Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Podobné dokumenty
Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Rada Evropské unie Brusel 6. března 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 8. března 2017 (OR. en)

Delegace naleznou níže plán uvedený v předmětu, ve znění předloženém předsednictvím.

Maltské prohlášení členů Evropské rady. o vnějších aspektech migrace: řešení otázek spojených s trasou přes centrální Středomoří

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

8831/16 mp/lk 1 DG C 1

12880/15 zc/gr/mb 1 DG C 1

Závěry předsedy Evropské rady

7495/17 ls/jhu 1 DGG 1A

Bratislavské prohlášení

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

I. MIGRACE Vnější rozměr

12950/17 eh/lk 1 DG B 2B

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne k Evropskému programu znovuusídlování

9251/08 dhr/zc/mji 1 DG E II

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0317/2016. Pozměňovací návrh. Ioan Mircea Paşcu za skupinu S&D

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en)

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)

EVROPSKÁ RADA Brusel 29. října 2010

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS

2. Dne 22. listopadu 2016 přijala Komise sdělení nazvané Další kroky k udržitelné evropské budoucnosti: evropské úsilí v oblasti udržitelnosti.

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY

1. Komise přijala dne 8. dubna 2014 sdělení o rámci pro činnost z Hjógo na období po roce 2015: Řízením rizik k dosažení odolnosti 1

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

8361/17 mp/kno 1 DG B 2B

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B

10995/15 id/bl 1 DG C 2A

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

15410/16 lr/kno 1 DG B 1C

EVROPSKÁ RADA Brusel 23. května 2013 (28.05) (OR. en)

Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci.

13677/15 jh/mp/bl 1 DPG

Delegace naleznou v příloze výše uvedený návrh závěrů Rady ve znění schváleném Pracovní skupinou pro celní unii na jejím zasedání dne 24. října 2017.

7052/18 ph/mb 1 DGG 2B

Delegace naleznou v příloze závěry Rady o Libyi, které Rada přijala na svém zasedání konaném dne 6. února 2017.

8622/18 in/jsp/hm 1 DGC 1

9117/16 ls,mv/mv,ls/jhu 1 DG D 1A

9494/16 mg/bl 1 DG G 2B

9781/1/17 REV 1 js,zs/zs,js/rk 1 DGD 1B

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

EVROPSKÁ RADA Brusel 11. března 2011 (OR. en) Delegace naleznou v příloze prohlášení přijaté na mimořádném zasedání Evropské rady (11. března 2011).

Rada Evropské unie Brusel 19. listopadu 2015 (OR. en)

12473/17 eh/el/rk 1 DG B 2B

10105/19 ds/tj/vmu 1 TREE.2

13844/2/14 REV 2 aj/jhu 1 DGG 1A

9916/17 tj/js/kno 1 DGD2B

9645/17 dhr/vmu 1 DG E 1A

PUBLIC /1/15 REV 1 dhr/rk 1 DPG LIMITE CS. Rada Evropské unie Brusel 23. února 2016 (OR. en) 15340/1/15 REV 1 LIMITE PV/CONS 76

13531/15 mg/jh/rk 1 DGG 1C

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Spojeného království na rok 2015

LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93. POZNÁMKA Generální sekretariát Rady

Rada Evropské unie Brusel 24. září 2014 (OR. en)

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2012

Delegace naleznou v příloze závěry přijaté Evropskou radou na výše uvedeném zasedání.

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

Rada Evropské unie Brusel 1. října 2015 (OR. en) Strategická koordinace práce přípravných orgánů Rady v oblasti migrace

EVROPSKÁ RADA Brusel 27. června 2013 (OR. en)

EVROPSKÁ RADA Brusel 14. března 2013 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 25. dubna 2017 (OR. en)

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

9781/17 js,zs/zs,js/rk 1 DGD 1B

7003/17 jh/lk 1 DGG 2A

Sofijské prohlášení, 17. května 2018

11346/16 gr/kno 1 DG E 1A

7370/11 eh/eh/mo 1 DG G 2B

5734/17 js/jhu 1 DGG 1A

Rada Evropské unie Brusel 12. prosince 2017 (OR. en)

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ, RADĚ A EVROPSKÉ INVESTIČNÍ BANCE

10067/17 mp/jp/lk 1 DGG 1C

Rada Evropské unie Brusel 17. prosince 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

14708/16 vho/aj/mb 1 DGD 1B

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

L 77/44 CS Úřední věstník Evropské unie

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0000(INI)

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

Rada Evropské unie Brusel 7. prosince 2015 (OR. en)

A8-0236/ Návrh rozhodnutí (COM(2016)0171 C8-0133/ /0089(NLE))

Delegace naleznou v příloze závěry Rady o vztazích EU se Švýcarskou konfederací ve znění přijatém Radou pro životní prostředí dne 28. února 2017.

Delegace naleznou v příloze částečně odtajněné znění výše uvedeného dokumentu.

9265/15 aj/jh/mb 1 DG B 3A - DG G 1A

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2015 a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska z roku 2015

11978/11 ph/in/vmu 1 DG I 1A

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2226(INI)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. února 2011 (15.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5

Rada Evropské unie Brusel 27. července 2016 (OR. en)

Předsednictví předložilo návrh závěrů Rady s názvem Odpověď na strategický závazek Komise ohledně rovnosti žen a mužů.

USNESENÍ výboru pro evropské záležitosti z 50. schůze ze dne 28. dubna 2016

13157/16 dhr/mo 1 DGG 1A

VI. Smíšená Rada EU-Mexiko Praha, Česká republika, 14. května 2009 Společné komuniké

Transkript:

232 10. funkční období 232 Závěry ze zasedání Evropské rady, která se konala ve dnech 17. a 18. března 2016 a společné Prohlášení EU a Turecka přijaté dne 18. března 2016 2016

Evropská rada Brusel 18. března 2016 (OR. en) EUCO 12/1/16 REV 1 CO EUR 3 CONCL 2 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Delegace Předmět: Zasedání Evropské rady (17. a 18. března 2016) závěry Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání. EUCO 12/1/16 REV 1

I. MIGRACE 1. Evropská rada potvrzuje svoji komplexní strategii pro řešení migrační krize. Několik prvků, jež jsou součástí naší společné evropské reakce, je již zavedeno a přináší výsledky. Na dalších prvcích se usilovně pracuje, aby mohly být zavedeny co nejdříve. Prioritou bude i nadále obnovení kontroly nad našimi vnějšími hranicemi. 2. Evropská rada v návaznosti na rozhodnutí hlav států a předsedů vlád ze dne 7. března a v kontextu společného akčního plánu EU a Turecka a jeho rozšíření vyzývá k tomu, aby: byla vynaložena další práce v souvislosti s hotspoty; ve snaze zcela zprovoznit všechny hotspoty a zvýšit jejich přijímací kapacity již bylo dosaženo značného pokroku; v tomto úsilí je třeba pokračovat za plné podpory EU, včetně podpory poskytované řeckým azylovým strukturám; byly využity veškeré prostředky na podporu kapacity Řecka nezbytné k navracení nelegálních migrantů do Turecka v rámci readmisního protokolu mezi Řeckem a Tureckem a readmisní dohody mezi EU a Tureckem od 1. června 2016. Členské státy vyjadřují připravenost poskytnout Řecku v krátké časové lhůtě nezbytné prostředky, včetně příslušníků pohraniční stráže, azylových odborníků a tlumočníků. Evropská rada žádá Komisi, aby koordinovala veškerou nezbytnou podporu pro Řecko za účelem plného provedení prohlášení EU a Turecka a aby vytvořila operační plán. Komise bude koordinovat a organizovat spolu s členskými státy a příslušnými agenturami potřebné podpůrné struktury v zájmu jeho účinného provádění. Komise bude o jeho provádění podávat Radě pravidelné zprávy; EUCO 12/1/16 REV 1 1

byla poskytnuta mimořádná podpora s cílem pomoci Řecku se zvládáním humanitární situace. Rychlé přijetí nařízení o mimořádné podpoře je v tomto ohledu významným krokem vpřed. Návrh opravného rozpočtu předložený Komisí by měl být neprodleně přijat. Členské státy se vyzývají k tomu, aby bezodkladně poskytly dodatečné příspěvky v rámci mechanismu civilní ochrany, jakož i dvoustrannou humanitární pomoc; byl urychlen proces relokace z Řecka, což zahrnuje provádění potřebných bezpečnostních kontrol; jelikož počet žádostí je v současné době vyšší než počet nabídek, jak vyplývá ze zprávy Komise ze dne 16. března, členské státy by měly v souladu se stávajícími závazky urychleně nabídnout více míst. 3. Evropská rada bere na vědomí sdělení Komise nazvané Další operativní kroky ve spolupráci EU s Tureckem v oblasti migrace, zejména pokud jde o způsob, jakým může být žádost migranta vstupujícího do Řecka z Turecka o azyl prohlášena za nepřípustnou, na základě konceptu první země azylu nebo bezpečné třetí země, v souladu s evropským a mezinárodním právem. 4. Evropská rada opakuje, že prohlášení EU a Turecka nezakládá pro členské státy žádné nové závazky, pokud jde o relokaci a přesídlování. 5. EU opakuje, že od Turecka očekává dodržování nejvyšších standardů, pokud jde o demokracii, právní stát a dodržování základních svobod včetně svobody projevu. 6. Evropská rada opětovně vyjadřuje svoji podporu Jordánsku a Libanonu. Vyzývá k okamžitému poskytnutí přislíbených prostředků a k dokončení paktů EU s cílem zvýšit podporu pro uprchlíky a hostitelské komunity v obou zemích. 7. Evropská rada vyzývá k posílení spolupráce se zeměmi západního Balkánu při řešení migrační krize a přispívání k cílům Evropské rady. EUCO 12/1/16 REV 1 2

8. V návaznosti na své závěry z února 2016 Evropská rada vyzývá Evropskou investiční banku, aby na jejím červnovém zasedání předložila konkrétní iniciativu zaměřenou na rychlou mobilizaci dodatečného financování na podporu udržitelného růstu, zásadně důležité infrastruktury a sociální soudržnosti v zemích jižního sousedství a západního Balkánu. 9. Evropská rada je mimořádně obezřetná, pokud jde o možné nové trasy nelegálních migrantů, a vyzývá k přijetí všech opatření, která mohou být v tomto ohledu zapotřebí. V této souvislosti je i nadále zásadní bojovat všude a všemi vhodnými prostředky proti převaděčům. EU je připravena podpořit vládu národní jednoty jakožto jedinou legitimní vládu Libye, a to mimo jiné, na její žádost, pokud jde o obnovení stability, boj proti terorismu a řízení migrace ve středním Středomoří. 10. Evropská rada opětovně potvrzuje své předchozí závěry týkající se jednotlivých prvků komplexní strategie a vyjadřuje potěšení nad pokrokem, kterého bylo dosaženo v práci na návrhu týkajícím se evropské pohraniční a pobřežní stráže, jenž by měl být co nejrychleji přijat. Práce bude rovněž pokračovat na budoucí struktuře migrační politiky EU, včetně dublinského nařízení. II. ZAMĚSTNANOST, RŮST A KONKURENCESCHOPNOST 11. S cílem určit směr jednání Rady o evropském semestru 2016 potvrdila Evropská rada prioritní oblasti politiky obsažené v roční analýze růstu: obnovení investic, provádění strukturálních reforem zaměřených na modernizaci našich ekonomik a uplatňování odpovědných fiskálních politik. Členské státy tyto priority zohlední ve svých připravovaných národních programech reforem a v programech stability nebo konvergenčních programech. Uvedené politiky přispějí k tomu, že se současné oživení bude opírat o udržitelnější základ, a k podpoře růstu a zaměstnanosti. Evropská rada bere na vědomí konzultace Komise věnované sociálním otázkám a zdůrazňuje význam dobře fungujících trhů práce a systémů sociálního zabezpečení. EUCO 12/1/16 REV 1 3

12. Na červnovém zasedání bude Evropská rada jednat o pokroku dosaženém při práci na dokončení hospodářské a měnové unie. Přijme rovněž agendu pro provádění všech aspektů jednotného trhu, včetně plnění strategií Komise týkajících se jednotného trhu, jednotného digitálního trhu a unie kapitálových trhů, s cílem plně realizovat jeho nevyužitý potenciál v oblasti růstu a produktivity. 13. S ohledem na obtížnou situaci evropského ocelářského průmyslu v kontextu nadměrné kapacity na globální úrovni Evropská rada vyzývá Radu, aby urychleně projednala sdělení Komise s cílem přijmout v reakci na tuto výzvu rozhodná opatření. 14. Evropská rada bere na vědomí situaci zemědělců, a to zejména v odvětví mléka a mléčných výrobků a v odvětví vepřového masa, kteří jsou citelně zasaženi poklesem cen. Vybízí Komisi k urychlenému přijetí opatření v návaznosti na výsledek zasedání Rady pro zemědělství konaného dne 14. března. Evropská rada bude vývoj v tomto odvětví, jež má pro Evropu takový význam, bedlivě sledovat. 15. Evropská rada bere na vědomí, že Komise má v úmyslu zveřejnit v nejbližší době sdělení o akčním plánu v oblasti DPH. Vítá její záměr zahrnout návrhy na větší flexibilitu členských států, pokud jde o snížené sazby DPH, které by jim umožnily uplatňovat nulovou sazbu DPH u hygienického zboží. EUCO 12/1/16 REV 1 4

III. KLIMA A ENERGETIKA 16. Evropská rada vítá balíček týkající se energetické bezpečnosti, jakož i sdělení nazvané Po pařížské konferenci, které předložila Komise. Vybízí normotvůrce, aby prioritně pokračovali v práci na návrzích, jejichž cílem je posílit energetickou bezpečnost EU, a to na základě předchozích závěrů Evropské rady a příslušných strategií, které potvrdila. Rovněž připomněla význam plně fungujícího a vzájemně propojeného trhu s energií. S odkazem na sdělení o klimatu zdůrazňuje závazek EU snížit domácí emise skleníkových plynů, zvýšit podíl energie z obnovitelných zdrojů a zlepšit energetickou účinnost, jak bylo dohodnuto na úrovni Evropské rady v říjnu 2014. Prioritou i nadále zůstává úprava právních předpisů nezbytná k provádění uvedeného rámce. Evropská rada vyzývá Komisi, aby za tímto účelem urychleně předložila všechny zbývající příslušné návrhy, a legislativní proces tak mohl být co nejdříve zahájen. Evropská rada se zájmem očekává podpis Pařížské dohody dne 22. dubna v New Yorku a zdůrazňuje, že je třeba, aby Evropská unie a její členské státy Pařížskou dohodu ratifikovaly co nejdříve a včas, tak aby ke dni, kdy vstoupí v platnost, byly jejími stranami. EUCO 12/1/16 REV 1 5

PRESS TISKOVÁ ZPRÁVA 144/16 18. 3. 2016 Prohlášení EU a Turecka, 18. března 2016 Členové Evropské rady se dnes setkali se svým tureckým protějškem. Od listopadu 2015 se takto setkali již potřetí na zasedání věnovaném prohloubení vzájemných vztahů Turecka a EU i řešení migrační krize. V reakci na nedělní bombový útok v Ankaře vyjádřili členové Evropské rady tureckému lidu upřímnou soustrast. Důrazně tento odporný čin odsoudili a zopakovali svou trvalou podporu boji proti terorismu ve všech jeho podobách. Turecko a Evropská unie opětovně potvrdily své odhodlání provádět společný akční plán, který byl aktivován dne 29. listopadu 2015. V této oblasti již bylo dosaženo značného pokroku, zahrnujícího mimo jiné tyto skutečnosti: Turecko otevřelo svůj trh práce občanům Sýrie, kteří požívají dočasné ochrany, pro občany Sýrie a státní příslušníky jiných zemí byly zavedeny nové vízové požadavky, turecká pobřežní stráž a policie zvýšily své úsilí o zajištění bezpečnosti a zintenzivnila se výměna informací. Evropská unie také navíc zahájila vyplácení prostředků z nástroje pro uprchlíky v Turecku ve výši 3 miliard EUR na konkrétní projekty a pokročila i práce v oblasti uvolňování vízového režimu a přístupových jednání, včetně otevření kapitoly 17 v prosinci loňského roku. Turecko mimoto dne 7. března 2016 souhlasilo, že akceptuje urychlený návrat všech migrantů vstupujících do Řecka z Turecka, kteří nepotřebují mezinárodní ochranu, a přijme zpět všechny nelegální migranty zadržené v tureckých vodách. Turecko a EU se také dohodly, že budou pokračovat ve stupňování opatření namířených proti převaděčům, a uvítaly zahájení činnosti NATO v Egejském moři. Turecko i EU zároveň uznávají, že je zapotřebí rychle vynaložit další, rozhodné úsilí. EU a Turecko se dnes s cílem rozbít obchodní modely převaděčů a nabídnout migrantům alternativu k riskování životů rozhodly ukončit nelegální migraci z Turecka do EU. V zájmu dosažení tohoto cíle se dohodly na těchto dalších opatřeních: 1) Všichni noví nelegální migranti vstupující od 20. března 2016 na řecké ostrovy z Turecka budou navráceni do Turecka. Navracení bude probíhat plně v souladu s unijním a mezinárodním právem, čímž bude vyloučeno jakékoli hromadné vyhošťování. Všichni migranti budou chráněni v souladu s příslušnými mezinárodními normami a bude dodržována zásada non-refoulement. Půjde o dočasné a mimořádné opatření, které je nezbytné k tomu, aby skončilo utrpení lidí a byl obnoven veřejný pořádek. Migranti vstupující na řecké ostrovy budou řádně zaregistrováni a veškeré žádosti o azyl zpracují řecké orgány individuálně v souladu se směrnicí o azylovém řízení, ve spolupráci s Úřadem vysokého komisaře OSN pro uprchlíky. Migranti, kteří o azyl nepožádají nebo jejichž žádost bude v souladu s uvedenou směrnicí shledána nedůvodnou nebo nepřípustnou, budou navráceni do Turecka. Turecko a Řecko za pomoci orgánů a agentur EU učiní nezbytné kroky a dohodnou se na veškerých nezbytných dvoustranných ujednáních, mimo jiné i pokud jde o přítomnost tureckých úředníků na řeckých ostrovech a řeckých úředníků v Turecku, a to od 20. března 2016, aby byl zajištěn vzájemný kontakt, a zmíněná ujednání tak mohla hladce fungovat. Náklady návratových operací nelegálních migrantů uhradí EU. 2) Za každého syrského občana navraceného z řeckých ostrovů do Turecka bude jeden syrský občan přesídlen z Turecka do EU, a to s ohledem na kritéria zranitelnosti vypracovaná OSN. Za pomoci Komise, agentur EU a dalších členských států, jakož i Úřadu vysokého komisaře OSN pro uprchlíky bude zaveden mechanismus k zajištění toho, aby byla tato zásada uplatňována ode dne, kdy navracení započne. Přednost budou mít migranti, kteří do EU dříve nelegálně nevstoupili ani se o nelegální vstup nepokusili. Na straně EU bude přesídlování v rámci tohoto mechanismu probíhat v prvé řadě naplňováním závazků, které členské státy přijaly v závěrech zástupců vlád členských států zasedajících v Radě dne 20. července 2015 a ve kterých zbývá pro přesídlení 18 000 míst. Veškeré další potřeby přesídlování budou probíhat prostřednictvím obdobného dobrovolného ujednání, a to až do limitu dalších 54 000 osob. Členové Evropské rady vítají záměr Komise navrhnout změnu relokačního rozhodnutí ze dne 22. září 2015 s cílem umožnit, aby byl jakýkoli závazek k přesídlení učiněný v rámci tohoto ujednání kompenzován z nepřidělených míst v rámci uvedeného rozhodnutí. Pokud by tato ujednání nenaplnila cíl ukončení nelegální migrace a počet návratů by se blížil počtům uvedeným výše, bude tento mechanismus přezkoumán. Pokud by počet návratů převýšil počty uvedené výše, bude tento mechanismus ukončen. 3) Turecko přijme veškerá nezbytná opatření, aby zabránilo vzniku nových tras pro nelegální migraci z Turecka do EU, ať už námořních nebo pozemních, a bude za tímto účelem spolupracovat se sousedními státy i s EU. 4) Jakmile bude nelegální překračování hranic mezi Tureckem a EU končit, nebo se alespoň podstatně a udržitelně sníží počet případů tohoto překračování, bude aktivován dobrovolný program přijímání osob z humanitárních důvodů. Členské státy EU se budou tohoto programu účastnit na dobrovolné bázi.

5) Bude urychleno plnění plánu na uvolnění vízového režimu ve vztahu ke všem zúčastněným členským státům s cílem zrušit vízové požadavky pro turecké občany nejpozději do konce června 2016, a to za předpokladu, že budou splněna všechna kritéria. Turecko za tímto účelem přijme nezbytná opatření ke splnění zbývajících požadavků, aby Komise v návaznosti na požadované posouzení splnění příslušných kritérií mohla do konce dubna předložit příslušný návrh, na jehož základě pak Evropský parlament a Rada mohou přijmout konečné rozhodnutí. 6) EU v úzké spolupráci s Tureckem dále urychlí vyplácení původně vyčleněných prostředků ve výši 3 miliard EUR v rámci nástroje pro uprchlíky v Turecku a zajistí financování dalších projektů zaměřených na osoby požívající dočasné ochrany, které budou s urychleným přispěním Turecka určeny do konce března. První seznam konkrétních projektů pro uprchlíky, zejména v oblasti zdraví, vzdělávání, infrastruktury, potravin a jiných životních nákladů, které lze z tohoto nástroje urychleně financovat, bude společně určen do týdne. Jakmile budou tyto prostředky téměř vyčerpány a za předpokladu, že výše uvedené závazky budou splněny, zmobilizuje EU dodatečné financování uvedeného nástroje ve výši dalších 3 miliard EUR do konce roku 2018. 7) EU i Turecko uvítaly probíhající práci na prohlubování celní unie. 8) EU a Turecko znovu potvrdily svůj závazek k oživení procesu přistoupení, jak je uvedeno v jejich společném prohlášení z 29. listopadu 2015. Uvítaly otevření kapitoly 17 dne 14. prosince 2015 a rozhodly, že dalším krokem bude otevření kapitoly 33 během nizozemského předsednictví. Přivítaly, že Komise předloží návrh za tímto účelem v dubnu. Přípravné práce na otevření dalších kapitol budou pokračovat zrychleným tempem, aniž jsou dotčeny postoje členských států v souladu se stávajícími pravidly. 9) EU a její členské státy budou spolupracovat s Tureckem na veškerých společných snahách zaměřených na zlepšení humanitárních podmínek v Sýrii, zejména v některých oblastech v blízkosti turecké hranice, díky čemuž by bylo možné, aby místní obyvatelstvo a uprchlíci žili v oblastech, které budou bezpečnější. Všechna uvedená opatření budou prováděna souběžně a budou společně měsíčně monitorována. EU a Turecko se rozhodly, že v případě potřeby uspořádají další společné zasedání v souladu se společným prohlášením ze dne 29. listopadu 2015. Press office - General Secretariat of the Council Rue de la Loi 175 - B-1048 BRUSSELS - Tel.: +32 (0)2 281 6319 press.office@consilium.europa.eu - www.consilium.europa.eu/press