Montážní Návod. Zvýšené a vertikální kování s torzní jednotkou nad nadpražím. Zvýšený zdvih & Vertikální zdvih

Podobné dokumenty
Montážní Návod. Zvýšený zdvih

Montážní Návod. Vertikální zdvih

SEKČNÍ GARÁŽOVÁ A PRŮMYSLOVÁ VRATA JIMI TORE MONTÁŽNÍ NÁVOD EXS-40

HOME Zero Návod k použití

Návod k použití EXS40

Návod k použití EXS40R

Montážní návod SF-200

Montážní návod REN-70

Instalační manuál 25455

Garážová vrata. Návod k použití technická specifikace IDEAL GV02 - EXS40. Tažné pružiny

Pojistka při prasknutí pružiny

Průmyslové vratové systémy

Garážová vrata. Montážní návod technická specifikace IDEAL GV02

Garážová vrata. NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU IDEAL GV01 a IDEAL GV02

Návod pro uživatele. Garážová vrata sekční

Kolejnice a vertikální stojky 7

NÁVOD K MONTÁŽI STD. SEKČNÍ GARÁŽOVÁ VRATA DELTA KOVÁNÍ STD DO ŠÍŘKY 4800 mm

NÁVOD K MONTÁŽI LHT SEKČNÍ GARÁŽOVÁ VRATA HOME KOVÁNÍ LHT

NÁVOD K MONTÁŽI LHN. Sekční vrata DELTA Excellent

Rezidenční vratové systémy

SEKČNÍ GARÁŽOVÁ VRATA COLNEY PRIM UPOZORNĚNÍ

NÁVOD K MONTÁŽI LHN. SEKČNÍ GARÁŽOVÁ VRATA DELTA KOVÁNÍ LHN DO ŠÍŘKY 4800 mm

NÁVOD K MONTÁŽI LHF. SEKČNÍ GARÁŽOVÁ VRATA DELTA KOVÁNÍ LHF DO ŠÍŘKY 4800 mm

Garážová vrata MONTÁŽNÍ NÁVOD IDEAL GV01

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

ALUTECH. Náhradní díly a příslušenství

Stropní svítidlo s LED

Garážová vrata MONTÁŽNÍ NÁVOD

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

SEKČNÍ VRATA SPOLEHLIVOST ODOLNOST PĚKNÝ VZHLED TEPELNÁ IZOLACE

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Garážová vrata LAMDOOR Návod na montáž

Závěsné svítidlo s LED

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN

NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I.

Pojistka při prasknutí pružiny

PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II

Model: DO CF20212 UPOZORNĚNÍ POZOR GARÁŽOVÝ SYSTÉM ULOŽENÍ PŘEDMĚTŮ NA STROP SE ZDVIHACÍM ZAŘÍZENÍM

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

Návod na obsluhu Garážová vrata

Přístrojová deska. Přístrojová deska, obecně. Měkká přístrojová deska. Výměna spínače DŮLEŽITÉ!

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE

Mercedes-Benz. Příslušenství B Střešní box Návod k obsluze

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

KFV Dveřní pant axxent

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

Návod k instalaci Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 1U

BAZÉNOVÉ SVĚTLO UL - P100 (12V/100W)

Série SMARTY. Návod k montáži

BULETIN Č. CX-CZ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO RUČNÍ ŘETĚZOVÝ KLADKOSTROJ KITO ŘADY CX

Přidržovací šroub. Přidržovací šroub. Přidržovací šroub : Šroub. 3/8 x 1.1/4 s ploškou. Vhodný pro jištění lankových

LED svítidlo na zrcadlové skříně

ISO

BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED-P100 (12V/8W)

Návod k montáži. Kompletní sada základního vybavení vpředu a vzadu. Stav: V

Verze CZ 12/2014 PŘELOŽENÝ PŮVODNÍ NÁVOD AUTOMATICKÝ POHON GARÁŽOVÝCH VRAT. Model: LIFT250

Svítidlo LED na vnější stěnu cs

EN Sekční průmyslová vrata

Dynamos - pohon pro posuvné brány

DM-CD (Czech) Příručka prodejce. Napínák řetězu SM-CD50

Verze CZ 12/2015 PŘELOŽENÝ PŮVODNÍ NÁVOD AUTOMATICKÝ POHON GARÁŽOVÝCH VRAT. Model: OTIO

Montážní návod DORMA AGILE 150 DORMOTION Montáž na stěnu

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII

CURTAIN SIDER. Shrnovací systém. ALSAP s.r.o., Pražská 179, Loděnice u Berouna Tel , ,

vrata Yett VŠE, CO OČEKÁVÁTE OD GARÁŽOVÝCH VRAT PĚKNÝ VZHLED TEPLO SPOLEHLIVOST BEZPEČÍ

Elektrický řetězový pohon SINTESI 2000 Montážní návod

CURTAIN SIDER. Shrnovací systém. ALSAP s.r.o., Pražská 179, Loděnice u Berouna Tel , , prodej@alsap.

Návod k montáži. Dodatečné vybavení přední zásuvkou ISOBUS. Stav: V

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Závěsné svítidlo. Přehled. Návod k montáži. montážní materiál. stropní úchyt. baldachýn. připojovací kabel. objímka.

Návod k použití. Univerzální řezačka Mastercut X7

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

POKYNY K MONTÁŽI I-LINE KTIBU

ZÁSOBNÍK SOLÁRNÍ KAPALINY PRO HELIOSET

Elektrický lanový vrátek plnicí hubice V 250 RK

Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100

ExpertLine EL45x99A1x / EL45x74A1x / EL45x49A1x

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap

Instrukce pro montáž koupelnových umyvadlových skříněk

Montážní nákresy. JEDNOTNÁ mikroprocesorová řídící elektronika pro automatizaci vrat a bran. Elektron. nastavení síly. Provozní napájení 230V+/-10%

Instrukce pro použití. Elektrický servopohon pro křídlové brány ULIXES

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

ESO elektrické stahování oken - univerzální NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

MONTÁŽNÍ NÁVOD. Hliníkové kryty podvozku SHARK

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

Návod k montáži a obsluze. FB-IR Basic. Dálkové ovládání pro stropní ventilátory

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ZÁVAZNÝ BULLETIN č. S VLIVEM NA BEZPEČNOST: EV97-035a SR SPORTSTAR - 035a SR

Sekční garážová vrata - Standard SRD-S

KD Doporučení pro montáž/demontáž

Návod pro uživatele. průmyslová sekční vrata s torzními pružinami

Stropní ventilátor Sulion Handair

Transkript:

Montážní Návod Zvýšené a vertikální kování s torzní jednotkou nad nadpražím Zvýšený zdvih & Vertikální zdvih

Montážní Návod Obsah Symboly...3 Obecná varování...3 Bezpečnostní předpoklady pro montáž a první použití...3 Všeobecné obchodní podmínky...3 Pokyny...4 Materiál pro upevnění ke stavbě...4 Montáž setu kolejnic...4 Montáž panelu...5 Přehled o systému a požadavky pro zabudování...5 Rozsah použití...5 Poznámky...6 Montáž...7 První použití...29 Předání...29 Elektrický pohon (volitelné)...29 Nastavení pohonu...29 Demontáž...29 Varování...29 Postup...29 Likvidace...30 Údržba...30 Varování...30 Náhradní díly...31 Dodavatel...31 2

Zvýšené a vertikální kování s torzní jednotkou nad nadpražím Symboly Značka nebezpečí: Důležité (bezpečnostní) pokyny Značka informací, Značka pokynu: rady nebo tipu Značka knihy: Doplňující návod Značka ruky: Manuální ovládání Značka řetězového kladkostroje: Ovládání řetězovým kladkostrojem Značka e. ovladače: Ovládání elektrickým ovladačem Značka oka: Podívejte se na / Zkontrolujte Značka DPD: Dokument o zpracování vrat Obecná varování Tento návod byl vypracován pro použití kvalifikovanými osobami a tedy nikoliv učni nebo kutily. Osoby, které mají provádět montáž, demontáž, údržbu nebo uvádění systému vrat do provozu, jsou povinny si tento návod přečíst, pochopit a dodržovat. Aby se zabránilo závažnému osobnímu poranění, pečlivě si přečtěte a dodržujte veškeré pokyny a výstrahy uvedené v tomto návodu. Tento návod popisuje montáž, demontáž a údržbu vašeho Systému průmyslových vrat; ten může být doplněn o další návody, například návod pro pojistku při prasknutí pružiny, návod pro pojistku při prasknutí lana nebo návod k použití (v příslušných případech). Systém průmyslových vrat byl navržen v souladu s nejnovějšími evropskými normami; nicméně sami musíte zkontrolovat, zda taková norma odpovídá vašim místním národním normám. Není-li uvedeno jinak, veškeré rozměry jsou vyjádřeny v milimetrech. Po instalaci zajistěte, aby byl vyplněn a umístěn štítek označení CE. Tento návod uchovávejte na bezpečném místě v blízkosti průmyslových vrat. Podléhá technickým změnám bez písemného oznámení. Bezpečnostní předpoklady pro montáž a první použití Tento systém průmyslových vrat smí montovat, zapojovat nebo uvádět do provozu pouze kvalifikované osoby, které mohou provádět i jeho údržbu. Pokud provádíte zásahy do elektrického zařízení, zkontrolujte, zda je vypínač vypnutý a zajistěte, aby vypnutý zůstal! Bezpečnostní prvky nikdy neobcházejte! Přidávání nebo demontáž dílů může mít negativní vliv na provoz vrat a tím i bezpečnost nainstalovaných sekčních vrat. Takový postup zásadně nedoporučujeme! Některé díly mohou mít ostré hrany: používejte ochranné rukavice. Veškeré odkazy na manipulaci s vraty/komponenty jsou popisovány z pohledu zevnitř ven. Systém průmyslových vrat nepoužívejte v případě vizuálního poškození, zejména u lan a bezpečnostních zařízení. Při montáži/údržbě vždy používejte alespoň ochranné rukavice a bezpečnostní obuv a během vrtání/řezání také ochranné brýle! Zajistěte, abyste práci mohli vždy vykonávat ve stabilním prostředí. Prostor pro montáž/údržbu zajistěte bezpečnostní páskou, aby do prostoru nevstupovaly další osoby. Údržbu smí provádět pouze kvalifikovaná montážní společnost a/nebo kvalifikované osoby. Zajistěte dostatečné osvětlení. Používejte pouze vhodné nástroje, zejména pak při napínání torzních pružin. Všeobecné obchodní podmínky Na veškeré naše nabídky, smlouvy či jejich následující změny se uplatní naše všeobecné podmínky dodání a úhrady. Kopie našich všeobecných obchodních podmínek je k dispozici na požádání nebo je lze stáhnout z našich webových stránek: www.doco-international.com 3

Montážní Návod Pokyny DOCO International provedla Produktový test těchto vrat (Testování úvodního typu = ITTr) prostřednictvím SP institute ve Švédsku, známém jako oznamovaný orgán č. 0402. Dokumenty týkající se tohoto ITTr lze po konzultaci s DOCO předat společnosti vyrábějící vrata. Tyto jsou nezbytné pro vypracování technické dokumentace. POZNÁMKA: Souhlas CE se vztahuje pouze na použití správných komponent DOCO. Montážní společnost je povinna zajistit, aby elektrický ovladač a panely odpovídaly normě výrobku EN13241-1 a aby u nich proběhly nezbytné ITTr. Mají-li být nainstalována vrata, je instalační společnost povinna zajistit, aby celá vrata odpovídala normě výrobku EN13241-1 a aby u nich proběhly nezbytné ITT. Materiál pro upevnění ke stavbě Nezbytný upevňovací materiál pro uchycení systému průmyslových vrat k budově a/nebo stropu není součástí dodávky! Montážní společnost je povinna zajistit, aby byla stavební konstrukce bezpečná/dostatečně pevná pro upevnění vrat a spojovacího materiálu. Montážník je povinen používat správný spojovací materiál pro příslušný základ (kámen, beton, ocel, dřevo). V části obrázku proto nebudou uváděny žádné specifikace. Hmotnost vrat* pro zátěž vrat: 510 N/m 2 Použití vratových sekcí mezi 7 14 kg/m 2 Montáž setu kolejnic Pokud vám byl dodán set kolejnic, můžete tuto část přeskočit. Pokud vytváříte vlastní set kolejnic, postupujte dle následujících pokynů: Vrtání: Použijte šroub M8 (14010 nebo 14023) a matky (14022 nebo 14013) každých 650 mm (max.) mezi spoji, předem vyvrtejte otvory o Ø 8,5 mm: Set vertikálních kolejnic: spojení mezi vertikální stojkou řady 290030 a kolejnicí řady 22000. Set horizontálních kolejnic: oblouk řady 215091 a C-profil řady 220016. Spojení mezi vertikální stojkou řady 290030 a spojovacími deskami 235300-235307. Použijte 1 šroub/matku M8 (dle pokynů výše) mezi kolejnicí a spojovací deskou a 1 šroub/matku M8 (dle pokynů výše) v rozmezí mezi vertikální stojkou a spojovací deskou. Pro podrobnější informace viz: Kniha technické výroby Nýtování: Minimální velikost nýtu = 5 mm, každých 650 mm (max.) mezi spoji níže. Nýty musí být upevněny v souladu s pokyny/návodem nýtovacího vybavení. Set vertikálních kolejnic: spojení mezi vertikální stojkou řady 290030 a kolejnicí řady 22000. Set horizontálních kolejnic: oblouk řady 215091 a C-profil řady 220016. Spojení mezi vertikálním stojkou řady 290030 a spojovacími deskami 235300-235307. Použijte 1 nýt (dle pokynů výše) mezi kolejnicí a spojovací deskou a 2 nýty (dle pokynů výše) v rozmezí mezi vertikální stojkou a spojovací deskou. Pro podrobnější informace viz: Kniha technické výroby 4

Zvýšené a vertikální kování s torzní jednotkou nad nadpražím Montáž panelu Panely je třeba namontovat v souladu s Návodem na montáž průmyslových panelů. Přehled o systému a požadavky pro zabudování Viz dokument Systémy průmyslových kolejnic, kde najdete nákresy systému, požadavky na zabudování a nezbytný prostor pro provoz průmyslových vrat. Rozsah použití Toto zařízení bylo vyvinuto pro komerční využití. HL Maximální šířka: 6500 mm (DW) Maximální šířka: 6500 mm Výška min. 2500 mm, max. 6000 mm (DH) Výška min. 2500 mm, max. 5600 mm Zvýšený zdvih: min. 1700 mm, max. 4100 mm (HL) Maximální hmotnost křídla vrat 350 kg DH+HL < 9947mm Maximální škála venkovních teplot*: -20 C až +50 C Maximální hmotnost křídla vrat 350 kg Relativní vlhkost 5 90 % Maximální škála venkovních teplot*: -20 C až +50 C Relativní vlhkost 5 90 % * Velké teplotní rozdíly mezi vnitřkem a vnějškem mohou způsobit prohnutí částí panelu (efekt dvou kovů). Zejména panely tmavé barvy jsou náchylné k tomuto problému a je třeba se mu vyhnout. Při manuální manipulaci je třeba dávat dobrý pozor, protože existuje velké riziko poškození. VL Doporučeno: Pokud máte vrata DW > 5000 s panely v tmavém provedení, použijte rám, aby jste předešli poškození vratového křídla. 5

Montážní Návod 6

Zvýšené a vertikální kování s torzní jednotkou nad nadpražím 1 2 7

Montážní Návod 3 4 8

Zvýšené a vertikální kování s torzní jednotkou nad nadpražím 5 6 9

Montážní Návod 7 8 10

Zvýšené a vertikální kování s torzní jednotkou nad nadpražím 9 VL 11

Montážní Návod VL VL 12

Zvýšené a vertikální kování s torzní jednotkou nad nadpražím VL 10 13

Montážní Návod 11 12 14

Zvýšené a vertikální kování s torzní jednotkou nad nadpražím 12.1 12.2 15

Montážní Návod 12.3 12.4 16

Zvýšené a vertikální kování s torzní jednotkou nad nadpražím 12.5 13 17

Montážní Návod 13.1 13.2 18

Zvýšené a vertikální kování s torzní jednotkou nad nadpražím 13.3 13.4 19

Montážní Návod 13.5 13.6 20

Zvýšené a vertikální kování s torzní jednotkou nad nadpražím 14 14.1 Set L [mm] P [mm] Set 1 0-1000 L 40x40x2,5 Set 2 0-1300 L 50x50x3 Set 3 1301-2500 L 50x50x3 21

Montážní Návod 15 15.1 22

Zvýšené a vertikální kování s torzní jednotkou nad nadpražím 15.2 15.3 23

Montážní Návod 15.4 15.5 24

Zvýšené a vertikální kování s torzní jednotkou nad nadpražím 15.6 15.7 25

Montážní Návod 16 16.1 26

Zvýšené a vertikální kování s torzní jednotkou nad nadpražím 16.2 17 27

Montážní Návod 18-18.1-28

Zvýšené a vertikální kování s torzní jednotkou nad nadpražím 18.2-19 29

Montážní Návod 19.1 19.2 30

Zvýšené a vertikální kování s torzní jednotkou nad nadpražím 20 21 31

Montážní Návod 22 23 32

Zvýšené a vertikální kování s torzní jednotkou nad nadpražím První použití První použití systému průmyslových vrat musí provést montážník. Poté musí být VŠICHNI uživatelé zaškoleni. Podrobnější informace najdete v Návodu k použití. Předání Koncovému uživateli je třeba předat následující dokumenty: tento návod (montáže, údržby a demontáže), návod k použití, servisní knížku, prohlášení o výkonu (DoP), prohlášení o shodě (DoC), pouze v případě elektricky ovládaných vrat. Elektrický pohon (volitelný) Pohon namontujte v souladu s příručkou dodavatele. POZNÁMKA: V případě výpadku elektrické energie by mělo být možné vrata odemknout pomocí nouzového zámku ovladače. Pouze v takovém případě lze křídlo vrat ovládat madlem. Na elektricky ovládaná vrata nemontujte tahací lanko, petlice ani zámky nebo musí být petlice či zámek opatřeny elektrickým spínačem. Nastavení řídicí jednotky Nastavení řídicí jednotky je třeba provést v souladu s návodem výrobce pohonu. Dovolujeme si upozornit, že naše sady výrobků mají schválení CE pro použití s pohony uvedenými v naší zprávě ITTr. Pokud zvolíte jiný pohon, montážník musí provést analýzu špičkového výkonu v souladu s normami EN-12445 a EN-12453. Demontáž Demontáž smí provádět pouze kvalifikovaná společnost pro montáž průmyslových vrat/ kvalifikovaný montážník. Vrata je třeba demontovat obráceným postupem pro montáž. Varování Konzoly a další komponenty připojené k torzním pružinám a lankům jsou pod mimořádným napětím. Napnuté pružiny jsou pod velkým napětím; buďte vždy velmi opatrní a zkontrolujte, zda je napínací tyč (č. 12025) dobře udržovaná a použijte správnou stranu tyče (závisí na použité koncovce pružiny). Při kontrole systému průmyslových vrat vždy odpojte přívod elektrické energie a zkontrolujte, zda je systém zablokován proti opětovnému zapnutí, aniž byste o tom věděli. Postup 1 Uvolněte napnutí torzních pružin! a) Do napínací hlavice zasuňte první napínací tyč. b) Pevně držte 1 napínací tyč a opatrně uvolněte šrouby na napínací hlavě a přeneste napnutí pružiny. c) Nyní zasuňte 2 napínací tyč do dalšího otvoru koncovky pružiny a pružinu opatrně uvolněte. Pružinu je třeba uvolňovat shora dolů. d) Znovu zasuňte 1 napínací tyč do koncovky pružiny a uvolněte ji. e) Zopakujte kroky 3-4, dokud se pružina neuvolní. f) Zopakujte kroky 1-4 pro další pružinu (pružiny). 2 Elektrický ovladač demontujte v souladu s návodem elektrického ovladače. 3 Uvolněte šrouby na lanových bubnech a sundejte z nich ocelová lanka. Dávejte pozor na zbytkové napnutí lanek, zkontrolujte, zda jsou lanka uvolněná! 4 Demontujte torzní hřídel. Nejprve odmontujte hřídelovou spojku a následně pečlivě vysuňte obě poloviny hřídele z koncových držáků s ložiskem. Dávejte pozor na komponenty, které mohou vyklouznout společně s hřídelí! 5 Části panelu demontujte shora dolů. To dosáhnete demontováním držáků koleček a středových pantů. 6 Demontujte set horizontálních kolejnic. 7 Demontujte set vertikálních kolejnic. 33

Montážní Návod Likvidace Veškeré díly tohoto systému průmyslových vrat lze jednoduše zlikvidovat. V této záležitosti se obraťte na své místní orgány. Údržba V souladu s normami EU je třeba provádět pravidelnou údržbu a kontrolu systému průmyslových vrat, počínaje prvním použitím, a to na základě postupu uvedeného montážníkem. Údržbu je třeba písemně zaznamenat. Není-li uvedeno jinak, smí údržbu provádět pouze kvalifikovaná společnost pro montáž průmyslových vrat/kvalifikovaný montážník. Varování Konzoly a další komponenty připojené k torzním pružinám a lankům jsou pod mimořádným napětím. Napnuté pružiny jsou pod velkým napětím; buďte vždy velmi opatrní a zkontrolujte, zda je napínací tyč (č. 12025) dobře udržovaná a použijte správnou stranu tyče (závisí na použité koncovce pružiny). Při kontrole systému průmyslových vrat vždy odpojte přívod elektrické energie a zkontrolujte, zda je systém zablokován proti opětovnému zapnutí, aniž byste o tom věděli. Bezprostředně po instalaci (Provede Montážník): 1 Namažte části kolejnic ve kterých se pohybují kolečka (doporučené: PTFE). 2 Namažte ložiska a hřídele koleček (doporučené: PTFE). 3 Namažte osičky středových a bočních pantů (doporučené: PTFE). 4 Namažte ložiska hřídele (doporučené: PTFE). 5 Namažte těsnění (doporučené: speciální mazadlo na pryž nebo vazelína). Po 3 měsících (Provede Montážník): 1 Zkontrolujte vyvážení systému / zkontrolujte napnutí pružin, případně dotáhněte (uvolňující pružiny). 2 Proveďte úplnou vizuální kontrolu. Každých 6 měsíců (Provede Uživatel): 1 Namažte části kolejnic ve kterých se pohybují kolečka (doporučené: PTFE). 2 Namažte ložiska a hřídele koleček (doporučené: PTFE). 3 Namažte osičky středových a bočních pantů (doporučené: PTFE). 4 Namažte ložiska hřídele (doporučené: PTFE). 5 Namažte těsnění (doporučené: speciální mazadlo na pryž nebo vazelína). 6 Vyčistěte panely (doporučené: šampon na mytí aut s vodou), nepoužívejte agresivní čisticí prostředky. 7 Navoskujte panely (doporučené: vosk na vozidla). 8 Odstraňte nečistoty ze vrat a okolí. Každých 12 měsíců nebo 7 500 cyklů vrat (Provede Montážník): 1 Zkontrolujte lanka a koncové spoje lanek z hlediska poškození nebo opotřebení. 2 Zkontrolujte spojovací body lanek na spodním držáku nebo na pojistce při prasknutí lanka a lankových bubnech. 3 Zkontrolujte pojistku při prasknutí pružiny v souladu se samostatným návodem. 3.1 Zkontrolujte polohu ozubeného kolečka. 3.2 Zkontrolujte funkci západky. 3.3 Zkontrolujte šrouby upevnění SBD. 4 Zkontrolujte pojistku při prasknutí lanka v souladu se samostatným návodem. 4.1 Zkontrolujte funkci pojistky při prasknutí lanka. 4.2 Zkontrolujte polohu čepele pojistky pří prasknutí lanka. 4.3 Zkontrolujte polohu hřídelky pantu. 5 Zkontrolujte vyvážení vrat a v případě potřeby jej upravte/zkontrolujte manuální ovládání. 6 Zkontrolujte panty z hlediska prasknutí a opotřebení. 7 Zkontrolujte system kladek (je-li namontován) z hlediska poškození nebo opotřebení. 8 Zkontrolujte nebo otestujte upevnění pružiny ke koncovce pružin. 9 Zkontrolujte kolečka z hlediska poškození nebo opotřebení a jejich vůli. 10 Zkontrolujte sílu uzavření hlavní zavírací hrany (pouze v případě elektrického ovládání a při funkci Ne na volno). 11 Zkontrolujte zavěšení horizontální kolejnice ke stropu. 11.1 Zkontrolujte závěsné profily z hlediska prasknutí nebo poškození. 11.2 Zkontrolujte utažení matic a šroubů. 12 Boční těsnění, horní a dolní těsnění zkontrolujte z hlediska poškození nebo opotřebení 13 Zkontrolujte panely z hlediska poškození, opotřebení. 14 Namažte torzní pružiny, ložiska válečků, pohybující se části ližin a ložisko hřídele. 34

Zvýšené a vertikální kování s torzní jednotkou nad nadpražím Každých 24 měsíců nebo 15000 cyklů vrat (Provede Montážník): 1 Zkontrolujte lanka a koncové spoje lanek z hlediska poškození nebo opotřebení. 2 Zkontrolujte spojovací body lanek na spodním držáku nebo na pojistce při prasknutí lanka a lankových bubnech. 3 Zkontrolujte pojistku při prasknutí pružiny v souladu se samostatným návodem. 3.1 Zkontrolujte polohu ozubeného kolečka. 3.2 Zkontrolujte funkci západky. 3.3 Zkontrolujte šrouby upevnění SBD. 4 Zkontrolujte pojistku při prasknutí lanka v souladu se samostatným návodem. 4.1 Zkontrolujte funkci pojistky při prasknutí lanka. 4.2 Zkontrolujte polohu čepele pojistky pří prasknutí lanka. 4.3 Zkontrolujte polohu osiček pantů. 5 Zkontrolujte vyvážení vrat a v případě potřeby jej upravte/zkontrolujte manuální ovládání. 6 Zkontrolujte panty z hlediska prasknutí a opotřebení. 7 Zkontrolujte system kladek (je-li namontován) z hlediska poškození nebo opotřebení. 8 Zkontrolujte nebo otestujte upevnění pružiny ke koncovce pružin. 9 Zkontrolujte kolečka z hlediska poškození nebo opotřebení a jejich vůli. 10 Zkontrolujte sílu uzavření hlavní zavírací hrany (pouze v případě elektrického ovládání a při funkci Ne na volno). 11 Zkontrolujte zavěšení horizontální kolejnice ke stropu. 11.1 Zkontrolujte závěsné profily z hlediska prasknutí nebo poškození. 11.2 Zkontrolujte utažení matic a šroubů. 12 Zkontrolujte hřídel z hlediska poškození a opotřebení. 13 Zkontrolujte spoje setů kolejnic. 14 Zkontrolujte a znovu utáhněte šrouby hřídelové spojky. 15 Boční těsnění, horní a dolní těsnění zkontrolujte z hlediska poškození nebo opotřebení. 16 Zkontrolujte panely z hlediska poškození, opotřebení. 17 Namažte torzní pružiny, ložiska koleček, části kolejnic ve kterých se pohybují kolččka a ložiska hřídele. Výměna dílů Používejte pouze původní náhradní díly DOCO! Údržbu by měla provádět pouze kvalifikovaná společnost dodávající průmyslová vrata/kvalifikovaný montážník. Po prasknutí pružiny: Viz pokyny v samostatném návodu (nebo si návod stáhněte z internetové stránky www.doco-international.com). 1 Vyměňte pružinu a pojistku při prasknutí pružiny. 2 Zkontrolujte hřídel z hlediska poškození a v případě potřeby ji vyměňte. Po prasknutí lanka: Viz pokyny v samostatném návodu (nebo si návod stáhněte z internetové stránky www.doco-international.com). 1 Vyměňte lanko se spojkou. 2 Vyměňte kompletně pojistku při prasknutí lanka. 3 Zkontrolujte kolejnice a proveďte jejich servis nebo je vyměňte. Dodavatel DOCO International b.v. Nusterweg 96 6136 KV Sittard P.O. Box 427 6130 AK Sittard The Netherlands Tel: +31 (0) 464200666 Fax: +31 (0) 46452894 www.doco-international.com 35

DOCO International B.V. Nusterweg 96 6136 KV Sittard The Netherlands Phone +31 464200666 Fax +31 464526894 info@doco-international.com DOCO International Southern Europe S.L.U Avenida Generalitat 55 P.I. Can Met Sidru 08530 La Garriga - Barcelona Spain Phone +34 938612825 Fax +34 938716592 ventas@doco-international.com DOCO International Ltd. Unit B3. Elvington Industrial Estate Elvington York YO41 4AR United Kingdom Phone +44 1904607869 Fax +44 1904607299 sales@doco-international.co.uk For your Residential and Industrial door solutions: www.doco-international.com DOCO International Central Europe S.R.O. Háj 352 798 12 Kralice na Hané Czech Republic Phone +420 582360100 Fax +420 582360300 info@doco-international.com A company of the SOMMER Group