MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE MĚŘENÍ TEPLOTY. CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N

Podobné dokumenty
Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G

NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061

Věžový ventilátor

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA KOMBI

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Uživatelská příručka. MS - 03

Svítidlo LED na vnější stěnu cs

Saunové osvětlení A-910

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Spínače koncové a koncové havarijní LHP(E)(w)-10/x-R.-.

IRIS regulační a měřící clona

Digitální tabule. Průvodce pro bezpečnost výrobku Včetně pokynů k montáži

CT 1800/E CT 1810 CT 3010

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Světlomet SV-01. číslo dokumentace:

Sada pro koupelnová otopná tělesa

Stropní svítidlo s LED

Plný návod BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ VĚTRACÍCH JEDNOTEK

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII

Montážní a provozní návod

MRAZNIČKA CCTUS 482 CCTUS 542 CCTUS 544. Návod k použití

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE BODOVÝ ODPOROVÝ STAVOZNAK TYP : BOS 4T. Číslo dokumentace : 9806

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV ) Instalace: 4) Funkční popis:

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD VANOVÁ ZÁSTĚNA GERONA

LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm

CIRKULAČNÍ BEZUCPÁVKOVÉ ČERPADLO RS 370, 2

Návod k montáži a provozu 10/2018. Powerbox Comfort

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Návod k montáži, obsluze a údržbě

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

VENTILÁTORY. Prio NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA II

NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Zvedací stůl

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE DVOJTLAČÍTKO SE SIGNALIZACÍ X2A02/Z. č

ELEKTRONICKÝ INDIKÁTOR TOPNÝCH NÁKLADŮ E-ITN 10.7

actostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

CZ M O N T Á Ž N Í N Á V O D

Ohřívač. Návod k obsluze

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII

Uživatelská příručka. MS - 03

Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS

Akumulační zásobník all- STOR. Návod k obsluze. Návod k obsluze. Pro provozovatele. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k používání a obsluze. ventilátory MULTIFAN

NÁVODY MSV-F2 DN Obr.2. Obr.1. Obr.3. Obr.5. Obr.6. Obr.7. Obr.4

Uživatelská příručka. MS - 02

TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS

Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII

Bezpečnost NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition Pročíst a dobře odložit

Návod na obsluhu a údržbu Luftboye typ II. Obj. č. D

Elektronické relé REL IV/DC a REL IV/AC. Uživatelský návod

Napájecí zdroje dodávané jako příslušenství modulů MicroUnit serie (výroba BKE)

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS

MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ DOPORUČUJEME AUTORIZOVANÝM SERVISEM nebo firmou zabývající se instalatérskými pracemi

Návod k montáži a provozu 10/2018. Powerbox

Quick Start SITRANS F

Uživatelská příručka. Systém ultrazvukové měření hladin UMV-1

BA295 Potrubní oddělovač

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty

Návod k používání navijáku a návijáku s hadicí

NÁVOD K MONTÁŽI LHN. Sekční vrata DELTA Excellent

TOALETNÍ STOLEK NÁVOD K POUŽITÍ MONTÁŽ. Bezpečnostní upozornění

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

Malý výměník tepla VTM NÁVOD K POUŽITÍ [ 1 / 5 ] 1. POPIS VÝMĚNÍKU

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

ZAM-SERVIS s.r.o. Křišťanova 1116/14 Ostrava-Přívoz Uživatelská Příručka PLOVÁKOVÝ SNÍMAČ HLADINY FS1. č

Stropní svítidlo s LED

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

BAZÉNOVÉ SVĚTLO UL - P100 (12V/100W)

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

VENKOVNÍ IR KAMERA VS-1132NSNH-2LL PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A PROVOZ

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 2055 Bagr WORKER

unistor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k obsluze Optický distanční senzor. OID20x / / 2013

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV KD 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6

Uživatelská příručka. Systém ultrazvukové měření hladin UMV-1

Mlýnská 930/8, Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

200 L 300 L 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Montážní návod "KARES".

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - SE ŠROUBENÍM, FILTRAČNÍM SÍTKEM, BEZ MANOMETRU

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TEPLOU VODU 2) Typ: IVAR.PV KB 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6

V účinnosti od Návod k montáži planetové převodovky Eppinger (řada PT)

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD ESTRELA

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Transkript:

CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N 1. ÚVOD 1.1 O NÁVODU K OBSLUZE Tento návod k obsluze obsahuje základní a zásadní doporučení, která je třeba dodržovat při instalaci, provozu a údržbě zařízení. Před montáží a uvedením zařízení do provozu, je potřeba seznámit s tímto návodem technika provádějícího montáž zařízení, obsluhu a technika odpovědného za zařízení. Tento návod k obsluze musí být vždy k dispozici v místě použití měřidla. V následujících kapitolách naleznete informace o bezpečnosti (2), a také následují konkrétní doporučení týkající se zamýšleného použití (2.2) až po likvidaci (10.3). Návod k obsluze zmiňuje důležité bezpečnostní informace, které v případě nedodržení mohou vést ke škodám na zdraví lidí, zvířat, nebo na majetku a objektech. Reference number: C 71338, kept by the Regional Court in Brno, Stránka 1

1.2 POUŽITÉ SYMBOLY Pozor! Tento symbol v textu označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která může vést k ohrožení osob, zvířat, životního prostředí a objektů. 1.3 ODPOVĚDNOST ZA ŠKODY Nedodržení těchto bezpečnostních instrukcí, nevhodné použití nebo překročení mezní hodnoty uvedené v technických údajích teploměru může mít za následek ohrožení nebo zranění osob, poškození životního prostředí. V takovém případě jsou nároky na náhradu škod vůči dodavateli zařízení vyloučeny. 2 BEZPEČNOST 2.1 VZNIK NEBEZPEČÍ Teploměry jsou obvykle nedílnou součástí systému kontroly a měření, a jejich selhání může vést k nebezpečným situacím. Výběr teploměru by měl být v souladu s pravidly stanovenými v normě EN 13190. 2.2 POUŽITÍ V SOULADU S DANÝM ÚČELEM Toto zařízení jsou pouze k použití pro daný účel, jak je popsáno výrobcem. Tyto přístroje se používají pro přímé zobrazení teplot. Pro každou instalaci musí být dodrženy příslušné předpisy. Použití v prostředí s nebezpečím výbuchu není dovoleno. 2.3 POVINNOSTI PROVOZOVATELE Pro správnou funkci zařízení je třeba dodržovat bezpečnostní pokyny. Tento návod musí být k dispozici příslušnému pracovníku při montáži, servisu, kontrole. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem, únikem média a únikem média v důsledku nesprávné instalace jímky je nutno předejít. Reference number: C 71338, kept by the Regional Court in Brno, Stránka 2

Podrobnosti lze nalézt v odpovídajících platných předpisech, jako je například ČSN EN nebo v bezpečnostních předpisech konkrétního provozu. Pokud není možný bezpečný provoz teploměru, zařízení musí být vyřazeno z provozu a zajištěno proti samovolnému uvedení do provozu (viz kapitola 10. Poruchy). Úpravy na zařízení ze strany zákazníka nejsou povoleny. To platí i pro montáž náhradních dílů. Případné úpravy nebo změny může provádět pouze výrobce. Bezpečnost zařízení je zaručena pouze tehdy, pokud se používá k zamýšlenému účelu. Volba teploměru musí být přizpůsobena používanému médiu. Mezní hodnoty uvedené v technických údajích nesmí být překročeny. Musí být dodrženy pravidla bezpečnosti uvedená v tomto návodu k obsluze, národní bezpečnostní předpisy, vnitřní předpisy provozovatele týkající se provozu a bezpečnosti. Provozovatel zajistí, že servis, kontrolu a montážní práce provádí autorizovaný a kvalifikovaný odborník. 2.4 KVALIFIKACE ZAMĚSTNANCŮ Přístroj může být instalován a spuštěn odborným personálem, který je obeznámen s instalací a uvedením do provozu. Odborný personál jsou lidé, kteří jsou schopni posoudit své úkoly na základě svého odborného vzdělání, svých znalostí a zkušeností. Mají znalosti příslušných norem a mohou identifikovat možná rizika. 3 TECHNICKÁ DATA Detailní technická data naleznete v dokumentu: Celonerezový bimetalový teploměr s dříkem, do jímky T400C N. 4. OZNAČENÍ NA ZAŘÍZENÍ Štítek s výrobním číslem a označením typu je umístěn na zadní straně pouzdra. Vlastnosti teploměru jsou zakódovány v typovém označení. Reference number: C 71338, kept by the Regional Court in Brno, Stránka 3

5. KONSTRUKCE A FUNKCE 5.2 POPIS FUNKCE Teplota se přenáší prostřednictvím bimetalové cívky, která je na jedné straně pevně uchycena. Vzhledem ke své konstrukci, pomocí 2 kovů s různými koeficienty tepelné roztažnosti, se otáčí úměrně změně teploty. Tento rotační pohyb se přenáší přes hřídel na ukazatel. Úhel otočení pro celý rozsah je cca. 270. 5.2 KONSTRUKCE 5.2.1 DŘÍK Průměr dříku 8 mm, délka 100-200 mm, uvnitř je uchycena bimetalová cívka. Dřík nesmí být vystaven tlaku, je třeba použít jímku. 5.2.2 ČÍSELNÍK A UKAZATEL Měřidlo je vybaveno číselníkem a ukazatelem podle EN 13190. 6. PŘEPRAVA 6.1 PRAVIDLA PRO BEZPEČNOU PŘEPRAVU Teploměr je potřeba chránit před nárazy a pády. Přístroj by měl být přepravován pouze v obalu, který slouží na ochranu proti rozbití skla. Přístroj by měl být přepravován pouze v čistém stavu (bez zbytků měřeného média). 6.2 KONTROLA DODÁVKY Po doručení je třeba zkontrolovat úplnost a zjistit případné poškození během přepravy. Případné poškození je třeba ihned na místě řešit sepsáním reklamace s dopravcem. Reference number: C 71338, kept by the Regional Court in Brno, Stránka 4

6.3 SKLADOVÁNÍ Měřidlo je nutno skladovat v suchém a čistém prostředí, a to v rozmezí teplot -20 Až 60 C. Chraňte jej před přímým slunečním zářením a před poškozením nárazem. 7. MONTÁŽ/INSTALACE 7.1 BEZPEČNOST Jímka musí být použita pro všechny procesy s výskytem tlaku a tekoucího média. Jímka chrání dřík teploměru před korozí a mechanickým poškozením, umožňuje vyjmutí teploměru bez nutnosti vypuštění média ze systému. 7.2 PŘÍPRAVA (POŽADAVKY NA MÍSTO INSTALACE) Kontrola vhodnosti volby měřidla a jímky vzhledem k měřenému médiu. Provedená opatření proti specifickým podmínkám provozu jako jsou např. vibrace. Pokud je průměr potrubí malý a nezajistí potřebnou oporu měřidla, je třeba instalovat konzolku pro zajištění jeho stability. Přípustná teplota okolního prostředí je -50 C to + 120 C. 7.3 INSTALACE Pomocí vhodných doplňků může být měřidlo instalováno na rovných stěnách, montážních deskách, na potrubí, panelu nebo desce. Přístroj je dodáván a kalibrován pro vertikální instalaci. Odchyluje-li se místo instalace od svislice (max. ± 5 ), musí být opraveno nastavení nuly na číselníku ( viz 7.4.1 Nastavení nuly). Reference number: C 71338, kept by the Regional Court in Brno, Stránka 5

7.3.1 MECHANICKÉ PŘIPOJENÍ Připojení má provádět autorizovaný a kvalifikovaný odborný personál. Pro mechanické připojení používejte pouze výrobcem dodané připojení dle Vaší objednávky. Měřidlo bez jímky může být instalováno pouze do potrubí bez tlaku. Na dřík nesmí působit žádná mechanická síla, zejména věnujte pozornost délce "L" teploměru a jímky, předejděte kontaktu dříku a dna jímky. Teplonosné médiem (tepelně vodivá pasta) v jímce zlepšuje reakční čas a snižuje chyby měření způsobené přenosem tepla. Poznámka k bezpečné instalaci: Pro připojení použijte správný klíč, nešroubujte vlastním měřidlem. Nevkládejte vlhký nebo mastný dřík do horké jímky. 7.4 UVEDENÍ DO PROVOZU Pro zahájení provozu je důležitá správné instalace. Měřidlo je třeba umístit tak aby na ně nemohly působit mechanické síly spojů na potrubí. Před uvedením do provozu proveďte kontrolu těsnění jímky. 7.4.1 NASTAVENÍ NULY Na teploměry s externím nastavovacím šroubem: otočte šroubem pomocí šroubováku tak aby ukazatel ukazoval na požadovanou teplotu na stupnici. 8. SERVIS Měřidlo je bezúdržbové. Spolehlivý provoz a dlouhou životnost měřidla zajistíte pravidelnou kontrolou. 8.1 BEZPEČNOST Při provádění servisních prací na měřidle bez jímky, musí být vedení bez tlaku a zařízení zajištěno proti opětovnému zapnutí. Reference number: C 71338, kept by the Regional Court in Brno, Stránka 6

8.2 KONTROLA A REKALIBRACE Kontrola funkčnosti a rekalibrace se provádí v pravidelných intervalech, v závislosti na aplikaci. Přesné zkušební cykly by měly být upraveny v souladu s provozními podmínkami a podmínkami okolního prostředí. Kontrola číselníku. Kontrola těsnosti jímky a případného poškození jímky. 8.3 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Na čištění se použijí neagresivní čisticí prostředky, které respektují stupeň krytí teploměru. 9. ZÁVADY 9.1 BEZPEČNOST Používání vadného nebo poškozeného měřidla může vést k zranění osob, poškození životní prostředí nebo škodám na majetku. 9.2 V PŘÍPADĚ PORUCHY Veškerá poškozená nebo vadná měřidla musí být vyřazena z provozu. 9.3 NEJČASTĚJŠÍ PORUCHY Možné situace naznačující poruchu: Trhavý nebo náhodný pohyb ukazatele. Není shoda mezi zobrazenou a skutečnou teplotou. Ohnutý nebo uvolněný ukazatel. Rozbitý skleněný kryt. Poškozené tělo měřidla. Dlouhodobé skladování při teplotách nad 60 C, v tomto případě je vždy nutná výměna měřidla. Reference number: C 71338, kept by the Regional Court in Brno, Stránka 7

9.4 ŘEŠENÍ A OPRAVA Viz kapitola 7. Montáž/Instalace. 10. DEMONTÁŽ, LIKVIDACE 10.1 BEZPEČNOST Zbytky měřeného média mohou představovat riziko pro osoby, životní prostředí a majetek. Je třeba provést odpovídající preventivní opatření. Pokud je to nutné, zařízení musí být důkladně očištěno. 10.2 DEMONTÁŽ Při provádění servisních prací na měřidle bez jímky, musí být potrubí bez tlaku a zařízení je třeba zajistit proti opětovnému zapnutí. Při demontáži použijte vhodné nářadí. 10.3 LIKVIDACE Chraňte životní prostředí a likvidaci nebo recyklaci zařízení a komponentů proveďte s ohledem na platné předpisy. Reference number: C 71338, kept by the Regional Court in Brno, Stránka 8