1. Ovládací jednotka Technické informace C260VKK ovládací jednotka: instrukce pro užití Hlavní vypínač (1)...

Podobné dokumenty
Účel použitě řídící jednotky: řídící jednotka je určena pro ovládání funkcí topného tělesa sauny. Nesmě být používána k jinému účelu.

HARVIA XENIO COMBI. Řídící jednotka

Návod k použití Termostat FH-CWP

Účel použitě řídící jednotky: řídící jednotka je určena pro ovládání funkcí topného tělesa sauny. Nesmě být používána k jinému účelu.

Účel použitě řídící jednotky: řídící jednotka je určena pro ovládání funkcí topného tělesa sauny. Nesmě být používána k jinému účelu.

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Návod k použití Termostat FH-CWD

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data

Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo

Bezdrátový multizónový modul

Účel použitě řídící jednotky: řídící jednotka je určena pro ovládání funkcí topného tělesa sauny. Nesmí být používána k jinému účelu.

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

harvia griffin Øídicí jednotka

Digitální Programovatelný Termostat Uživatelský Návod Digitální Programovatelný Termostat Pro Individuální Denní Nebo Víkendová Nastavení

Programovatelný regulátor FUJI PXG4

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

CT-936CD CT BRAND. Mikroprocesorem řízená pájecí stanice. Návod k použití

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instalační návod. Danfoss Heating Solutions

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

FULL DC INVERTER SYSTEMS

GSM ALARM - základní sada Návod k použití

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

RYCHLÝ PRŮVODCE FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX

DIGITÁLNÍ REGULÁTOR DR2013

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK

Návod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW01B IVAR.MAGICTIME PLUS 2 x 1,5 V AA

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Steca TR Montážní a provozní předpisy Regulátor solárních tepelných systémů / poměrový regulátor

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link BR kotlové relé Instalační návod. Danfoss Heating Solutions

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na použití GSM spínače

Synco living. Ovládání Periferní přístroje. Srpen 2008 Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008

BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC

Pohon garážových vrat

elektr onický digitální ter mostat 0,4 C teplotní útlum ON/OFF (zap/vyp) zabudovaný vypínač 2-pólový, 16A krytí / třída ochrany

Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu

V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

S2L - Obsluha, nastavení, montáž

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax

VIZUÁLNÍ PØÍRUÈKA K APLIKACI PRO MOBILNÍ TELEFONY SE SYSTÉMEM ANDROID

Saunový regulátor Classic C90, C150

SI-7E20A-002 SI-7E20A SERVISNÍ POKYNY SM-EC79. Kontrolní jednotka

Návod k použití

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

REDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005)

Prostorový přístroj QAA NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC.

PROGRAMOVÁNÍ OVLADAČE GALCON 80512

OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

kontrolka ON multifunkční knoflík kontrolka ALARM ETO2 - regulátor pro ochranu okapů a venkovních ploch uživatelský návod

Termostat programovatelný TP08

TERMOSTAT MULTI THERM S

Manuál k pracovní stanici SR609C

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Návod k obsluze. Spínací člen

Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001

Bezdrátový zónový modul

SP-1101W Skrátený inštalačný manuál

BEZDRÁTOVÁ REGULACE A PŘÍSLUŠENSTVÍ

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

Manuál k pracovní stanici SR500

Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu

JRT-100 / JRT-200 BROŽURA POKOJOVÝ TERMOSTAT S VÝSTUPEM V / VYTÁPĚNÍ A CHLAZENÍ JRT-100 JRT-200

Návod k použití. DEVIreg 535. Elektronický inteligentní termostat.

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

RAMSES 811 top RAMSES 812 top

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Návod na použití. Návod na použití. Dveřní jednotka PC-D244-K. Stránka 1

ESII Roletová jednotka

Návod na instalaci a ovládání Regulátor COMFORT +

NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A

Rozvaděč na ochranu čerpadla RED JACKET

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č

Transkript:

1. Ovládací jednotka... 3 1.1. Technické informace... 3 2. C260VKK ovládací jednotka: instrukce pro užití... 3 2.1. Hlavní vypínač (1)... 4 2.2. Týdenní časovač (2)... 5 2.2.1. Ovládání týdenního časovače... 5 2.2.2. Hodiny a dny v týdnu...5 2.2.3. Nové nastavení času...5 2.2.4. Změna nastavení času...6 2.2.5. Vymazání nastaveného času..7 2.2.6. Letní čas..7 2.2.7. Zapnout/vypnout 7 2.3. Hlavní vypínač (3)...7 2.3.1. Okamžité sepnutí kamen...7 2.3.2. Vypnutí kamen...8 2.4. Zobrazení displeje (4)...8 2.5. Regulace teploty (5)...8 2.6. Indikátor - červený (6)...8 2.7. Indikátor - zelený (7)...8 2.8. Indikátor - červený (7)...8 3. Ovládací jednotka - instrukce pro odbornou instalaci.9 3.1. Instalace ovládací jednotky...9 3.1.1. Demontáž předního panelu jednotky...9 3.1.2. Montáž jednotky na zeď...9 3.1.3. Elektrické zapojení...10 3.1.4. Změny základního nastavení jednotky...10 3.1.5. Použití řídící jednotky dálkovým ovladačem...11 3.1.6. Kontrolka...12 3.2. Instalace čidla...12

1. Ovládací jednotka Ovládací jednotka je primárně určena pro ovládání elektrických kamen, které mají 2 řady paralelních připojení a které se používají pro velké komerční sauny. Řídicí jednotka reguluje teplotu v sauně na základě informací poskytnutých senzorem. Snímač teploty a ochrana proti přehřátí se nachází v teplotním čidle. Teplota je snímána pomoci NTC termistoru, v případě přehřátí teplotní ochrana vypne kamna, a pokud se nestiskne resetování teplotní ochrany, kamna se znovu nesepnou. (viz obrázek 13). Mechanické poškození nebo zkrat způsobí zobrazení chybového hlášení (Er1, Er2 nebo Er3) a kamna se vypnou. - Er1 = výpadek napájení v okruhu teplotního čidla - Er2 = teplotní čidlo má zkrácený okruh - Er3 = teplotní ochrana vypnula okruh Chybové zprávy zmizí po odstranění všech poruch. 1.1. Technické informace - maximální nastavení teploty v kontrolní jednotce je 110 C, přesnost nastavení je +/- 1 C - maximální teplota zobrazena na displeji je 125 C - rozměry: šířka 250mm, výška 223mm a hloubka cca 70mm - váha: cca 1,4 kg 1.1 Termostat: - teplotní čidlo termistor NTC 22Kohm/T = 25 C - resetovací ochrana proti přehřátí - rozměry (mm): 51x73x27 - váha 175g s přívodním kabelem (4 m) 2. Instrukce pro užití Před zapnutím kamen zkontrolujte, jestli u kamen nejsou žádné nevhodné předměty, které by mohli způsobit požár. Kontrolní jednotka je určena pro ovládání kamen podle časových spínačů (ON / OFF) a vyhodnocování teploty podle teplotního čidla. Ovládání časového nastavení může být ovládáno manuálně skrz ovládací panel (3) nebo přednastavením spínání pomocí týdenního časovače (2). Časovač může být samozřejmě ovládán pomocí odděleného časovače, spínací zařízení může být vedeno po telefonní lince nebo ovládáno manuálně. Mód dálkového ovládání naběhne automaticky, když se na normálních přepínacích kontaktech sníží napětí na nízkou úroveň. Ovládací jednotka dává napětí 24V, kamna jsou sepnuté a připraveny pro použití, příklad: indikační kontrolka (max. 1 W) Standardně se jednotka používá přes týdenní časovač nebo dálkové ovládaní. Tyto různé možnosti ovládání se nedají kombinovat. 2.1. Hlavní vypínač Hlavni vypínač (1) spíná ovládací jednotku. Hlavni vypínač musí byt v pozici ON, pokud chcete kamna ovládat manuálně dle (3), dálkově nebo pomoci týdenního časovače. Displej se rozsvítí, když ji sepnete a počkáte několik sekund na zobrazení teploty v sauně, dokud se na displeji nezobrazí OFF. Ovládací jednotka je nyní připravena pro ovládání silové části skrz ovládací panel na síti nebo manuálně, popř. týdenním časovačem. Hlavni vypínač funguje jako nouzový vypínač a kamna se odpojí přepnutím do polohy OFF. Týdenní časovač má napájení oddělené od hlavního vypínače. Řídicí jednotka má záložní baterii, takže výpadky proudu nemají vliv na její funkci. Týdenní časovač nepoužívá baterii, pokud je řídící jednotka připojena k elektrické zásuvce. Baterie vydrží cca 2 roky v případě, že týdenní časovač není nikdy napájen přes řídicí jednotku. Je-li baterie vybitá, a výpadek proudu překročí 1 minutu, programy budou vymazány. Když je ovládací jednotka ovládána externím ovládáním, bude kamna znovu ovládat hned po obnovení napájení.

2.2. Týdenní časovač (obr. 2) Pro každé topné období, je potřeba nastavit program zapnutí a vypnutí. Časové programy jsou uloženy v párech v paměti. Paměť pojme až 20 časových programů (10 zapnout /vypnout párů). 2.2.1. Ovládání týdenního časovače (obr. 2) Týdenní časovač se nachází v základním módu. A. Hodiny B. Symbol letního čas C. Mód zobrazení času D. Dny v týdnu (PO=1, ÚT=2, ST=3, ČT=4, PÁ=5, SO=6, NE=7) E. Kamna se zapnou při zobrazení čísla (čísla 0-24 představují hodiny) F. Současné nastavení ovládání (zapnuto/vypnuto) G. Provozní mód (manuální/časový program) H. Zvýšení hodnoty a výběr provozního režimu I. Snížení hodnoty J. Obnovení továrního nastavení K. Zvolení letního času L. Otevřít menu/návrat do základního módu M. Potvrdit/pokračovat další nastavení

2.2.2. Hodiny a dny v týdnu (obr. 3) Stiskněte tlačítko [Menu] nebo [Reset] - otevřete menu nastavení. Upozornění! Stisknutím tlačítka [Reset] vymažete paměť. 1. Nastavení režimu zobrazení času (24 hodin nebo AM/PM) a stiskněte tlačítko [OK]. 2. Nastavte minuty a stiskněte tlačítko [OK]. 3. Nastavte hodiny a stiskněte tlačítko [OK]. 4. Nastavte den v týdnu a stiskněte tlačítko [OK]. 5. Vyberte si z továrního nastavení časový program (P01, P02, P03), nebo prázdnou paměť (P--). (K dispozici pouze, pokud stisknete [Reset] při otevření menu). Stiskněte tlačítko [OK], a pokračujte v nastavení časového programu nebo [Menu] a vrátíte se do základního módu. 2.2.3. Nové nastavení času Stiskněte tlačítko [Menu] - otevřete menu nastavení. Čtyřikrát stiskněte tlačítko [Ok]a přeskočte nastavení hodin a dnů. 1. Vyberte prázdný slot pro časový program (pomlčka v zobrazení času). Zapnutí načasovaného program má lichá čísla. 2. Nastavte hodiny a stiskněte OK. 3. Nastavte minuty a stiskněte OK. 4. Nastavte všední dny. Možnosti: jednotlivé dny, pracovní dny, pracovní dny + sobota, víkend. Stisknutím tlačítka OK pokračujete v nastavení vypnutí načasovaného programu. 5. Vypnutí načasovaného programu má sudá čísla. Stiskněte OK. 6. Nastavte hodiny a stiskněte OK. 7. Nastavte minuty a stiskněte OK. 8. Nastavte všední dny. Alternativy závisí na nastavení dnů v týdnu v časovém programu. Stisknutím tlačítka [OK] pokračujete na další načasování programu nebo [Menu] a vrátíte se do základního módu.

2.2.4. Změna nastavení času Stiskněte tlačítko [Menu] - otevřete menu nastavení. Čtyřikrát stiskněte tlačítko [Ok]a přeskočte nastavení hodin a dnů. 1. Vyberte časový program, který chcete změnit. Program sepnutí má lichá čísla, program vypnutí má sudá čísla. 2. Nastavte hodiny a stiskněte OK. 3. Nastavte minuty a stiskněte OK. 4. Nastavte všední dny. Stisknutím tlačítka [OK] pokračujete na další načasování programu nebo [Menu] a vrátíte se do základního módu. 2.2.5. Vymazání nastaveného času Stiskněte tlačítko [Menu] - otevřete menu nastavení. Čtyřikrát stiskněte tlačítko [Ok]a přeskočte nastavení hodin a dnů. 1. Vyberte časový program, který chcete vymazat. 2. Pomlčkou najeďte na místo hodin a stiskněte OK. Časový program sepnutí a odpovídající časový program vypnutí budou vymazány z paměti. 2.2.6. Letní čas Nastavení letního času (přidání jedné hodiny): 1. Stiskněte a podržte tlačítko [1 h], a počkejte, dokud symbol letní čas začne blikat na displeji. 2. Tlačítko uvolněte, jakmile se symbol ukáže. Při vypnutí letního času proveďte totéž, ale tlačítko uvolněte, jakmile symbol není vidět. 2.2.7. Zapnout/vypnout Pokud chcete v týdenním programu kamna sepnout ihned, tak stiskněte se sepnou. Kamna se vypnou v následujícím nastaveném čase, nebo stisknutím tlačítka v maximálním nastaveném čase. Upozornění! Používejte především manuální přepínání (3). Viz bod 2.3. tlačítko a kamna nebo

2.3. Manuální ovládaní (3) 2.3.1. Okamžité sepnutí kamen Když stisknete krátce tlačítko manuálního ovládání (3)( když je jednotka zapnuta hlavním vypínačem), kamna začnou topit na půl hodiny a na displeji se zobrazí 0,5 hodiny a bude svítit kontrolka 8. Vícenásobným stisknutím si budete zvyšovat dobu, po kterou kamna budou topit. Např. 6x zmáčknutí je 3 hodiny. Maximální doba je 12 hodin. Po výběru se začne odpočítávat čas a kontrolky 6 a 7 budou blikat, dokud se nesynchronizují. Zbývající čas se vždy aktualizuje po 6 minutách. 2.3.2. Vypnutí kamen Když jste kamna zapnuli manuálně dle popisu 2.3.1., můžete kamna i manuálně předčasně vypnout. Kamna vypnete tím, že podržíte tlačítko (3) po dobu 2 sekund. Tím se kamna vypnou, vypne se kontrolka 8 a na displeji zmizí nápis OFF. 2.4. Displej (4) Když je ovládací jednotka v základním režimu na displeji svítí nápis OFF, který ale neoznačuje, že jsou kamna vypnuta. Když kamna zapnete manuálně, na displeji se zobrazí v řádu několika sekund teplota a nastavený čas. Číslice na displeji s teplotou v sauně se zobrazí pouze tehdy, pokud budou kamna sepnuta týdenním časovačem nebo dálkovým ovládáním. 2.5. Regulace teploty (5) Teplotu v sauně nastavíte pomocí ovladače (5) na displeji (4). Změnu teploty provádíte otáčením doleva a doprava. Při nastavování zelená kontrolka bliká. Maximální teplota, která lze nastavit je 110 C. 2.6. Červená kontrolka (6) Displej zobrazuje teplotu v sauně a kontrolka 6 trvale svítí. Když sepnete kamna manuálně, červená a zelená kontrolka budou blikat střídavě. Pokud svítí červená kontrolka, zobrazuje se teplota a pokud zelená zobrazuje se odpočítávající se čas. Když se nastavuje teplota regulátorem (5), zelená kontrolka začne blikat rychleji. 2.7. Kontrolka zelená (7) Načasování pro kamna je zapnuté, pokud svítí zelená kontrolka. 2.8. Červená kontrolka (8) Když svítí kontrolka 8, kamna byla sepnuta. POZOR! Při nastavování časovače mějte hlavní vypínač vypnutý. Až po celkovém nastavení můžete hlavní vypínač sepnout. 3. Instrukce pro montáž jednotky pro pověřenou osobu V souladu s platnými předpisy může veškeré připojení ovládacích a silových jednotek a zapojení elektroinstalace provádět pouze elektrikář s odpovídajícím vzděláním a povolením. Osoba, která bude jednotku zapojovat je povinna proškolit osobu, která se bude o spínání sauny starat. 3.1. Instalace ovládací jednotky Ovládací jednotka musí být umístěna zvenku sauny v suchých prostorách. POZOR!!! Jednotka nesmí byt zapuštěna pod úroveň stěny (obr. 7). 3.1.1. Demontáž předního krytu Přední kryt se musí oddělat dříve, než budeme jednotku montovat na zeď. Přední kryt sundáte tak, že plastové packy zatlačíte dovnitř a přední kryt odděláte.

3.1.2 Upevnění na zeď Jednotku na zeď přidělejte dle obrázku 7. 3.1.3. Elektrické schéma

3.1.4. Alternativní nastavení v ovládacím panelu Maximální čas, který lze nastavit pro provoz kamen je 6h, 12h, 18h nebo nepřetržitý provoz. Tyto hodnoty nastavujete pomoci DIP přepínače. Tovární nastaveni je na 12h. Můžete jej měnit pomocí dvou přepínačů vlevo (obr. 28). Pomocí třetího přepínače zleva vybíráte mezi týdenním režimem nebo dálkovým ovládáním. Upozornění! Čtvrtý spínač musí být vždy v poloze zapnuto, jelikož poloha vypnuto je vyhrazeno pro jiná nastavení. 3.1.5. Dálkové ovládání kamen Kamna lze ovládat i dálkově, buď spínačem zapnout/vypnout nebo elektrickými impulzy. Zařízení dálkového ovládání musí mít kontaktní plošky s dobrými elektrickými vodiči (např. elektrické relé nebo spínač) (obr. 10). Prosím pozor!! Funkce jsou omezeny na 6-ti hodinové intervaly. Je to preventivní opatření. Kamna nejdou zapnout, dokud neproběhne 6-ti hodinový interval od vypnutí kamen. Pokud zkusíte kamna sepnout dříve, než vyprší 6-ti hodinový interval, na displeji se zobrazí nápis SAF. a) Funkce zapnout /vypnout je připojen na svorkovnici 11 a 12. Zapnout /vypnout získává ovládací signál např. z normálního manuálního přepínače a je vhodná pro kabeláž 2x0,5mm 2. Spuštění - stiskem tlačítka zapnout/vypnout Vypnutí - po dobu, kdy je spínač sepnutý a po dobu nastaveného časovače. b) Funkce zapnout je připojen na svorkovnici 9 a 10 v konektoru pásu a funkce vypnout na svorkovnici 7 a 8. Spuštění stisknutím tlačítka zapnout Vypnutí po uplynutí nastaveného času - stisknutím tlačítka vypnout Upozornění! Technik musí dát zákazníkovi správné pokyny týkající se funkce dálkového ovládání systém!

3.1.6. Kontrolky Řídicí jednotka zobrazuje nastavení času kamen pomocí kontrolek ( 24V DC ), které se zobrazují z místa, kde jsou kamna dálkově ovládány. Kontrolky zobrazují, když kamna topí. Vezměte prosím na vědomí! Síla kontrolky nemusí být větší než 1W. 3.2. Instalace čidla Teplotní čidlo musí být vždy instalováno 100mm od stropu a v ose kamen (viz obr. 11). Pokud jsou kamna instalována na podlahu, musí se dodržovat minimální i maximální vzdálenost čidla od kamen a kamen od zdi (liší se dle typu kamen viz obr. 12). Upozornění!! Neinstalujte čidlo teploty blíže než 1000mm od všesměrového odvzdušňovací ventil nebo blíže než 500 mm od odvzdušňovacího ventilu směřujícího od čidla (viz obr. 13). Proud vzduchu v blízkosti odvzdušňovacího ventilu ochlazuje snímač, který poskytuje nepřesné údaje o teplotě řídicí jednotce. V důsledku toho by mohlo dojít k přehřátí topného tělesa. Vývody uzavřené s termostatem mají křemíkové vodiče, které snesou teploty až do 170 C.