Jabra Sport Pulse special edition Návod k použití
2014 GN Audio A/S (GN Netcom A/S). All rights reserved. Jabra is a trademark of GN Audio A/S (GN Netcom A/ S). The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Audio A/S (GN Netcom A/S) is under license. Other trademarkws and trade names are those of their respective owners. Made in China Model: OTE20 Declaration of Conformity can be found on www.jabra.com/cp/us/declarations-of-conformity
1. Vítejte...4 2. Přehled náhlavní soupravy...5 2.1 Dodávané příslušenství 3. Způsob nošení...7 3.1 Vyberte si správný gelový nástavec nebo pěnovou koncovku Comply 3.2 Výměna ramének EarWings 3.3 Používání spony Fitclip 3.4 Detekce srdeční frekvence 3.5 Videa s pokyny k nošení 4. Dobíjení sluchátek... 11 5. Způsob připojení... 12 5.1 Připojení k novému nebo druhému mobilnímu telefonu 6. Aplikace Jabra Sport Life... 13 7. Způsob použití... 14 7.1 Volání a hudba 7.2 Trénink 7.3 Vyřizování více hovorů 7.4 Seznam hlasových povelů 7.5 Zapnout/vypnout bluetooth smart 8. Podpora... 20 8.1 časté dotazy 8.2 Péče o náhlavní soupravu 9. Technické údaje... 21 3
1. Vítejte Děkujeme, že používáte výrobek Jabra Sport Pulse Wireless Doufáme, že se vám bude líbit! Vlastnosti výrobku Biometrický monitor srdečního tepu do uší Aplikace Jabra Sport Life pro integrované řízení tréninku Hudbu a hovory lze ovládat přímo ze sluchátek Certifikováno pro ochranu krytím IP55, testováno pádovou zkouškou, zkouškou pevnosti, znečištěním, jakož i teplotní a vlhkostní zkouškou Lze připojit ke všem inteligentním zařízením vybaveným technologií Bluetooth k telefonům, počítačům, tabletům a dalším 4
2. Přehled náhlavní soupravy Tlačítko Sports Kontrolní světlo Gelový nástavec Raménko EarWing Nabíjecí port USB (odstraňte raménko EarWing) Monitor srdečního tepu Mikrofon Hlasitost zvýšení Multifunkční tlačítko Hlasitost snížení Spona Fitclip (volitelný styl nošení) 5
2.1 Dodávané příslušenství Raménka Earwings Velký Gelové nástavce Velký Pěnová koncovka Comply (stlačitelná) Velký Střední plus Střední Střední Malý Střední Malý Malý Spony Fitclips Ochranné pouzdro Kabel mikro USB 6
3. Způsob nošení 3.1 Vyberte si správný gelový nástavec nebo pěnovou koncovku Comply V zájmu dosažení optimálního zvukového zážitku vyzkoušejte každou z velikostí gelových nástavců nebo pěnových koncovek Comply. POZNÁMKA: Před nasazením do ucha pěnovkou koncovku Comply stlačte a poté nechejte pěnu po dobu 10-15 sekund se roztáhnout, aby se tak utěsnil zvukovod. 7
3.2 Výměna ramének EarWings Pro maximálně bezpečné nošení během cvičení vyzkoušejte každý z různých stylů upevnění pomocí ramének EarWing. 1. Odstraňte právě používané raménko EarWing a na peckové sluchátko natáhněte nové raménko EarWing dle ilustrace. Možná bude nutné raménko EarWing na své místo mírně natáhnout. 2. Horní část raménka EarWing by měla být pevně napasována na záhyb ucha. 8
3.3 Používání spony Fitclip Upevněte sponu Fitclip ke kabelu a nastavte ji tak, aby bylo zajištěno optimální uchycení. Běžný styl spony FitClip Optimální styl spony FitClip Jednoduchý styl spony FitClip 9
3.4 Detekce srdeční frekvence Snímač srdeční frekvence je umístěn v levém sluchátku. Pro přesné sledování je důležité zajistit správné nasazení sluchátek, správných gelových nástavců a raménka EarWings na uchu. Důrazně se doporučuje vyzkoušet všechny gelové nástavce a raménka EarWings. 3.5 Videa s pokyny k nošení Na jabra.com/sportpulsewireless můžete sledovat videa o způsobu nošení. 10
4. Dobíjení sluchátek Zatažením za raménko EarWing na pravém sluchátku zpřístupněte nabíjecí port USB. Zapojte jakýkoliv USB kabel nebo nabíječku do nabíjecího portu USB a připojením ke zdroji napájení spusťte nabíjení. Sluchátka se zcela nabijí asi za 2 hodiny. 11
5. Způsob připojení Při prvním zapnutí se automaticky pokusí připojit k libovolnému mobilnímu telefonu se zapnutou funkcí Bluetooth. 5.1 Připojení k novému nebo druhému mobilnímu telefonu 1. Zapněte Bluetooth na svém mobilním telefonu. 2. Stiskněte a přidržte multifunkční tlačítko na ovladači, dokud na pravém peckovém sluchátku nezačne modře blikat kontrolka. Tlačítko uvolněte. 3. Náhlavní soupravu připojte ke svému mobilnímu telefonu podle hlasových pokynů k připojení. POZNÁMKA: Pokud byly k připojeny dva mobilní telefony, možná bude nutné zvolit, který telefon bude použit pro volání/hudbu/trénink. Stačí otevřít nabídku Bluetooth na mobilním telefonu, který chcete použít, a ze seznamu zařízení vybrat Jabra Sport Pulse Wireless. 12
6. Aplikace Jabra Sport Life Aplikace Jabra Sport Life je bezplatná aplikace, která vám umožní vytvářet, sledovat a přizpůsobit svůj trénink, poslouchat průběžné aktualizace stavu tréninku, sledovat tepovou frekvenci a mnoho dalších věcí. Stažení v systému Android - Google Play Stažení v systému ios - App Store 13
7. Způsob použití Tlačítko Sports Hlasitost zvýšení Multifunkční tlačítko Hlasitost snížení 14
7.1 Volání a hudba Funkce Zapnutí/ vypnutí Přehrávání/ pozastavení hudby Přijetí/ ukončení hovoru Odmítnutí volání Vytočení posledního čísla Úkon Stiskněte a (3 sekundy) přidržte multifunkčnítlačítko, dokud nezačne blikat kontrolní světlo Klepněte na multifunkční tlačítko Klepněte na multifunkční tlačítko Poklepejte na multifunkční tlačítko Pokud právě neprobíhá hovor, poklepejte na multifunkční tlačítko Nastavení hlasitosti Ztlumení Přeskakování skladeb Stav baterie Klepněte na tlačítko Hlasitost, zvýšení nebo Hlasitost, snížení Současně klepněte na tlačítka Hlasitost, zvýšení a Hlasitost, snížení Stiskněte a (2 sekundy) přidržte tlačítko Hlasitost, zvýšení nebo Hlasitost, snížení Pokud právě nevoláte nebo neposloucháte hudbu, klepněte na tlačítko Hlasitost, zvýšení nebo Hlasitost, snížení 15
7.2 Trénink Při použití s aplikací Jabra Sport Life (nebo s vaší běžnou sportovní aplikací) můžete ovládat svůj trénink, sledovat tepovou frekvenci a poslouchat průběžné aktualizace. Před cvičením Spusťte aplikaci Sport Klepněte na tlačítko Sports Začněte trénink Stiskněte a (1 sekundu) přidržte tlačítko Sports Zapnout/vypnout snímač tepové frekvence Stiskněte a (10 sekund) přidržte tlačítko Sports Snímač tepové frekvence je ve výchozím nastavení zapnutý. Během cvičení Pozastavit/pokračovat v tréninku Poslechněte si průběžné aktualizace Stiskněte a (1 sekundu) přidržte tlačítko Sports Klepněte na tlačítko Sports Vypněte/zapněte průběžné aktualizace ( on-the-go ) Poklepejte tlačítko Sports 16
7.3 Vyřizování více hovorů Náhlavní souprava dokáže přijmout a zpracovat více hovorů najednou. Funkce Ukončete aktuální hovor a přijměte příchozí hovor Přepínání mezi odloženým a aktivním hovorem Odložte aktuální hovor a přijměte příchozí hovor Odmítnutí příchozího hovoru, pokud právě telefonujete Úkon Klepněte na multifunkční tlačítko Stiskněte a (2 sekundy) přidržte multifunkční tlačítko Stiskněte a (2 sekundy) přidržte multifunkční tlačítko Poklepejte na multifunkční tlačítko 17
Kliknutím přehřát Co slyšíte Chcete-li připojit náhlavní soupravu, přejděte do nabídky Bluetooth ve svém telefonu a vyberte ji ze seznamu 7.4 Seznam hlasových povelů Připojeno Připojena dvě zařízení Odpojeno Opakované vytáčení Téměř vybitá baterie Baterie napůl vybitá Baterie je nabitá Ztišeno Ztlumení zrušeno Připojení se ruší Zvukové pokyny zapnuty Zvukové pokyny vypnuty 18
Kliknutím přehřát Co slyšíte Inteligentní Bluetooth zap. Inteligentní Bluetooth vyp. Inteligentní Bluetooth připojen Inteligentní Bluetooth odpojen Žádné zařízení nepřipojeno 7.5 Zapnout/vypnout bluetooth smart Chcete-li zapnout/vypnout Bluetooth Smart, stiskněte a (10 sekund) přidržte tlačítko Sports na sluchátkách. POZNÁMKA: Po vypnutí Bluetooth Smart můžete monitor srdečního tepu použít pouze s aplikací Jabra Sport Life. 19
8. Podpora 8.1 Časté dotazy Všechny časté dotazy naleznete na jabra.com/ sportpulsewireless 8.2 Péče o náhlavní soupravu Náhlavní soupravu po vypnutí vždy bezpečně uschovejte. Vyvarujte se skladování při extrémních teplotách (nad 65 C nebo pod -10 C). Může to zkrátit životnost baterie a ovlivnit funkčnost soupravy. 20
9. Technické údaje Jabra Sport Pulse Wireless Hmotnost: Specifikace 16g Rozměry: Mikrofony: Reproduktor: Provozní dosah: V 18mm x Š 21mm x H 32mm Mikrofon MEMS Dynamický reproduktor 6mm 10m (v závislosti na telefonu) Verze Bluetooth: 4,0 Spárovaná zařízení: Podporované profily Bluetooth: Doba hovoru/přehrávání hudby: Pohotovostní doba: Až 8, lze připojit až dvě zároveň (Multiuse ) A2DP (v1.2), Hands Free Profile (v1.6), profil náhlavní soupravy (v1.2), AVRCP (v1.4) Až 5 hodin Až 10 dnů Provozní teplota: -10 C až 55 C Teplota uskladnění: -10 C až 65 C Heslo nebo PIN pro párování: 0000 21
jabra.com/sportpulsewireless REV A 22