Návod na obsluhu Záhradné čerpadlo GP Tovarové číslo: Identifikačné číslo: 01023

Podobné dokumenty
Návod na obsluhu Einhell Domáca vodáreň HWW Tovarové číslo:

Návod na obsluhu. Ponorné motorové čerpadlo s plavákovým spínačom ROYAL

Návod na obsluhu a údržbu pneumatického nárazového skrutkovača

HYDRO S VODNÉ ČERPADLO

Montáž podstavce Montáž podstavca. Art.-Nr.: 8405 EH-Art.-Nr.: I.-Nr.: PUG190

Einhell. Návod k montáži vozíku na hadice SWA 60V. obj. č Ident. č

Návod na obsluhu hydraulického zdviháku auta

1. Bezpečnostní pokyny

Instrukční manuál SET zahradního nábytku ROUND 4+1 obj.číslo SA002

Návod na obsluhu a údržbu Domácí vodárna Sharks SH 800W Obj. číslo SHK368

Návod k obsluze a údržbě pneumatického nárazového šroubováku

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Domácí vodárna PHW 800 P. Domáca vodárnička PHW 800 P. obj. číslo / product No.: Záručný list.

Návod k obsluze Ponorné kalové čerpadlo. Návod na obsluhu Ponorné kalové čerpadlo PS 750 I. Obj. čís.: 8088

Gril na prasiatko s elektromotorom

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

Návod k obsluze a údržbě Pneumatické sekací kladivo

Návod k použití DRS 200/2. Art.-Nr.: I.-Nr

Špecifikácie záručných podmienok

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

RIEŠENIE PROBLÉMOV. Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu. Bezpečnosť osôb. Bezpečnosť produktu. Zvláštne opatrenia

Návod k použití čerpadel JX a JET.

Návod k obsluze a údržbě Pneumatická hřebíkovačka/sponkovačka

NÁVOD K OBSLUZE. Proudové zahradní čerpadlo Professor P800W

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia

Pozor! (Důležité z hlediska vaší bezpečnosti) Před použitím vašeho ponorného čerpadla, nechte prosím odborníkem zkontrolovat následující položky:

AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie

STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU

NÁVOD NA POUŽITIE JAZIERKOVÉ ČERPADLÁ MODELY: H4000/H5000/H6000/H8000/ H9000/H10000/H12000/H15000/ H18000/H20000/H23000/H25000

MANUÁL SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV

Návod na používanie. Elektrické lanové zdvíhadlo

Pieskovisko s hracím priestorom

Popis konštrukčného radu: Wilo-Jet WJ

NÁVOD NA IŠTÁLACIU A OBSLUHU PONORNĚHO ČERPADLA

Vonkajší filter do akvária

KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie

Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

S-Hinweise Kettenschaerfer SPK7:S-Hinweise Schleifer SPK :19 Uhr Seite 1

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386

Návod k obsluze. Obj. číslo: Ident. číslo: EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ

Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387

P O D M I E N K Y V Ý M E N Y E U R P A L I E T

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

Bezdrôtová nabíjačka K7

CZ Návod k použití brusky a leštičky

Návod k obsluze montážního šroubováku

Presostaty KP 44. TECHNICKÉ ÚDAJE KP až +65 C (krátkodobo až +80 C)

TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie

VENTILÁTORY PRE PRIEMYSEL

Návod k obsluze. Domácí vodárna SH 750W Obj. číslo SHK205

BAZÉNOVÉ A KÚPEĽNÉ ČERPADLO FXP

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A

BONDY BLACK mm

Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem

Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu

kupujícího. Záruka se též nevztahuje na závady vzniklé použitím v podmínkách, které

NÁVOD NA INŠTALÁCIU Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou

Instrukční manuál Elektrické nůžky na živý plot Sharks SH 610 Obj.číslo SHK293

C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny

Technické údaje. Bezpečnostné inštrukcie

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

NÁVOD K POUŽITÍ PONORNÉ ČERPADLO NA VODU PONORNÉ ČERPADLO NA VODU NÁVOD NA POUŽITIE str. 6 8

Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016

Honeywell D05FS. Montážny a prevádzkový návod. Redukčný ventil

REKLAMAČNÍ ŘÁD Všeobecná ustanovení Rozpor s kupní smlouvou 616 ZÁRUČNÍ DOBA

BIANCO B 212 1/ x845x x4. 3 x1. 22 x x13 61 x x x2. 80 x2. 10x50mm. 3mm. 5x120mm. 6x100mm. 3,5x16mm.

VODÁRENSKÝ SET NÁVODY GRUNDFOS. Montážní a provozní návod Montážne a prevádzkové predpisy CZ SK

Návod na montáž. Montážny rámček

BIANCO BRUNO. outlet.roltechnik.cz MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: TYP VÝROBKU / TYPE OF PRODUCT:

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419

Návod k použití a k instalaci Návod na použitie a inštaláciu D 11A. Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky. Modely:

WP 2. Návod k použití

Elektromagnetické ventily VZWP, nepriamo riadené

Návod k obsluze a montáži

POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

Elektromagnetické ventily VZWD, priamo riadené

Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen

Šeková knižka plná zliav 2014

LILAS mm

Stolová lampa s LED. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

CoreLine Panel jasná voľba pre LED osvetlenie

Plynové pripájacie hadice xconnect Gas

ERMONT mm

Čerpadlo kondenzátu ktoré pracuje, pracuje a pracuje. Montážny návod

FARO mm. outlet.roltechnik.cz MODEL: typ výrobku / type of product: sprchový box sprchovací box shower box

MAIA mm

CZ Návod na obsluhu Sběrač popela

Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / SK Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU

Návod na použitie LWMR-210

N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj. č.: Ručný vysávač Black&Decker Dustbuster Obj.č

Polyfúzní svářečka plastů TUSON POLY 01

Receiver REC 220 Line

5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM

Transkript:

Návod na obsluhu Záhradné čerpadlo GP 2800 Tovarové číslo: 41.802.50 Identifikačné číslo: 01023

1. Bezpečnostné pokyny Prosíme, prečítajte si starostlivo tento návod na obsluhu a dodržiavajte jeho pokyny. Na základe tohto návodu na obsluhu sa oboznámte s prístrojom, so správnym používaním, ako aj s bezpečnostnými pokynmi. Zasahovaniu detí treba predísť vhodnými opatreniami. Užívateľ je v pracovnom rozsahu prístroja zodpovedný voči tretím osobám. Pred uvedením do prevádzky sa treba odbornou skúškou presvedčiť, či sú dispozičné požadované ochranné opatrenia proti prúdu. Počas prevádzkovania čerpadla sa v čerpanom médiu nesmú nachádzať žiadne osoby. Prevádzkovanie čerpadla v bazénoch, záhradných jazierkach, plytkých jazierkach, fontánach a pod. je prípustné len s ochranným vypínačom proti chybnému prúdu (max. chybný prúd 30 ma podľa predpisu VDE, časť 702). Opýtajte sa, prosím, svojho elektrikára. Pred každým používaním urobte vizuálnu kontrolu prístroja. Prístroj nepoužívajte, ak sú poškodené alebo opotrebované ochranné zariadenia. Nikdy nevyraďte z prevádzky bezpečnostné zariadenia. Prístroj používajte výlučne na účel použitia uvedený v tomto návode na obsluhu. Ste zodpovedný za bezpečnosť na pracovisku. Ak by bol kábel k čerpadlu alebo zástrčka na základe vonkajšieho pôsobenia poškodené, kábel nemožno opravovať! Kábel treba vymeniť za nový. Túto prácu môže urobiť len špecializovaný elektrikár. Striedavé napätie 230 V, ktoré je uvedené na typovom štítku čerpadla, musí zodpovedať dispozičnému sieťovému napätiu. Čerpadlo nikdy nedvíhajte, neprepravujte alebo neupevňujte za kábel. Presvedčte sa, či sú elektrické zásuvkové spojenia v priestore neohrozovanom zaplavením, príp. či sú chránené pred vlhkosťou. Pred každou prácou na čerpadle vytiahnite zástrčku zo siete. Predíďte tomu, aby bolo čerpadlo vystavené priamemu prúdu vody. Za dodržiavanie miestnych bezpečnostných a montážnych ustanovení je zodpovedný prevádzkovateľ (prípadne sa opýtajte elektrikára). Následné škody spôsobené zaplavením priestorov v prípade porúch čerpadla musí užívateľ vylúčiť vhodnými opatreniami (napr. inštalácia poplašného zariadenia, rezervné čerpadlo a iné). V prípade výpadku čerpadla smie opravárske práce robiť len elektrikár alebo služby pre zákazníka z ISC. Používajte výlučne náhradné diely Einhell. Čerpadlo nesmie bežať nasucho alebo nesmie byť prevádzkované s úplne uzavretým nasávacím potrubím. Za poškodenie čerpadla, ktoré vznikne vďaka chodu nasucho, sa ruší záruka výrobcu. 2. Montáž Predtým, ako prístroj uvediete do prevádzky, upevnite prosím nosnú rukoväť na čerpadlo 3. Odolnost Maximálna teplota čerpanej kvapaliny by pri trvalej prevádzke nemala presahovať +35 C. Týmto čerpadlom nemožno čerpať horľavé, splyňované alebo výbušné kvapaliny. Tiež treba predchádzať čerpaniu agresívnych kvapalín (kyseliny, lúhy, tekutina presakujúca zo síl atď.), ako aj kvapalín s abrazívnymi látkami (piesok). 4. Účel použitia Oblast použití Na zavlažovanie a polievanie parkov, zeleninových záhonov a záhrad. Na prevádzkovanie zavlažovačov trávy. S predradeným filtrom na odber vody z rybníkov, potokov, dažďových sudov, cisterien na dažďovú vodu a studní.

Čerpané médiá Na čerpanie čistej vody (sladká voda), dažďovej vody alebo ľahkých lúhových vôd na pranie / úžitkovej vody. 1 5. Pokyny na obsluhu Zásadne odporúčame používanie predradeného filtra a nasávacej sady s nasávacou hadicou, sacím košom a vratným ventilom, aby sa zabránilo dlhému opätovnému nasávaniu a nepotrebnému poškodeniu čerpadla kameňmi a pevnými cudzími telesami. Sací ventil by mal byť vo vode dostatočne hlboko tak, aby sa pri poklese stavu vody predišlo chodu čerpadla nasucho. Netesné sacie potrubie zabraňuje vďaka nasávaniu vzduchu nasávaniu vody. Predíďte nasávaniu cudzích teliesok (piesok atď.), ak je to potrebné, treba pripevniť predradený filter. 6. Technické údaje: Sieťová prípojka: 230 V ~ 50 Hz Příkon: 600 W Max. čerpané množstvo. 3000 l/h Max. výška čerpania. 42 m Max. tlak čerpania. 4,2 bar Max. výška nasávania. 8 m Tlak a sacia prípojka: 1 IG Teplota vody max. 35 C Hladina akustického tlaku LPA 69 db(a) Hladina akustického výkonu LWA 79,6 db(a) 7. Elektrická prípojka K pripojeniu na elektrinu dochádza na zásuvke s ochranným kontaktom 230 V 50 Hz. Poistka najmenej 10 ampérov. Zapínanie vypínanie sa robí so zabudovaným spínačom. Motor je proti preťaženiu alebo zablokovaniu chránený zabudovanou kontrolkou teploty. V prípade prehriatia kontrolka teploty čerpadlo automaticky vypne a po vychladnutí sa čerpadlo znova samostatne zapne. 8. Montáž sacieho potrubia Saciu hadicu (plastová hadica min. ¾ so špirálovitým spevnením) naskrutkovať na saciu prípojku (1 IG) čerpadla priamo alebo závitovou vsuvkou. (viď obrázok 2) Použitá sacia hadica by mala mať sací ventil. Ak sací ventil nemožno použiť, mal by byť do sacieho potrubia nainštalovaný vratný ventil. Sacie potrubie položiť od odberu vody k čerpadlu stúpajúco. Bezpodmienečne predíďte položeniu sacieho potrubia nad výšku čerpadla, vzduchové bubliny spomaľujú a zabraňujú procesu nasávania. Sacie a tlakové potrubie treba pripevniť tak, aby na čerpadlo nevytváralo žiaden mechanický tlak. 9. Prípojka tlakového potrubia Tlakové potrubie (malo by mať min. ¾ ) treba na prípojku tlakového potrubia čerpadla (1 IG) pripevniť priamo alebo závitovou vsuvkou. Samozrejme, s príslušnými skrutkovými spojmi možno použiť tlakovú hadicu ½. Výkon čerpania sa vďaka menšej tlakovej prípojke zníži. Počas nasávania treba úplne otvoriť blokovacie články (striekacie trysky, ventily atď.) v tlakovom potrubí, aby mohol voľne unikať vzduch dispozičný v sacom potrubí.

10. Uvedenie do prevádzky Čerpadlo postaviť na rovné a pevné miesto. Sacie potrubie pripevniť tak, aby bolo pripravené na prevádzku. Vytvoriť pripojenie na elektrinu. Čerpadlo na tlakovej prípojke naplniť vodou. Počas nasávania treba úplne otvoriť blokovacie články (striekacie trysky, ventily atď.) v tlakovom potrubí, aby mohol voľne unikať vzduch dispozičný v sacom potrubí. Podľa konkrétnej výšky nasávania a množstiev vzduchu v sacom potrubí môže prvý krok nasávania obnášať cca 0,5 min. 5 min. V prípade dlhšieho nasávania treba znovu naplniť vodu. Ak sa čerpadlo po používaní znova odkladá, potom treba pri novom pripojení a uvedení do prevádzky bezpodmienečne znovu naplniť vodu. 13. Poruchy Motor nebeží Chýba sieťové napätie Čerpadlové koleso zablokované vypla ho kontrolka teploty Čerpadlo nenasáva Sací ventil nie je vo vode Priestor čerpadla bez vody Vzduch v sacom potrubí Sací ventil netesný Sací kôš (sací ventil) upchatý Prekročená max. výška sania Skontrolovať napätie Čerpadlo rozložiť a očistiť Sací ventil dať do vody Vodu naplniť do prípojky nasávania Skontrolovať tesnosť sacieho potrubia Očistiť sací ventil Očistiť sací kôš Skontrolovať výšku sania 11. Pokyny na údržbu Čerpadlo je vo veľkej miere nenáročné na údržbu. Kvôli dlhej životnosti však odporúčame pravidelnú kontrolu a ošetrovanie. Pozor! Pred každou údržbou treba čerpadlo zapnúť beznapäťovo; kvôli tomuto vytiahnite sieťovú zástrčku čerpadla zo zásuvky. Pred dlhším nepoužívaním alebo prezimovaním treba čerpadlo dôkladne prepláchnuť vodou, kompletne vyprázdniť a uskladniť suché. V prípade nebezpečenstva mrznutia treba čerpadlo úplne vyprázdniť. Po dlhšom odstavení treba krátkym zapínanímvypínaním skontrolovať, či sa rotor otáča bezchybne. V prípade upchatia čerpadla napojte tlakové potrubie na vodovod a odmontujte saciu hadicu. Otvorte vodovod. Čerpadlo niekoľkokrát zapnite na cca dve sekundy. Takto môžete vo väčšine prípadov odstrániť upchatia. Čerpané množstvo nedostatočné Výška sania príliš vysoká Skontrolovať výšku sania Sací kôš znečistený Očistiť sací kôš Hladina vody rýchlo Sací ventil položiť nižšie klesá Výkon čerpadla znížený Čerpadlo očistiť vďaka škodlivým látkam a opotrebovaný diel vymeniť Termospínač vypína čerpadlo Preťažený motor vďaka Čerpadlo demontovať cudzím látkam je trenie a očistiť, zabrániť príliš vysoké nasávaniu cudzích látok (filter) Pozor! Čerpadlo nesmie bežať nasucho. 12. Výmena sieťového vedenia Pozor, prístroj odpojte od siete! V prípade chybného sieťového vedenia ho môže vymieňať len elektrikár. CZ CZ

PODMIENKY ZÁRUKY Tento záručný list je neoddeliteľnou súčasťou predávaného výrobku - jeho prípadná strata bude dôvodom neuznania opravy tovaru ako garančnej (t.j. bezplatnej v záručnej lehote)! Spoločnosť UNICORE náradie s. r. o., výhradný dovozca značky EINHELL do ČR, poskytuje na sebou dodávaný tovar záruku v dĺžke trvania 24 mesiacov od okamihu kúpy. Výrobca v osobe dovozcu poskytuje v zhode s príslušnými zákonmi záruku iba na presne vymedzený typ chýb tovaru, najmä chyby materiálu, výrobné chyby alebo poruchy vzniknuté v dôsledku týchto chýb. Záručný servis sa nevzťahuje na prípady : - opotrebovania funkčných častí výrobkov v dôsledku ich používania - preukázateľne neodborného používania tovaru (v rozpore s návodom na obsluhovanie) - svojvoľne vykonaných úprav strojov (neautorizovaných zásahov do ich konštrukcie) - mechanických poškodení, vzniknutých v dôsledku neopatrnej manipulácie - prevádzkovania strojov v nevhodných klimatických podmienkach alebo v nevhodnom prostredí - bežnej údržby tovaru (namazanie, čistenie, výmeny uhlíkov, nastavenie a pod.). Externý partner: Petr Řeřicha 00420 353 226 018 pr@stamp.cz Reklamáciu tovaru je možné uplatniť v mieste jeho kúpy, prípadne priamym odoslaním na adresu servisu (na vlastné náklady). Tovar, odoslaný na reklamáciu, musí byť vždy primerane vystrojený tak, aby sa zamedzilo vzniku ďalších, najmä mechanických poškodení. Ak už originálny obal nie je k dispozícii, tovar je nutné baliť do vhodného náhradného obalu a v závislosti na jeho rozmeroch voľné priestory vyplniť materiálom s tlmiacimi účinkami. Zákazník, ktorý uplatňuje reklamáciu bez obalu alebo tovar zabalí nedostatočne, nesie riziko možnej škody sám. Nezáručné poruchy, najmä mechanické poškodenia typu ulomenie, prasknutie a pod., nebudú uznané za záručné a sme ich schopní odstrániť iba v rámci záväzne vyžiadanej platenej opravy. Dovozca si vyhradzuje zákonom stanovených 30 dní na posúdenie reklamácie. Záručná lehota sa v duchu príslušných predpisov automaticky predlžuje o čas od prevzatia reklamácia servisom po jeho spätné vrátenie. Povinností predávajúceho je zoznámiť kupujúceho s obsluhou výrobku, tovar predviesť a riadne vyplniť tento záručný list. Servisné stredisko EINHELL pre Slovensko : EINHELL SERVIS CENTRUM UNICORE náradie s. r. o. Holečkova 4 360 17 Karlove Vary Stará Role Česká republika Informácie zákazníkom: Petr Dvořáček 00420 353 440 215 petr.dvoracek@unicore.cz 00420 353 440 216 servis@unicore.cz V súlade s vyhláškou 352/2005 bol za výrobok uhradený poplatok súvisiaci s jeho likvidáciou. Našu spoločnosť zastupuje spoločnosť ELEKTROWIN a. s., s ktorou máme uzatvorenú zmluvu na likvidáciu starých elektrozariadení. Použitý výrobok je preto možné bezplatne odovzdať na recyklačné zberné miesta, označené logom ELEKTROWIN. 00420 353 440 210 priame faxové číslo 00420 776 555 333 NON STOP info linka Servisní technici: Martin Čáslava, Jan Wollenheit, Tomáš Synek, Roman Wild, Vladimír Novotný