Kulmofén s vymeniteľnými nástavcami KF-106. Návod na obsluhu/záruka

Podobné dokumenty
Kulmofén s vymeniteľnými nástavcami KF-300. Návod na obsluhu/záruka

Návod na použitie KF-200 Návod na obsluhu/záruka

Žehlička na vlasy 2 v 1 ZV-205. Návod na obsluhu/záruka ZV-205

ZV 204. Návod na obsluhu/záruka. Žehlička na vlasy

FS-48 Návod na obsluhu/záruka

Návod na obsluhu/záruka T-111 A

Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016

MK-1 Návod na obsluhu/záruka

ZE-200 Návod na obsluhu/záruka

Elektrická brúska nožov BN-41. Návod na obsluhu/záruka BN-41

RACLETTE GRIL R-2740

BN-50 Návod na obsluhu/záruka

Návod na obsluhu. Odstraňovač žmolkov LR-100A

Elektrický strihač vlasov VS-412. Návod na obsluhu/záruka VS-412

Návod na obsluhu/záruka Návod k použití/záruka Instrukcja obsługi/karta gwarancyjna

Odstraňovač žmolkov LR-100 B 1 SK

AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie

made in China Návod na obsluhu Kulma na vlasy

SW/MW/FM rádio prijímač SW/MW/FM rádio přijímač Odbiornik radiowy SW/MW/FM. Návod na obsluhu Návod k obsluze Instrukcja obsługi T 120

5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM

Elektrický strihač vlasov VS-510. Návod na obsluhu/záruka

Gril na prasiatko s elektromotorom

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

Návod na použitie Cestovný adaptér NT-390

VK-3317 W/B Návod na obsluhu/záruka

Elektrický šľahač/elektrický hnetač Mikser elektryczny/ Elektromos habverő SL-130C

Bezdrôtová nabíjačka K7

TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie

KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie

VK-3817 A Návod na obsluhu/záruka

MF-400 Návod na obsluhu/záruka

FIT-219. Návod na obsluhu. Digitálny detektor hladiny alkoholu z dychu

RM 205 Návod na použitie/záruka Návod na použití/záruka Instrukcja obsługi

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

MM-900 Strúhacie príslušenstvo

Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu

Mini elektrická rúra EC 320. Návod na použitie/záruka EC SK

WP 2. Návod k použití

Vreckový vysávač VY-205 A. Návod na obsluhu/záruka VY-205 A

ZE-108 Návod na obsluhu/záruka

Aktívny reproduktorový systém Aktivní reproduktorový systém Aktywny zestaw głośnikowy

Mini elektrická rúra s grilom EC-380. Návod na použitie/záruka EC SK

Technické údaje. Bezpečnostné inštrukcie

VG 200 Stolní gril. Návod k použití

Automatická rotačná kulma K-230 Návod na obsluhu/záruka

Vakuová balička potravin VK6

NÁVOD NA INŠTALÁCIU Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou

Vonkajší filter do akvária

MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250

Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:

Tvárová sauna a inhalátor FI-120. Návod na obsluhu/záruka FI-120

RIEŠENIE PROBLÉMOV. Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu. Bezpečnosť osôb. Bezpečnosť produktu. Zvláštne opatrenia

VENTILÁTORY PRE PRIEMYSEL

Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS F

Návod na používanie mlynčeka Eureka Mignon OBSAH

HUM-11 Návod na obsluhu/záruka

ELEKTRICKÁ VYHRIEVACIA DEKA NÁVOD NA OBSLUHU

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

RP-130. Mini reproduktorový systém s FM prijímačom. Návod na použitie/záruka 1 SK

Návod na obsluhu. Klimatizačné zariadenia s invertorom systému Kanálový typ montovaný na strop

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A

Elektrický krb

Kefa na vlasy s ionizačnou funkciou

Ostřička na řetězy

POWLI Fig A Copyright 2014 VARO

Zitruspresse orange. Toaster

Etanolový krb

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

MANUÁL SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV

Dvoupásmový reproduktor

Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón

Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen

C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny

JEDI pohon pre garážové brány

2 V 1 ZVLHČOVAČ A ČISTIČKA VZDUCHU R-9509

Návod na použitie LWMR-210

STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia

Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu

ZE-109 Návod na obsluhu/záruka

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ PRACHU

Elektronický mini masér MP-301. Návod na obsluhu/záruka

Odvlhčovač

FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L

POS Terminál. Rýchla inštalačná príručka. verzia 1.0 ZPKMU-00125

ZE 120 Návod na obsluhu/záruka

Stolová lampa s LED. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Ventilátor Ventilátor

MANUÁL SÚPRAVA NA VÝROBU PLOŠNÝCH SPOJOV

KLARSTEIN TK 51 TRINITY B, 1300 W, TOASTOVAČ, XXL, 3 V 1. Návod na používanie

Zvlhčovač vzduchu Návod na obsluhu

Parný čistič SB-650. Návod na obsluhu/záruka. Návod uschovajte pre ďalšie použitie. SB-650

Automatická rotačná kulma K-231 Návod na obsluhu/záruka

Diamantový elektrický ostřič nožů DAMASTER Z1001. Napájení: VAC, 50/60 Hz. strana 1

NÁVOD NA POUŽITÍ. Vlasová žehlička CZ-305

FRITOVACÍ HRNIEC R-284

Easy, Reliable & Secure. Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200)

Transkript:

Kulmofén s vymeniteľnými nástavcami KF-106 Návod na obsluhu/záruka SK Vážený zákaznik ďakujeme Vám za zakúpenie nášho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívne používať, dôkladne si, prosíme, prečítajte tento návod na použitie.

Všeobecné bezpečnostné upozornenia Pred uvedením tohto zariadenia do prevádzky si pozorne prečítajte tento návod na použitie! Odložte si tento návod na použitie so záručným listom, pokladničný blok a krabicu s vnútorným obalom pre prípad reklamácie výrobku! Zariadenie je určené výhradne na používanie v domácnosti. Nejde o profesionálne zariadenie. Keď zariadenie nepoužívate, čistíte ho, nasadzujete naň príslušenstvo, alebo keď sa vyskytne porucha, zariadenie odpojte z elektrickej siete. Zariadenie vypnite. Aby ste predišli úrazu detí elektrickým prúdom, nenechávajte ich nikdy bez dozoru s elektrickým zariadením. Zvoľte také umiestnenie zariadenia, aby bolo mimo dosahu detí. Sieťovú šnúru pripojte do ľahko dostupnej elektrickej sieťovej zásuvky, aby bolo možné v prípade spozorovania poruchy alebo v prípade neštandardnej prevádzky ihneď sieťovú šnúru odpojiť z elektrickej siete. Pri výskyte akéhokoľvek poškodenia sa zariadenie nesmie používať. Výmenu poškodenej sieťovej šnúry je možné vykonať výhradne v autorizovanom servise. Zariadenie nerozoberajte. Opravu prenechajte na autorizovaný servis. Zariadenie nevystavujte pôsobeniu tepla, priamemu slnečnému žiareniu, vlhkosti, mechanickému poškodeniu ostrými predmetmi ani iným nepriaznivým vplyvom. Zariadenie používajte len s pôvodným príslušenstvom. Zariadenie nepoužívajte vonku. Zariadenie neponárajte do vody. Sieťovej šnúry sa nedotýkajte vlhkými ani mokrými rukami. Ak sieťová šnúra navlhla alebo je mokrá, odpojte zariadenie z elektrickej siete. Nesiahajte do vody! Zariadenie používajte len na stanovený účel. Pre zabezpečenie doplnkovej ochrany sa doporúča nainštalovať do elektrického okruhu napájacieho kúpeľňu prúdový chránič (RCD) s menovitým vybavovacím prúdom, neprevyšujúcim 30 ma. Poraďte sa s elektrikárom. 2 SK

Špeciálne bezpečnostné upozornenia Pozorne si prečítajte nasledovné bezpečnostné pokyny. Sú obzvlášť dôležité, ak sa zariadenie používa na sušenie vlasov detí. Aby ste obmedzili riziko úrazu elektrickým prúdom, dodržujte nasledovné pokyny. Zariadenie nepoužívajte vo vani naplnenej vodou. Neponárajte zariadenie do žiadnych tekutín. Zariadenie používajte len na účely uvedené v tomto návode. Používajte len predpísané príslušenstvo. Zariadenie nesmie byť v prevádzke bez obsluhy. Zariadenie musí byť pod dozorom, ak ho používajú deti alebo invalidné osoby. Vždy odpojte spotrebič zo siete, ak je ponechaný bez dozoru, pred zmontovaním, demontovaním alebo čistením. Tento spotrebič nesmú používať deti. Majte spotrebič mimo dosahu detí. Tento spotrebič môžu používať deti od 8 roku veku a staršie, ak sa im poskytuje dozor alebo sa im poskytnú inštrukcie týkajúce sa používania spotrebiča bezpečným spôsobom a ak rozumejú príslušnému nebezpečenstvu. Deti nesmú vykonávať čistenie a používateľskú údržbu, pokiaľ nie sú staršie ako 8 rokov, a to pod dohľadom. Držte spotrebič a šnúru mimo dosahu detí, pokiaľ majú menej ako 8 rokov. Tento spotrebič môžu obsluhovať osoby so zníženými telesnými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností, ak sa im poskytol dozor alebo inštrukcie týkajúce sa používania spotrebiča bezpečným spôsobom a porozumeli príslušným nebezpečenstvám. Deti sa nesmú hrať so spotrebičom. Nikdy nepoužívajte zariadenie, ak je poškodené, alebo je poškodená sieťová šnúra, alebo ak správne nefunguje. Majte zariadenie z dosahu horúcich objektov. Nevkladajte žiadne predmety do otvorov zariadenia. Neklaďte zariadenie počas chodu (ani mimo prevádzky) do žiadnej tekutiny. Nepoužívajte zariadenie s otvoreným krytom, povolenými skrutkami. Zariadenie nesmiete používať v blízkosti vody, napr. kúpeľňová vaňa alebo sprcha, a nevystavujte ho vlhkosti. V dôsledku pádu zariadenia do vody a úrazu elektrickým prúdom hrozí ohrozenie života! Pozor: Zariadenie môže byť počas prevádzky horúce. Riziko popálenín. Pozor: Nástavec sa počas prevádzky zahrieva. Riziko popálenia! V prípade poškodenia sieťovej šnúry je možná jej výmena len v autorizovanom servise, aby sa zabránilo vzniku nebezpečnej situácie. 3 SK

Technické údaje Napájanie: 220-240 V~ 50/60 Hz, 800 až 1 000 W Trieda ochrany: II (ochrana pred úrazom elektrickým prúdom je zaistená dvojitou izoláciou) Teplota I. stupeň: 60 C Teplota II. stupeň: 100-115 C Rozmery (š x v x h): 380 x 55 x 55 mm Hmotnosť: 300 g Hlučnosť: 75 db (A) Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 75 db (A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pw. Popis častí Pred uvedením do prevádzky sa uistite, či nie je okolo zariadenia ovinutá sieťová šnúra. 2 1 3 4 5 7 6 1 prepínač studeného vzduchu (COOL/CARE) 2 vypínač 0/1/2 3 LED indikátor 4 sieťová šnúra 5 nástavec - kefa s veľkým priemerom 6 kryt nasávania vzduchu 7 uvoľňovacie tlačidlo nástavca 4 SK

Nástavec - kefa s veľkým priemerom Kefa s kovovým valcom s priemerom 38 mm umožní fúkaním vysušovať vlasy spolu s tvarovaním veľkých vĺn od korienkov až ku končekom, čo zvyšuje objem a plnosť vlasov. Odobratie nástavca Stlačte uvoľňovacie tlačidlo (7) na boku tela zariadenia, pootočte nástavec doľava a odoberte ho. Prevádzka 1 Pred uvedením do prevádzky vybaľte zariadenie aj nástavec z obalového materiálu a uistite sa, či nie je okolo zariadenia ovinutá sieťová šnúra. 2 Na zariadenie nasuňte nástavec. Uchopte nástavec do jednej ruky a telo zariadenia do druhej ruky a ľahkým tlakom nasuňte nástavec na telo zariadenia. Zľahka otáčajte nástavcom doprava, kým uplne nezapadne a nezacvakne. 3 Zasuňte koncovku sieťovej šnúry do elektrickej zásuvky s elektrickým napätím zhodným s údajmi uvedenými na typovom štítku. 4 Vypínačom 0/1/2 (2) zvoľte požadovaný stupeň ohrevu (po zapnutí zariadenia sa rozsvieti LED indikátor (3): - Poloha 0: vypnuté - Poloha 1: teplota pre pomalé sušenie a tvarovanie vlasov - Poloha 2: teplota pre rýchle sušenie a tvarovanie vlasov (vyššia teplota) Ak potrebujete použiť fúkanie chladného vzduchu bez ohrevu, prepnite prepínač studeného vzduchu (1) do polohy COOL. Zo zariadenia sa bude vyfukovať studený vzduch bez ohrevu. 5 Pre vypnutie zariadenia prepnite vypínač 0/1/2 (2) do polohy 0. LED indikátor zhasne a zariadenie sa vypne. Odpojte ho z elektrickej siete a nechajte ho vychladnúť. 5 SK

Používanie 1 Kulmofén sa používa pri striedavom napätí 230 V, pred použitím preto vždy skontrolujte napätie a typ elektrickej zásuvky na danom mieste. Pred pripojením sieťovej šnúry musí byť vypínač vypínač v polohe 0. 2 Po vyutieraní vlasov do uteráka ich fénujte len mierne vlhké. Použite kefový nástavec. Vlasy vysúšajte rovnomerne pomocou česania kefou smerom od korienkov ku koncom. 3 Pre natvarovanie účesu použite kefový nástavec. Vlasy vyčesávajte odspodu vo veľkom oblúku. 4 Pre zvlnenie koncov vlasov použite kefový nástavec. Vlasy zvlňujte v menších pramienkoch viac než dvakrát v smere ich rastu. Práca s vlasmi Základy sušenia vlasov 1 Zmyte vlasy šampónom a použite kondicionér. Vlasy dôkladne opláchnite. Uterákom vlasy vyutierajte, aby sa odstránila prebytočná vlhkosť. Rozdeľte si vlasy do sekcií (prameňov). Pomocou kefového nástavca smerujte horúci vzduch na jednotlivé pramene vlasov. Postupujte cez každý prameň tak, aby horúci vzduch vysúšal vlasy. Horúci vzduch smerujte na vlasy, nie na pokožku. 2 Sací otvor na opačnom konci zariadenia počas sušenia nezakrývajte prekážkami ani vlasmi. 3 Aby sa zabránilo nadmernému vysušeniu, nefúkajte horúci vzduch príliš dlho na jedno miesto. Pri sušení zariadením pohybujte. 4 Pre rýchle natvarovanie navlhčite pred sušením vlasy vodou z rozprašovača. 5 Ak vytvárate kučery a vlny, najskôr vlasy takmer úplne vysušte pomocou nastavenia vypínača v polohe 2, potom dokončite účes pomocou nastavenia vypínača v polohe 1. 6 SK

Čistenie a údržba Pred každým čistením najskôr zariadenie odpojte od elektrickej siete a nechajte hovychladnúť. Zariadenie poutierajte mäkkou čistou a suchou handričkou. Nepoužívajte tekuté alebo aerosólové čističe. Upozornenia Uistite sa, že sa napätie a zásuvka v danom mieste použita zhodujú s údajmi na typovom štítku zariadenia. Uistite sa, že je pred pripojením zariadenia do elektrickej zásuvky vypínač vo vypnutej polohe (0). Uistite sa, že nasávanie vzduchu nie je zakryté, pretože by mohlo dôjsť k poškodeniu zariadenia. Zariadenie neklaďte na horľavý podklad. Vyhnite sa nárazom a pádom. Nepoužívajte olej na vlasy alebo vodu priamo na kefových nástavcoch. Ak používate olej na vlasy, po použití vyčistite telo zariadenia neutrálnym čističom a kefový nástavec mydlovou vodou. Nikdy nepoužívajte riedidlo, benzín ani podobné chemikálie. V kúpeľniach niektorých hotelov sú zásuvky len pre holiace strojčeky s riadením napájania. V takýchto prípadoch toto zariadenie nepoužívajte. Pravidelne čistite kryt otvoru nasávania vzduchu kefkou, aby sa z mriežky odstránili nečistoty a zachytené vlasy. Bezpečnostné vypnutie Ak sa v dôsledku prehriatia aktivuje tepelná bezpečnostná poistka, zariadenie sa automaticky vypne. Po skontrolovaní sacieho otvoru nechajte zariadenie vychladnúť. Po vychladnutí sa zariadenie znova automaticky zapne. Prípadne po bezpečnostnom vypnutí vypnite vypínač do polohy 0 a po vychladnutí môžete zariadenie znova používať. Ak zariadenie nefunguje Uistite sa, že je zariadenie zapojené do elektrickej siete, a zapnite ho. Uistite sa, že je vypínač v zapnutej polohe (1 alebo 2). Skontrolujte ističe pre danú zásuvku. Ak zariadenie stále nefunguje, kontaktujte autorizovaný servis alebo predajcu. 7 SK

Producent: ORAVA retail s.r.o. Seberíniho 2 821 03 Bratislava Slovenská republika Distribútori: ORAVA retail s.r.o. Seberíniho 2 821 03 Bratislava Slovenská republika ORAVA retail sales s.r.o. Ostravská 494 739 25 Sviadnov Česká republika ORAVA retail Sp. z o.o. ul. Kaczyniec 12 42-600 Polska Odpad z elektrických a elektronických zariadení - nariadenie Európskej únie 2002/96/EC a upravujúce problematiku separovaného zberu odpadu Toto označenie na zariadení alebo jeho obale znamená, že sa nesmie likvidovať v netriedenom komunálnom odpade. Odovzdajte ho do zberného strediska na recykláciu a likvidáciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení. Správna likvidácia nespôsobí negatívne vplyvy na životné prostredie a zdravie obyvateľstva. Prispejete tak k ochrane a k zlepšeniu životného prostredia. Toto zariadenie je označené podľa európskeho nariadenia 2002/96/EC o elektrickom odpade a elektronickom vybavení (WEEE). Táto smernica tvorí rámec celoeurópskej odôvodnenosti o zbere a recyklácii elektrického odpadu a elektronického vybavenia. Tento výrobok zodpovedá všetkým základným požiadavkám smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú. 8 SK