KM 85/50 W B Comfort KM 85/50 W B Classic

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "KM 85/50 W B Comfort KM 85/50 W B Classic"

Transkript

1 KM 85/50 W B Classic A /02

2 / KM 85/50 W B Classic Betriebsanleitung 3 Ersatzteilliste 341 Operating Instructions 18 Spare Parts List 341 Notice d'utilisation 32 Liste des pièces de rechange 341 Istruzioni per l'uso 47 Elenco pezzi di ricambio 341 Gebruiksaanwijzing 62 Reserveonderdelenlijst 341 Instrucciones de servicio 77 Lista de piezas de requesto 341 Manual de instruções 92 Lista de pecas sobresselentes 341 Οδηγίες λειτουργίας 107 Áíôáëëáêôéêá 341 Driftsvejledning 124 Reservedelsliste 341 Bruksveiledning 138 Reservedels liste 341 Driftinstruktion 152 Reservdelslista 341 Käyttöohje 166 Varaosalista 341 Üzemeltetési utasítás 180 Cserealkatrészlista 341 Návod k obsluze 194 Seznam náhradních dílů 341 Navodilo za upravljanje 208 Seznam nadomestnih delov 341 Instrukcja obslugi 222 Lista części zamiennych 341 Instructiunile de folosire 237 Listã de piese de schimb 341 ºletme k lavuzu 252 Yedek parça listesi 341 Cihaz n kullan m 10 y ld r. Руководство по эксплуатации 266 Запасные части 341 Návod k prevádzke 282 Zoznam náhradných dielov 341 Upute za upotrebu 297 Popis rezervnih dijelova 341 Uputstvo za rukovanje 311 Spisak rezervnih d 341 Инструкция за работа 325 Списък на резервни части 341 2

3 Návod k obsluze / KM 85/50 W B Classic Česky Obsah Pro Vaši bezpečnost! 195 Všeobecné pokyny 195 Nebezpečí překlopení u velkého stoupání! 196 Pro naše životní prostředí 196 Pozor, ohrožení životního prostředí motorovým nebo hydraulickým olejem! 196 Použití v souladu s určeným účelem 196 Popis funkcí zametacího stroje 196 Prvky přístroje 196 Před prvním provozem 196 Pokyny pro vyložení 196 Kontroly 197 Montáž bočních smetáků 197 Před každým provozem 197 Všeobecné pokyny 197 Kontrola a údržba 197 Uvedení do provozu 197 Nastartovat stroj 197 Zametání 198 Jízda stroje 198 Jízda stroje KM 85/50 W B Classic 198 Pokyny k použití 198 Bezpečnostní pokyny při zametání 198 Zametání suché podlahy 199 Zametání vlhké nebo mokré podlahy 199 Přejetí přes překážky 199 Stroj zastavit 199 Vyčistěte filtr199 Vyprázdnit kontejner na smetí 199 Čistění a údržba 200 Vnitřní čištění 200 Vnější čištění 200 Zastavení 200 Přeprava 200 Pokyny k přepravě 200 Intervaly údržby 200 Počítač provozních hodin 200 Údržba ze strany zákazníka 200 Údržba ze strany zákaznického servisu 201 Údrzba 201 Příprava 201 Zkontrolujte bezpečnostní spínač 201 Bezpečnostní pokyny 201 Zkontrolovat stav motorového oleje 201 Doplnit motorový olej 201 Vyměnit motorový olej 202 Vyměňte vzduchový filtr202 Vyčištění a výměna zapalovací svíčky 202 Vyprázdněte palivovou nádrž 202 Zkontrolujte zametací válec 203 Výměna zametacího válce 203 Zkontrolujte plochu zametání a nastavte 203 Výměna postranního smetáku 204 Nastavte pokles postranního smetáku 204 Nastavte nadzvednutí klapky hrubých nečistot 204 Nastavení a výměna těsnicích lišt 205 Výměna prachového filtru 205 Příslušenství 206 Pokyny pro případ poruchy 206 Technické údaje 206 Data přístroje 206 Motor207 Filtrační a sací systém 207 Vibrace přístroje (ISO 5349) 207 Okolní podmínky 207 Prohlášení o shodě ES

4 Jestliže Štítky Kromě Při Při Na Nezametat Stroj Pobyt Všeobecně V Přístroj Přístroj Přístroj Na Opravy Komerčně Před Čištění Může Používat Návod k obsluze / KM 85/50 W B Classic Česky Pro Vaši bezpečnost! Všeobecné pokyny Před použitím přístroje nutno přečíst a dodržovat! při vybalení zjistíte poškození, ke kterému došlo při přepravě, informujte svou prodejnu.. Před uvedením do provozu si přečtěte provozní návod k Vašemu přístroji a dbejte především bezpečnostních pokynů. s varováním a upozorněním obsahují důležité pokyny pro bezpečný provoz. upozornění v provozním návodu je nutno dodržovat všeobecné bezpečnostní předpisy zákonodárce. práci na šikmých plochách se sklonem větším jako 2 % musí být nainstalována pro zvýšení Vaší bezpečnosti nástavbová souprava (ABS) doplňkové brzdy KM 85/50 W B Classic práci na spádových místech smí spád činit maximálně 2 %. Použití Před použitím je nutno zkontrolovat řádný stav a provozní bezpečnost přístroje s pracovními zařízeními. Jestliže stav není bez závady, nesmí se přístroj používat. stroji se nesmí provádět žádné změny. Stroj nikdy nesmí nasát kapaliny způsobující explozi, hořlavé plyny ani neředěné kyseliny a rozpouštědla! K tomu patří benzín, ředidla barev nebo topný olej, která mohou promícháním s nasávaným vzduchem vytvářet explodující páry nebo směsi, dále aceton, neředěné kyseliny a rozpouštědla, která poškozují na přístroji použité materiály. / nenasávat žádné hořící nebo doutnající předměty. Tento stroj je pouze při výslovném označení vhodný pro vysávání prachu, ohrožujícího zdraví. Dbejte bezpečnostně-technických pokynů v provozním návodu. Vhodné pouze pro podlahové krytiny uvedené v provozním návodu. lze použít pouze na plochách, schválených pověřenou osobou. v nebezpečné oblasti je zakázán. Provoz v prostorách, ve kterých může dojít k explozi, je zakázán. platí: Lehce zápalné látky udržujte v bezpečné vzdálenosti od stroje (nebezpečí výbuchu a požáru). Obsluha zásadě se musí dodržovat předepsaná opatření, pravidla a nařízení, která platí pro motorová vozidla. Obsluha musí přístroj používat za účelem jeho určení. Při svém způsobu jízdy musí brát ohled na místní skutečnosti a při práci s přístrojem musí dávat pozor na třetí osoby, především na děti. se může pohybovat stejnou rychlostí dopředu i dozadu. Proto zatáhněte posuvným ramenem pro zpětný chod opatrně dozadu. (Pouze ) smějí používat pouze osoby, které byly seznámeny s manipulací nebo které prokázaly své schopnosti a jsou vysloveně pověřeny používáním přístroje. nesmějí provozovat děti nebo mládež. Přístroj se nikdy nesmí nechat bez dozoru, jestliže je motor v provozu. Obsluha může přístroj opustit teprve po vypnutí motoru, po zajištění stroje proti neúmyslnému pohybu a po zabrždění ruční brzdou. šikmých plochách nesmí úhel nachýlení ke straně a ve směru jízdy překročit hodnotu, uvedenou v provozním návodu. Přeprava Při přepravě přístroje musí být motor v klidovém stavu. Parkovací brzdu zatáhnout. Stroj se musí zajistit pomocí upínacích pásů, lan nebo řetězů. Kola stroje se zajistí pomocí klínů. Údržba smí provádět pouze autorizované zákaznické servisy nebo odborní pracovníci z této oblasti, kteří jsou obeznámeni se všemi revelantními bezpečnostními předpisy. používané přístroje, měnící místo svého použití, podléhají bezpečnostnímu přezkoušení podle VDE čištěním a údržbou stroje, výměnou součástek nebo nastavením na jinou funkci je nutné stroj vypnout. stroje neprovádějte proudem vody z hadice nebo nebo vodou pod tlakem, pokud to není výslovně povoleno.(nebezpečí zkratu nebo jiných poškození). Příslušenství a náhradní díly se používat pouze příslušenství nebo náhradní díly, schválené výrobcem.. Originální příslušenství a originální náhradní díly zaručují bezpečný a bezporuchový provoz stroje. jenom se strojem dodané anebo v návodu k obsluze uvedené kartáče. Používání jiných kartáčů může mít za následek snížení bezpečnosti. Spalovací motor Otvor pro zplodiny nesmí být uzavřen. Nenaklánět se přes otvor pro zplodiny ani se nezachytávat (nebezpečí spálenin). Nedotýkat se nebo nezachytávat se hnacího motoru (nebezpečí spálenin). Při provozu přístroje v místnostech musí být zajištěno dostatečné větrání a odvod výfukových plynů. (Nebezpečí otravy) Zplodiny jsou jedovaté a zdraví škodlivé, nesmějí se vdechovat. Po zastavení potřebuje motor cca s na doběh. V tomto časovém rozmezí je nutné udržovat oblast pohonu v bezpečné vzdálenosti! Při doplňování paliva dbejte následujících pokynů: Může se používat pouze palivo, uvedené v provozním návodu. U nevhodného paliva se vyskytuje nebezpečí exploze. Motor musí být vypnutý. Není dovoleno čerpat pohonné hmoty v uzavřených prostorách. Dbejte nato, aby se palivo nedostalo na horké povrchy. Během čerpání pohonných hmot se nesmějí používat, nosit u sebe nebo přinést do blízkosti přístroje žádné hořící nebo doutnající předměty (nebezpečí exploze). Nádrž naplňte nanejvýš do 1 cm pod spodní hranu hrdla, neboť pohonná látka se v teple roztahuje. Palivo, které přeteklo, otřeme a uzávěr nádrže pevně uzavřeme. 195

5 Ve Napříč Ve Napříč Odpovídá Není Dlažební Podlahové Postranní Rotující Prach Návod k obsluze / KM 85/50 W B Classic Česky Nebezpečí překlopení u velkého stoupání! Při najíždění nebo otáčení na stoupání se může stroj převrátit. směru jízdy najíždět pouze na stoupání do 18 % směru jízdy se pohybujte pouze ve stoupání do 18 %. KM 85/50 W B Classic směru jízdy najíždět pouze na stoupání do 2 % směru jízdy se pohybujte pouze ve stoupání do 2 %. Pro naše životní prostředí Pozor, ohrožení životního prostředí motorovým nebo hydraulickým olejem! Při výměně oleje odevzdejte starý olej na místo určené pro sběr starého oleje nebo podniku, zabývajícím se likvidaci odpadu. Použití v souladu s určeným účelem Tento přístroj je určen k zametání převážně venkovních ploch. kategorii použití "L" pro prach, který není zdraví škodlivý. určen k použití na veřejných dopravních komunikacích Vhodné povrchy: Asfalt kostky krytiny Beton Popis funkcí zametacího stroje Stroj KM 85/50 W B pracuje na principu přehazování. smeták(3) čistí kouty a hrany znečištěné podlahy a posouvá nečistoty do pruhu zametacího válce. zametací válec (4) posouvá nečistoty přímo do zásobníku zametaných nečistot (5). zvířený v nádobě se odděluje prachovým filtrem (1) a profiltrovaný čistý vzduch se odsává pomocí odsávacího ventilátoru (2). Prvky přístroje 1. Posunovací rameno 2. Páka pro klapku hrubých nečistot 3. Kryt přístroje 4. Otočné kolečko s ruční brzdou 5. Boční smetáky 6. Zásobník zametaných nečistot s přepravními kolečky 7. Filtrový vibrátor pro prachový filtr 8. Posuvný třmen blokování (Pouze ) 1. Startovací lano 2. Zametací válec zvednou / spustit 3. Počitadlo provozních hodin 4. Nadzvedněte / sundejte postranní smeták 5. Multifunkční páka Multifunkční páka 1. Pozice "CHOKE" pomoc při startu 2. Pozice "ZAJÍC" provozní počet otáček 3. Pozice "0" - motor VYPNUT Před prvním provozem Pokyny pro vyložení Stroj byl kvůli bezpečné přepravě upevněn pomocí upínacích pásů nebo lan na paletě. Při vykládání postupujte následovně: Balicí umělohmotnou pásku rozřízněte a odstraňte fólii Odstraňte klíny k zajištění kol a stroj z palety zvedněte K vykládce nepoužívejte vidlicový vysokozdvižný vozík, stroj by se mohl poškodit. 196

6 Otočné Když Blokování Uvedení Stroj Otočné Přístroj Návod k obsluze / KM 85/50 W B Classic Česky Kontroly Zkontrolovat stav motorového oleje Popis viz kapitola údržba Prověřte pevné usazení zásuvky zapalovacích svíček Popis viz kapitola údržba Montáž bočních smetáků Před začátkem montáže je nutné uzavřít přívodový kohoutek paliva. se zametací stroj překlápí dozadu na posuvné rameno, nádrž může být naplněna pouze do poloviny! Před vyklopením zametacího stroje je potřebné vyjmout nádobu na smetí (viz odstavec "Vyprázdnění nádoby na smetí"). Dodatečně je potřebné u odblokovat třmenové blokování posuvu! Překlopte stroj dozadu Před každým provozem Všeobecné pokyny Zametací stroj odstavit na rovné ploše Odstavit motor Vepředu na otočném kolečku zatáhněte ruční brzdu Zablokování posuvného třmenu otočte ve směru hodinových ručiček je zablokované Kontrola a údržba Zkontrolovat stav motorového oleje. * Zkontrolovat množství pohonných látek v nádrži. Zkontrolujte boční smeták. Zkontrolujte zametací válec. * Vyčistěte filtr. ** Vyprázdnit kontejner na smetí. ** Nastartovat stroj Otevřete kryt stroje Zablokujte posuvné rameno (volnoběh) Blokování posuvného ramene otočte ve směru hodinových ručiček, blokování je uzamčeno se může pohybovat bez pohonu Zavřít přívod pohonných látek tlačítko napříč k hadici paliva Posuvný třmen blokování odblokovat otáčením proti směru hodinových ručiček (Pouze ) Boční koště nasuňte na hřídel Upevněte šrouby (3 kusů) Stroj opět překlopte dopředu * Viz kapitola Údržba ** Viz kapitola Odstavení stroje Uvedení do provozu do provozu pouze se zavřeným krytem stroje! je kvůli ochraně obsluhy vybaven bezpečnostním spínačem. Motor běží pouze tehdy, je-li kryt stroj uzavřen. Otevřít přívod paliva tlačítko podélně k palivové hadici Uzavřete kryt stroje Uvolnit parkovací brzdu Multifunkční páku posuňte do pozice "provozní počet otáček" 197

7 Zametací Zatlačte Zatáhněte Návod k obsluze / KM 85/50 W B Classic Česky Zametání Jízda stroje Pokyny k použití V případě chladného nebo mokrého počasí do pozice "CHOKE" Zametací stroj pracuje optimálně pouze v pozici "provozní počet otáček" Spusťte postranní smeták Uvolněte aretování páky Přístroj se může pohybovat stejnou rychlostí dopředu i dozadu. Proto zatáhněte posuvným ramenem pro zpětný chod opatrně dozadu. Bezpečnostní pokyny při zametání Nezametejte balicí pásky, dráty a podobně, mohly by poškodit zametací mechaniku. Při otevřené klapce hrubých nečistot může zametací válec vymrštit dopředu kameny nebo střepiny. Dbejte na to, aby nemohly být ohroženy osoby, zvířata nebo předměty. Klapka hrubých nečistot nadzvednuta K zametání větších předmětů do výšky 50 mm, například nápojových konzerv, musí být klapka hrubých nečistot krátkodobě nadzvednuta. Zatáhněte pomalu startovací lano, dokud neucítíte odpor Silně protáhněte startovací lano válec a boční smetáky se otáčejí Když motor běží, multifunkční páku posuňte z pozice "CHOKE" do pozice "provozní počet otáček" Spusťte zametací válec Uvolněte aretování páky Otočte blokováním posuvného ramene proti směru hodinových ručiček, blokování je uvolněno posuvným ramenem dopředu, jeďte dopředu posuvným ramenem vzad, jeďte dozadu. Jízda stroje KM 85/50 W B Classic Uvolněte klapku hrubých nečistot Optimální výsledek čištění dosáhnete pouze s plně spuštěnou klapkou hrubých nečistot Zatlačte posuvným ramenem dopředu, jeďte dopředu Víko pro hrubé smetí nadzvednout 198

8 Zásobník Otočné Návod k obsluze / KM 85/50 W B Classic Česky Zametání suché podlahy Optimální výsledek čištění dosáhnete přizpůsobením rychlosti jízdy okolním podmínkám. Během provozu by měl být v pravidelných intervalech čištěn filtr a vyprázdňován zásobník nečistot. Stroj zastavit Postranní smetáky a zametací válec musí být při odstavení stroje neustále nadzvednuty (nebezpečí deformace zametacího válce popřípadě postranního smetáku). Vyčistěte filtr Zametání vlhké nebo mokré podlahy Vypněte motor Multifunkční páku posuňte do pozice "0" (Pouze KM 85/50 W B Classic) Bočný kartáč je potřebné k odstavení vždycky nadzvednout (Riziko deformace bočního kartáče). Úchytkou pro čištění filtru několikrát posunout tam a zpět Vyvěste uzávěr Otevřete uzávěr zásobníku nečistot, uzávěr nechte zavěšen nečistot se otevře cca. 8 cm. Prachový filtr je chráněn před vlhkostí. Přejetí přes překážky Pevně stojící překážky do výše 30 mm Přejeďte pomalu a opatrně směrem vpřed Boční smetáky zvednout Nadzvedněte zametací válec Zajistěte parkovací brzdu Zavřít přívod pohonných látek tlačítko napříč k hadici paliva Vyprázdnit kontejner na smetí Před otevřením a vyprázdněním zásobníku nečistot nejdříve vyčistěte filtr. (Viz kapitola Vyčištění filtru) Otevřete uzávěr Vytáhněte zásobník nečistot. Vyprázdnit kontejner na smetí. Zasuňte zásobník nečistot dovnitř. Zavěste uzávěr na zásobník nečistot Uzavřete uzávěr Zásobník nečistot je vybaven přepravními kolečky Pevně stojící překážky o výšce více než 30 mm Jeďte se strojem přes rampu. 199

9 Návod k obsluze / KM 85/50 W B Classic Česky Čistění a údržba Zametací stroj odstavit na rovné ploše Zajistěte parkovací brzdu Vnitřní čištění Noste ochrannou prachovou masku! Nosit ochranné brýle! Vyfoukejte pomocí stlačeného vzduchu Vyčistěte hadříkem Vnější čištění Vyčistěte vlhkým hadříkem. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky! Zastavení Pokud stroj není delší dobu používán, dodržujte prosím následující pokyny: 1. Odstavte stroj na chráněném a suchém místě Zametací stroj odstavit na rovné ploše Zajistěte parkovací brzdu Zajistit stroj proti popojíždění Posuvný třmen zablokovat 2. Zametací válec zvednou Boční smetáky zvednout 3. Zametací stroj vyčistit zevnitř i zvenku Vyprázdněte palivovou nádrž 4. Vytáhněte zástrčku zapalovací svíčky a vyšroubujte zapalovací svíčku Přidejte cca. 3 cm³ motorového oleje do otvoru zapalovací svíčky a několikrát nechte motor protočit bez zapalovací svíčky Našroubujte zapalovací svíčku Přeprava Pokyny k přepravě Při přepravě musí být stroj zajištěn proti posunování Zajistěte parkovací brzdu Vyprázdněte palivovou nádrž Zajistěte stroj pomocí napínacích pásů nebo lan Kola stroje zajistit klíny Posuvný třmen zablokovat Oblasti upevnění 1. Posuvným ramenem 2. Pod krytem přístroje Dbejte označení pro oblasti upevnění na základním rámu! (Symboly řetězů) Intervaly údržby Počítač provozních hodin Počítadlo provozních hodin udává časový bod intervalů údržby. Údržba ze strany zákazníka U nového motoru je potřeba po prvním měsíci provozu nebo po prvních 5 provozních hodinách vyměnit olej! Denní údržba Zkontrolujte stav motorového oleje, v případě potřeby jej doplňte Zkontrolujte vzduchový filtr Zkontrolujte opotřebení a namotání pásků na zametacím válci a postranním smetáku Zkontrolujte funkčnost všech prvků obsluhy Údržba po každých 25 hodinách Vyčistit vzduchový filtr Údržba po každých 50 provozních hodinách Výměna oleje, množství plnění a typ viz technická data Zkontrolujte vzduchový filtr, při silném znečištění jej vyměňte Zkontrolujte zapalovací svíčku, v případě potřeby ji vyčistěte Zkontrolujte funkčnost bezpečnostního spínače Zkontrolujte napnutí, opotřebení a funkčnost pohonových řemenů a pohonového řetězu Zkontrolovat, zda jdou zlehka boudeny a pohyblivé části Zkontrolujte těsnicí lišty na prachovém filtru a funkčnost ventilátoru filtru Zkontrolujte nastavení a opotřebení těsnicích lišt v oblasti zametání Zkontrolujte plochu zametání a funkčnost zametacího válce a postranního smetáku Vyčistěte prachový filtr a zkontrolujte, v případě potřeby ho vyměňte Zkontrolujte opotřebení a namotání pásků na zametacím válci a postranním smetáku Zkontrolujte funkčnost všech ovládacíh prvků obsluhy a kontrolek Veškeré servisní a údržbářské práce musí v případě údržby zákazníkem provádět kvalifikovaný personál. V případě potřeby je možné vždy kontaktovat odborného prodejce firmy Kärcher. 200

10 Když Jestliže Když Stav Návod k obsluze / KM 85/50 W B Classic Česky Údržba ze strany zákaznického servisu Zkontrolujte bezpečnostní spínač Bezpečnostní pokyny Zkontrolovat stav motorového oleje Doplnit motorový olej (Dbejte na sešit údržby) Údržba po prvním měsíci nebo po 5 provozních hodinách První kontrola Údržba po každých 50 provozních hodinách Údržba po každých 100 provozních hodinách případně jednou za půl roku Údržba po každých 500 hodinách případně ročně se při běžícím motoru otevře kryt přístroje, musí se motor vypnout. motor nevypne, znamená to poruchu bezpečnostního spínače. Informujte službu pro zákazníky. Po zastavení potřebuje motor cca s na doběh. V tomto časovém rozmezí je nutné udržovat oblast pohonu v bezpečné vzdálenosti! Nebezpečí spálení! Před veškerou údržbou a opravami nechejte stroj dostatečně vychladnout Horkých částí, jako hnací motor a výfuk, se nedotýkejte. Proveďte kontrolu nejdříve po 5 minutách po vypnutí motoru Vytočte ven měřítko hladiny oleje Vytočte ven měřítko hladiny oleje Aby zůstal zachován nárok na záruku, musí během záruční doby provádět veškeré servisní a údržbářské práce pouze autorizovaný zákaznický servis Kärcher. Pozor, ohrožení životního prostředí motorem! Při výměně oleje odevzdejte starý olej na místo určené pro sběr starého oleje nebo podniku, zabývajícím se likvidaci odpadu. Údrzba Příprava Zametací stroj odstavit na rovné ploše Zajistěte parkovací brzdu Posuvný třmen zablokovat Otevřete kryt stroje V případě prací na přístroji zajistěte kryt přístroje pomocí podpěr krytu proti zaklapnutí se zametací stroj překlápí dozadu na posuvné rameno, nádrž může být naplněna pouze do poloviny! Zavřít přívod pohonných látek Před vyklopením zametacího stroje je potřebné vyjmout nádobu na smetí (viz odstavec "Vyprázdnění nádoby na smetí"). Dodatečně je potřebné u odblokovat třmenové blokování posuvu! Utřete měřítko hladiny oleje a zašroubujte dovnitř Měřítko hladiny oleje znovu vytáhněte oleje se musí nacházet mezi značkami "Min" a "Max" Jestliže se stav oleje nachází pod značkou "Min", musí se motorový olej doplnit Měřítko hladiny oleje zašroubujte a utáhněte Neplnit nad "Max" Dolít motorový olej Druhy oleje: Viz technické údaje Měřítko hladiny oleje zašroubujte a utáhněte Vyčkejte alespoň 5 min. Znovu zkontrolujte stav motorového oleje 201

11 Druhy Lamely Otočné Návod k obsluze / KM 85/50 W B Classic Česky Vyměnit motorový olej Vyměňte vzduchový filtr Vyčištění a výměna zapalovací svíčky Vytočte ven měřítko hladiny oleje Odstraňte víko Vytáhněte zástrčku zapalovací svíčky Vyšroubujte zapalovací svíčku a vyčistěte ji Vyčištěnou nebo novou zapalovací svíčku našroubujte a utáhněte Nasaďte zástrčku zapalovací svíčky. Připevněte palivovou hadici od nádrže ke kohoutku přívodu paliva Uvolněte sponu na kohoutku přívodu paliva. Vytáhněte palivovou hadici. Podržte palivovou hadici nad vhodnou záchytnou nádobou a nechte palivo vytéci Motorový olej pomocí čerpadla výměny oleje odsajte přes plnicí hrdlo Vytáhněte vložku filtru. Vyprázdněte palivovou nádrž Dolít motorový olej. oleje a množství oleje: Viz technické údaje Zkontrolovat stav motorového oleje Měřítko hladiny oleje zašroubujte a utáhněte Nasaďte novou vložku filtru. filtru ve směru krytu Nasaďte kryt Zavřít přívod pohonných látek tlačítko napříč k hadici paliva Otevřít uzávěr nádrže Je-li nádrž prázdná, znovu nasaďte palivovou hadici na trubku přívodového kohoutku paliva a nasaďte sponu hadice 202

12 Otočné Když Musí Návod k obsluze / KM 85/50 W B Classic Česky Zkontrolujte zametací válec Zajistěte parkovací brzdu Odstraňte zásobník nečistot Výměna zametacího válce Výměna je nutná, pokud zametací válec již nelze lépe nastavit a viditelně se zhoršuje výsledek zametání v důsledku opotřebení štětin. Před začátkem je nutné uzavřít kohoutek přívodu paliva. Vyšroubujte upevňovací šroub na levé a pravé straně Nasaďte nový zametací válec a upevněte jej Zkontrolujte plochu zametání a nastavte Posypejte rovnou plochu rovnoměrně prachem Zametací stroj vepředu nadzvedněte a postavte jej na připravenou plochu Zajistěte parkovací brzdu Zametací válec nechte běžet cca s Zametací stroj vpředu nadzvedněte a zajeďte ke straně Ze zametacího válce odstraňte pásky a šňůry Nasaďte zásobník nečistot Zavřít přívod pohonných látek tlačítko napříč k hadici paliva Posuvný třmen blokování odblokovat otáčením proti směru hodinových ručiček (Pouze ) se zametací stroj překlápí dozadu na posuvné rameno, nádrž může být naplněna pouze do poloviny! Před vyklopením zametacího stroje je potřebné vyjmout nádobu na smetí (viz odstavec "Vyprázdnění nádoby na smetí"). Dodatečně je potřebné u odblokovat třmenové blokování posuvu! Vytáhněte zametací válec směrem dolů Při zabudování nového zametacího válce dbejte na polohu sady kartáčů! Sada kartáčů tvoří strukturu šipky, která musí ukazovat ve směru zadních kol. Dbejte na správnou polohu pravoúhlé spojnicové desky! překrývat zametací válec nahoře a dole Nasaďte zásobník nečistot Zametaná plocha tvoří rovnoměrný pravoúhelník o šířce mezi mm. Pokud je zametaná plocha nerovnoměrná, je možné ji upravit nastavením šířky zametané plochy! Překlopte stroj dozadu 203

13 Otočení Otočení Otočné Když Návod k obsluze / KM 85/50 W B Classic Česky U všech prací v této oblasti je nutné dbát nato, aby byl výfuk ochlazen. Při dotyku hrozí nebezpečí popálení. Nastavení zametací šířky KM 85/50 W B Classic Výměna postranního smetáku Výměna je nutná, pokud je zametání zřetelně nedostatečné z důvodu opotřebení kartáčů. Před začátkem montáže je nutné uzavřít přívodový kohoutek paliva. Uvolněte šrouby (3 kusů) na spodní straně postranního smetáku Sundejte postranní smetáky Nasuňte na hřídel nový postranní smeták Upevněte šrouby (3 kusů) Nastavte nadzvednutí klapky hrubých nečistot Nastavení je nutné, pokud se klapka hrubých nečistot nedostatečně zvedá nebo nedostatečně klesá. Stroj opět překlopte dopředu Nastavení zametací šířky Jestliže je rozsah zamatané oblasti malý a bovden je u sníženého zametacího válce napnutý, musí se bovden znovu nastavit. Nastavte zametací plochu na bowden Znovu zkontrolujte zametanou plochu Otočit otočný knoflík (1) proti směru hodinových ručiček, zametací stopa se zvětší ve směru hodinových ručiček, zametací stopa se zmenší Znovu zkontrolujte zametanou plochu Zavřít přívod pohonných látek tlačítko napříč k hadici paliva Posuvný třmen blokování odblokovat otáčením proti směru hodinových ručiček (Pouze ) se zametací stroj překlápí dozadu na posuvné rameno, nádrž může být naplněna pouze do poloviny! Před vyklopením zametacího stroje je potřebné vyjmout nádobu na smetí (viz odstavec "Vyprázdnění nádoby na smetí"). Dodatečně je potřebné u odblokovat třmenové blokování posuvu! Překlopte stroj dozadu Nastavte pokles postranního smetáku Nastavení je nutné, je-li účinek zametání nevyhovující z důvodu opotřebení postranního smetáku. Uvolnit pojistnou matici Nastavte nastavovací šroub Utáhnout pojistnou matici Uvolnit pojistnou matici Nastavte nastavovací šroub Utáhnout pojistnou matici 204

14 Otočné Když Pokud Návod k obsluze / KM 85/50 W B Classic Česky Nastavení a výměna těsnicích lišt Pokud je výsledek zametání zhoršen z důvodu opotřebení těsnicích lišt, musí se tyto znovu nastavit nebo vyměnit Před začátkem montáže je nutné uzavřít přívodový kohoutek paliva. Zavřít přívod pohonných látek tlačítko napříč k hadici paliva Posuvný třmen blokování odblokovat otáčením proti směru hodinových ručiček (Pouze ) Přední těsnicí lišta Uvolněte upevňovací šrouby těsnicí lišty Odstup přední těsnicí lišty od země musí být nastaven tak, aby se rozpínala mm po celé šíři směrem dozadu Nastavení v případě potřeby opakujte se předepsaný odstup od podlahy nedá nastavit kvůli velkému opotřebení přední těsnicí lišty, musí se těsnicí lišta vyměnit Za tímto účelem vyšroubujte upevňovací šrouby a celou těsnicí lištu vyměňte Postranní těsnicí lišty Uvolněte upevnění těsnicí lišty Vyměňte těsnicí lištu Vsuňte podložku o tloušťce 1-2 mm k nastavení odstupu podlahy Vyrovnejte těsnicí lištu Nasaďte upevnění těsnicí lišty Výměna prachového filtru Před začátkem výměny prachového filtru vyprázdněte zásobník nečistot a odstraňte jej Při práci na filtračním zařízení noste ochrannou masku proti prachu Dodržujte bezpečnostní předpisy o zacházení s jemným prachem Zajistěte parkovací brzdu Odstraňte bezpečnostní závlačku vibrační tyče Vytáhněte tyč. se zametací stroj překlápí dozadu na posuvné rameno, nádrž může být naplněna pouze do poloviny! Před vyklopením zametacího stroje je potřebné vyjmout nádobu na smetí (viz odstavec "Vyprázdnění nádoby na smetí"). Dodatečně je potřebné u odblokovat třmenové blokování posuvu! Překlopte stroj dozadu Nastavte těsnicí lištu posunutím v dlouhých otvorech směrem dolů Nasaďte upevňovací šrouby těsnicí lišty Nasměrujte zametací vysávací stroj a posuňte jej o kousek dopředu Zadní těsnicí lišta Odstraňte zásobník nečistot Odšroubujte šrouby těsnicí lišty na zásobníku nečistot Vyměňte těsnicí lištu Nasaďte šrouby těsnicí lišty Uvolněte upevňovací šroub. 205

15 Návod k obsluze / KM 85/50 W B Classic Česky Příslušenství Pokyny pro případ poruchy Technické údaje Odstraňte rám Výměna prachového filtru Při zabudování nového filtru dbejte nato, aby lamely zůstaly nepoškozené Postranní smeták Se standardními kartáči pro vnitřní a vnější plochy. Boční smetáky měkké Pro jemný prach na vnitřních plochách, odolné vůči mokru. Boční smetáky tvrdé K odstranění pevně ulpívajících nečistot na vnějších plochách, odolné vůči mokru. Zametací válec profi Pro profesionální použití, mimořádná odolnost vůči opotřebení. Standardní zametací válec KM 85/50 W B Classic Odolný vůči opotřebení a mokru. Univerzální kartáče, pro vnitřní a vnější čištění. Prachový filtr Odolný vůči mokru, omývatelný. Účinnost filtru > 99,9 %, odpovídá kategorii C ZH 1/487 BIA. Stroj se nespouští Uzavřete kryt stroje Doplňte palivo Zkontrolujte zapalovací svíčku a vyčistěte ji, případně ji vyměňte Otevřít kohout přívodu paliva Informujte službu pro zákazníky firmy Kärcher Motor běží, ale stroj nejede Zkontrolovat řemen, třecí pás a řetěz Posuvný třmen blokování uvolnit Informujte službu pro zákazníky firmy Kärcher Stroj zůstane stát při jízdě do stoupání Jeďte po dráze s menším stoupáním Informujte službu pro zákazníky firmy Kärcher Stroj řádně nezametá Zkontrolujte zametací válec a postranní smeták Zkontrolujte napnutí a funkčnost řemene, v případě potřeby jej vyměňte Nastavte zametací válec Výměna zametacího válce Informujte službu pro zákazníky firmy Kärcher Špatné zametání v okrajových oblastech Nastavte pokles postranního smetáku Výměna postranního smetáku Informujte službu pro zákazníky firmy Kärcher Zdvih postranního smetáku nefunguje Zkontrolujte bowden pro zdvih Informujte službu pro zákazníky firmy Kärcher Data přístroje Délka x šířka x výška 1355 x 910 x 1155 mm Hmotnost 126 kg Rychlost zametání 4,5 km/h Schopnost stoupání max. 18 % s přídavnou brzdou Bez přídavné brzdy schváleno do max. 2 % KM 85/50 W B Classic Stoupání dovoleno do max. 2 % Průměr zametacího válce 250 mm Průměr postranního smetáku 410 mm Plošný výkon 3825 m²/h Maximální trvání provozu na jedno naplnění nádrže 1,5 h Ze stroje se práší Vyčistěte/vyměňte prachový filtr Vyprázdněte zásobník nečistot Nastavte/vyměňte těsnicí lišty Vyměňte těsnění na zásobníku nečistot a kryt zametacího válce Pracovní šíře bez postranního smetáku 610 mm Pracovní šíře s postranním smetákem 850 mm 206

16 Návod k obsluze / KM 85/50 W B Classic Česky Objem zásobníku nečistot 50 litrů Druh ochrany Chráněno proti kondenzované vodě IPX 3 Motor Typ Honda, 1-cyl.-čtyřtakt Oblast zdvihu 135 cm³ Provozní počet otáček 2500 ±100 1/min Výkon, max. 3,3 kw/4,5 PS Palivo, normální (bezolovnaté) Objem nádrže 1,1 l Motorový olej, SF, SG 0,55 l SAE 10W30 Zapalovací svíčka,ngk BPR 6 ES Filtrační a sací systém Plocha filtru prachový filtr 2,3 m² Kategorie použití filtru pro prach nepoškozující zdraví L Jmenný podtlak sacího systému 4 mbar Jmenný objemový proud sacího systému 45 l/s Vibrace přístroje (ISO 5349) Horní díly 2,9 m/s² Okolní podmínky Teplota C Vlhkost vzduchu, nekondenzující 0-90 % Emise hluku Úroveň akustického tlaku (EN ) Garantovaná úroveň akustického výkonu (2000/14/EU) 75 db(a) 93 db(a) Prohlášení o shodě ES Tímto prohlašujeme, že dále uvedený stroj na základě své koncepce a typu konstrukce i v provedení, které jsme uvedli do provozu, odpovídá základním příslušným bezpečnostním a zdravotním požadavkům níže uvedených směrnic Evropských společenství. V případě změny, kterou neschválíme, ztrácí toto prohlášení platnost. Výrobek: Zametací stroj Typ: xxx Příslušné směrnice ES 170/97 169/97 EG-Směrnice pro emise hluku (2000/14/EU) Použité harmonizační normy DIN EN DIN EN DIN EN :1994 Použité národní normy CISPR 12 Použitý postup hodnocení shody Dodatek V Měřená hladina akustického výkonu: 90 db(a) Na základě interních opatření je zajištěno, že sériové přístroje vždy odpovídají požadavkům aktuálních směrnic Evropských společenství a příslušným normám. Níže podepsaní jednají v pověření a na základě plné moci vedení podniku (08/02) Alfred Kärcher komanditní společnost. Sídlo Winnenden. Rejstříkový soud: Waiblingen, výpis z OR 169. Osobně ručící společník. Kärcher Reinigungstechnik GmbH. Sídlo Winnenden, 2404 Rejstříkový soud Waiblingen, HRB Jednatel: Dr. Bernhard Graf, Hartmut Jenner, Georg Metz, Thomas Schöbinger Alfred Kärcher GmbH & Co. Cleaning Systems Alfred-Kärcher-Straße P.O.Box 160 D Winnenden Tel.: Fax : Garantovaná hladina akustického výkonu: 93 db(a) 207

17 / KM 85/50 W B Classic 341

HDS 995 HDS 1295. www.karcher.com 5.959-713 A2005729 04/03

HDS 995 HDS 1295. www.karcher.com 5.959-713 A2005729 04/03 HDS 995 HDS 1295 www.karcher.com 5.959-713 A2005729 04/03 HDS 995, HDS 1295 2 1 5 2 6 3 7 4 8 HDS 995, HDS 1295 3 9 13 10 14 11 15 12 16 Betriebsanleitung 5 Ersatzteilliste 276 HDS 995, HDS 1295 4 Návod

Více

Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8. Original operating instructions/spare parts list*) 9-13

Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8. Original operating instructions/spare parts list*) 9-13 Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Telefon: 07024/804-0 Telefax: 07024/804-608 http://www.festool.com VAC SYS VP Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8 Original operating instructions/spare

Více

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60 Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60 Návod k obsluze Č.artiklu. 10087 Ozn.artiklu: BWP80-60 OBSAH Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Použití podle účelu určení 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny

Více

Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5

Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5 Version 1.2 česky Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 06 Art.-Bez.: HBBR5,5 Obsah: Poznámky: Důležité upozornění 2 Před použitím 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden,

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Návod k obsluze zametacího stroje Limpar 82 Pro 4KM-Ko01 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Obsah 1. Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Údaje k výrobku (výrobce, označení, data...) 2. Bezpečnost 2.1

Více

Návod k obsluze. Motorová lištová sekačka 532

Návod k obsluze. Motorová lištová sekačka 532 532 Návod k obsluze Motorová lištová sekačka 532 Pozor! Před prvním uvedením stroje do provozu si důkladně pročtěte tento návod k obsluze a dodržujte bezpodmínečně bezpečnostní předpisy! 9 532 110 11/2007

Více

KM 85/50 W Comfort KM 85/50 W Classic KM 85/50 W P Comfort KM 85/50 W P Classic

KM 85/50 W Comfort KM 85/50 W Classic KM 85/50 W P Comfort KM 85/50 W P Classic KM 85/50 W Comfort KM 85/50 W Classic KM 85/50 W P Classic 1.351-102.0 1.351-101.0 1.351-112.0 1.351-111.0 www.kaercher.com 5.960-502 A2007053 03/04 KM 85/50 W Comfort / KM 85/50 W Classic / / KM 85/50

Více

Návod k použití LC 66651 S-189-01

Návod k použití LC 66651 S-189-01 Návod k použití LC 66651 S-189-01 2 Při čtení návodu sledujte poslední stránky s obrázky. Popis odsavače Druhy provozu Toho lze dosáhnout tehdy, když neuzavíratelnými otvory, např. ve dveřích, oknech,

Více

BR 35/12 C Bp. www.kaercher.com/register-and-win 59659840 04/14

BR 35/12 C Bp. www.kaercher.com/register-and-win 59659840 04/14 BR 35/12 C Bp Deutsch 3 English 15 Français 27 Italiano 39 Nederlands 51 Español 63 Português 75 Dansk 87 Norsk 99 Svenska 111 Suomi 123 Ελληνικά 135 Türkçe 148 Русский 160 Magyar 174 Čeština 186 Slovenščina

Více

Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem

Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem Obal Přístroj se nachází v obalu, aby se zabránilo poškození při přepravě. Tento obal je surovina, a tedy je znovu použitelný nebo může být dán

Více

Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče

Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče Dodávané pilové kotouče Použití Označení Obj. číslo Univerzální pilový kotouč: dřevo Řezy vysoké kvality: dřeva třískových desek Pilový kotouč pro: potažené desky porýhované desky Opravy 210 x 2,2 / 1,4

Více

Návod k montáži a údržbě

Návod k montáži a údržbě 7 747 00 96 0/004 CZ Pro odbornou firmu Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 Před zahájením montáže a údržby pozorně pročtěte Úvodem K tomuto návodu Přístroj odpovídá základním požadavkům

Více

2200W elektrická motorová pila

2200W elektrická motorová pila ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ PRO ZAHRÁDKÁŘE 2200W elektrická motorová pila Strana 1 1. POPIS SYMBOLŮ Symboly jsou v tomto návodu použity, aby vás upozornily na možná rizika. Bezpečnostním symbolům a vysvětlivkám,

Více

Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150

Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150 Werkzeugmaschinen Návod k obsluze BSM 75 BSM 50 Vážený zákazníku! Děkujeme, že jste se rozhodl pro tento kvalitní stroj společnosti FLOTT! Koupí tohoto výrobku společnosti FLOTT jste získali stroj, který

Více

Version 1.2 česky. Vibrační deska HRP90. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 152 19 Art.-Bez.: HRP90

Version 1.2 česky. Vibrační deska HRP90. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 152 19 Art.-Bez.: HRP90 Version 1.2 česky Vibrační deska HRP90 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 152 19 Art.-Bez.: HRP90 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Návod k obsluze GV25 GV35 GV702. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze GV12066 (1) 2012-04-10

Návod k obsluze GV25 GV35 GV702. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze GV12066 (1) 2012-04-10 Návod k obsluze Původní návod k obsluze GV25 GV35 GV702 Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com GV12066 (1) 2012-04-10 Návod k obsluze ČESKÝ OBSAH ÚVOD... 4 ÚČEL TOHOTO NÁVODU

Více

BR 40/10 C Adv BR 40/10 C Classic

BR 40/10 C Adv BR 40/10 C Classic BR 40/10 C Adv BR 40/10 C Classic Deutsch 3 English 10 Français 17 Italiano 24 Nederlands 31 Español 38 Português 45 Dansk 52 Norsk 59 Svenska 66 Suomi 73 Ελληνικά 80 Türkçe 87 Русский 94 Magyar 101 Čeština

Více

PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc 917110 Návod k obsluze

PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc 917110 Návod k obsluze PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc 917110 Návod k obsluze POZOR! Tento Návod k obsluze obsahuje informace, které jsou důležité pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto si tento Návod k obsluze pečlivě přečtěte. EG

Více

Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze

Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze Pozor: tento návod k provozu obsahuje upozornění, která jsou důležitá pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto sí bezpodmínečně peč1ivě přečtěte

Více

zametací stroj Limpar 67 4 F

zametací stroj Limpar 67 4 F Návod k obsluze pro zametací stroj Limpar 67 4KM-KW01 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Obsah Batňovice 269, 542 32 Úpice, Tel: 498 100 050 1. Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Údaje k výrobku (výrobce,

Více

ŘEZAČSPÁR CF-12.4 B. Výrobce: CEDIMA GmbH. Larchenweg 3 D-29227 Celle Německo

ŘEZAČSPÁR CF-12.4 B. Výrobce: CEDIMA GmbH. Larchenweg 3 D-29227 Celle Německo ŘEZAČSPÁR CF-12.4 B Výrobce: CEDIMA GmbH. Larchenweg 3 D-29227 Celle Německo se jako výrobce uvedeného stroje zavazuje poskytnout servisní služby, záruční i pozáruční, po celém území České republiky. V

Více

Návod k použití B-345-01

Návod k použití B-345-01 Návod k použití BMS 1300 B-345-01 Popis spotřebiče 1 držadlo vysavače 2 přívodní kabel s automatickým navíjením 3 výfuková mřížka 4 přípojka na přívod kapaliny 5 přívod kapaliny 6 plnicí otvor na čisticí

Více

Návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze

Návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze Návod k obsluze Původní návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10 Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com VA61415 (1) 2010-09-01 Návod k obsluze ČESKÝ OBSAH ÚVOD... 4 ÚČEL TOHOTO

Více

KM 130/300 R D. www.kaercher.com/register-and-win 59641360 10/13

KM 130/300 R D. www.kaercher.com/register-and-win 59641360 10/13 KM 130/300 R D www.kaercher.com/register-and-win 59641360 10/13 2 Před prvním použitím svého zařízení si přečtěte tento původní návod k používání, řiďte se jím a uložte jej pro pozdější použití nebo pro

Více

Benzinový kypřič BMH360-5.0

Benzinový kypřič BMH360-5.0 Version 1.2 česky Benzinový kypřič BMH360-5.0 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 278 01 Art.-Bez.: BMH360-5.0 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ PŘÍDAVNÝ HYDRAULICKÝ SYSTÉM (TAG5231) Traktor B1710, B2110, B2410, B2710 Senefelder Str. 3x5 63110 Rodgau Změny vyhrazeny! NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI

Více

Návod k pouïití. Srovnávačka a tloušťkovačka HC 260

Návod k pouïití. Srovnávačka a tloušťkovačka HC 260 Návod k pouïití Srovnávačka a tloušťkovačka HC 260 2 1 podávací stůl 2 odsávací připravek 3 pojistka zpětného rázu 4 aretační páka pro podávací stůl 5 pravítko 6 plechový kryt 7 upínací páka pro přenastavení

Více

Teplovodní tlaková myčka Série W

Teplovodní tlaková myčka Série W Teplovodní tlaková myčka Série W W17/250;W21/200;W25/200; W30/200;W20/300 1 1. Použití Přístroj je určen výhradně k mytí a čištění strojů, automobilů, budov, nářadí a různých omyvatelných ploch, které

Více

Motorový manuál. Version:1.1. Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F

Motorový manuál. Version:1.1. Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F Motorový manuál Version:1.1 Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F OBSAH: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Ovládací prvky na motoru 4 Uvedení do

Více

5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis

5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis Návod k obsluze HORNET Provedení W 40 W 40 G 40/12 G 40/12 G 40/24 G 40/24 Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 1.1 Pracovně-bezpečnostní pokyny 1.2 Požadavky na místo instalace 2. Obecné informace 2.1 Výrobce

Více

3TUNOVÝ DLOUHÝ PODLAHOVÝ ZVEDÁK

3TUNOVÝ DLOUHÝ PODLAHOVÝ ZVEDÁK Modely: T830028 Návod k obsluze 3TUNOVÝ DLOUHÝ PODLAHOVÝ ZVEDÁK VAROVÁNÍ: Před použitím tohoto zařízení si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte všechny bezpečnostní předpisy a provozní pokyny. VELMI

Více

T 15/1. Register and win! www.kaercher.com

T 15/1. Register and win! www.kaercher.com T 15/1 Deutsch 5 English 10 Français 15 Italiano 0 Nederlands 5 Español 30 Português 35 Dansk 40 Norsk 45 Svenska 50 Suomi 55 Ελληνικά 60 Türkçe 66 Русский 71 Magyar 77 Čeština 8 Slovenščina 87 Polski

Více

Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW 150-5. Obj. č. D 322 703

Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW 150-5. Obj. č. D 322 703 Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW 150-5 Obj. č. D 322 703 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete

Více

DKE 665 A DKE 765 A DKE 965 A

DKE 665 A DKE 765 A DKE 965 A Návod k použití DKE 665 A DKE 765 A DKE 965 A B-619-01 Obr. 1 PLYN Popis odsavače ELEKTRO Popis odsavače Osvětlení Druhy provozu Provoz s odvětráním Kryt komínu Přepínač světlo/ventilátor Ventilátor odsavače

Více

Návod k obsluze Technické informace o produktu TPI 650 CS Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406

Návod k obsluze Technické informace o produktu TPI 650 CS Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406 Návod k obsluze Technické informace o produktu Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406 Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 2 2. Technické údaje 4 3. Doprava, balení 5 4. Návod k montáži

Více

Korunková vrtačka HKB2600-255

Korunková vrtačka HKB2600-255 Verze 1.1, česká Korunková vrtačka HKB2600-255 Návod k obsluze Prodejce Č. výr.: 11101 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Používání v souladu s určeným účelem 3 Všeobecné

Více

Zemní vrták EAN : 912003923758 9 / 912003923755 8. Stav: 28. 6. 2010 revize 03 - ČESKY

Zemní vrták EAN : 912003923758 9 / 912003923755 8. Stav: 28. 6. 2010 revize 03 - ČESKY Návod k použití Zemní vrták ZI-EBO100 / Zi-EBO300 EAN : 912003923758 9 / 912003923755 8 Přečtěte si a dodržujte návod k použití a bezpečnostní pokyny! Technické změny jakož i chyby tisku a sazby vyhrazeny!

Více

UŽÍVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽÍVATELSKÁ PŘÍRUČKA VÝROBNÍ ČÍSLO A TYP MOTORU UŽÍVATELSKÁ PŘÍRUČKA Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení si motoru Honda. Tato příručka obsahuje pokyny pro údržbu a provoz motorů GCV135 (E) a GCV160 (E). Všechny informace

Více

mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. DHI 6655 FF mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. B-361-01

mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. DHI 6655 FF mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. B-361-01 DHI 655 F B-361-01 Obr. 1 PLYN ELEKTRO Při čtení návodu sledujte poslední stránky s obrázky. Popis odsavače Přepínač světlo / ventilátor Druhy provozu Provoz s odvětráním Ventilátor odsavače nasává kuchyňské

Více

MV 4 MV 4 Premium. www.kaercher.com/register-and-win 59653160 03/14

MV 4 MV 4 Premium. www.kaercher.com/register-and-win 59653160 03/14 MV 4 MV 4 Premium Deutsch 5 English 11 Français 17 Italiano 24 Nederlands 30 Español 36 Português 42 Dansk 48 Norsk 54 Svenska 60 Suomi 66 Ελληνικά 72 Türkçe 79 Русский 85 Magyar 93 Čeština 99 Slovenščina

Více

Soustruh na dřevo HDB350. Návod k obsluze

Soustruh na dřevo HDB350. Návod k obsluze Soustruh na dřevo HDB350 Návod k obsluze OBSAH Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Použití podle účelu určení 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis přístroje 5 Uvedení do provozu 6 Údržba

Více

Drtič zahradního odpadu. Návod k obsluze GTS 1300 M. www.gtmprofessional.com. (Překlad z originálního návodu)

Drtič zahradního odpadu. Návod k obsluze GTS 1300 M. www.gtmprofessional.com. (Překlad z originálního návodu) Drtič zahradního odpadu Návod k obsluze GTS 1300 M www.gtmprofessional.com (Překlad z originálního návodu) 1 2 GTS 1300 M Instrukce k montáži 1a 1b 1 d a 2 3 4 e f b c g 2a 5 9 6 5 165 kg 2b 6 3 4 8 7

Více

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy 03 591 A411 CZ Obsah 1. Všeobecné údaje 2 1.1 Použití v souladu s určeným účelem 2 1.2 Konstrukce a popis funkce 2 1.3 Technická data 3 1.4 Oblast použití

Více

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj. YAO-HAN F-300 Serie

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj. YAO-HAN F-300 Serie Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj YAO-HAN F-300 Serie ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496 fax: +420 516

Více

Register and win! www.karcher.com K 2.100 K 2.199

Register and win! www.karcher.com K 2.100 K 2.199 K 2.100 K 2.199 Deutsch 3 English 10 Français 16 Italiano 23 Nederlands 30 Español 37 Português 44 Dansk 51 Norsk 57 Svenska 63 Suomi 69 Ελληνικά 75 Türkçe 82 Русский 89 Magyar 96 Čeština 103 Slovenščina

Více

Grow 154F 91392160 09/12

Grow 154F 91392160 09/12 Grow 154F Deutsch 3 English 8 Français 13 Italiano 18 Nederlands 23 Español 28 Português 33 Dansk 38 Norsk 43 Svenska 48 Suomi 53 Ελληνικά 58 Türkçe 63 Русский 68 Magyar 73 Čeština 78 Slovenščina 83 Polski

Více

Návod k obsluze. Rotační míchadlo AOX-S (230 V) Rotační míchadlo AOX-S. Collomix GmbH 85080 Gaimersheim

Návod k obsluze. Rotační míchadlo AOX-S (230 V) Rotační míchadlo AOX-S. Collomix GmbH 85080 Gaimersheim Návod k obsluze (230 V) Collomix GmbH Daimlerstraße 9 Německo Telefon: +49 (0)8458 3298-0 Telefax: +49 (0)8458 3298-30 info@collomix.de www.collomix.de Made in Germany Výr. č. 37.123 Rev. 1 Strana 1 Ovládací

Více

Pásová bruska. bsm 2010. Návod k obsluze

Pásová bruska. bsm 2010. Návod k obsluze Pásová bruska bsm 2010 Návod k obsluze Výrobce: Scheppach Maschinenfabrik GmbH & Co. KG D-89335 Ichenhausen/FRG Poznámka: V souladu se zákonem odpovědnosti za produkt určený k použití není výrobce tohoto

Více

Odsávač kalu 30 litrů. Obj. č.: 55 10 13. Před uvedením výrobku do provozu věnujte pozornost následujícím bodům. Popis výrobku. Použití.

Odsávač kalu 30 litrů. Obj. č.: 55 10 13. Před uvedením výrobku do provozu věnujte pozornost následujícím bodům. Popis výrobku. Použití. Před uvedením výrobku do provozu věnujte pozornost následujícím bodům Odsávač kalu 30 litrů Obj. č.: 55 10 13 Odhalíte-li při vybalování, že výrobek byl během přepravy poškozen, okamžitě informujte Vašeho

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 02 28

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 02 28 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 81 02 28 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali

Více

Pásová a kotoučová bruska BBTS500

Pásová a kotoučová bruska BBTS500 Verze 1.1 Pásová a kotoučová bruska BBTS500 Návod k obsluze CE Číslo artiklu: 101 23 Označení artiklu: BBTS500 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

PROVOZNÍ INSTRUKCE. Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů

PROVOZNÍ INSTRUKCE. Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů PROVOZNÍ INSTRUKCE Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů OBSAH 1. Bezpečnostní instrukce 2. Uspořádání 3. Dodávané díly 4. Správné použití 5. Technické údaje 6. Před zapnutím zařízení 7. Start

Více

Návod k použití LC 48650 LC 48950 S-574-01

Návod k použití LC 48650 LC 48950 S-574-01 Návod k použití LC 48650 LC 48950 S-574-01 Obr. 1 PLYN 2 Popis odsavače ELEKTRO Popis odsavače Osvětlení Druhy provozu Provoz s odvětráním Ventilátor odsavače nasává kuchyňské výpary a odvádí je přes tukový

Více

112704 220 NÁVOD K OBSLUZE

112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pokud používáte elektrické přístroje, dodržujte základní bezpečnostní pravidla, včetně následujících: Před použitím šicího stroje si přečtěte následující

Více

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó MTD OHV Series J15 FORM NO. 769-08890B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 35 43 51 58 65 72 79 87 96 104 112 119 126 134 141 148 155 162 171 179 188 197 206 213 221

Více

Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7

Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7 Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7 Obr. 1: Typ 3248 jako průchozí ventil a rohový ventil s pohonem typu 3277 Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS Vydání prosinec 2010 Význam pokynů v tomto

Více

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ ČELNÍ ZVEDACÍ ZAŘÍZENÍ + PTO (TAG3954) Traktor B1710, B2110, B2410, B2710 Senefelder Str. 3x5 63110 Rodgau Změny vyhrazeny! NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI

Více

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Janser GmbH Maschinen, Fachwerkzeuge, Arbeitskleidung E-mail: info@janser.com Internet: www.janser.com Böblinger Straße 91 71139 Ehningen NĚMECKO Telefon: +49 / 7034 / 127-0 Fax:

Více

Návody k obsluze. kladkové polohovadlo TR-0102 099-010253-EW512 26.11.2010

Návody k obsluze. kladkové polohovadlo TR-0102 099-010253-EW512 26.11.2010 Návody k obsluze kladkové polohovadlo CZ TR-0102 Všeobecné pokyny Přečtěte si návod k obsluze! Návod k obsluze vás seznámí s bezpečným zacházením s výrobky. Přečtěte si návod k obsluze všech součástí systému!

Více

BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS

BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS Návod k použití BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS 175 2 3 4 Návod k použití Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za důvěru, se kterou jste se při výběru Elektrického nářadí, obrátili

Více

Návod k montáži a k obsluze. Nosič jízdních kol na tažné zařízení

Návod k montáži a k obsluze. Nosič jízdních kol na tažné zařízení Basisträger_hoch.fm Seite 0 Dienstag,. März 0 10:19 10 Návod k montáži a k obsluze Nosič jízdních kol na tažné zařízení - Uebler X1 nano, pro jízdní kola, obj. č. 15650 - Uebler X31 nano, pro 3 jízdní

Více

Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE

Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE FZP 4516 B EN Obsah 27 CZ Řetězová pila Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto řetězovou pilu. Než ji začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího

Více

Návod k použití BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS 175

Návod k použití BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS 175 Návod k použití BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS 175 Elektrické nářadí vyžadující opravu je možné zaslat na adresu: Záruční servis: METABO s.r.o. Královická 1793 Brandýs n/l

Více

Doplněk návodu k montáži a obsluze

Doplněk návodu k montáži a obsluze Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Doplněk návodu k montáži a obsluze Průmyslové převodovky s ochranou proti explozi čelní a kuželočelní převodovky konstrukční řada X..

Více

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning

Více

Zahradní čerpadlo BGP1000

Zahradní čerpadlo BGP1000 Verze 1.1 Zahradní čerpadlo BGP1000 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 105 15 Označení výrobku: BGP1000 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny

Více

PLOŠINA MODEL SPEEDER

PLOŠINA MODEL SPEEDER PLOŠINA MODEL SPEEDER Ing. Štefan Töltési mobil +420 777 820 666 Pod Křížkem 1466 tel + fax 353 821 678 363 01 OSTROV e-mail: info@odtahova-technika.cz OBSAH 1. DATA FIRMY... 1 2. DATA PLOŠINY... 1 3.

Více

Příručka pro Obsluhu. 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829*

Příručka pro Obsluhu. 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829* 2370 Příručka pro Obsluhu Č. modelu: M23702004-230V/50HZ M23702094-230V/50HZ U.K. 1010330-230V/240V/50HZ 1010331-220V/60HZ www.tennantco.com 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829* OBSLUHA Tato příručka je

Více

DYNAPAC Stroje pro práci s betonem

DYNAPAC Stroje pro práci s betonem DYNAPAC Stroje pro práci s betonem Vibrační hladicí lať BV30 Návod k obsluze a katalog náhradních dílů BV30 - IS - 10631 1 - CZE Bezpečnostní pokyny - STROJE: Poháněné: elektrickým proudem, stlačeným vzduchem,

Více

Návod k použití LC 8K950 S-576-01

Návod k použití LC 8K950 S-576-01 Návod k použití LC 8K950 S-576-01 Popis odsavače Popis odsavače Druhy provozu Skleněný štít Kryt komínu Přepínač světlo/ventilátor Toho lze dosáhnout tehdy, když neuzavíratelnými otvory, např. ve dveřích,

Více

Drtič zahradního odpadu. Návod k obsluze GTS 900 G. www.gtmprofessional.com. (Překlad z originálního návodu)

Drtič zahradního odpadu. Návod k obsluze GTS 900 G. www.gtmprofessional.com. (Překlad z originálního návodu) Drtič zahradního odpadu Návod k obsluze GTS 900 G www.gtmprofessional.com (Překlad z originálního návodu) 1 A 1 : 5 1 2 A B 1 : 3 3 4 C B C 1 : 5 5 GTS 900 G Instrukce k montáži 2 1a 1b 1 d a 2 3 4 e f

Více

Použité harmonizované normy:

Použité harmonizované normy: Provozní návod na brusku jádrových vrtáků KBS Kaindl Schleiftechnik REILING GmbH Remchinger Str. 4 D-75203 KÖNIGSBACH - Stein Tel.:+49 7232 / 4001-0 Fax:+49 7232 / 4001-30 e-mail: info@kaindl-schleiftechnik.de

Více

Pneumatická hřebíkovačka

Pneumatická hřebíkovačka Pneumatická hřebíkovačka Vysvětlivky k jednotlivým obrázkům 1 ochranné brýle 2 ochranný štít na obličej 3 výkon kompresoru / min. 4 frekvence nastřelování hřebíků (za minutu) 5 olej pro pneumatické nástroje

Více

NÁVOD K OBSLUZE B 1898 01.2003

NÁVOD K OBSLUZE B 1898 01.2003 NÁVOD K OBSLUZE B 898 0.2003 Obsah OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny... 2 Technické údaje... 4 Jednotlivé Části zařízení... 5 Ovládání... 6 Popis ovládacích prvků... 6 Uvedení do provozu... 7 Výdej

Více

Návod k použití. MVVS 58 IRS č.: 3001L MVVS 58 IRS Prosport č.: 3001P MVVS 58 IRS Limitovaná edice č.: 3001LE. Verze 1.7

Návod k použití. MVVS 58 IRS č.: 3001L MVVS 58 IRS Prosport č.: 3001P MVVS 58 IRS Limitovaná edice č.: 3001LE. Verze 1.7 Návod k použití MVVS 58 IRS č.: 3001L MVVS 58 IRS Prosport č.: 3001P MVVS 58 IRS Limitovaná edice č.: 3001LE Před použitím motoru si přečtěte následující instrukce. Blahopřejeme Vám ke koupi benzínového

Více

Kotoučová konstrukční pila bs 400, bs 500

Kotoučová konstrukční pila bs 400, bs 500 Kotoučová konstrukční pila bs 400, bs 500 Obsah : Plán zapojení 4 Obecné informace 6 Obecné bezpečnostní předpisy 7 Správné použití 8 Zbývající nebezpečí 8 Sestavení 10 Elektrické připojení 11 Práce s

Více

MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany I15 FORM NO. 769-05588D MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany 4 10 17 24 31 38 45 51 57 64 71 78 86 93 101 107 114 121 128 134 140 146 153 160 168 175 182 188 194 Provozní návod Sekačka

Více

Vibrátor betonu HEBR1500

Vibrátor betonu HEBR1500 Version 1.2 česky Vibrátor betonu HEBR1500 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 08 Art.-Bez.: HEBR1500 Obsah Důležité upozornění 2 Před použitím 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy 4 Popis 5 Uvedení

Více

Generátor GSE 2700 ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE. nářadí s.r.o. VÝROBEK: TYP: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Razítko a podpis prodejny:

Generátor GSE 2700 ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE. nářadí s.r.o. VÝROBEK: TYP: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Razítko a podpis prodejny: nářadí s.r.o. ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE VÝROBEK: TYP: Razítko a podpis prodejny: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Generátor GSE 2700 Obj. číslo 40628 Datum prodeje: Číslo výrobku Číslo zakázky

Více

NÁVOD K OBSLUZE OSTŘIČKY VRTÁKŮ BSG 20/2

NÁVOD K OBSLUZE OSTŘIČKY VRTÁKŮ BSG 20/2 NÁVOD K OBSLUZE OSTŘIČKY VRTÁKŮ BSG 20/2 Překlad originálního návodu k obsluze Uschovejte prosím pro budoucí používání! Kaindl-Schleiftechnik REILING GmbH, Remchinger Str. 4, D-75203 Königsbach-Stein Tel.:

Více

Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu

Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu Obj. č. D 322 658 Leden 2005 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte

Více

Provozní návod *D1110284-1001* Bruska za mokra D1110284 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110284-1001* Bruska za mokra D1110284 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Bruska za mokra D111084 - - 1001 *D111084-1001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

ÚDAJE O VÝROBCI A ELEKTRICKÝCH PARAMETRECH ČERPADLA

ÚDAJE O VÝROBCI A ELEKTRICKÝCH PARAMETRECH ČERPADLA ÚDAJE O VÝROBCI A ELEKTRICKÝCH PARAMETRECH ČERPADLA 1.1 Název a adresa výrobce SEA-LAND S.R.L. Via E. Mattei, 25 I-35038 TORREGLIA (PD) Itálie 1.2 Identifikace čerpadla a) popis: čerpadla pro čerpání nafty

Více

Návod na obsluhu a údržbu pro

Návod na obsluhu a údržbu pro Návod na obsluhu a údržbu pro Příklepový Obj. č. D 327 340 Příklepový v sadě Obj. č. D 327 347 Kombi-sada příklepový a ráčnový Obj. č. D 327 348 Ráčnový Obj. č. D 322 266 Ráčnový - v sadě Obj. č. D 322

Více

nýtovacích kleští typ NZ-Set-SYS v systaineru

nýtovacích kleští typ NZ-Set-SYS v systaineru Návod na obsluhu a údržbu nýtovacích kleští typ NZ-Set-SYS v systaineru Obj. č. D 322 311 Duben 2006 Vážený zákazníku děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s nýtovacími

Více

Návod k použití. MVVS 116-BOXER IRS č: 3010. Verze 1.3

Návod k použití. MVVS 116-BOXER IRS č: 3010. Verze 1.3 Návod k použití MVVS 116-BOXER IRS č: 3010 Verze 1.3 1 Před použitím motoru si přečtěte následující instrukce. Blahopřejeme Vám ke koupi benzínového motoru MVVS 116. MVVS 116 je určen pro pohon rádiem

Více

MOTOR GX100 TYP MOTORU VÝROBNÍ ČÍSLO NÁVOD K OBSLUZE

MOTOR GX100 TYP MOTORU VÝROBNÍ ČÍSLO NÁVOD K OBSLUZE MOTOR GX100 TYP MOTORU VÝROBNÍ ČÍSLO NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám za zakoupení tohoto motoru Honda. Tento návod k obsluze popisuje obsluhu a údržbu vašeho motoru: GX100 Všechny informace obsažené v této

Více

GAA 1100 T # 55154. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany

GAA 1100 T # 55154. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany GAA 1100 T # 55154 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany 1 4 2 5 6 1 230 V / 50 Hz 50 l 3,05 m 3 /min 1100 W/P1 13,6 kg 20000 min -1 2 3 4 5 CZ Dříve než uvedete

Více

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU Lineární membránová dmychadla Typy: LP-30A LP-80H LP-150H LP-40A LP-80HN LP-200H LP-60H LP-100H LP-60HN LP-120H LP-70H LP-30A LP-80HN LP-150H Před uvedením dmychadel do provozu

Více

Zařízení určené k odsávání použitých olejů

Zařízení určené k odsávání použitých olejů Zařízení určené k odsávání použitých olejů 75 l, s odměrným válcem 95 l, s odměrným válcem Návod k obsluze Obsah: 1. Všeobecné údaje 1.1 Použití v souladu s určeným účelem 1.2 Konstrukce a popis funkce

Více

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4" typ HW 760 A-L

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4 typ HW 760 A-L Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4" typ HW 760 A-L Obj. č. D 322 590 Leden 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k

Více

Návod k obsluze AMASET + Spínací skříň

Návod k obsluze AMASET + Spínací skříň Návod k obsluze az AMASET + Spínací skříň MG2055 BAG0007.3 02.13 Printed in Germany cs Před prvním uvedením do provozu si přečtěte tento návod k obsluze a postupujte podle něj! Uschovejte pro pozdější

Více

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP Návod k použití GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP/ST/50/BSP VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS s garantovaným výkonem a bezproblémovým provozem. Čerpadlo dávkuje mazivo při tlacích více než 50x než je tlak přívodu vzduchu.

Více

Vřetenová frézka. tfe 30. Návod k obsluze

Vřetenová frézka. tfe 30. Návod k obsluze Vřetenová frézka tfe 30 Číslo zařízení 6323 0000 Návod k obsluze Výrobce: Scheppach Maschinen-fabrik GmbH & Co. KG D-89335 Ichenhausen/FRG Obecné informace: Když stroj vybalíte z jeho obalu, zkontrolujte,

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 10 05 81

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 10 05 81 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/03 Obj. č.: 10 05 81 Ideální zkoušečka k jednoduchému zjištění (zbývající) kapacity olověných akumulátorů (autobaterií) s napětím 12 V nebo 6 V. Tento přenosný měřící přístroj

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Elektrocentrála ZI-STE6000 EAN-kód: 912003923793 0 Přečtěte a dodržujte návod k použití a bezpečnostní pokyny! Technické změny jakož i chyby tisku a sazby vyhrazeny! Stav: 2009 revize 02

Více

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,

Více

PŘED MONTÁŽÍ SI DŮKLADNĚ PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE POKYNY V NĚM UVEDENÉ

PŘED MONTÁŽÍ SI DŮKLADNĚ PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE POKYNY V NĚM UVEDENÉ MONTÁŽNÍ NÁVOD POUZE PRO PRODEJCE TRAKTORY KUBOTA PŘED MONTÁŽÍ SI DŮKLADNĚ PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE Y V NĚM UVEDENÉ Výhradní dovozce Bonas spol. s r. o. Sepekov Staňkov 425, 398 51 Sepekov, e mail:

Více

STANLEY. Tichý invertorový generátor

STANLEY. Tichý invertorový generátor STANLEY Tichý invertorový generátor CZ CZ Překlad originálního návodu Vyrobeno v licenci společnosti: MATRIX sro - Postauer Straße 26 - D-84109 Wörth / Isar - www.matrix-direct.net Stanley je registrovaná

Více

Popis stroje. Příslušenství a spotřební materiál. Předpis pro použití akumulátorových baterií

Popis stroje. Příslušenství a spotřební materiál. Předpis pro použití akumulátorových baterií 5 Popis stroje Příslušenství a spotřební materiál Předpis pro použití akumulátorových baterií Před uvedením stroje do provozu věnujte pozornost těmto pokynům! Pokud doba použití akumulátorových baterií

Více