: The master timetable of the entire construction is regularly scrutinized. The assessment carried out as of 31 December 2003 revealed that the construction was progressing in line with the timetable. 6) Ensuring system control of justification of funds used in the construction of terminal NORTH 2 Financial performance: The CAA paid contractors for the work done once a month on the basis of duly made invoices specifying the work done in the given month and the pricelist as agreed by the CAA, and reduced by retained payments and any potential fines, damage compensation and other payments due to the CAA under the contract. At the end of each month the contractor gives the CAA a list of work done in the form agreed by the CAA and substantiates in detail all sums whose payment the contractor requires. The documents are first checked by the Development and Construction Section in cooperation with the Construction Manager. The latter prepares recommendations for approval. The contractor is obliged to correct potential flaws and discrepancies in the list of work done and hand over the corrected list to the CAA. The contractor can make an invoice only after the list of work done is agreed by the CAA, which then pays the invoice. Material, time and quality inspections of the contractor s preparation and realization of terminal NORTH 2 construction at the international Prague-Ruzyně Airport: Construction of the terminal is controlled and coordinated, including coordination of contractors, consultant and other persons participating in the construction of the terminal, as well as the performance of the investor s technical supervision in the field of quality control (various examinations and tests as specified in the Work for Contract) and a range of construction work and supervision over the work s safety, observation of conditions set in the planning permission, etc. These activities are carried out by Bovis Lend Lease, a.s., the Construction Manager and remuneration of the manager is monthly, based on duly made invoices in compliance with the Contract for Work, and with payments to contractors of individual structures.

Výroční zpráva / Annual Report 15 Building Contractor Contract for Work signed on Construction site hand-over Connecting building Metrostav a.s., Division 6 2 July 2003 15 July 2003 Association HOCHTIEF VSB a.s. Pier C ŽS Brno, a.s. 17 September 2003 18 October 2003 Association Skanska CZ a.s. NT2 Main building STRABAG a.s. 14 November 2003 21 November 2003 Association Doprastav, a.s. (Bratislava) Roads Metrostav a.s., Division 4 17 September 2003 25 September 2003 Collector T2S HTS Metrostav a.s., Division 3 3 November 2003 13 November 2003 Závěr: Z vyhodnocení plnění hlavních úkolů ČSL k 31. 12. 2003 vyplývá, že úkoly roku 2003 byly splněny. 1. plánovaný zisk před zdaněním byl naplněn na 147,5 %; 2. na letištích ČSL byly dodržovány bezpečnostní standardy a doporučení, odstranění nedostatků zjištěných auditem ECAC bylo technicky zajištěno a realizováno do konce roku; 3. financování výstavby terminálu SEVER 2 bylo do konce roku zajišťováno jednak z vlastních zdrojů, jednak překlenovacím úvěrem a 7. 11. 2003 byla uzavřena bankovní garance na úvěr EIB; 4. byla zabezpečena koordinace a kontrola realizace hlavních objektů souboru staveb terminálu SEVER 2; 5. na základě veřejných obchodních soutěží proběhl výběr dodavatelů výstavby hlavních objektů souboru staveb terminálu SEVER 2 a zahájení výstavby proběhlo podle časového harmonogramu; 6. byla zabezpečena kontrola oprávněnosti čerpání finančních prostředků na realizaci výstavby terminálu SEVER 2. Hlavní úkoly pro rok 2004 Oblast bezpečnosti udržení vysokého standardu úrovně bezpečnosti spravovaných letišť. Oblast rozvoj zajištění realizace projektu EUropa, příprava výstavby paralelní dráhy po stavební stránce, zajištění přijatelné kapacity letiště pro uvedení projektu EUropa do provozu. Oblast obchod zvyšování podílu na světovém leteckém trhu, posilování pozice letiště Praha-Ruzyně v roli nového evropského centrálního letiště (hub), zvyšování příjmu letiště z komerčních aktivit s ohledem na vstup do EU. Oblast finance plnění kovenantů a závazků vyplývajících ze smlouvy o úvěru s EIB a smlouvy o poskytnutí bankovní záruky, příprava na zajištění financování výstavby paralelní dráhy. Oblast transformace převod regionálních letišť v Brně, Ostravě a Karlových Varech do vlastnictví příslušných krajů, příprava projektu transformace státního podniku na akciovou společnost. Conclusion: Evaluation of the fulfilment of the CAA s key tasks as of 31 December 2003 shows that the targets set for the year 2003 were met: 1. 147.5% of the planned pre-tax profit was generated; 2. Security standards and recommendations were observed at the CAA airports. Technology for correction of deficiencies found during the ECAC audit was ensured and these were removed by the end of the year; 3. The construction of terminal NORTH 2 was financed until the end of the year from our own resources and by a bridging loan, and on 7 November 2003, a bank guarantee for an EIB loan was finalised; 4. The coordination and control of the realization of the main structures of the terminal NORTH 2 complex was ensured; 5. Based on tenders, contractors were selected for the construction of the main structures of the terminal NORTH 2 complex and the construction started in accordance with the timetable; 6. The checking of the justification of funds drawn for the construction of the terminal NORTH 2 was ensured. Key Targets for 2004 Security To maintain a high security level at the airports managed by the CAA. Development To ensure the realization of the project EUropa; To prepare the building site of the parallel runway construction project; To ensure an acceptable capacity of the airport to open the project EUropa for operation. Commerce To increase the Company s share of the global aviation market; To foster Prague-Ruzyně Airport s role of a new European hub; To increase the airport s income from commercial activities with respect to the country s accession to the EU. Finance To meet covenants and obligations under the loan contract with EIB and the Contract on the provision of a bank guarantee; To prepare financing of the parallel runway construction. Transformation To transfer regional airports in Brno, Ostrava and Karlovy Vary to the ownership of the respective regions; To prepare the state enterprise for transformation into a jointstock company.

16 Česká správa letišť, s.p. / Czech Airports Authority Rozvoj letiště je podpořen v několika usneseních vlády. Z posledních let připomeňme například Programové prohlášení vlády, Dopravní politiku ČR. Stejná podpora je i v Návrhu rozvoje dopravních sítí ČR do roku 2010. Aby bylo možné splnit obsah těchto dokumentů v oblasti zvyšování výkonů letiště, je nutno kromě terminálu SEVER 2 realizovat další investice. Pro ČSL je rozhodující rozšíření dráhového systému letiště, které bude zajištěno výstavbou nové dráhy RWY* 06R/24L. Tato dráha bude paralelní se stávající RWY 06/24 v osovém bočním odstupu 1525 m. Délka této RWY je uvažována 3550 m s umožněním operací letadel kódového písmene F. Provozní statut bude následující: Směr 06R přístrojová dráha pro přesné přiblížení I. kategorie, Směr 24L přístrojová dráha pro přesné přiblížení III. kategorie. Logickou součástí stavby RWY 06R/24L je i systém pojížděcích drah. Za předpokladu bezproblémového projednání a přípravy bude provoz na RWY 06R/24L zahájen v roce 2009. V současné době probíhají práce na podkladových materiálech pro dokumentaci pro územní rozhodnutí, a to hlavně v oblasti územněplánovacích dokumentací, životního prostředí, pozemků, zajištění energií, koordinace s okolními stavbami, návaznosti na pozemní dopravní infrastrukturu a financování. The airport s development is supported by several resolutions of the Czech Republic s government. From among the most recent, take, for example, the Government Policy Statement, the Czech Republic s Transport Policy. The same support is expressed in the Draft Development of Transport Networks until 2010. In addition to the construction of terminal NORTH 2, further investments are necessary to enable the implementation of the contents of these documents in the area of increasing the airport s performance. Expansion of the airport s runway system is vital for the CAA - and this will be ensured by the construction of the new RWY 06R/24L. The new runway will be parallel to the existing RWY 06/24 with an axial lateral distance of 1,525 m. The planned length of the runway is 3,550 m to enable operations of aircraft with the F code letter. It will feature the following operational status: Direction 06R instrument runway for first category precision approach; Direction 24L instrument runway for third category precision approach. A logical component of the RWY 06R/24L construction is the taxiway system. On the condition of problem-free discussion and preparation, operations on RWY 06R/24L will begin in 2009. At present, papers and documents are assembled for the town planning decision, mainly in respect of town-planning, environment, land plots, power supply, coordination with structures in the vicinity, links to the ground transport infrastructure and financing. * RWY vzletová a přistávací dráha Výhled do budoucnosti Outlook

Výroční zpráva / Annual Report 17 Kromě této hlavní budoucí investice bude ČSL realizovat v časovém horizontu do roku 2010 i další stavby, z nichž nejdůležitějšími jsou: rychlá odbočení RWY 06/24, zvýšení kapacity pojezdového systému RWY 06/24 odmrazovací stání u prahu dráhy 24, rozšíření odbavovací plochy SEVER 2, optimalizace čistírny odpadních vod a čistírny kanalizačních vod JIH, rekonstrukce hlavní trafostanice a trafostanice č. 36, stání pro motorové zkoušky SEVER, přeložka nejdůležitějších inženýrských tras do kolektorů, rozšíření čistírny odpadních vod a čistírny kanalizačních vod JIH, hlavní stanice záchranné požární služby letiště, pobočná stanice záchranné požární služby SEVER, pobočná stanice záchranné požární služby JIH, přemístění depa autocisteren. In addition to these future major investments, the CAA will realize also other important projects by 2010 including: rapid exits on RWY 06/24; capacity increase of taxiway system for RWY 06/24; a de-icing stand at the threshold of the runway 24; extension of the NORTH 2 apron; optimization of the SOUTH waste and sewage water treatment plant; reconstruction of the main transformer station and transformer No. 36; engine testing stand NORTH; the relaying of vital underground services into collectors; the extension of waste and sewage water treatment plant SOUTH; the main airport s fire station; branch fire station NORTH; branch fire station SOUTH; relocation of the tank trucks depot.

18 Česká správa letišť, s.p. / Czech Airports Authority Letiště Praha-Ruzyně Provoz letiště Provoz letiště Praha-Ruzyně v roce 2003 byl poznamenán rekordním zájmem leteckých společností a cestujících o přepravu z letiště. Obavy ze snížení zájmu cestujících v důsledku nemoci SARS a války v Iráku se nenaplnily a zvláště v druhém pololetí zájem ještě akceleroval. Celkově bylo v tomto roce odbaveno 7 463 120 cestujících oproti 6 314 653 cestujícím v roce 2002 (nárůst 18,2 %) při provedení 115 765 pohybů letadel oproti 103 904 pohybům v roce 2002 (nárůst 11,4 %). Tento zájem, který kulminoval v druhém pololetí (nárůst počtu odbavených cestujících o 28,3 % oproti 6,4 % v prvním pololetí), znamenal zvýšení i v ostatních oblastech poskytovaných služeb. Nárůst provozu způsobilo jak zvýšení provozu klasických leteckých společností a charterové přepravy, tak i nový fenomén letecké přepravy tzv. nízkonákladové (low-cost) společnosti. Letiště Praha-Ruzyně se v roce 2003 stalo hlavní destinací těchto společností ve střední Evropě a celkový počet cestujících jimi přepravených stoupl z 339 tisíc v roce 2002 na 679 tisíc, tedy o téměř 100 %. Současně s výrazným nárůstem provozu letiště byla provozní situace rovněž ovlivněna probíhajícími stavebními pracemi, zejména přípravou na stavbu terminálu SEVER 2. Přes všechny těžkosti se provoz na letišti v uplynulém roce podařilo zvládnout a rok 2003 se stal dosud nejúspěšnějším v historii letiště Praha-Ruzyně. Z dalších výkonů letiště Praha-Ruzyně je zajímavé uvést: nárůst počtu odbavených letadel všeobecného letectví o 13 %, VIP salonky ČSL využilo 18 312 klientů, což je nárůst o 47 %, veřejná parkoviště u letiště využilo celkem 652 298 vozidel (bez započtení vozidel zaměstnanců a služebních vozů), procesem přípravy vozidel v Parkingu C prošlo 35 448 vozidel půjčoven automobilů, tedy o 16 % více než v předchozím roce. V rámci plnění vyhlášky Evropské Unie EC 95/93 a 49 zákona 49/1997 Sb., o civilním letectví, a z iniciativy ČSL zahájila Prague-Ruzyně Airport Airport operation Operation of Prague-Ruzyně Airport in 2003 was influenced by a record interest in transport shown by air companies and passengers. Worries concerning lower interest of passengers in travel as a result of SARS and the war in Iraq did not materialize, and in the second half of the year, the interest was even greater. In total, 7,463,120 passengers were cleared compared with 6,314,653 passengers in 2002 (an 18.19% increase) and 115,765 flights took place, against 103,904 flights in 2002 (an increase by 11.4%). The interest, culminating in the second half of the year (a 28.3% rise in the number of passengers cleared against 6.4% in the first half of the year), also led to an increase in other provided services. The growth in operations can be attributed to higher operations of traditional air companies and more charter flights, as well as to so-called low-cost air companies the new air transport phenomenon. In 2003, Prague-Ruzyně Airport became their main destination in Central Europe and the number of passengers transported by them rose from 341 thousand in 2002 to 679 thousand, i.e. by almost 100%. As well as the significant increase in operations, the situation at the airport was also influenced by continuing construction work, particularly by the preparation of the construction of terminal NORTH 2. The airport s operation was handled well despite all difficulties and the year 2003 became the most successful in the Prague-Ruzyně Airport s history. Other interesting achievements of Prague-Ruzyně Airport include: a 13% increase in the number of general aviation aircraft; the CAA s VIP lounges were used by 18,312 clients, a 47% increase; 652,298 cars (without employee and company cars) used public car parks near the airport, 35,448 cars for rent underwent the vehicle preparation process in Parking C, i.e.16% more than in the previous year. Provoz letišť Airports Operations Letiště Praha-Ruzyně - počet cestujících Praha-Ruzyně Airport - number of passengers 1 527 000 1 883 000 2 352 033 2 742 102 3 211 460 3 798 859 4 359 962 4 629 013 4 882 763 5 553 532 6 098 742 6 314 653 7 463 120 91 92 93 94 95 96 97 98 99 00 01 02 03