KM 85/50 W Comfort KM 85/50 W Classic KM 85/50 W P Comfort KM 85/50 W P Classic

Podobné dokumenty
KM 85/50 W B Comfort KM 85/50 W B Classic

HDS 995 HDS A /03

Zametací stroje s odsáváním a posedem KM 100/100 R P

Zametací stroje s odsáváním a posedem KM 90/60 R Bp Pack

Technické údaje. Bezpečnostní instrukce

Zametací stroje s odsáváním a posedem KM 120/150 R P

Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.:

Zametací stroje s odsáváním a posedem KM 100/100 R D

Vysavač na suché a mokré sání

KM 100/100 R Bp Pack. Pohodlná údržba. 2 Velká plocha filtru s automatickým čištěním. Koncepce ovládání: systém Easy Operation

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení

Návod k obsluze Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte tento návod k obsluze!!!

Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste 6. Original operating manual/spare parts list 9

KM 100/100 R G. Pohodlná údržba. 2 Velká plocha filtru s automatickým čištěním. Koncepce ovládání: systém Easy-Operation

Clean Turbo Vysavač

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití

Návod k použití AS 1200 ASA 1202

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Pročtěte si návod k používání a dbejte pokynů v něm uvedených SBĚRNÝ KONTEJNER NA SMETÍ T-20504

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

Vysavač JUSTO NEVADA. Návod k obsluze. !!! Před uvedením stroje do provozu si přečtěte tento návod k obsluze!!!

Návod k použití MS S

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

Jazz Car. Návod k použití

Přídavná sada osvětlení

Montážní návod pro dílenský jeřáb

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

Pásová bruska BBSM900

Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539

PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc Návod k obsluze

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Věžový ventilátor

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Kapesní akumulátorová svítilna. Obj.č.:

Krbové topení

Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8. Original operating instructions/spare parts list*) 9-13

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

2. Děti smí přístroj obsluhovat pouze pod dozorem dospělé osoby! Pokud je přístroj v provozu, nenechávejte ho nikdy bez dozoru.

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Mercedes-Benz. Příslušenství B Střešní box Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: M01650

Chladnička

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500

Leister UNIFLOOR E Horkovzdušný svařovací automat

Návod k použití Toastovač TOASTER

BR 35/12 C Bp /14

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

Návod k použití MS 75001

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Pásový dopravník. model C (Návod k obsluze)

Návod k použití. Univerzální řezačka Mastercut X7

Version 1.2 česky. Akku nůžky na trávu a živý plot BAGHS7.2-LI. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BAGHS7.2-LI

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

NÁVOD K OBSLUZE (k montáži) Obj. č.:

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

Návod k obsluze GV25 GV35 GV702. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze GV12066 (1)

Výměnu proveďte v následujícím pořadí:

T 7/1 Classic ProT 200

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Bezpečnostní pokyny pro tepovač

Register and win! T250 Plus T-Racer

Základní verze obsahuje

POWLI Fig A Copyright 2014 VARO

ANTIBAKTERIÁLNÍ VYSAVAČ PRACHOVÝCH ROZTOČŮ

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-1220

Vysavač SC7060. Návod k obsluze. Před používáním tohoto přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento návod a uložte jej pro případ potřeby v budoucnu.

NEVADA V633M NEVADA V640M

TYČOVÝ CYKLONOVÝ VYSAVAČ R-1202

DOBÍJECÍ SVĚTLOMET NÁVOD K POUŽITÍ

KM 90/60 R Bp Pack Advanced

Základní funkce: - dálkové ovládání, manuální ovládání - zvukové efekty - bezpečnostní pásy - světla - vstup pro Mp3. Motorka F918

Přečtěte si prosím pečlivě všechny následující pokyny.

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Zastříhávač vlasů ARM 377. Návod k obsluze

Návod k použití ZMRZLINOVAČ S KOMPRESOREM

/2004 CZ

Ruční kotoučová pila KSP 65 F Návod k obsluze

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer

Návod k použití BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-1210

Původní návod k používání. Tažná jízdní souprava CX T. Dodatek k návodu k obsluze tahače řady CX T CS - 02/2012

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)

Víceúčelový průmyslový vysavač

MV 4 MV 4 Premium /14

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS

Lagoon 3000 / 3600 / 4500 / Vodní čerpadlo

Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

Verze 1.1. Bourací kladivo. Návod k obsluze. Číslo výrobku: Označení výrobku: BABH1800

Soustruh na dřevo HDB350. Návod k obsluze

HL_1000N Paletový vozík s nůžkovým zdvihem nosnost 1 t, ruční ovládání Návod na použití a údržbu

Podlahové mycí stroje BRS 40/1000 C. Vybavení: Síťový provoz Nádrž volitelná 10 l Nádrž volitelná 10 l. Technické údaje

Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000

Návod k používání navijáku a návijáku s hadicí

Transkript:

KM 85/50 W Comfort KM 85/50 W Classic KM 85/50 W P Classic 1.351-102.0 1.351-101.0 1.351-112.0 1.351-111.0 www.kaercher.com 5.960-502 A2007053 03/04

KM 85/50 W Comfort / KM 85/50 W Classic / / KM 85/50 W P Classic Betriebsanleitung 3 Ersatzteilliste 351 Operating Instructions 18 Spare Parts List 351 Notice d'utilisation 33 Liste des pièces de rechange 351 Istruzioni per l'uso 49 Elenco pezzi di ricambio 351 Gebruiksaanwijzing 65 Reserveonderdelenlijst 351 Instrucciones de servicio 80 Lista de piezas de requesto 351 Manual de instruções 95 Lista de pecas sobresselentes 351 Οδηγίες λειτουργίας 110 Áíôáëëáêôéêá 351 Driftsvejledning 127 Reservedelsliste 351 Bruksveiledning 141 Reservedels liste 351 Driftinstruktion 155 Reservdelslista 351 Käyttöohje 169 Varaosalista 351 Üzemeltetési utasítás 183 Cserealkatrészlista 351 Návod k obsluze 198 Seznam náhradních dílů 351 Navodilo za upravljanje 213 Seznam nadomestnih delov 351 Instrukcja obsługi 227 Lista części zamiennych 351 Instructiunile de folosire 244 Listã de piese de schimb 351 İşletme kılavuzu 259 Yedek parça listesi 351 Cihazın kullanım 10 yıldır. Руководство по эксплуатации 274 Запасные части 351 Návod k prevádzke 290 Zoznam náhradných dielov 351 Upute za upotrebu 305 Popis rezervnih dijelova 351 Uputstvo za rukovanje 320 Spisak rezervnih d 351 Инструкция за работа 335 Списък на резервни части 351 2

Obsah Pro Vaši bezpečnost! 199 Všeobecné pokyny 199 Nebezpečí překlopení u velkého stoupání! 200 Pro naše životní prostředí 200 Pozor, použité baterie mohou být nebezpečné životnímu prostředí! 200 Použití v souladu s určeným účelem 200 Popis funkcí zametacího stroje 200 Prvky přístroje 200 Před prvním provozem 201 Pokyny pro vyložení 201 Montáž bočních smetáků 201 Před každým provozem 201 Všeobecné pokyny 201 Kontrola a údržba 201 Uvedení do provozu 201 Nastartovat stroj 201 Zametání 202 Stroj rozjet 202 Pokyny k použití 202 Bezpečnostní pokyny při zametání 202 Zametání suché podlahy 202 Zametání vlhké nebo mokré podlahy 202 Přejetí přes překážky 202 Stroj zastavit 203 Vyčistěte filtr 203 Vyprázdnit kontejner na smetí 203 Čistění a údržba 203 Vnitřní čištění 203 Vnější čištění 203 Zastavení 204 Přeprava 204 Pokyny k přepravě 204 Intervaly údržby 204 Počítač provozních hodin 204 Údržba ze strany zákazníka 204 Údržba ze strany zákaznického servisu 204 Údrzba 204 Příprava 204 Otevřete/uzavřete kryt přístroje 204 Bezpečnostní pokyny 205 Namontujte baterii 205 Baterie nabít 206 Pojistky 207 Obnovit funkci pojistkového automatu 207 Vyměnit pojistku 207 Zkontrolujte zametací válec 207 Výměna zametacího válce 208 Zkontrolujte plochu zametání a nastavte 208 Výměna postranního smetáku 209 Nastavte pokles postranního smetáku 209 Nastavte nadzvednutí klapky hrubých nečistot 209 Nastavení a výměna těsnicích lišt 209 Výměna prachového filtru 210 Příslušenství 210 Pokyny pro případ poruchy 210 Technické údaje 211 Data přístroje 211 Motor 211 Filtrační a sací systém 211 Vibrace přístroje (ISO 5349) 211 Okolní podmínky 211 Prohlášení o shodě ES 212 198

Pro Vaši bezpečnost! Všeobecné pokyny Před použitím přístroje nutno přečíst a dodržovat! Jestliže při vybalení zjistíte poškození, ke kterému došlo při přepravě, informujte svou prodejnu..! Před uvedením do provozu si přečtěte provozní návod k Vašemu přístroji a dbejte především bezpečnostních pokynů. Štítky s varováním a upozorněním obsahují důležité pokyny pro bezpečný provoz. Kromě upozornění v provozním návodu je nutno dodržovat všeobecné bezpečnostní předpisy zákonodárce. Při práci na šikmých plochách se sklonem větším jako 2 % musí být nainstalována pro zvýšení Vaší bezpečnosti nástavbová souprava (ABS) doplňkové brzdy 2.640-301.0. KM 85/50 W P Classic Při práci na spádových místech smí spád činit maximálně 2 %. Použití! Před použitím je nutno zkontrolovat řádný stav a provozní bezpečnost přístroje s pracovními zařízeními. Jestliže stav není bez závady, nesmí se přístroj používat. Na stroji se nesmí provádět žádné změny. Stroj nikdy nesmí nasát kapaliny způsobující explozi, hořlavé plyny ani neředěné kyseliny a rozpouštědla! K tomu patří benzín, ředidla barev nebo topný olej, která mohou promícháním s nasávaným vzduchem vytvářet explodující páry nebo směsi, dále aceton, neředěné kyseliny a rozpouštědla, která poškozují na přístroji použité materiály. Nezametat / nenasávat žádné hořící nebo doutnající předměty. Tento stroj je pouze při výslovném označení vhodný pro vysávání prachu, ohrožujícího zdraví. Dbejte bezpečnostně-technických pokynů v provozním návodu. Vhodné pouze pro podlahové krytiny uvedené v provozním návodu. Stroj lze použít pouze na plochách, schválených pověřenou osobou. Pobyt v nebezpečné oblasti je zakázán. Provoz v prostorách, ve kterých může dojít k explozi, je zakázán. Všeobecně platí: Lehce zápalné látky udržujte v bezpečné vzdálenosti od stroje (nebezpečí výbuchu a požáru). Obsluha V zásadě se musí dodržovat předepsaná opatření, pravidla a nařízení, která platí pro motorová vozidla. Obsluha musí přístroj používat za účelem jeho určení. Při svém způsobu jízdy musí brát ohled na místní skutečnosti a při práci s přístrojem musí dávat pozor na třetí osoby, především na děti. Přístroj se může pohybovat stejnou rychlostí dopředu i dozadu. Proto zatáhněte posuvným ramenem pro zpětný chod opatrně dozadu. (Pouze Přístroj smějí používat pouze osoby, které byly seznámeny s manipulací nebo které prokázaly své schopnosti a jsou vysloveně pověřeny používáním přístroje. Přístroj nesmějí provozovat děti nebo mládež.! Aby se u přístrojů, které jsou opatřeny klíčem k zapalování, zabránilo nepověřenému používání přístroje, musí se klíč ze zapalování vytáhnout.! Přístroj se nikdy nesmí nechat bez dozoru, jestliže je motor v provozu. Obsluha smí stroj opustit až poté, co se zastaví motor, stroj se zajistí proti neúmyslnému pohybu a popřípadě se aktivuje parkovací brzda a ze zapalování se vytáhne klíč. Na šikmých plochách nesmí úhel nachýlení ke straně a ve směru jízdy překročit hodnotu, uvedenou v provozním návodu. Přeprava! Při přepravě přístroje musí být motor v klidovém stavu.! Parkovací brzdu zatáhnout.! Stroj se musí zajistit pomocí upínacích pásů, lan nebo řetězů.! Kola stroje se zajistí pomocí klínů. Údržba Opravy smí provádět pouze autorizované zákaznické servisy nebo odborní pracovníci z této oblasti, kteří jsou obeznámeni se všemi revelantními bezpečnostními předpisy. Komerčně používané přístroje, měnící místo svého použití, podléhají bezpečnostnímu přezkoušení podle VDE 0701. Při práci na elektrické výbavě stroje je u strojů na baterii potřebné vytáhnout zástrčku baterie resp. odpojit baterii na pólech. Před čištěním a údržbou stroje, výměnou dílů anebo přestavováním na jinou funkci je potřebné stroj vypnout a popřípadě vytáhnou klíč ze zapalování. Čištění stroje proudem vody z hadice anebo z vysokotlakého čistícího přístroje, pokud není výslovně dovoleno, se nesmí provádět. (Nebezpečí zkratů anebo jiných poškození). Příslušenství a náhradní díly Může se používat pouze příslušenství nebo náhradní díly, schválené výrobcem.. Originální příslušenství a originální náhradní díly zaručují bezpečný a bezporuchový provoz stroje. Používat jenom se strojem dodané anebo v návodu k obsluze uvedené kartáče. Používání jiných kartáčů může mít za následek snížení bezpečnosti. Přístroje s provozem na baterii Nárok na záruku Vám vznikne jenom tehdy, když používáte baterie a nabíjecí přístroje, které doporučuje firma Kärcher.! Bezpodmínečně respektujte návod k obsluze výrobce baterie. Respektujte zákonná doporučení při manipulaci s bateriemi.! Baterie nenechávejte nikdy stát ve vybitém stavu, nýbrž tyto co možná nejdříve znovu nabite.! Aby se předešlo vzniku plazivých proudů, udržujte baterie vždycky v čistém a suchém stavu. Chraňte před znečištěním, např. Před kovovým prachem.! Na baterii nepokládejte nářadí anebo podobné předměty. Nebezpečí zkratu anebo výbuchu.! V blízkosti baterií anebo v prostoru k nabíjení baterií nikdy nemanipulujte s otevřeným plamenem, neprovádějte práce, při kterých vznikají jiskry a nekuřte. Nebezpečí exploze.! Nedotýkejte se horkých částí, jako např. pohonového motoru (Nebezpečí popálení).! S kyselinou do baterií zacházejte opatrně. Respektujte příslušné bezpečnostní předpisy!! Stará baterie likvidujte ve smyslu EU-smšrnice 91/157 EWG tak, aby byly splněny požadavky k ochraně životního prostředí. 199

Nebezpečí překlopení u velkého stoupání! Pro naše životní prostředí Popis funkcí zametacího stroje Prvky přístroje Při najíždění nebo otáčení na stoupání se může stroj převrátit. Pozor, použité baterie mohou být nebezpečné životnímu prostředí! Ve směru jízdy najíždět pouze na stoupání do 15 % Napříč směru jízdy se pohybujte pouze ve stoupání do 15 %. KM 85/50 W P Classic Ve směru jízdy najíždět pouze na stoupání do 2 % Napříč směru jízdy se pohybujte pouze ve stoupání do 2 %. Spotřebované baterie nepatří do domácího odpadu. Postarejte se o likvidaci odpadu, neškodnou pro životní prostředí. Použití v souladu s určeným účelem Tento zametací stroj je určený k zametání ploch ve vnitřních a vnějších prostorách. Odpovídá kategorii použití "L" pro prach, který není zdraví škodlivý. Není určen k použití na veřejných dopravních komunikacích Vhodné povrchy: Asfalt Průmyslové podlahy Podlahové krytiny Beton KM 85/50 W a KM 85/50 W P pracují na přehazovacím principu. Postranní smeták(3) čistí kouty a hrany znečištěné podlahy a posouvá nečistoty do pruhu zametacího válce. Rotující zametací válec (4) posouvá nečistoty přímo do zásobníku zametaných nečistot (5). Prach zvířený v nádobě se odděluje prachovým filtrem (1)a profiltrovaný čistý vzduch se odsává pomocí odsávacího ventilátoru (2). 1. Posunovací rameno 2. Páka pro klapku hrubých nečistot 3. Kryt přístroje 4. Zámek krytu stroje 5. Otočné kolečko s ruční brzdou 6. Boční smetáky 7. Zásobník zametaných nečistot s přepravními kolečky 8. Filtrový vibrátor pro prachový filtr 9. Posuvný třmen blokování (Pouze 1. Zobrazení stavu nabití baterie LED 2. Nabíjecí zástrčka baterie (Není u, u KM 85/50 W P Classic na zadní straně armaturové desky) 3. Hlavní spínač s klíčem 4. Nadzvedněte / sundejte postranní smeták 5. Počítadlo provozních hodin (Pouuze 6. Zametací válec zvednout / spustit (Pouze 200

Před prvním provozem Uvedení do provozu Hlavní spínač s klíčem 1. Pozice "0" - motor VYPNUT 2. Poloha "I" - motor ZAP Zobrazení stavu nabití baterie LED 1. zelená Baterie nabita 2. žlutá Rezerva provozní doby ještě Cca 5-10 min. 3. červená Stroj se vypíná! Baterii je potřebné nabít Pokyny pro vyložení Stroj byl kvůli bezpečné přepravě upevněn pomocí upínacích pásů nebo lan na paletě. Při vykládání postupujte následovně:! Balicí umělohmotnou pásku rozřízněte a odstraňte fólii! Odstraňte klíny k zajištění kol a stroj z palety zvedněte Pozor! K vykládce nepoužívejte vidlicový vysokozdvižný vozík, stroj by se mohl poškodit. Montáž bočních smetáků Pozor!! Před vyklopením zametacího stroje je potřebné vyjmout nádobu na smetí (viz odstavec "Vyprázdnění nádoby na smetí"). Dodatečně je potřebné u u odblokovat posuvný třmen blokování!! Překlopte stroj dozadu! Boční koště nasuňte na hřídel! Upevněte šrouby (3 kusů)! Stroj opět překlopte dopředu Před každým provozem Všeobecné pokyny! Zametací stroj odstavit na rovné ploše! Odstavit motor! Vepředu na otočném kolečku zatáhněte ruční brzdu! Zablokování posuvného třmenu otočte ve směru hodinových ručiček Blokování je zavřeno (Pouze Kontrola a údržba! Zkontrolujte stav nabití baterie na zobrazovacím indikátoru stavu baterie.! Zkontrolujte boční smeták.! Zkontrolujte zametací válec. *! Vyčistěte filtr. **! Vyprázdnit kontejner na smetí. ** * Viz kapitola Údržba ** Viz kapitola Odstavení stroje Uvedení do provozu pouze se zavřeným krytem stroje! Nastartovat stroj! Uvolnit parkovací brzdu Zablokujte posuvné rameno (volnoběh) (Pouze! Blokování posuvného ramene otočte ve směru hodinových ručiček, blokování je uzamčeno Přístroj se může pohybovat bez pohonu! Hlavní spínač otočte ve směru hodinových ručiček do polohy "I" Zametací válec a boční smetáky se otáčejí 201

Zametání Stroj rozjet Pokyny k použití Bezpečnostní pokyny při zametání Zametání vlhké nebo mokré podlahy Přístroj se může pohybovat stejnou rychlostí dopředu i dozadu. Proto zatáhněte posuvným ramenem pro zpětný chod opatrně dozadu. Pozor! Nezametejte balicí pásky, dráty a podobně, mohly by poškodit zametací mechaniku. Spusťte postranní smeták! Uvolněte aretování páky Při otevřené klapce hrubých nečistot může zametací válec vymrštit dopředu kameny nebo střepiny. Dbejte na to, aby nemohly být ohroženy osoby, zvířata nebo předměty. Klapka hrubých nečistot nadzvednuta! Otevřete uzávěr zásobníku nečistot, uzávěr nechte zavěšen Zásobník nečistot se otevře cca. 8 cm. Prachový filtr je chráněn před vlhkostí. Spusťte zametací válec (Pouze! Uvolněte aretování páky! Otočte blokováním posuvného ramene proti směru hodinových ručiček, blokování je uvolněno Zatlačte posuvným ramenem dopředu, jeďte dopředu Zatáhněte posuvným ramenem vzad, jeďte dozadu. KM 85/50 W P Classic Zatlačte posuvným ramenem dopředu, jeďte dopředu K zametání větších předmětů do výšky 50 mm, například nápojových konzerv, musí být klapka hrubých nečistot krátkodobě nadzvednuta.! Víko pro hrubé smetí nadzvednout! Uvolněte klapku hrubých nečistot Optimální výsledek čištění dosáhnete pouze s plně spuštěnou klapkou hrubých nečistot Zametání suché podlahy! Optimální výsledek čištění dosáhnete přizpůsobením rychlosti jízdy okolním podmínkám.! Během provozu by měl být v pravidelných intervalech čištěn filtr a vyprázdňován zásobník nečistot. Přejetí přes překážky Pevně stojící překážky do výše 30 mm! Přejeďte pomalu a opatrně směrem vpřed Pevně stojící překážky o výšce více než 30 mm! Jeďte se strojem přes rampu. 202

Stroj zastavit! Hlavní spínač otočte proti směru hodinových ručiček do polohy "0"! Klíč otočte přes polohu "0" dále a vytáhněte Pozor! (Pouze Postranní smetáky a zametací válec musí být při odstavení stroje neustále nadzvednuty (nebezpečí deformace zametacího válce popřípadě postranního smetáku). Pozor! (Pouze KM 85/50 W P Classic) Bočný kartáč je potřebné k odstavení vždycky nadzvednout (Riziko deformace bočního kartáče). Vyčistěte filtr! Úchytkou pro čištění filtru několikrát posunout tam a zpět! Vyvěste uzávěr Čistění a údržba! Zametací stroj odstavit na rovné ploše! Zajistěte parkovací brzdu Vnitřní čištění Noste ochrannou prachovou masku! Nosit ochranné brýle!! Vyfoukejte pomocí stlačeného vzduchu! Vyčistěte hadříkem Vnější čištění Vyčistěte vlhkým hadříkem.! Boční smetáky zvednout! Zajistěte parkovací brzdu Vyprázdnit kontejner na smetí! Před otevřením a vyprázdněním zásobníku nečistot nejdříve vyčistěte filtr. (Viz kapitola Vyčištění filtru)! Vytáhněte zásobník nečistot.! Vyprázdnit kontejner na smetí.! Zasuňte zásobník nečistot dovnitř.! Zavěste uzávěr na zásobník nečistot! Uzavřete uzávěr Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky! Zásobník nečistot je vybaven přepravními kolečky! Nadzvedněte zametací válec (Pouze! Otevřete uzávěr 203

Zastavení Pokud stroj není delší dobu používán, dodržujte prosím následující pokyny: 1.! Stroj odstavte na chráněném a suchém místě! Zametací stroj odstavit na rovné ploše! Klíč hlavního spínače vytáhnout! Zajistěte parkovací brzdu! Zajistit stroj proti popojíždění! Posuvný třmen zablokovat (Pouze 2.! Zametací válec zvednout (Poze! Boční smetáky zvednout 3.! Zametací stroj vyčistit zevnitř i zvenku 4.! Odpojit baterii! Baterie nabíjet asi v dvouměsíčních intervalech Přeprava Pokyny k přepravě Pozor! Při přepravě musí být stroj zajištěn proti posunování! Zajistěte parkovací brzdu! Odpojit baterii! Zajistěte stroj pomocí napínacích pásů nebo lan! Kola stroje zajistit klíny! Posuvný třmen zablokovat (Pouze Oblasti upevnění 1. Posuvným ramenem 2. Pod krytem přístroje Dbejte označení pro oblasti upevnění na základním rámu! (Symboly řetězů) Intervaly údržby Počítač provozních hodin (Pouze Počítadlo provozních hodin udává časový bod intervalů údržby. Údržba ze strany zákazníka Denní údržba! Zkontrolujte opotřebení a namotání pásků na zametacím válci a postranním smetáku! Zkontrolujte funkčnost všech prvků obsluhy Údržba po každých 50 provozních hodinách! Zkontrolujte napnutí, opotřebení a funkčnost pohonových řemenů a pohonového řetězu! Zkontrolovat, zda jdou zlehka boudeny a pohyblivé části! Zkontrolujte těsnicí lišty na prachovém filtru a funkčnost ventilátoru filtru! Zkontrolujte nastavení a opotřebení těsnicích lišt v oblasti zametání! Zkontrolujte plochu zametání a funkčnost zametacího válce a postranního smetáku! Vyčistěte prachový filtr a zkontrolujte, v případě potřeby ho vyměňte! Zkontrolujte opotřebení a namotání pásků na zametacím válci a postranním smetáku! Zkontrolujte funkčnost všech ovládacíh prvků obsluhy a kontrolek Veškeré servisní a údržbářské práce musí v případě údržby zákazníkem provádět kvalifikovaný personál. V případě potřeby je možné vždy kontaktovat odborného prodejce firmy Kärcher. Údržba ze strany zákaznického servisu (Dbejte na sešit údržby) Údržba po prvním měsíci nebo po 5 provozních hodinách První kontrola Údržba po každých 50 provozních hodinách Údržba po každých 100 provozních hodinách případně jednou za půl roku Údržba po každých 500 hodinách případně ročně Aby zůstal zachován nárok na záruku, musí během záruční doby provádět veškeré servisní a údržbářské práce pouze autorizovaný zákaznický servis Kärcher. Údrzba Příprava! Zametací stroj odstavit na rovné ploše! Zajistěte parkovací brzdu! Posuvný třmen zablokovat (Pouze Otevřete/uzavřete kryt přístroje Kryt stroje je zavírací a dá se prostřednictvím klíče hlavního spínače otvírat a zavírat. Klíč je možné vytáhnout až potom, když je kryt přístroje správně zavřený.! Klíč hlavního spínače vytáhnout! Klíč zasunout do krytu stroje 204

! Klíč otočit o 180! Otevřete kryt stroje! V případě prací na přístroji zajistěte kryt přístroje pomocí podpěr krytu proti zaklapnutí Po ukončení:! Kryt stroje uzavřít klíčem hlavního spínače Bezpečnostní pokyny Po zastavení potřebuje motor cca 3...4 s na doběh. V tomto časovém rozmezí je nutné udržovat oblast pohonu v bezpečné vzdálenosti! Respektujte návod k obsluze výrobce nabíjecího přístroje Práce s bateriemi pouze po zaškolení odborným personálem Respektujte bezpečnostní pokyny výrobce baterie. Nárok na záruku Vám vzniká jenom tehdy, použijete-li baterie a nabíjecí přístroje, které doporučuje firma Kärcher. Nebezpečí spálení!! Před veškerou údržbou a opravami nechejte stroj dostatečně vychladnout! Nedotýkat se horkých částí, jako je pohonový motor.! Nosit ochranné brýle a ochranné oblečení! Dodržovat bezpečnostní předpisy a DIN VDE 0510, VDE 0105 T.1 Nebezpečí požáru a exploze! Kouření zakázáno V blízkosti baterií nesmí být otevřený oheň, doutnající předměty nebo jiskry Na baterii nepokládat žádné předměty nebo nářadí, poněvadž baterie je stále pod napětím Prostor, v kterém se baterie nabíjejí, musí být důkladně větrán, protože při nabíjení dochází ke vzniku plynu způsobujícího explozi Nebezpečí poleptání u mokrých baterií!! Při stříknutí kyseliny do oka anebo na pokožku vyplachujte anebo opláchněte postižené místo dostatečným množstvím čisté vody! Poté neprodleně vyhledat lékaře! Znečistěné oblečení vyprat Staré baterie s tímto označením lze znovu zužitkovat a musí být zrecyklovány! Staré baterie, které se neodevzdají k recyklaci, je potřebné likvidovat podle předpisů jako nebezpečný odpad Namontujte baterii KM 85/50 W Classic Doporučená baterie a nabíječka, viz příslušenství. Pozor! Aby se předešlo poškozením bowdenu, uvolněte bowden z přidržovacího plechu.! Vytáhnout kolík z vidlicové hlavy (7) a páky (8)! Vytáhněte kolík z vidlicové hlavice (7)! Odšroubovat (6) kontramatici! Vyvěsit nastavovací matici (1) z přidržovacího plechu (4)! Baterii (1) zajistit přidržovacím páskem baterie Bowden opět spojit s přidržovacím plechem a v případě potřeby nastavit! Zavěste regulační matici (1) do přídržného plechu (4)! Kontramatici (6) s podložkami (3 a 5) přitáhnout na kontramatici (2)! Umístěte vidlicovou hlavici (7) na páku (8)! Nasuňte kolík přes vidlicovou hlavici (7) a páku (8) a zajistěte! Baterii (1) postavit na nosič motoru 205

Návod k obsluze KM 85/50 W Comfort / KM 85/50 W Classic / / KM 85/50 W P Classic Baterie nabít Česky KM 85/50 W Comfort! Stroj vypnout! Baterii (2) postavte do skříňky pro baterii! Kabel mínus-pólu baterie (2) přišroubujte na plus-pól baterie (1)! Při manipulaci s bateriemi dodržujte bezpodmínečně bezpečnostní předpisy!! Bezpodmínečně respektuje návod k obsluze výrobce nabíjecího přístroje! Klíč hlavního spínače vytáhnout! Zasuňte klíč do zámku krytu přístroje Při použití baterií s tekutým elektrolytem je potřebné póly baterie proti korozi opatřit tukem na póly!! Kabel plus-pólu přišroubujte na baterii (2)! Připojit síťovou zástrčku integrovaného nabíjecího přístroje k zásuvce Indikace stavu nabití baterie! Kabel mínus-pólu přišroubujte na baterii (1)! Sejměte krytku z nabíjecí zdířky baterie! Připojte nabíjecí zástrčku nabíjecího přístroje! Zastrčte síťovou zástrčku a nabíjecí přístroj, je-li zapotřebí, zapněte! Klíč otočit o 180! Otevřete kryt stroje Žlutá Baterie se nabíjí Zelená Baterie je nabita Žlutá bliká Závada! Informujte službu pro zákazníky firmy Kärcher! V případě prací na přístroji zajistěte kryt přístroje pomocí podpěr krytu proti zaklapnutí Po ukončení:! Kryt stroje uzavřít klíčem hlavního spínače 206

Návod k obsluze KM 85/50 W Comfort / KM 85/50 W Classic / / KM 85/50 W P Classic KM 85/50 W P Classic Pojistky! Stroj vypnout KM 85/50 W P Classic Česky Vyměnit pojistku! Při manipulaci s bateriemi dodržujte bezpodmínečně bezpečnostní předpisy!! Bezpodmínečně respektuje návod k obsluze výrobce nabíjecího přístroje! V případě prací na přístroji zajistěte kryt přístroje pomocí podpěr krytu proti zaklapnutí Obnovit funkci pojistkového automatu F1 Pojistka zátěžového obvodu Tavná pojistka (60 A) F2 Pojistka řídícího obvodu Tavná pojistka (3 A)! Sejměte kryt pomocí šroubováku! Vyměnit pojistku! Kryt znovu nasaďte Pojistkový automat musí být zatlačený. (Pouze Zkontrolujte zametací válec! Klíč hlavního spínače vytáhnout! Zasuňte klíč do zámku krytu přístroje! Připojte nabíjecí zástrčku nabíjecího přístroje! Zastrčte síťovou zástrčku a nabíjecí přístroj, je-li zapotřebí, zapněte! Stisknout knoflík! Zajistěte parkovací brzdu! Odstraňte zásobník nečistot Po ukončení:! Kryt stroje uzavřít klíčem hlavního spínače! Klíč otočit o 180! Otevřete kryt stroje F1 Pojistka zátěžového obvodu Pojistkový automat (50 A)! Ze zametacího válce odstraňte pásky a šňůry! Nasaďte zásobník nečistot F2 Pojistka řídícího obvodu Tavná pojistka (3 A) 207

Výměna zametacího válce Výměna je nutná, pokud zametací válec již nelze lépe nastavit a viditelně se zhoršuje výsledek zametání v důsledku opotřebení štětin. Nastavení zametací stopy KM 85/50 W P Classic! Posuvný třmen blokování odblokujte otáčením proti směru hodinových ručiček (Pouze! Před vyklopením zametacího stroje je potřebné vyjmout nádobu na smetí (viz odstavec "Vyprázdnění nádoby na smetí"). Dodatečně je potřebné u u odblokovat posuvný třmen blokování!! Překlopte stroj dozadu! Vytáhněte zametací válec směrem dolů! Při zabudování nového zametacího válce dbejte na polohu sady kartáčů! Sada kartáčů tvoří strukturu šipky, která musí ukazovat ve směru zadních kol. Dbejte na správnou polohu pravoúhlé spojnicové desky! Musí překrývat zametací válec nahoře a dole! Nasaďte zásobník nečistot Zkontrolujte plochu zametání a nastavte Zametaná plocha tvoří rovnoměrný pravoúhelník o šířce mezi 30-40 mm. Pokud je zametaná plocha nerovnoměrná, je možné ji upravit nastavením šířky zametané plochy! Nastavení zametací stopy Jestliže je rozsah zamatané oblasti malý a bovden je u sníženého zametacího válce napnutý, musí se bovden znovu nastavit.! Otočit otočný knoflík (1) Otočení proti směru hodinových ručiček, zametací stopa se zvětší Otočení ve směru hodinových ručiček, zametací stopa se zmenší! Znovu zkontrolujte zametanou plochu! Vyšroubujte upevňovací šrouby nalevo a napravo! Nasaďte nový zametací válec a upevněte jej! Posypejte rovnou plochu rovnoměrně prachem! Zametací stroj vepředu nadzvedněte a postavte jej na připravenou plochu! Zajistěte parkovací brzdu! Zametací válec nechte běžet cca. 15-30 s! Zametací stroj vpředu nadzvedněte a zajeďte ke straně! Nastavte zametací plochu na bowden! Znovu zkontrolujte zametanou plochu 208

Výměna postranního smetáku Nastavte pokles postranního smetáku Nastavte nadzvednutí klapky hrubých nečistot Výměna je nutná, pokud je zametání zřetelně nedostatečné z důvodu opotřebení kartáčů.! Blokování posuvného ramene odblokujete otočením proti směru hodinových ručiček! Před vyklopením zametacího stroje je potřebné vyjmout nádobu na smetí (viz odstavec "Vyprázdnění nádoby na smetí"). Dodatečně je potřebné u u odblokovat posuvný třmen blokování!! Překlopte stroj dozadu Nastavení je nutné, je-li účinek zametání nevyhovující z důvodu opotřebení postranního smetáku.! Uvolnit pojistnou matici! Nastavte nastavovací šroub! Utáhnout pojistnou matici Nastavení je nutné, pokud se klapka hrubých nečistot nedostatečně zvedá nebo nedostatečně klesá.! Uvolněte pojistné matice! Nastavte nastavovací šroub! Nasaďte pojistnou matici Nastavení a výměna těsnicích lišt Přední těsnicí lišta! Uvolněte upevňovací šrouby těsnicí lišty Odstup přední těsnicí lišty od země musí být nastaven tak, aby se rozpínala 10-15 mm po celé šíři směrem dozadu! Nastavení v případě potřeby opakujte! Uvolněte šrouby (3 kusů) na spodní straně postranního smetáku! Sundejte postranní smetáky! Nasuňte na hřídel nový postranní smeták! Upevněte šrouby (3 kusů)! Stroj opět překlopte dopředu Pokud je výsledek zametání zhoršen z důvodu opotřebení těsnicích lišt, musí se tyto znovu nastavit nebo vyměnit! Blokování posuvného ramene odblokujete otočením proti směru hodinových ručiček! Před vyklopením zametacího stroje je potřebné vyjmout nádobu na smetí (viz odstavec "Vyprázdnění nádoby na smetí"). Dodatečně je potřebné u u odblokovat posuvný třmen blokování!! Nastavte těsnicí lištu posunutím v dlouhých otvorech směrem dolů! Nasaďte upevňovací šrouby těsnicí lišty! Nasměrujte zametací vysávací stroj a posuňte jej o kousek dopředu Pokud se předepsaný odstup od podlahy nedá nastavit kvůli velkému opotřebení přední těsnicí lišty, musí se těsnicí lišta vyměnit! Za tímto účelem vyšroubujte upevňovací šrouby a celou těsnicí lištu vyměňte! Překlopte stroj dozadu 209

Výměna prachového filtru Pokyny pro případ poruchy Zadní těsnicí lišta! Odstraňte zásobník nečistot! Odšroubujte šrouby těsnicí lišty na zásobníku nečistot! Vyměňte těsnicí lištu! Nasaďte šrouby těsnicí lišty Postranní těsnicí lišty! Uvolněte upevnění těsnicí lišty! Vyměňte těsnicí lištu! Vsuňte podložku o tloušťce 1-2 mm k nastavení odstupu podlahy! Vyrovnejte těsnicí lištu! Nasaďte upevnění těsnicí lišty! Před začátkem výměny prachového filtru vyprázdněte zásobník nečistot a odstraňte jej! Při práci na filtračním zařízení noste ochrannou masku proti prachu! Dodržujte bezpečnostní předpisy o zacházení s jemným prachem! Zajistěte parkovací brzdu! Odstraňte bezpečnostní závlačku vibrační tyče! Vytáhněte tyč.! Uvolněte upevňovací šroub.! Odstraňte rám! Výměna prachového filtru Při zabudování nového filtru dbejte nato, aby lamely zůstaly nepoškozené Příslušenství Postranní smeták 6.905-626 Se standardními kartáči pro vnitřní a vnější plochy. Boční smetáky měkké 6.906-132 Pro jemný prach na vnitřních plochách, odolné vůči mokru. Boční smetáky tvrdé 6.905-625 K odstranění pevně ulpívajících nečistot na vnějších plochách, odolné vůči mokru. Zametací válec profi 6.906-508 Pro profesionální použití, mimořádná odolnost vůči opotřebení. Standardní zametací válec 6.906-509 KM 85/50 W P Classic Odolný vůči opotřebení a mokru. Univerzální kartáče, pro vnitřní a vnější čištění. Prachový filtr 5.731-585 Odolný vůči mokru, omývatelný. Účinnost filtru > 99,9 %, odpovídá kategorii C ZH 1/487 BIA. Baterie (doporučená) KM 85/50 W P Comfort 6.654-141 100 Ah, nevyžaduje údržbu KM 85/50 W Comfort 6.654-093 75 Ah, nevyžaduje údržbu KM 85/50 W P Classic 6.654-048 80Ah, nenáročná údržba Nabíječka KM 85/50 W P Comfort 6.654-140 24 V KM 85/50 W Comfort 6.654-102 24 V KM 85/50 W P Classic 6.654-067 24 V Stroj se nespouští! Baterie nabít! Zkontrolujte pojistky, popřípadě stiskněte pojistkový automat anebo pojistku vyměňte! Informujte službu pro zákazníky firmy Kärcher Motor běží, ale stroj nejede! Zkontrolujte řemeny a řetěz! Posuvný třmen blokování uvolněte (Pouze! Informujte službu pro zákazníky firmy Kärcher Stroj zůstane stát při jízdě do stoupání! Jeďte po dráze s menším stoupáním! Informujte službu pro zákazníky firmy Kärcher Stroj řádně nezametá! Zkontrolujte zametací válec a postranní smeták! Zkontrolujte napnutí a funkčnost řemene, v případě potřeby jej vyměňte! Nastavte zametací válec! Výměna zametacího válce! Informujte službu pro zákazníky firmy Kärcher Ze stroje se práší! Vyčistěte/vyměňte prachový filtr! Vyprázdněte zásobník nečistot! Nastavte/vyměňte těsnicí lišty! Vyměňte těsnění na zásobníku nečistot a kryt zametacího válce 210

Motor Vibrace přístroje (ISO 5349) Špatné zametání v okrajových oblastech! Nastavte pokles postranního smetáku! Výměna postranního smetáku! Informujte službu pro zákazníky firmy Kärcher Zdvih postranního smetáku nefunguje! Zkontrolujte bowden pro zdvih! Informujte službu pro zákazníky firmy Kärcher Nabíjecí přístroj žlutá LED bliká (Pouze a KM 85/50 W P Classic)! Viz návod k obsluze nabíjecího přístroje! Informujte službu pro zákazníky firmy Kärcher Technické údaje Data přístroje Délka x šířka x výška 1355 x 910 x 1155 mm Hmotnost 1.351-101 /-102 115 kg 1.351-111 175 kg Rychlost zametání 4,5 km/h Schopnost stoupání max. 15 % s přídavnou brzdou 2.640-301.0 Bez přídavné brzdy schváleno do max. 2 % KM 85/50 W P Classic Stoupání dovoleno do max. 2 % Průměr zametacího válce 250 mm Průměr postranního smetáku 410 mm Plošný výkon 3825 m²/h Maximální provozní doba na jedno nabití 2,7 h Pracovní šíře bez postranního smetáku 610 mm Pracovní šíře s postranním smetákem 850 mm Objem zásobníku nečistot 50 litrů Typ Permanentní magnet stejnosměrný motor Napětí 24 V Jmenovité otáčky 2600 1/min Jmenovitý výkon 750 W Kapacita baterie 1.351-111 2 x 12 V, 80 Ah, nenáročná údržba 1.351-112 2 x 12 V, 100 Ah, nevyžaduje údržbu Filtrační a sací systém Plocha filtru prachový filtr 2,3 m² Kategorie použití filtru pro prach nepoškozující zdraví L Jmenný podtlak sacího systému 4 mbar Jmenný objemový proud sacího systému 45 l/s Horní díly 0,4 m/s² Okolní podmínky Teplota -5 - +40 C Vlhkost vzduchu, nekondenzující 0-90 % Emise hluku Úroveň akustického tlaku (EN 60704-1) 66 db(a) Garantovaná úroveň akustického výkonu (2000/14/EU) 83 db(a) 1.351-112 195 kg Druh ochrany Chráněno proti kondenzované vodě IPX 3 211

Prohlášení o shodě ES Tímto prohlašujeme, že dále uvedený stroj na základě své koncepce a typu konstrukce i v provedení, které jsme uvedli do provozu, odpovídá základním příslušným bezpečnostním a zdravotním požadavkům níže uvedených směrnic Evropských společenství. V případě změny, kterou neschválíme, ztrácí toto prohlášení platnost. Výrobek: Zametací stroj Typ: 1.351-102.0 1.351-101.0 1.351-112.0 1.351-111.0 Příslušné směrnice ES 170/97 169/97 EG-Směrnice pro emise hluku (2000/14/EU) Použité harmonizační normy DIN EN 60 335 1 DIN EN 60 335 2-29 DIN EN 60 335 2-72 DIN EN 55 014 1: 2000 + A1: 2001 DIN EN 55 014 2: 1997 DIN EN 61 000 3 2: 2000 DIN EN 61 000 3 3: 1995 + A1: 2001 Použité národní normy -- Použitý postup hodnocení shody Dodatek V Měřená hladina akustického výkonu: 82 db(a) Garantovaná hladina akustického výkonu: 83 db(a) Na základě interních opatření je zajištěno, že sériové přístroje vždy odpovídají požadavkům aktuálních směrnic Evropských společenství a příslušným normám. Níže podepsaní jednají v pověření a na základě plné moci vedení podniku. 5.957-709 (08/02) Alfred Kärcher komanditní společnost. Sídlo Winnenden. Rejstříkový soud: Waiblingen, výpis z OR 169. Osobně ručící společník. Kärcher Reinigungstechnik GmbH. Sídlo Winnenden, 2404 Rejstříkový soud Waiblingen, HRB Jednatel: Dr. Bernhard Graf, Hartmut Jenner, Georg Metz Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Cleaning Systems Alfred-Kärcher-Straße 28-40 P.O.Box 160 D-71349 Winnenden Tel.:++49 7195 14-0 Fax :++49 7195 14-2212 212

KM 85/50 W Comfort / KM 85/50 W Classic / / KM 85/50 W P Classic 351