GEIGER Impulse. Záruka spolehlivosti. Setkání odborníků napříč obory. Látkové stínení. Newsletter worldwide 01/2016

Podobné dokumenty
GEIGER Impulse. Rychle a ještě rychleji! Rychlá montážní linka a výroba. Novinky. Newsletter worldwide 02/2014

Systémy protisluneční ochrany heroal

S MECHANICKÝM NEBO ELEKTRONICKÝM KONCOVÝM VYPÍNÁNÍM

s mechanickým nebo elektronickým koncovým vypínáním

Geiger AIR: Obousměrné bezdrátové spojení s využitím technologie Mesh AIR

Vrata pro robotická pracoviště. Série MS

INTELIGENTNÍ DŮM. Filip Mladenov 2.S

Opatření proti nežádoucím tokům tepelné energie a jejich začlenění do systému řízení

ENGEL e-connect.24. rychle a bezpečně opět připraveno k provozu. be the first.

Venkovní žaluzie ZETTA 70 STÍNÍCÍ TECHNIKA

Fan Coil 42N NOVÁ GENERACE ELEGANTNÍ, VÝKONNÝ, KOMFORTNÍ

Setkáme se v Lenze Lenze & Trends 2014

Zeleno žlutá je odolná. Filtry MANN-FILTER pro zemědělské stroje

Váš partner pro přesná, kompaktní a vysoce efektivní řešení pohybu. Naše kroky k synergii: Váš úspěch. Náš motor.

Acvatix vynikající kombiventily s vysokou energetickou účinností

POHONY A ŘÍZENÍ. Zvyšují komfort užívání a prodlužují životnost celé rolety. Specialisté na rolovací systémy

Připraveni na budoucí výzvy

heroal RD 75 Systémy rolovacích vrat a prefabrikovaná rolovací vrata

Spolehlivá okna a dveře SULKO splní i nejnáročnější požadavky zákazníků díky inovativnímu kování GU za stejnou cenu.

RMB & RMB IVR kw

PŘEDOKENNÍ TEXTILNÍ STÍNĚNÍ SVĚTLO A STÍN DOTVÁŘÍME EXTERIÉR. ZIP-systém

Venkovní žaluzie SETTA 65 STÍNÍCÍ TECHNIKA

Made in Germany TEPLO VŽDY, KDYŽ JE ZAPOTŘEBÍ.

Zeleno-žlutá má sílu. Filtry MANN-FILTER pro stavební stroje

RENOMOVANÝ ITALSKÝ VÝROBCE již od roku 1980 BEZOLEJOVÉ KOMPRESORY COMPACT AIR

SCK. Vzduchové kompresory SCK

Pohony garážových vrat

Tisková informace. Autopříslušenství prvovýbava Řízení elektrické energie a startovací generátor pro palubní síť budoucnosti. Duben 2001 RF10406

Služby společnosti heroal Ohýbání, ohraňování a laserové obrábění

Stropní systémy pro vytápění a chlazení Komfortní a energeticky úsporné. Vytápění Chlazení Čerstvý vzduch Čistý vzduch

PIEZO. - ochrana vašich investic.

28 59 N 4 56 E. Mnohem víc než studený vzduch. Klimatizace Truma. Klimatizace Truma OPTIMÁLNÍ CHLAZENÍ? KDEKOLI SI PŘEJETE.

PROFESIONÁLNÍ SPRÁVA INFORMAČNÍCH TECHNOLOGIÍ

HSW EASY SAFE - BEZPEČNÉ UCHYCENÍ I PRO LEPENÉ BEZPEČNOSTNÍ SKLO (VSG)

Rychloběžná spirálová vrata pro mrazírenské prostory. Série TK

Vitopend 111-W. Nejvyšší komfort přípravy teplé. vody v rozměrech nástěnného kotle

Building Technologies. Siemens, s.r.o. Divize Building Technologies Evropská 33a Praha 6

Venkovní žaluzie CETTA 50 STÍNÍCÍ TECHNIKA

POHONY. Kvalita Odolnost Dlouhá životnost Hospodárnost

AUTOMATICKÉ VSTUPNÍ SYSTÉMY. Posuvné dveře, pohony otočných dveří, karusely, posuvné skleněné stěny

Elektrické stroje řady ALLROUNDER

MINERGIE zdvižně -posuvné dveře CP155-LS

Bránové pohony Bezpečné otvírání jediným stiskem tlačítka

KATALOG. automatické pohony bran

Rotační šroubové kompresory RMF kw

Logamax plus GB192i Logamax plus GB192iT

Egger Stammhaus Unikátní vícepodlažní kancelářská budova v Tyrolsku

S našimi žaluziemi lze snadno zastínit i všechny typy střešních, šikmých a atypických oken.

GEZE OKENNí TECHNIK A

Xesar. Jednoduše všestranný

SMC Váš partner pro automatizaci

Jednoduché propojení rozvaděčů s řídicími systémy budov

Nařízení pro elektrické radiátory na EcoDesign od

Xesar Kontrolu máte vy Jednoduše všestranný

01 PODNIK 01 PODNIK » DR. FRANK SCHNEIDER (CEO) PODNIK

Dopravní množství: m 3 /min

Cyklopack, spol. s r.o. SMB Schwede Maschinenbau GmbH Páskovací technika pro zpracování potravin

VYTVÁŘÍME STÍN Více než 26 let Vás chrání naše pergoly, markýzy, rolety a žaluzie před ostrým sluncem a nepříjemným větrem.

VYTVÁŘENÍ CHYTRÝCH, ODOLNÝCH MĚST PRO VŠECHNY

Trubkové pohony, s el. koncovými spínači

PERFECT CAR INTERIOR. Novem. Firemní prezentace. Novem Group

katalog podpory prodeje SOMFY

LUKOIL POSKYTUJÍ MOBILITU MILIO- NŮM LIDÍ NA CELÉM SVĚTĚ A DENNĚ SE SPOLEHLIVĚ OSVĚDČUJÍ VE VŠECH OBLASTECH SVÉHO POUŽITÍ.

Chytrý termostat. Vlastnosti, funkce, výhody

Styrodur 50 let osvědčené izolace pro budoucnost

Řezací plotr G3. Seznámení. Your first choice in digtal cutting.

prodlužují životnost oken

Červen 2009 RF048. Robert Bosch GmbH Postfach Stuttgart

Rolovací garážová vrata MINIROL

6/20. bydlení nové generace. Naše téma: Střecha a podkroví Přitažlivá krása kovových fasád Reinkarnace staré stodoly Teplo navíc, jen když je potřeba

safetyiq: NOVÉ DIMENZE BEZPEČNOSTI OBJEVTE INTELIGENTNÍ OCHRANU PRO VYŠŠÍ PRODUKTIVITU Pokrokové bezpečnostní produkty, systémy a služby

Novinka firmy. Roto. se ozve, když je na správném místě!

DALEX SVAŘOVACÍ TECHNIKA TRADICE. INOVACE. VIZE.

Ovládání, základní, senzory větru

B.E.G. Tiskové zprávy 2013

Rosenbauer Fox 3. generace je Mercedes mezi přenosnými požárními stříkačkami!

Inteligentní elektroinstalace systém ABB i-bus EIB

Desigo CC Integrovaná platforma pro řízení budov. Siemens AG 2015

POMŮŽEME VÁM VYUŽÍT NOVÉ PŘÍLEŽITOSTI ZALOŽENÉ NA TALENTECH PRO ROZVOJ VAŠEHO BYZNYSU

Efektivní koncepty pro mobilitu Implementace a v praxi ověřené příklady z Německa

BIOKLIMATICKÁ PERGOLA VARIO

On-line datový list MAC800 ANALYZÁTOROVÉ SYSTÉMY DLE SPECIFIKACE ZÁKAZNÍKA

Dopravní množství: m 3 /min

Sekční garážová vrata v Evropě č. 1

VYFOUKNE VÍCE VZDUCHU Z ROZVADĚČE

Společně, snadnější cestou. Automatizovat a řídit vrata: se zn. BECKER. Společně a snadněji.

Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu. Calio-Therm S NC/NCV. Typový list

ODBORNÍCI DÁVAJÍ PŘEDNOST OSVĚDČENÝM VÝROBKŮM

SCREENOVÉ. chrání vaše soukromí.

Solární pouliční osvětlení

Příslušenství Roto. Přehled vnitřních a vnějších doplňků

Ceník Sestavy pro vytápění a ohřev pitné vody

Systém heroal rs hybrid. Inovace v oblasti rolet

SERVISNÍ JEDNOTKY PRO SÁNÍ A ČIŠTĚNÍ PŘENOSNÝCH MOBILNÍCH TOALET

od firmy SCHÜTZ. Vytápění Větrání Chlazení v jednom systému.

Ruční vysílač GF20..

Viega. Kvalita made in Germany.

ENERGETICKÁ SANACE. Zateplení při zachování vzhledu

Význam inovací pro firmy v současném. Jan Heřman 26. říjen 2012

Dopravní množství: m 3 /min

Transkript:

GEIGER Impulse Newsletter worldwide 01/2016 Záruka spolehlivosti Deset kritérií kvality podle společnosti GEIGER. Setkání odborníků napříč obory GEIGER diskutuje s architekty o jejich očekáváních... Látkové stínení Inteligentní pohony na ochranu textilních závěsů... Photo: Storama AG

Editorial Udržet si náskok Vývoj v odvětví protisluneční ochrany (stejně jako v jiných oblastech) je poháněn vytrvalou potřebou být o krok napřed. Tempo konkurenčního boje se neustále zvyšuje působením faktorů jako je globalizace nebo témat jako například energetická efektivita. Stejné zkušenosti máme i ve společnosti GEIGER. K tomuto vývoji se vědomě stavíme čelem s cílem podílet se na budoucnosti. Důkazem jsou projekty jako účast na veletrhu R+T Asia v březnu nebo nabídka nových řídicích jednotek SMI, KNX či GEIGER AIR pro GJ56.. Nicméně ten, kdo nasadí příliš vysoké tempo, by také mohl minout cíl. Proto cíleně vyhledáváme osobní kontakty v rámci celého odvětví a snažíme se ještě lépe pochopit potřeby našich zákazníků. Kvalita GEIGER nespočívá totiž pouze v našem produktovém portfoliu. Chceme být spolehlivým partnerem, který drží slovo a nabízí řešení šitá na míru jednotlivým zákazníkům. Jakými prostředky toho dosahujeme, se dočtete v tomto newsletteru, který naposledy vychází v tištěné podobě. Příští vydání GEIGER Impulse již bude on-line. Přihlaste se proto, prosím, na www.geiger-impulse.net, abychom i nadále zůstali v kontaktu. Se srdečnými pozdravy Dr. Marc Natusch Nová forma newsletteru... Od příštího vydání bude GEIGER Impulse on-line! Sedm jazyků, šedesát dva zemí, více než 18000 výtisků na každé vydání. Tištěná podoba našeho newsletteru GEIGER Impulse byla v posledních třech letech velmi úspěšná. Rádi bychom poděkovali za pozitivní reakce a podněty, které jsme od vás dostali. Nyní nastal čas na proměnu odpovídající naší digitální době. Od příštího vydání bude GEIGER Impulse vycházet pouze jako digitální newsletter. Přineseme vám aktuální témata, informace ze zákulisí a nabídneme i další zajímavosti. Informujte se on-line a čtěte GEIGER Impulse on-line! K přihlášení stačí jedno kliknutí na adrese www.geiger-impulse.net nebo můžete použít níže uvedený QR kód. ALL DEVICES WELCOME

Značka kvality GEIGER QUALITY DRIVE Záruka spolehlivosti v oblasti protisluneční ochrany Existují věci, na které se prostě můžete spolehnout. Bez jakýchkoli kompromisů a s pocitem, že vše bude fungovat, jak má. Několik jednoduchých příkladů z každodenního života: tekoucí voda, když se chceme umýt; elektrické světlo, když se setmí; topení, když se ochladí. Nic nás nenaštve víc a jen málo co omezuje pocit každodenní pohody tak moc, jako nedostatečně spolehlivé fungování těchto věcí. Zákazníci používající rolety, markýzy či žaluzie by na tento seznam nepochybně zařadili také stínicí techniku s elektrickým pohonem. Funkční pohonné jednotky jsou nejen žádané, ale i požadované výrobci, obchodníky a architekty, zejména ale koncovými uživateli, pro které protisluneční ochrana funguje jen tehdy, když ji mohou kdykoli ovládat stisknutím tlačítka. To, že jsou motory GEIGER vždy zárukou spolehlivosti, rozhodně není pouhou reklamní floskulí, tvrdí jednatel společnosti GEIGER Dr. Marc Natusch. Prokázaná spolehlivost produktů dosahující 99,9x procenta dokazuje kvalitativní úroveň pohonných jednotek GEIGER. Není náhoda, že je GEIGER jedničkou na trhu žaluziových pohonů. Důraz na co nejvyšší kvalitu společnost GEIGER klade už při vývoji, výběru materiálů i dimenzování jednotlivých prvků. Všechny výrobky potom ještě procházejí výstupní kontrolou kvality, která dalece přesahuje běžné zatížení. Pohony GEIGER se testují z hlediska kvality a bezpečnosti i po zahájení výroby. Proto na všechny naše výrobky poskytujeme pětiletou záruku. Abychom naši tržní sílu v budoucnosti i zviditelnili, přicházíme se značkou kvality GEIGER QUALITY DRIVE, která jednoznačně symbolizuje kritéria kvality společnosti GEIGER, díky nimž dosahujeme nejvyšší spolehlivosti na trhu. Míra kvality se netýká jen bezproblémového fungování a ovládání, ale také spolehlivosti dodání a dostupnosti produktů. To jsou hodnoty, na které společnost GEIGER se svými více než 60letými zkušenostmi klade velký důraz a na jejichž základě jsme sestavili kánon deseti kritérií kvality odrážejících se ve značce kvality GEIGER QUALITY DRIVE. Všechny výrobky označené v budoucnu touto značkou splňují našich deset kritérií kvality. Novou značku kvality určitě nepřehlédnete. Pohony GEIGER s pětiletou zárukou pro použití v zařízeních protisluneční ochrany. Deset kritérií kvality GEIGER 1 99,9x procentní spolehlivost výrobků 2 pětiletá záruka 3 jednoduchá obsluha 4 výstupní kontrola všech motorů 5 razítko akreditované zkušební organizace 6 spolehlivé dodání a dostupnost produktů 7 z 95 procent vlastní výroba 8 více než 60 let zkušeností 9 jednička na trhu žaluziových pohonů 10 ze 100 procent Made in Germany

+ + + GEIGER-Impulse online: přihlaste se na www.geiger-impulse.net + + + Setkání odborníků napříč obory Diskuze o požadavcích a očekáváních Ústředním tématem setkání iniciovaného společností GEIGER konaného v dubnu byla otázka, jak by mělo fungovat odvětví protisluneční ochrany z pohledu projektantů a uživatelů. Architekti, projektanti, stavební inženýři a výrobci montovaných domů se sešli s jednatelem společnosti GEIGER Dr. Marcem Natuschem a společně intenzivně hledali odpovědi. Osobní kontakt na takových setkáních umožňuje společnosti GEIGER vidět věci z perspektivy zákazníka. Díky informacím z první ruky se může výrobce při vývoji dalších produktových inovací ještě cíleněji řídit potřebami trhu. Prvním poznatkem diskuzního kroužku bylo, že protisluneční ochrana se cíleně používá jako prvek spoluutvářející fasády a architektům dává možnost sebevyjádření. Podmínkou pro to jsou vysoce kvalitní, flexibilní komponenty s atraktivním designem a dobrou celkovou koncepcí umožňující integraci systému protisluneční ochrany do projektu využití energií v daném objektu. Kvalita znamená pro projektanty a uživatele: inovativní a variabilní design jednotlivých prvků zřejmá kvalita výrobků zapojení do plánování energetické koncepce vysoká úroveň poradenství ze strany výrobců více informací ke speciálním řešením Ze strany architektů zazněl požadavek, aby se větší pozornost věnovala souhře mezi systémy ochrany proti hluku, proti zvídavým pohledům a protisluneční ochrany. Častým nedostatkem bývá oddělené plánování těchto systémů nacházejících se uvnitř a naopak venku. Z pohledu architektů vnitřních prostorů bývá pohled ven skrz prvky protisluneční ochrany často omezen. Tzv. screeny nabízejí nové možnosti a variabilní prvky. Tato různorodost je žádoucí i u další stínicí techniky, avšak v nabídce výrobců systémů protisluneční ochrany zatím chybí. Zazněly rovněž informace důležité pro architekty: Ing. Johann Gerstmann, mluvčí rakouského spolkového svazu stínicí techniky, nabídl zajímavou přednášku na téma Využití přístupu světla a slunce podle specifických potřeb. Všichni účastníci se shodli, že podstatné je kvalitní poradenství pro stavebníky ve fázi projektu. Protože jak se zdá, možnosti a význam protisluneční ochrany při výstavbě ať už soukromých bytových domů nebo jiných objektů ještě nebyly zcela pochopeny. Cena přitom hraje podstatnou roli zejména u montovaných domů. Zároveň zazněl požadavek na používání elektrických pohonů, i když s různými stupni automatizace. Impressum: GEIGER Impulse Vydání 01/2016 Vydavatel: Gerhard Geiger GmbH & Co. KG Schleifmühle 6 D-74321 Bietigheim-Bissingen Telefon: +49 (0) 7142 / 938-0 Telefax: +49 (0) 7142 / 938-230 E-Mail: info@geiger.de Internet: www.geiger.de 100W0062 CZ 0516

GEIGER ProductNews 01/2016 Žaluziový pohon GJ56..-DuoDrive Kombinace namísto kompromisu U elektrických pohonů s pevným počtem otáček jsme dosud byli nuceni hledat kompromis mezi přesným nastavováním lamel a pokud možno rychlým pohybem žaluzií. Tyto dva zdánlivě protichůdné požadavky se nám podařilo vyřešit kombinací v jednom pohonu, novém GJ56..-DuoDrive. Splnění obou požadavků je možné díky použití automaticky přepínané pohonné jednotky, která kombinuje dvě různé rychlosti. Při náběhu se motor otáčí pomalu rychlostí 9 otáček za minutu, takže můžeme lamely přesně natáčet a ručně jemně upravovat jejich nastavení. Současně se jedná o optimální řešení pro automatizované ovládání denního osvětlení. Po 3/4 otáčky se rychlost přepne z 9 na 39 otáček za minutu. Následný rychlý pohyb nabízí jednak vyšší míru komfortu, ale také bezpečnosti v případě větrného alarmu a více pohybových cyklů do aktivace tepelné ochrany. 09 1/min 39 1/min VIDEO www.youtube.com/ watch?v=s4uzgrvomca Speciální pohony GEIGER pro screeny a markýzy Mnohem déle pěkné: Látkové stínení s citlivými motory Ať už používáte screenové rolety nebo markýzy - textilní stínení vyžaduje použití citlivých pohonů. Pružné tkaniny jsou citlivé na silné napínání, které je na textilii trvale vyvíjeno například v horní koncové poloze, neustálé vypínání přes točící moment, prudké poryvy větru nebo překážky. Společnost GEIGER proto vyvinula speciální pohony pro textilní systémy. Screeny se speciálním vedením látky pomocí ZIP systému reagují citlivě na překážky. Díky systému Easy-ZIP citlivá elektronika zastaví roletu okamžitě a chrání tak zařízení. Funkce Dual-Stop-Control spolehlivě pozná, zda se jedná o trvalou překážku nebo poryv větru, takže při silném větru nebo bouřce roleta bezpečně zajede do koncové polohy. Šetrná ochrana rolety při vypnutí přes točící moment v horní poloze zajišťuje, že látka ZIP screenu není vystavena trvalému napínání. Při zavírání protisluneční ochrany je látka chráněna proti příliš velkému namáhání snížením síly motoru pomocí minimalizace uzavírací síly nebo, jako v případě markýzového pohonu SOLIDline SoftPlus-Qi, pomocí funkce rozpoznání polohy. GEIGER myslí také na řemeslníky provádějící montáž a uživatele. Díky automatickému vyrovnávání délky je dodatečné nastavování koncových poloh screenů a ZIP screenů nadbytečné. S funkcí Plug & Play markýzového motoru SOLIDline SoftPlus-Qi je nastavování a dodatečné úpravy koncových poloh velmi snadné bez demontáže, pomůcek k nastavování i odborných znalostí. Takže špatné nastavení je vyloučeno! Photo: J. Paul GmbH Photo: Frego AG Textilní stínení: rozhodující není síla! Inteligentní pohony zaručí maximální ochranu závěsu.

+ + + GEIGER-Impulse online: přihlaste se na www.geiger-impulse.net + + + Reference Jasné linky klasické architektury ve spojení s látkovém stínení Z areálu Giessen ve švýcarském městě Meilen nacházejícího se na pobřeží Curyšského jezera, kde dříve sídlily zejména různé průmyslové závody, se stala luxusní obytná a podnikatelská čtvrť. Architekti z kanceláře Maxe Dudlera zde na více než 21000 metrech čtverečních vytvořili pro stavební společnost Giessen komplex budov, který přenáší soukromý ráz dřívějších vesnických společenství do moderní formy urbánního prostoru. Na sluncem zalitém svahu bylo podle osvědčených principů postaveno deset obytných domů splňujících požadavky švýcarského certifikačního systému Minergie. Celkem 34 různě velkých obytných ateliérů bylo uspořádáno do krychlových objektů propojených schodišti mezi jednotlivými budovami, čímž celé prostranství získalo velmi zajímavý náboj. Curyšská kancelář Think Architecture doplnila komplex dvěma monolity s dalšími třinácti byty situovanými v severovýchodní části. Celý areál kombinuje jasné linky klasické architektury s kontrastujícími materiály, jakými jsou přírodní a umělé kameny. Velkoplošná prosklení vyžadují mimořádně efektivní protisluneční ochranu, která je zde zajištěna pomocí vnějších screenů. Jako ochrana proti zvídavým pohledům, větru i slunci navíc v oblasti balkonů spoluutváří fasádu. Vysoce kvalitní trubkové motory GEIGER z řady SOLIDline Easy jsou zárukou spolehlivého fungování pohonných jednotek. Látkové stínení je stále oblíbenější. Areál je protkán malými uličkami, čímž získává nádech vesnické atmosféry. Photos: Storama AG Proměna průmyslové zóny na luxusní obytnou oázu v urbánním duchu: areál Giessen u Curyšského jezera. Vydavatel: Gerhard Geiger GmbH & Co. KG Schleifmühle 6 D-74321 Bietigheim-Bissingen Telefon: +49 (0) 7142 / 938-0 Telefax: +49 (0) 7142 / 938-230 E-Mail: info@geiger.de Internet: www.geiger.de