MCA 168.1,2. Řídící moduly identifikačního systému APS 400. Uživatelská příručka

Podobné dokumenty
CON-LAN. Komunikační převodník tf hit <-> Ethernet. Kompletní příručka

NIO 22. Síťový vstupně výstupní modul. Uživatelská příručka

AWGD 46 MWGD 46. Dveřní moduly APS mini / APS mini Plus s rozhraním WIEGAND s podporou zámků APERIO. Uživatelská příručka

NRRF 12. Síťový čtecí modul 433 MHz s dlouhým dosahem. Uživatelská příručka

NWGD 46LIFT. Dvojitý síťový interface Wiegand pro ovládání výtahu (až 4 podlaží) Uživatelská příručka

NABA 46. Dvojitý síťový interface s rozhraním ABA Track II s podporou zámků APERIO. Uživatelská příručka

MRIF 232-GP. Kontrolér APS mini Plus pro připojení čtečky GP8, GP20, GP30, GP60 nebo GP90. Uživatelská příručka

NWGD 46. Dvojitý síťový interface Wiegand s podporou zámků APERIO. Uživatelská příručka

MWGD 46LIFT. Moduly APS mini Plus s dvojitým rozhraním WIEGAND pro ovládání výtahu (až pro 4 podlaží) Uživatelská příručka

MWGD 46XT. Moduly APS mini Plus s dvojitým rozhraním WIEGAND a podporou až 4 zámků APERIO. Uživatelská příručka

NDEM 02 Síťový terminál pro docházkové aplikace

ARIF 232-GP MRIF 232-GP

DIGIWGD. Wiegand interface pro čtečku BPT MIFARE integrovanou ve vstupním panelu Digitha. Uživatelská příručka

WREM 80 Targ. Standardní čtečka s výstupem WIEGAND do panelu Targha. Uživatelská příručka

WREM 63. Standardní čtečka s výstupem WIEGAND. Uživatelská příručka

NREM 76. Síťové čtecí moduly. Uživatelská příručka

ARIF 232-IB MRIF 232-IB

NREM 80 Targ. Síťový čtecí modul do panelu Targha. Uživatelská příručka

GO80 TargGR-EM. Čtečka tf hit pro panely Targha. Kompletní příručka

APS 400 Network Reader

AREM 63 MREM 63. Čtecí moduly APS mini / APS mini Plus. Uživatelská příručka

NREP 78. Čtecí modul APS 400 pro nástěnnou montáž, pro panely Xolid, a v provedení pro OEM aplikace. Uživatelská příručka

NREM 80 ThanGH NREM 80 LithGH

LAN/RS-Port (VERZE 2)

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

ATEUS - APS MINI SAMOSTATNÝ ČTECÍ MODUL. Uživatelský a servisní manuál. Verze 1.5. Obj. č

Uživatelský manuál. KNXgal. řízení zabezpečovacích ústředen. Galaxy ze sběrnice KNX. napájeno ze sběrnice KNX. indikace komunikace na KNX

MRRF 12. Čtecí modul APS mini Plus 433 MHz s dlouhým dosahem. Uživatelská příručka

PŘÍSTUP. Docházkový terminál itouch. Produktový list : DT - itouch

MREM 81 MTM. Čtecí modul APS mini Plus do panelů BPT MTM. Uživatelská příručka

Multifunkční terminál AXT-300/310

ATEUS - APS MINI HELIOS SET

NREM 64. Síťový čtecí modul. Uživatelská příručka

Uživatelský manuál. KNXgal

MDEM 31. Docházkový terminál systému APS mini Plus. Uživatelská příručka

Dvojnásobný převodník s frekvenčními vstupy a analogovými výstupy na DIN lištu RV-2F

ARRF 12 MRRF 12. Čtecí modul APS mini / APS mini Plus 433 MHz s dlouhým dosahem. Uživatelská příručka

Čtečky s klávesnicí EDK3, EDK3B, EDK3M

MONTÁŽNÍ NÁVOD RSLAN. Komunikační převodník RS485-TCP/IP

NDEM 31. Síťové docházkové terminály. Uživatelská příručka

APS Administrator.GS

Autonomní přístupový sytém IBA-7612

Autonomní zámek LOG2

NREM 59E. Čtecí modul APS 400 pro panely Digitha. Uživatelská příručka

AREM 57U MREM 57U. Čtecí modul APS mini / APS mini Plus v panelu IPDP SLIM. Uživatelská příručka

Quido ETH 0/2. 2 výstupy s přepínacím kontaktem relé. 1 teploměr -55 až +125 C. Komunikace přes Ethernet. první zapojení dokumentace hardwaru

APS Web Panel. Rozšiřující webový modul pro APS Administrator. Webové rozhraní pro vybrané funkce programového balíku APS Administrator

EXP-C, EXP-C16 EXP-C, EXP-C16. Ethernet IO moduly EXP-C EXP-C16 LAN. 1/6

TDL500. Systém elektronické evidence návštěvnosti TDL500

Čtečka karet a otisků SF101 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Řídící jednotka pro 2 čtečky SL20

EWS/EWSi. Instalační manuál Verze 1.2

APS Key.Reader. Program pro komunikaci s moduly systému APS Key. Uživatelská příručka

Systém elektronické evidence návštěvnosti TDL500

MREM 76. Čtecí moduly APS mini Plus. Uživatelská příručka

Založeno Vypracoval: Ing. Vladimír Povolný HATEL. 168 x 118 x 54 mm. provozní teplota -5 až +50 C ochrana IP 30 24V DC (20 až 30V), 0 je uzeměná

AREM 58. Čtecí modul APS mini pro panely SFERA. Uživatelská příručka

ixport RS I16O8 Inteligentní modul

Autonomní snímací jednotky řady SU104*

UC485P. Převodník RS232 na RS485 nebo RS422. Průmyslové provedení s krytím

PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY FATEK

Návod na obsluhu a programování kódové klávesnice Comelit 3348B

Quido ETH 30/3 Quido ETH 60/3 Quido ETH 100/3

Modul se montuje naklapnutím na standardní DIN lištu. Příklady zapojení: viz domat Aplikační a projekční příručka.

4.1 Binární vstupní modul 07 DI binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie

Popis a funkce klávesnice BC-2018

Uživatelská příručka

ixport ETH I4O4 Inteligentní modul

TCP2RTU. Transparentní převodník protokolu MODBUS TCP na MODBUS RTU/ASCII. Tři varianty: pro RS422, RS485 a RS232

4.10 Ovládač klávesnice 07 TC 91 Ovládání 32 přepínačů/kláves a 32 LED

Sebury BC Manuál. karta / karta a kód / karta nebo kód. samostatný provoz. strana 1. JM VARIANT plus s.r.o.

Uživatelská příručka

FC2040 Ústředna požární signalizace

APS Administrator.ST

NREx 73. Síťové čtecí moduly. Uživatelská příručka

Sebury BC Manuál. karta / karta + kód / kód nebo karta. samostatný provoz

manuál Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne JM VARIANT plus s.r.o. strana 1

FC2020 Ústředna požární signalizace

EC Motor. IO Modul EC200. EC200 Int. EC200 Ext. Verze 1.20, revize PMControl s.r.o.

APS Web Panel. Rozšiřující webový modul pro APS Administrator

Sebury Q3. Instalační manuál

TIO. výkonový člen systému TQS. 1x přepínací kontakt relé. 1x vstupní kontakt. komunikace RS září 2004 w w w. p a p o u c h.

1. Popis. 1.1 Základní vlastnosti. 1.2 Technické parametry

SB8485. Převodník USB na 8x RS485/RS září 2010 w w w. p a p o u c h. c o m

Systém kontroly vstupu

KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/5

Přehled komponentů systému GILD

Uživatelský manuál. KNXgw232

MONTÁŽNÍ NÁVOD ISP SAVER. identifikační snímač pro kontrolu přístupu

Vstupní terminál LOG3

Vysílací modul ECT-16

MU3-N/6U. Technické Parametry

Výstupní modul GVM16P

Popis a funkce klávesnice K3

Převodník DH485E. Návod pro instalaci. Identifikační systém ACS-line. Verze hardware DH485.3 od verze firmware: 1.10

TDS. LED zobrazovače. 4 sedmisegmentový svítící displej Výška znaku 10 nebo 57 mm Komunikace přes RS července 2012 w w w. p a p o u c h.

Router Modbus RTU RS485 / Modbus TCP

manuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne JM VARIANT plus s.r.o. strana 1

Transkript:

MCA 1681,2 Řídící moduly identifikačního systému APS 400 Uživatelská příručka 2004 2015, TECHFASS sro, Věštínská 1611/19, 153 00 Praha 5, wwwtechfasscz, techfass@techfasscz (vydáno dne: 2015/07/23, platné pro FW verze 231)

1 Obsah 1 Obsah 2 2 Charakteristika řídících modulů 3 3 Technické parametry 3 31 Mechanické provedení MCA1681,2 3 32 Funkční vlastnosti 4 33 Vlastnosti systému s jedním řídícím modulem MCA 168 4 34 Zvláštní příslušenství 5 4 Popis zařízení pro montáž 6 41 Popis svorek, konektorů, přepínačů a LED indikace 6 5 Nastavení parametrů 8 51 Konfigurace síťového rozhraní 8 52 Programování 8 53 Správa a obsluha systému 9 Uvedené názvy produktů a společností mohou být ochrannými známkami a/nebo ochranné servisní známky jejich příslušných vlastníků

2 Charakteristika řídících modulů Uživatelsky programovatelné řídící moduly MCA 168x systému APS 400 disponují bohatým hardwarovým vybavením a moderní konstrukcí s vysokou odolností proti vnějším vlivům Jsou určeny pro řízení až 64 síťových modulů 1) (adres), 8 systémových napáječů, a rozhraní pro připojení externích technologií 1) Síťovým modulem se v této souvislosti rozumí čtecí modul nebo interface pro připojení externích čteček, viz http://wwwtechfasscz/aps_400_hw_czhtml Pro připojení řídícího modulu k PC je k dispozici rozhraní Ethernet nebo RS 232 (pro servisní účely) Řídící modul se dodává se buď jako samostatná deska plošných spojů pro instalaci do rozvaděče SKR 01, 02 nebo v krytu, určeném pro montáž na DIN lištu, viz tabulka 1 3 Technické parametry O 31 Mechanické provedení MCA1681,2 Provedení Hmotnost 0,5 kg Rozsah pracovních teplot -10 40 C Relativní vlhkost max 75%, bez kondenzace Krytí IP 20 Rozměry 12 jednotek DIN, nízký profil Tabulka 1: Mechanické provedení MCA 168 strana 3

32 Funkční vlastnosti Funkční vlastnosti Napájení Proudový odběr Paměť RAM Zálohování RAM a RTC Typický Maximální MCA 1681 MCA 1682 10 15 VDC 125 ma, 600 ma 256 kb 1 MB 1000 mah (5 let) Vstupy 8x logický, galvanicky oddělený Výstupy 2x relé přepínací kontakt 1A/24 V 6x relé spínací kontakt 1A/24 V Signalizace 22x LED (vstupy, výstupy, komunikace, napájení, hledání síťového modulu), 1x PIEZO bzučák Ochranný kontakt Galvanicky oddělený vstup pro externí NC kontakt Komunikační rozhraní Ethernet RJ 45 RS 232 servisní konektor CANON 9 PIN RS 485 APS BUS galvanicky oddělený Tabulka 2: Funkční vlastnosti MCA 168 33 Vlastnosti systému s jedním řídícím modulem MCA 168 Základní parametry Max počet čtecích modulů (adres) 2) 64 Max počet systémových napáječů 8 Interface pro externí zařízení 1 Max počet přístupových karet (ID) konfigurovatelný (tab 4) Max počet přístupových skupin 128 Max počet časových plánů 64 Max počet svátků 64 Max počet událostí v archivu událostí modulu konfigurovatelný (tab 4) Tab 3: Vlastnosti systému s 1 řídícím modulem 2) Pokud připojíme k řídícímu modulu více než 32 fyzických zařízení (adres), musíme použít opakovač komunikační linky! strana 4

Konfigurace paměti Počet ID 3) MCA 1681x MCA 1682x 10 8 158 57 728 50 8 126 57 310 100 8 078 57 230 200 7 998 57 060 500 7 726 56 878 1 000 7 294 56 446 2 000 6 414 55 582 5 000 3 790 52 942 15 000 44 190 Tab 4: Konfigurace paměti řídících modulů 3) Ověření platnosti ID lze realizovat i online vazbou na externí datové zdroje (SQL server, ) Maximální počty ID pak jsou v řádu desítek miliónů 34 Zvláštní příslušenství Zvláštní příslušenství SKR 01 21100100 Skříň se zámkem a tamperem 650x450x120 mm, IP 43 SKR 02 21100200 Skříň se zámkem a tamperem 550x400x120 mm, IP 43 TR/65 21009001 Bezpečnostní transformátor 230/16 VAC, 65 VA PSU 71 24301300 Zálohovaný napáječ nabíječ 12V/2,5+1A; RS485 NAP-1 21010200 Pomocná deska pro napáječe DOV 21020000 Elektrické dovybavení skříní SKR1-2 (síťový filtr, svorkovnice, pojistky, lišta) REP 485 21304401 Opakovač sběrnice RS485 s galv oddělením Tabulka 5: Zvláštní příslušenství strana 5

4 Popis zařízení pro montáž 41 Popis svorek, konektorů, přepínačů a LED indikace (1) +13 V (2) 0 V (3) SH (4) SH (5) B (6) B (7) A (8) A C J3, J2, J1 L6 - R L5 - G Vstupy 1 8 1 8 Výstupy L4 - R L3 - G L2 - Y L1 - B RESET Re 8 Re 7 Re 6 Re 5 Re 4 (1) NO (2) C (3) NO (4) C (5) NO (6) C (7) NO (8) C (9) NO (10) C D POWER batt 1 4 A HW konfigurace CPU LED indikace SW konfigurace 1 10 1 10 B MAC adresa xx-xx-xx-xx-xx-xx PIEZO IN 1 (1) 0 V (2) IN 2 (3) IN 3 (4) 0 V (5) IN 4 (6) IN 5 (7) 0 V (8) IN 6 (9) IN 7 (10) 0V (11) IN 8 (12) 0 V (13) TMP (14) RS 232 C (1) NO (2) NC (3) C (4) NO (5) NC (6) C (7) NO (8) Re 1 Re 2 Re 3 Obr 1: Popis svorek, konektorů, přepínačů a LED indikace L7 - G, J4, J5 Ethernet Svorkovnice A 1 Vstup 1 2 0 V 3 Vstup 2 4 vstup 3 5 0 V 6 Vstup 4 7 Vstup 5 8 0 V 9 Vstup 6 10 Vstup 7 11 0 V 12 Vstup 8 13 0 V 14 ochranný kontakt Tabulka 6: Zapojení svorkovnice A IN 1 (1) 0 Obr 2: Principiální zapojení vstupů strana 6

Svorkovnice B 1 Relé1 C 2 Relé1 NO 3 Relé1 NC 4 Relé2 C 5 Relé2 NO 6 Relé2 NC 7 Relé3 C 8 Relé3 NO Svorkovnice C 1 Napájecí napětí+13,8 V 2 Napájecí napětí 0 V 3 RS 485 stínění 4 RS 485 stínění 5 RS 485 B 6 RS 485 B 7 RS 485 A 8 RS 485 A Tabulka 7: Zapojení svorkovnice B Tabulka 8: Zapojení svorkovnice C Svorkovnice D 1 Relé8 NO 2 Relé8 C 3 Relé7 NO 4 Relé7 C 5 Relé6 NO 6 Relé6 C 7 Relé5 NO 8 Relé5 C 9 Relé4 NO 10 Relé4 C Signalizační LED a tlačítko L1 L2 L3 L4 L5 Napájení Hledání síť modulu Komunikace s PC Ztráta síť modulu APS BUS příjem L6 APS BUS vysílání L7 Aktivní RS 232 Vstupy 4) Výstupy 4) Reset (HW reset) Tabulka 9: Zapojení svorkovnice D Tabulka 10: LED a tlačítko 4) Signalizace aktuálních stavů vstupů, resp výstupů Pokud LED svítí, je odpovídající vstup, resp výstup, sepnut 5) Volbu aktivního komunikačního rozhraní určují propojky J4 a J5 (viz dále) Pro běžný provoz důrazně doporučujeme použití rozhraní Ethernet, RS 232 je určeno pro servisní operace Propojky J1-J5, HW konfigurace J1 J2 J3 Klidový stav A Zakončovaní odpor linky Klidový stav B J4 J5 RS 232 5) Ethernet 5) Provozní režim Download firmware + 5V J1 J2 J3 (7) A (8) A (5) B (6) B Tabulka 11: HW konfigurace Obr 3: Komunikačních propojky strana 7

SW konfigurace 1 Adresa (bit 0) 2 Adresa (bit 1) 3 Adresa (bit 2) 4 Adresa (bit 3) Povolení přerušení 5 maker 6,7 Rezervováno (ON) 8,9 Rezervováno 10 Po resetu smaž paměť LED bargraf 1 Tx1 (APS Bus) 2 Rx1 (APS Bus) 3 Tx0 (PC) 4 Rx0 (PC) 5-9 Rezervováno 10 Napájení Tabulka 13: Signalizační bargraf Tabulka 12: SW konfigurace 5 Nastavení parametrů 51 Konfigurace síťového rozhraní Jediným parametrem, který je nutné nastavit, je IP adresa modulu (výchozí nastavení při výrobě je: 1921681254) Ostatní parametry komunikace doporučujeme ponechat na výchozích hodnotách Připojte modul do počítačové sítě, připojte napájení Příkazem cmd spusťte příkazový řádek Příkazem arp d smažte ARP tabulku Do ARP tabulky vložte statický záznam příkazem arp s IP_adresa MAC_adresa Konkrétní IP adresu žádejte od správce sítě, do které řídící modul připojujete, MAC adresa je vytištěna na síťovém rozhraní (obr 2) Příkazem telnet IP_adresa 1 vložte požadovanou IP adresu do ARP tabulky modulu (telnet po chvíli oznámí chybu) Příkazem telnet IP_adresa 9999 vstupte do konfiguračního menu modulu (bezprostředně po připojení je vyžadován stisk klávesy Enter) V hlavní nabídce zvolte 0 Server a nastavte IP adresu Ostatním parametrům doporučujeme ponechat výchozí hodnoty Konfiguraci uložte volbou 9 Save and exit Nyní je modul připraven ke komunikaci na adrese IP_adresa:10001 52 Programování Pro programování řídícího modulu MCA 168 (a tím i celého systému APS 400) je k dispozici vývojové prostředí APS 400 Config (obr 1) Program je bezplatně ke stažení na adrese: http://wwwtechfasscz/aps_400_sw_czhtml#config APS 400 Config obsahuje veškeré nástroje potřebné pro naprogramování systému APS 400, včetně jednoduché diagnostiky a on-line zobrazení stavů systémových prostředků s možností ovládání výstupů apod Obr 4: APS 400 Config strana 8

Program je určen především pro systémové specialisty instalačních firem Program definující chování systému se sestavuje v jednoduchém programovacím jazyce vyvinutém speciálně pro systém APS 400 Program je po přeložení a nahrání vykonáván řídícím modulem, on-line připojení PC k systému není pro běžný provoz nutné Běh programu v řídícím modulu systému APS 400 je řízen tzv událostmi, tedy změnami stavů systému, na něž je uživatelským programem definována požadovaná reakce Vybrané změny stavů systému vyvolávající události: Změna stavu (sepnutí / rozepnutí) konkrétního vstupu, přečtení identifikačního média (platné / neplatné / neznámé ID), příkaz z nadřízeného systému (až 64 různých událostí), periodicky generované události (1s a 10s interval), narušení konkrétního / libovolného ochranného kontaktu V programu lze dále pracovat s číselnými registry (proměnnými) a časovači, testovat nejrůznější příznaky jednotlivých systémových modulů a externích zařízení atd Lze tak realizovat komplexní aplikace bez nutnosti instalace dalšího hardware nebo softwarových nadstaveb Pro standardní funkce přístupového systému (např standardní průchod dveřmi po přečtení platného ID) jsou k dispozici jednoduché příkazy, které zajistí provedení jinak složitějšího algoritmu Standardní funkce přístupového systému lze konfigurovat nastavením základních parametrů v jednoduchých konfiguračních dialozích Složité zákaznické aplikace lze sestavit v programovacím jazyku vyvinutém speciálně pro MCA 168 O 53 Správa a obsluha systému Softwarové vybavení systému APS 400 se skládá ze základního programového balíku APS Administrator (nutného pro všechny aplikace) a volitelných rozšiřujících modulů, které využívají komponenty základního balíku a implementují funkce specifické pro různé typy aplikací Architektura SW je Client/Server; server se skládá z komunikační služby, SQL databáze a HTTP serveru (nutný jen v případě provozu Webových aplikací) Klientské programy jsou vždy víceuživatelské, síťové Se servery komunikují prostřednictvím protokolu TCP/IP Řada modulů je k dispozici jak v provedení Windows aplikace, tak i Webová aplikace a mohou se tedy snadno stát součástí intranetu nebo extranetu strana 9