Návod na použitie termostatu SALUS, model RT500

Podobné dokumenty
Návod na použitie pre bezdrôtový digitálny rádiofrekvenčný termostat SALUS, model RT500RF

Návod k použití pro termostat SALUS, model RT500

Návod k použití pro bezdrátový digitální radiofrekvenční termostat SALUS, model RT500RF

Návod k použití pro bezdrátový digitální radiofrekvenční termostat SALUS, model RT500RF

Izbové regulátory ZAP/VYP

Návod na použitie LWMR-210

MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu

/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č

Úvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION

Univerzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX

Regulátor priestorovej teploty

Automatické pohony na brány

JEDI pohon pre garážové brány

MULTICOMM PRE CK 3000 EVOLUTION

NÁVOD K OBSLUHE PROGRAMOVATEĽNÉHO TERMOSTATU SALUS T105. Obsah 10. Nastavenie hodín

Užívateľský manuál RAS M 10,13,16 SMUCV - E RAS M 10,13,16 SMUV - E RAS M18 GA/ C /V - E, RAS 3M 23 GACV - E RAS 3M26 GAV - E, RAS 4M 27 GA/ C /V - E

MULTICOMM PRE PARROT CK UNIVERZÁLNY adaptér pre ovládanie hands-free sady PARROT CK3100 prostredníctvom odporového OEM ovládania na volante

PERSONÁLNE NASTAVENIE DISPLEJA CRUSSIS (e-largo 5.2, e- Atland 5.2, e-atland 7.2, e-guera 7.2, e-gordo 7.2, e-savela 7.2, e- City 7.

±2 20 C ± F

2. Vyhlásenie o zhode...8

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu

Manuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH

MULTICAN PRE PARROT CK 3000 EVOLUTION

088U0210. Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model)

Obj. kód: PVIPS

Návod na použitie Prístupový systém Vstupná jednotka E 10 Strana 1

MONTÁŽNY NÁVOD NÁVOD K LADENIU A OBSLUHE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA TXM G / GX KPA2

TESTER KÁBLOV Návod na použitie


WFHC MASTER RF 6 Zones 868MHz & SLAVE RF 4 or 6 Zones

SK UŽIVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PROGRAMOVATEĽNÉHO TERMOSTATU SALUS 091FL

Doplnok k návodu na obsluhu

Master 6 zones 230VAC for NC actuators

TESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie

STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150

Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Ampermetr klešťový EM264

Bezdrôtový tablet. Príručka rýchleho štartu hardvéru

Dotykový manuálny termostat SALUS S-Series ST 320

EW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou

UHU ČNÝ MANUÁL TALA VOD NA OBSL INŠ NÁ MIRROR SMART

TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia

Návod na rýchlu inštaláciu WIFI. Superrýchle wifi kdekoľvek vo vašej domácnosti

088U0212. Návod na použitie Izbový termostat CF-RD s displejom

Easy, Reliable & Secure. Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200)

Q71A Inštalačný manuál

Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd

Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express

NannyCam V24. Návod na 1 použitie

Návod na používanie. Leadtek 7FD5 Flash-OFDM WiFi router

Vstupné parametre (INPUT): Nájdete na štitku výrobku. Výstupné parametre (OUTPUT): Nájdete na štitku výrobku

Lokalizátor vedení ve zdech EM419A

Sklokeramické varné desky Sklokeramické varné dosky DOMINO. Návod k obsluze a istalaci Návod na obsluhu a inštaláciu

PLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble)

Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál

TP-Link TD-W8901GB Inštalácia

Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet

MULTICAN PRE PARROT CK3100

CM WiFi-Box. Technické inštrukcie. (pre kotly PelTec/PelTec-lambda) VYKUROVACIA TECHNIKA. Domáci wifi router.

Detektor 4 v 1 TS530

Návod na aplikáciu Mobile Pay pre Orange

Návod na použitie a inštalačný návod k dotykovým vypínačom LIVOLO

Digitálny kliešťový merací prístroj AX-3550

7" VIDEO DOTYKOVÁ OBRAZOVKA

Užívateľský manuál. Popis produktu. 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU. 3)Ovládacie tlačidlo dolu. 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív

Jednotka teplotního senzoru : 75 x 113 x 20 mm

Postup pre firmy s licenciou Profesionál účtovná firma

U-DRIVE DVR. Návod na obsluhu. Car DVR Device MT4036

LIGHTS,

OBSAH BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA...1 MODEL A TECHNICKÉ ÚDAJE...1 TLAČIDLÁ A ICH FUNKCIE...2 INDIKÁTORY A FUNKCIE...5 POKYNY NA OBSLUHU...

Riadiace bloky dvojručného ovládania ZSB

NÁVOD NA OBSUHU TERMOSTATU EUROTEMP 1500

KLIMATIZÁCIA - KOMFORT, INDUSTRIAL, VODNÉ SYSTÉMY. Káblové ovládanie UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD. RCW2, ubms

RM Pro Univerzálny WiFi diaľkový ovládač Verzia plne kompatibilná s dotykovými vypínačmi LIVOLO Touch Switch

NT-6540 Laserový měřič vzdálenosti Uživatelský manuál

Aktualizácia firmvéru a aplikácie USB modemu Huawei E220 pre operačný systém Windows Vista

Stiga Autoclip 200 Series

Dotykový programovateľný termostat SALUS S-Series ST620

Inteligenté prístupové systémy

Receiver REC 220 Line

Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu

NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.

MODULÁRNY AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.

riadiace jednotky Inštrukcie a upozornenia pre montérov

Test. Ktorý valec by ste použili? A. Jednočinný valec B. Dvojčinný valec. Odpoveď:

Thermo -Hygrometr TESTO 608-H1/H2

TomTom Referenčná príručka

R11 extremo. Odolný mobilní telefon pro dvě SIM karty. Návod k funkci SOS locator Návod na použitie SOS locator

HD KAMERA NA PRÍSTROJOVÚ DOSKU

JAGA OVLÁDANIE PRE JEDNOTLIVÉ MIESTNOSTI Ovládánie pre viac miestností (až4zóny)

/CZ/ meteostanice Color EWS-1200

Torlift 600N,800N,1000N,1200N

C A N B U S A U T O A L A R M

Návod na rýchlu inštaláciu Wi-Fi smerovača pre optický internet. Glitel GR660GE

SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky.

Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010

DIGITÁLNY TERMOSTAT NTC HC 10

Stručná príručka CJB1J10LCASA

Windows VISTA, Windows 7

Transkript:

Návod na použitie termostatu SALUS, model RT500 Telefón: Obchodné oddelenie: +421 2 4552 7104 +421 944 451 862 Thermo-control SK s.r.o. Svornosti 43 821 06 Bratislava Distribútor pre Slovensko Webové stránky: www.thermo-control.sk Email: obchod@thermo-control.sk Keďže firma SALUS Controls plc neustále vyvíja a vylepšuje svoje výrobky, vyhradzujeme si právo zmeniť špecifikácie, dizajn a materiály výrobkov uvedené v tejto publikácii bez predchádzajúceho upozornenia. Ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku firmy SALUS - ak ho inštalujete pre tretiu stranu, uistite sa prosím, že predáte majiteľovi tieto inštrukcie. Upozornenie - Preštudujte si, prosím, tento návod pred inštaláciou alebo použitím. Nebezpečenstvo elektrického šoku Táto jednotka musí byť inštalovaná vyškolenou osobou v zmysle BS-7671 (elektrické predpisy IEE) alebo iných relevantných štátnych predpisov a kódov správneho zapojenia. Vždy odpojte hlavný prívod elektrického prúdu pred inštaláciou tejto jednotky. 1

PRED INŠTALÁCIOU SI, PROSÍM, PREČÍTAJTE POZORNE TENTO NÁVOD NA POUŽITIE ÚVOD Tento termostat môže nahradiť väčšinu bežných domácich termostatov a je navrhnutý na ovládanie kúrenia elektrických, plynových a olejových systémov. RT500 sa ľahko inštaluje za pomoci dodanej štandardnej zadnej dosky. Zadná doska môže byť namontovaná priamo na povrch steny. VYPÍNAČE / SVORKY: Ak používateľ mení výrobné prednastavenie, musí zvoliť pozície svoriek. Tieto svorky sa nachádzajú v zadnej časti jednotky. Svorky Teplotný rozsah Funkcie Jeden pohyblivý svorník pre voľbu teplotného rozpätia o +/- 0,5 C (hodnota z výroby) alebo 1,0 C Program 1 svorka pre nastavenie programu 5-2 (výrobné nastavenie) Po zmene pozície svoriek je nutné stlačiť tlačidlo RESET. ZAPOJENIE TERMOSTATU 1) Nezabudnite odpojiť hlavný zdroj elektrickej energie. Tiež sa presvedčte, že napätie je 230 V a poistky sú nastavené na maximálne 3 A. 2) Zvoľte vhodné vnútorné umiestnenie, neumiestňujte v blízkosti vody a vlhkosti. Terminály: SL (Off) - kúrenie je vypnuté L - živý vodič (230V) SL (On) - kúrenie je zapnuté N - nulový vodič VÝROBNÉ NASTAVENIE Funkcia Stav po resetovovaní alebo zapnutí Operačný mód Normálny mód Izbová 22 C, obnoví sa do 5s Ukazovateľ stupňov C zapnuté Hodiny 12:00 Ukazovateľ AM/PM AM (doobedie/poobedie) Ukazovateľ dňa v týždni M (Monday pondelok) Program Východzie výrobné nastavenia Východzia Východzie výrobné nastavenie Ukazovateľ čísla programu 1 Ukazovateľ SET Vypnuté Ukazovateľ PROG Vypnuté Ukazovateľ ochrany proti Vypnuté mrazu Ukazovateľ kúrenia Vypnuté Indikátor varovania nízkeho napätia batérie Vypnuté, obnoví sa po 5 s Výstupné relé Vypnuté Po resetovaní alebo zapnutí pracuje termostat v normálnom móde. Nastavovacia je resetovaná na predvolenú hodnotu. Izbová je aktualizovaná každých 5 sekúnd a riadiaci proces začína. Číslo programu je aktualizované, aby reflektovalo program, ktorý práve beží. Sprievodca tlačidlami Tlačidlo Funkcia Zvyšuje nastavenú teplotu Znižuje nastavenú teplotu BL/FROST Zapne presvetlenie na 5s, aktivuje/deaktivuje ochranu proti mrazu SET Tlačítko na nastavenie hodín/programu SELECT Tlačítko na nastavenie hodín/programu RESET Resetovanie systému Pre napájanie termostatu sú potrebné dve alkalické batérie o veľkosti AA. PRVÉ ZAPNUTIE ALEBO RESETOVANIE: Termostat je resetovaný buď inštaláciou nových batérií alebo stlačením tlačidla RESET. Počas resetovania systému sa všetky LCD segmenty rozsvietia na dve sekundy. Teraz je riadiace centrum spustené. 2

Po spustení sa objaví tento displej. Prestaňte stláčať tlačidlá SET a SELECT, stlačte alebo, čo umožňuje nastaviť deň. Stlačte a pustite SELECT, keď chcete znovu zmeniť hodinu. Teraz sú nastavené predvolené teploty programu. To platí pre program 5-2 a 7-denný program. Predvolený program Program Všedný deň Víkend (po-pia) (so-ne) 1 čas 6:00 am :21 C 2 čas: 8:00 am :17 C 3 čas: 4:00 pm : 21 C 4 čas: 6:00 pm : 21 C 5 čas: 10:00 pm : 17 C Nastavenie hodín: čas 6:00 am : 21 C čas: 8:00 am : 17 C čas: 4:00 pm : 21 C čas: 6:00 pm : 21 C čas: 10:00 pm : 17 C Stlačte a držte tlačidlá SET a SELECT 3 sekundy v normálnom móde, čím vstúpite do nastavovacieho módu. Na displeji sa zobrazia hodiny, deň v týždni a nápis SET. Všetky ostatné ukazovatele zmiznú. Hodina bliká, čo naznačuje, že je prvkom zvoleným na úpravu. Stlačte a podržte alebo na dve sekundy, keď chcete nastaviť rýchlu zmenu 4Hz. Zvolený prvok prestane blikať, keď stlačíte gombík. Keď tlačidlo uvoľníte, začne znovu blikať. Stlačte SET, kedykoľvek chcete potvrdiť nastavenie a vrátiť sa do normálneho módu. Keď nestlačíte žiadne ďalšie tlačidlo, kontrolné centrum sa vráti po 15 sekundách do normálneho módu. Hodiny sú tiež aktualizované posledným nastavením. MÓD NASTAVENIA PROGRAMU Zvolenie programu 5-2 dni 5 rôznych nastavení času a zvolenej teploty môže byť nastavených pre pracovné dni alebo víkend. Stlačte tlačidlo SET v normálnom móde, keď chcete vstúpiť do módu nastavenia programu alebo keď chcete skontrolovať či zmeniť program. Objaví sa program 1 pre všedný deň a na displeji sa objaví "SET PROG". Všetky ostatné ukazovatele zmiznú. "Pracovný deň" ("weekday") bliká, čím indikuje, že tento prvok môže byť zmenený. Stlačte tlačidlo alebo, keď chcete skontrolovať alebo upraviť program pre pracovný deň alebo víkend. Stlačte tlačidlo SET kedykoľvek počas nastavovania programu, čím sa okamžite vrátite do normálneho módu. Stlačte kedykoľvek tlačidlo SELECT, keď chcete potvrdiť svoju voľbu. "Hodina" bliká, čím je naznačené, že tento prvok môže byť upravený. Prestaňte stláčať tlačidlá SET a SELECT, stlačte alebo, čo umožňuje zvýšiť alebo znížiť hodnotu hodiny. Prestaňte stláčať tlačidlá SET a SELECT, stlačte alebo, čo umožňuje zvýšiť alebo znížiť hodnotu minúty. Stlačte tlačidlo SELECT, keď chcete skontrolovať alebo zvoliť funkcie, ktoré majú nasledujúce sekvenciu: 3

(Program 1) "hodina" "minúta" (Program 2) "hodina" "minúta" (Program 3) "hodina" "minúta" (Program 4) "hodina" "minúta" (Program 5) "hodina" "minúta" Potom sa vraciate späť na Program 1 Stlačte kedykoľvek tlačidlo SET pre potvrdenie nastavenia a vráťte sa do programu nastavenia. Zvolenie programu 7 dní Pre každý deň v týždni môže byť zvolených 5 rôznych zostáv času a nastavenej teploty, celkom 35 rôznych nastavení. Keď chcete zmeniť alebo skontrolovať program, stlačte SET v normálnom móde, čím vstúpite do módu nastavenia programu. Na displeji sa objaví program 1, pondelok a "SET PROG". Všetky ostatné ukazovatele zmiznú. "Deň v týždni" bliká, čím je naznačené, že tento prvok môže byť upravený. Stlačte tlačidlo alebo, keď chcete skontrolovať alebo upraviť program pre všedný deň. Program 5-2 alebo 7 dní Ukazovateľ PROG sa objaví na displeji a ukazuje číslo programu Zvolený prvok bude blikať a môže byť upravený pomocou tlačidiel alebo. Čas programov je menený v krokoch po 10 minútach. Rozsah nastavenej teploty je 10 C až 30 C v krokoch po 0,5 C. Stlačte a 2 sekundy podržte tlačidlo alebo pre zvolenie rýchleho nastavenia na 4 Hz. Zvolený prvok prestane blikať po stlačení tlačidla. Keď tlačidlo uvoľníte, začne opäť blikať. Keď žiadne tlačidlo nie je stlačené 15 sekúnd, riadiace centrum sa vráti do normálneho módu a nastavenie programu je uložené. Kontrolu alebo zmeny programu je možné vykonávať, aj keď je zapnutá ochrana proti mrazu. OCHRANA PROTI MRAZU Keď chcete aktivovať ochranu proti mrazu, stlačte tlačidlo BL / FROST a podržte ho 3 sekundy. Zadaná je automaticky na 5 C ako ochrana proti zmrznutiu. Stlačte tlačidlo SET kedykoľvek počas nastavovania programu, čím sa okamžite vrátite do normálneho módu. Stlačte kedykoľvek tlačidlo SELECT, keď chcete potvrdiť svoju voľbu. "Hodina" bliká, čím je naznačené, že tento prvok môže byť upravený. Zakaždým, keď je ochrana proti mrazu aktivovaná, je toto indikované animáciou ukazovateľa ochrany proti mrazu (4Hz) v ľavom spodnom rohu displeja. Stlačte tlačidlo BL / FROST a držte ho 3 sekundy, keď chcete ochranu proti mrazu deaktivovať. Indikátor ochrany proti mrazu zhasne. Stlačte SET pre potvrdenie 4

DOČASNÉ VYRADENIE: Pri kontrole nastavenej teploty stlačte KONTROLA NASTAVENEJ TEPLOTY tlačidlo alebo, keď chcete vstúpiť do módu manuálneho vyradenia. Nastavenú teplotu je možné zvyšovať alebo znižovať o 0,5 C. V normálnom móde stlačte a podržte tlačidlá alebo, čím sa na displeji objaví. Po 2 sekundách termostat vstúpi do módu manuálneho vyradenia a začne rýchly postup v 4 Hz. Keď sú tlačidlá uvoľnené do 2 sekúnd bez vstupu do módu manuálneho vyradenia, je toto počínanie vyhodnotené ako samotná kontrola nastavenej teploty. Stlačte tlačidlo alebo, keď chcete skontrolovať nastavenú teplotu. Keď beží akýkoľvek program, displej bude ukazovať nastavenú teplotu a ukazovateľ SET. Pri činnosti módu ochrany proti mrazu bude LCD ukazovať 5 C spolu s ukazovateľom ochrany proti mrazu. Na displeji sa objavia hodiny, deň v týždni a "SET". Všetky ostatné ukazovatele zmiznú. Nastavená bliká, čo znamená, že môže byť menená. Pri funkcii prevádzky v móde dočasného vyradenia bude LCD ukazovať dočasne nastavenú teplotu. Povoľte a znovu stlačte alebo, keď chcete zvýšiť alebo znížiť o 0,5 C nastavenú teplotu v móde manuálneho vyradenia. Podržte tlačidlá alebo ďalšie 2 sekundy pre nástup rýchleho postupu 4 Hz. Rozsah nastavenia je 10 C až 35 C v krokoch 0,5 C. Nastavená prestane blikať, keď je tlačidlo stlačené a znova začne blikať, keď je tlačidlo uvoľné. Kedykoľvek stlačte SET, keď chcete potvrdiť voľbu alebo sa vrátiť do normálneho módu. Termostat sa vráti do normálneho módu automaticky po 3 až 4 sekundách nečinnosti. Dočasné vyradenie zostáva aktívne po dobu nastavovania hodín alebo programu. Ochrana proti mrazu je aktivovaná. Stlačte akékoľvek tlačidlo okrem alebo, počkajte 3-4 sekundy pre návrat do normálneho módu. Na displeji sa objaví izbová. LCD PRESVETLENIE Je aktivované, keď je stlačené tlačidlo BL/FROST alebo iné tlačidlo. Presvetlenie automaticky zhasne po 5 sekundách nečinnosti. Presvetlenie LCD je zapnuté počas nastavovania hodín, programu a zadanej teploty. Presvetlenie LCD nebude fungovať, keď je napätie v batérii nízke. DETEKCIA SLABEJ BATÉRIE Napätie batérie je testované každú minútu. Keď napätie batérie spadne na určitú úroveň, rozsvieti sa varovný signál nízkeho napätia. 5

prevádzke Napätie impulzu 4kV Pri nízkom napätí batérie fungujú funkcie termostatu normálne. Avšak používateľ musí vymeniť batérie ako najskôr je to možné a skôr ako zoslabnú natoľko, že normálna prevádzka nemôže byť zaručená. Napätie v batérii je posúdené ako "nízke", keď klesne pod 2,6 V. Je považované za normálne, keď je rovné alebo vyššie ako 2,8 V. Indikátor nízkeho napätia sa musí rozsvietiť, keď napätie klesne pod 2,6 V a musí zhasnúť, keď napätie stúpne nad 2,8 V. Napätie batérie je testované iba v normálnom móde a keď je LCD presvetlenie vypnuté. MÓD SPANIE Súčasne stlačte a 3 sekundy držte tlačidla Thermo-control SK s.r.o. Svornosti 43 821 06 Bratislava Tel./Fax: +421 2 4552 71 04 Mob.: +421 944 451 862 Web: www.thermo-control.sk Email: obchod@thermo-control.sk alebo. Všetky funkcie budú prerušené, aby sa šetrila batéria. Celý displej bude vypnutý. Výkon bude okamžite vypnutý. Jednotka opäť začne pracovať, keď sa dotknete ktoréhokoľvek tlačidla. Hodiny budú na pozadí nepretržite. ŠPECIFIKÁCIE Napájanie termostatu 2 alkalické batérie rozmeru AA Prevádzková 0 C až 50 C Rozsah nastavenia 10 C 35 C v odstupoch teploty Skladovacie podmienky 0,5 C -20 C - 55 C pri relatívnej vlhkosti 90 C /nekondenzačnej Protizámrzná 5 C Teplota presnosti +/- 0,5 C pri 25 C riadenia Ochrana Automatické zastavenie nad 35 C Prevádzková vlhkosť 0 C až 90 C/nekondenzačná Displej času 12 hodin/24 hodin Presnosť hodín +/- 1 minúta/mesačne Varovanie nízkeho 2,6 2,8 V napätí batérie Pamäť Pamäť ukladá na 5 minút Presvetlenie EL panel modrý Schválenie úradu CE Mikrovypnutie pri Riadici typ 1.B 6