Kondenzační plynový kotel C 230 ECO. Návod k obsluze

Podobné dokumenty
Kondenzační plynový kotel C 230 ECO. Návod k obsluze

Elitec. Nízkoteplotní plynový kotel DTG 130. Návod k obsluze

Řada GT GTU C GT 220

DTG Eco / V130

DTG(E)130-35/45/65/90/115 Eco.NOxPlus, MC35E / MC45 / MC65 / MC90 / MC115

DTG 1300 Eco.NOx Plus / V130 DTG(E) 130 Eco.NOx Plus

Česká republika. Vivadens. Kondenzační závěsný kotel MCR 24/28 BIC. Návod k obsluze F

DTG130-45/65/90/115 Eco.NOx Plus

FM161 - FM162. Návod k obsluze B

SOLNEO SGC 24 SOL. Návod k obsluze. Kondenzační plynový kotel C

C 310 ECO - C 610 ECO

SFC 25 - SFC 25 FF - SFC SFC 1025 FF

CDI4. Dálkové ovládání s kabelovým propojením AD254 - AD285. Návod k montáži, obsluze a údržbě C B

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1

Čelní ovládací panel (MD1) Boční ovládací panel (MD138)

MCR-P 24 MCR-P 24/28 MI MCR-P 30/35 MI MCR-P 34/39 MI

Ovládací panel DIEMATIC 3 pro kotel ELITEC

Česká republika. Vivadens. Kondenzační závěsný kotel MCR-P 24/28 BIC. Návod k obsluze AA

Medvěd Condens KKS Stacionární kondenzační kotle s velkoobjemovým primárním výměníkem

Česká republika. Twineo. Kondenzační plynový stacionární kotel EGC 25. Návod k obsluze

Návod k obsluze. Zásobníkové ohřívače

Bezdrátové dálkové ovládání

Medvěd Condens KKS. Stacionární kondenzační kotle s velkoobjemovým primárním výměníkem

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2

CDR4. Bezdrátové dálkové ovládání AD253 - AD284. Návod k montáži, obsluze a údržbě C B

MCR 24 MCR 24/28 MI MCR 30/35 MI MCR 34/39 MI

Závěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU ecotec exclusiv

Stacionární kotle 02-S1. Modul: Sekce: Jednostupňové kotle

, ,5. Elektrické krytí: IPX4D Kategorie paliva: II 2H3P Třída NOx: 5

Stacionární kotle 02-S2. Modul: Sekce: Dvoustupňové kotle

Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA

Lev 30 KKZ Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody

Přístroj smí být používán pouze v souladu s návodem k obsluze. Údržbu a servis smí provádět pouze

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Závěsné kondenzační kotle kw

STACIONÁRNÍ KOTLE VK 16/6-2 XE AŽ 47/6-2 XE

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,

ALEZIO. Reverzibilní tepelné čerpadlo vzduch/voda "Split Inverter" AWHP MIV-II. Návod k obsluze

Tradice, kvalita, inovace, technická podpora

Kondenzační plynové kotle

Produktová informace. Stacionární kondenzační kotel WOLF MGK-2-800, 1000

Servisní a programovací příručka kotle Dakon KS - 24

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL

NOVINKA. energeticky úsporné čerpadlo vestavěná ekvitermní regulace plynulá regulace výkonu snadné a intuitivní ovládání

- kondenzační kotel pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku, provedení turbo

THERM 28 KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ5.A, KDZ10.A

Návod k obsluze. Plynový závěsný kotel NOVASTAR ZS/ZW 23-1 AE 23/31 ZS/ZW 23-1 KE 23/ CZ (04.01)

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus

Servisní příručka THERM 14 KDN, KDZN, KDZN 5 THERM 24 KDN, KDCN, KDZN, KDZN 5. Závěsný plynový kondenzační kotel

PROSTOROVÝ PŘÍSTROJ POL Návod k montáži a obsluze

THERM 14 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A

Systémem Pro E. Kotel má následující charakteristické vlastnosti: - NO X

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 146/4-7, 206/4-7 a 276/4-7 ecotec exclusiv 03-Z1

Servisní příručka THERM 24 KDN, KDCN THERM 24 KDZN, KDZN 5. Závěsný plynový kondenzační kotel

Katalogový list č. VUW 200/3-3, VUW 240/3-3 atmotec pro,

Závěsné kotle pro vytápění. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU atmotec plus VU turbotec plus

Katalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3

Ovládací panel E - Balení GL26 Ovládací panel ER - Balení GL35

VUW 202-3, Turbotop Pro, VUW 202-5, 242-5, Turbotop Plus

THERM 17 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A, KDZ10.A

VICTRIX TT ErP. Závěsné kondenzační kotle

TALIA GREEN SYSTEM HP EU

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

/2001 CZ Pro uživatele. Návod k obsluze. Plynový litinový kotel Logano G134 multigas. Před obsluhou pečlivě pročtěte

Servisní příručka pro uvedení do provozu

KOTEL S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM NEDŘEVNÍCH PELET, ZRNÍ A JINÉ BIOMASY. VE VÝKONU 17 kw- 150 kw

Prostorový přístroj QAA NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC.

Modul WM Technický katalog 2012/1 2011/1. Modul WM10- Termohydraulického rozdělovače (THR) Popis. Technická data. Ceny.

Plynové kotle.

PB teplovzdušná mobilní topidla P80, PX80, P140, PX140 Návod k použití

Solární ohřívač pro teplou vodu 200 SSL. Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

Česká republika. Innovens. Kondenzační závěsný kotel MCA 25/28 BIC. Návod k obsluze B

Závěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus

VUW 200-3, Atmotop Pro, VUW 200-5, 240-5, Atmotop Plus

G 300 S/N TLAKOVÉ PLYNOVÉ HOŘÁKY PODLE EN 676 VÝKON 55 AŽ 410 KW ZAJIŠTĚNÉ SLUŽBY POUŽITELNÁ PALIVA PŘEHLED NABÍZENÝCH MODELŮ. Vybavení pro kotle

Stručná servisní příručka kotle IPSE

Solární regulátor SR pro jednoduché solární systémy

KONDENZAČNÍ KOTLE S AUTOMATIKOU SIT

Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9

Plynový konzenzační kotel Výstup: kw TRIGON XL. Kompaktní, vysoký výkon

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2

Gas-Brennwertkessel MGK

SERVISNÍ MANUÁL DOMIPROJECT D

NADČASOVÉ KOTLE NA TUHÁ PALIVA. kolektory. výměníky. ohřívače. Způsob dokonalého vytápění KATALOG PRODUKTŮ

KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Plynové závěsné kotle II. Změna vyhrazena! 6/5/2014 M

Dodatek návodu KP Kap. 7.3 KP Poruchové stavy

ALEZIO. Reverzibilní tepelné čerpadlo vzduch/voda "Split Inverter" AWHP-V220. Návod k obsluze

Plynová propanová teplovzdušná topidla P11, P30, P43, PX30, PX43, Px60 Návod k obsluze

ZENA P L Y N O V É Z Á V Ě S N É K O T L E

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Vaillant roční prohlídka

UŽIVATELSKÝ MANUÁL DOMITECH D

k teplovzdušnému topení PLANAR

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF

HPI. Tepelné čerpadlo vzduch/voda. AWHP MIT-IN isystem. Návod k obsluze

VU 120/3-5, VU 200/3-5, VU 240/3-5, VU 280/3-5 atmotec plus, VU 122/3-5, VU 202/3-5, VU 242/3-5, VU 282/3-5 turbotec plus

Příslušenství AGU Pro řízení systému vytápění s nízkou teplotou. Kondenzační kotle model LUNA HT. Návod na použití pro INSTALATÉRY OBSAH

Solární ohřívač pro teplou vodu E200 SHL. Návod k obsluze C005098A

PREZENTACE

Transkript:

CS Kondenzační plynový kotel C 230 ECO Návod k obsluze 300015160-001-02

Obsah 1 Úvod...................................................................................3 1.1 Použité symboly.........................................................................................3 1.2 Všeobecně.............................................................................................3 2 Bezpečnostní předpisy a doporučení........................................................4 2.1 Požadavky na bezpečnost.................................................................................4 2.2 Doporučení.............................................................................................4 3 Popis...................................................................................5 4 Použití výrobku..........................................................................6 4.1 Ovládací panel..........................................................................................6 4.1.1 Ovládací panel DIEMATIC-m3........................................................................6 4.1.2 Ovládací panel K3.................................................................................8 4.2 Změna nastavení........................................................................................9 4.2.1 Ovládací panel DIEMATIC-m3........................................................................9 4.2.2 Ovládací panel K3................................................................................10 4.3 Odstavení kotle.........................................................................................11 4.3.1 Opatření při nebezpečí zamrznutí....................................................................11 4.3.2 Preventivní opatření při delší odstávce kotle............................................................11 4.4 Uvedení kotle do provozu.................................................................................11 4.4.1 První uvedení do provozu..........................................................................11 5 Kontrola a údržba.......................................................................11 6 Postup při hlášení poruchy na displeji......................................................12 6.1 Výrobní štítek..........................................................................................12 6.2 Hlášení - Poruchy.......................................................................................13 6.2.1 Hlášení.........................................................................................13 6.2.2 Poruchy........................................................................................15 6.3 Technické údaje........................................................................................20 7 Úspory energie.........................................................................21 2 C 230 ECO 28/05/2013-300015160-001-02

1 Úvod 1.1 Použité symboly Pozor nebezpečí Nebezpečí úrazu nebo věcné škody. Pro bezpečnost osob a věcí musí být bezpodmínečně dodrženy pokyny v tomto návodu. Upozornění Respektovat pokyn, aby byla zachována správná funkce. Odkaz Odkaz na jiné návody nebo stránky v návodu. TV : Teplá voda PCU : Primary Control Unit (Elektronické řízení provozu) SU : Safety Unit (Elektronické zabezpečení) PSU : Parameter Storage Unit (Uložení parametrů kotle do paměti) CCE : Kontrola těsnosti 1.2 Všeobecně Srdečně blahopřejeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto kvalitního výrobku. Důrazně doporučujeme přečíst tento návod, aby byla zaručena optimální funkce Vašeho zařízení. Jsme přesvědčeni, že výrobek zcela splní Vaše očekávání. Tento návod k obsluze uložit v řádném stavu v blízkosti nainstalovaného výrobku. Bezporuchový provoz výrobku závisí na přísném dodržování tohoto návodu k obsluze. Škody způsobené nevhodnou obsluhou výrobku, žádná nebo nedostatečná údržba nebo nevhodná instalace výrobku (přičemž vlastník výrobku je povinen zajistit instalaci odbornou topenářskou firmou a uvedení do provozu odborným servisem pověřeným dovozcem výrobku) nejsou předmětem záruky výrobce ani dovozce. De Dietrich Thermique SASTechnické změny vyhrazeny. Obsluhu zařízení si nechte vysvětlit od servisního technika. 28/05/2013-300015160-001-02 C 230 ECO 3

2 Bezpečnostní předpisy a doporučení 2.1 Požadavky na bezpečnost Nebezpečí požáru V blízkosti kotle nesmí být skladovány žádné hořlavé předměty. Při zápachu plynu nepoužívat otevřený plamen, nekouřit a nemanipulovat s žádnými elektrickými kontakty nebo spínači (zvonek, osvětlení, elektromotor, výtah atd.). 1. Uzavřít přívod plynu 2. Otevřít okno 3. Uhasit všechny otevřené ohně 4. Uklidit místo instalace 5. Informovat kvalifikovaný odborný personál 6. Informovat plynárenský podnik Nebezpečí otravy Nesmí být zahrazen (ani částečně) větrací otvor pro přívod spalovacího vzduchu do místnosti s instalovaným kotlem. Při zápachu spalin 1. Přístroj vypnout 2. Otevřít okno 3. Uklidit místo instalace 4. Informovat kvalifikovaný odborný personál Nebezpečí popálení Nedotýkat se průhledítka pro plamen. Podle nastavení výrobku : - Povrchová teplota odvodu spalin může překročit 60 C - Povrchová teplota otopné soustavy může dosáhnout 95 C - Teplota teplé vody může dosáhnout 65 C Nebezpečí poškození V blízkosti výrobku neskladovat žádné sloučeniny chlóru nebo fluoru. Výrobek musí být instalován v místnosti chráněné proti mrazu. Pravidelně nechat provádět údržbu : Každoroční údržbou výrobku pověřit autorizovaný servis s příslušnou kvalifikací nebo uzavřít smlouvu o údržbě. 2.2 Doporučení Výrobek a zařízení smí udržovat výlučně pověřená osoba spříslušnou kvalifikací. Před jakoukoliv prací na zařízení provést odpojení od elektrické sítě. Pravidelně kontrolovat, že topný systém je naplněn vodou s předepsaným tlakem. Kzařízení musí být zajištěn stálý přístup. Zamezit, aby během provozu došlo k vypuštění zařízení. Aby byly zajištěny následující funkce, zařízení pokud možno neodpojovat od elektrické sítě, nýbrž nechat zapnuté při letním provozu nebo provozu protimrazové ochrany : - Funkce protimrazové ochrany - Protikorozní ochrana zásobníku titanovou anodou. 4 C 230 ECO 28/05/2013-300015160-001-02

3 Popis 1 Odvod spalin 2 Měřicí vývodka O 2 /CO 2 (Místo pro čidlo teploty spalin, příslušenství) 3 Blok pro nasávaný vzduch 4 Ovládací panel 5 Hořák 6 Tepelný výměník 7 Víko čisticího otvoru 8 Zátka čisticího otvoru / Čištění 9 Zapalovací elektrody / Ionizační sonda 10 Čidlo kotlové teploty 11 Čidlo teploty vratné vody 12 Vana pro jímání kondenzátu 13 Sifon 14 Tlumič hluku 15 Plnicí/vypouštěcí kohout 16 Proudový jistič 17 Plynový multiblok 18 Venturi 19 Ventilátor 20 Směšovací potrubí 21 Manostat tlaku spalin 22 Čidlo výstupní teploty 23 Programovací konektor 24 Přípojka plynu 25 Přípojka vratné vody 26 Přípojka výstupní vody z kotle 27 Odblokovací tlačítko 28 Displej DIEMATIC-m3 29 Přívod vzduchu (Ochranný koš) 30 Hlavní vypínač Zap /Vyp 28/05/2013-300015160-001-02 C 230 ECO 5

4 Použití výrobku 4.1 Ovládací panel 4.1.1 Ovládací panel DIEMATIC-m3 Elektromechanické části 1. Hlavní vypínač Zap /Vyp 2. Odblokovací tlačítko 3. Krytí 4. Proudový jistič s časovým zpožděním (4 A) 5. Programovací konektor 6. Displej Ovládací panel musí být vždy pod napětím : - Pro zajištění funkce protimrazové ochrany, - Aby byla zaručena funkce Titan Active System, je-li zapojen zásobník teplé vody s titanovou ochrannou anodou. Kromě toho, když dialogové dálkové ovládání (CDI2) a hlavní vypínač 1 jsou v poloze VYP, dálkové ovládání CDI2 nic nezobrazuje. Viz : "Návod k ovládacímu panelu" 6 C 230 ECO 28/05/2013-300015160-001-02

Displej 1 Alfanumerický displej 2 Časová osa programu znázorněného topného okruhu A, B nebo C 3 Světlá zóna : Časový úsek pro útlumový režim vytápění nebo přípravy teplé vody 4 Tmavá zóna : Časový úsek pro komfortní režim vytápění nebo přípravy teplé vody 5 Blikající kurzor ukazuje aktuální čas 6 Číselný údaj (čas, nastavený datum, parametr atd.) Číslo kotle, u kterého jsou zobrazovány parametry 7 Návod k ovládacímu panelu - Viz kapitola 6.1 : Přístup k parametrům dalšího kotle (ovládací panel K3) v kaskádě 8 Blikající šipky pro nastavení (změnu) zobrazeného parametru tlačítky + nebo - 9 Provozní stav zobrazeného okruhu A B C 10 Otevírání 3-cestného směšovacího ventilu Zavírání 3-cestného směšovacího ventilu Čerpadlo zobrazeného okruhu v provozu Označení zobrazeného okruhu Šipka, udávající zvolený provozní režim pro zobrazený okruh A, B, C s vybraným časovým programem (P1, P2, P3 nebo P4) nebo ruční aktivaci letního režimu 11 Zobrazení provozního stavu Nabíjecí čerpadlo okruhu teplé vody v provozu Letní provoz (Automatické nebo ruční) Požadavek na zapnutí hořáku 28/05/2013-300015160-001-02 C 230 ECO 7

4.1.2 Ovládací panel K3 1. Hlavní vypínač Zap /Vyp 2. Odblokovací tlačítko 3. Programovací konektor 4. Proudový jistič s časovým zpožděním (4 A) 8 C 230 ECO 28/05/2013-300015160-001-02

4.2 Změna nastavení 4.2.1 Ovládací panel DIEMATIC-m3 Tlačítka přístupná při zavřené krytce Tlačítka přístupná při otevřené krytce Programovací tlačítka MODE opakovaným stiskem tlačítka MODE je možno zvolit jednotlivé provozní režimy : AUTOMATICKY DEN 7/7 : Trvalý komfortní režim DEN (až do půlnoci) : Přechodný komfortní režim NOC 7/7 : Trvalý útlumový režim NOC (až do půlnoci) : Přechodný útlumový režim PROTIMRAZ.DNY : Pohotovostní režim s protimrazovou ochranou po dobu dle nastaveného počtu dní PROTIMRAZ.7/7 : Trvalý pohotovostní režim s protimrazovou ochranou Tlačítko pro uvolnění přípravy teplé vody AUTOMATICKY TUV : Přechodné uvolnění přípravy teplé vody do půlnoci TUV 7/7 : Trvalé uvolnění přípravy teplé vody Displej po několika se sekundách zhasne, režim však zůstává aktivován. Tlačítko pro zobrazení různých údajů (počet startů hořáku, počet provozních hodin atd.) Požadovaná hodnota teploty při komfortním režimu (Vytápění / TV / Bazén) Požadovaná hodnota teploty při útlumovém režimu (Vytápění / TV) Tlačítko pro přístup k dalšímu kotli (ovládací panel K3) v kaskádě U topného systému s jedním kotlem je toto tlačítko bez funkce. Nastavení strmosti okruhů A, B a C Nastavení paralelního posunu //POSUN A, //POSUN B nebo //POSUN C topných křivek pro okruhy A, B nebo C. Pokud je žádaná hodnota teploty daného okruhu pro komfortní režim nad hodnotou 30 C, není přístup na parametr paralelního posunu tohoto okruhu možný.. +/- Programovací tlačítka Programovací tlačítka STANDARD Nastavení časového programu (po krocích 1/2 hod) pro komfortní režim vytápění nebo přípravy teplé vody (tmavá zóna). Nastavení časového programu (po krocích 1/2 hod) pro útlumový režim vytápění nebo přípravy teplé vody (světlá zóna). Současným stiskem 2 tlačítek a se vrátí časové programy do výchozího nastavení. Tlačítko pro návrat v časovém programu Výběr kapitoly Výběr řádku Průběh připojeného kotle Ruční přepnutí na letní provoz. Okruhy vytápění jsou odstaveny a zajištěna je pouze příprava teplé vody. Tlačítko pro přístup do úrovně pro odborníka Tlačítko "Kominík" Viz Návod k ovládacímu panelu 28/05/2013-300015160-001-02 C 230 ECO 9

4.2.2 Ovládací panel K3 Na řídícím kotlí s ovládacím panelem DIEMATIC-m3 provést všechna nastavení Stisknout tlačítko. Přístup k parametrům dalšího kotle (ovládací panel K3) v kaskádě Zobrazení teploty řídicího kotle Zobrazení teploty dalšího kotle Číslo kotle, u kterého jsou zobrazovány parametry Číslo kotle, u kterého jsou zobrazovány parametry Stisknout tlačítko Číslo zobrazovaného kotle odpovídá nastavení na kódovacím kolečku. Parametry a naměřené hodnoty dalšího kotle (ovládací panel K3) jsou přístupné přes tlačítko na ovládacím panelu DIEMATIC-m3. Tlačítko umožňuje přenos všech informací z dalšího kotle (ovládací panel K3) na řídicí kotel(ovládací panel DIEMATIC-m3). Nastavení (Kódovací kolečko) 0 1 1 2 2 3 atd. Číslo kotle, u kterého jsou zobrazovány parametry Řídicí kotel (Ovládací panel DIEMATICm3) Kotel Slave-1 (Ovládací panel K3) Kotel Slave-2 (Ovládací panel K3) Parametry dalšího kotle se zobrazují na ovládacím panelu DIEMATIC-m3. Pokud není po dobu 10 sekund stisknuto žádné tlačítko, zobrazí se na displeji zpět parametry řídicího kotle. (Číslo 1). 10 C 230 ECO 28/05/2013-300015160-001-02

4.3 Odstavení kotle - Vypnout elektrický přívod kotle. - Uzavřít plynový kohout na kotli. Pozor na nebezpečí zamrznutí. 4.3.1 Opatření při nebezpečí zamrznutí Topné okruhy : Použít do otopné vody protimrazový přípravek s předepsaným dávkováním. Jinak topný systém zcela vypustit. V každém případě informovat Vaši topenářskou firmu. Okruh teplé vody : Vypustit zásobník a potrubí pitné vody. 4.3.2 Preventivní opatření při delší odstávce kotle - Uzavřít plynový kohout na kotli - Nechat pečlivě vyčistit kotel i komín. - Uzavřít dvířka kotle, aby bylo zabráněno v jeho vnitřku jakékoliv cirkulaci vzduchu. 4.4 Uvedení kotle do provozu První uvedení do provozu smí provést pouze odborná servisní firma pověřená dovozcem. 4.4.1 První uvedení do provozu - Ujistěte se, že je kotel odpojen od elektrického napájení - Sejmout přední kryt - Otevřít hlavní plynový kohout - Otevřený ovládací panel kotle (Návod k ovládacímu panelu) - Zkontrolovat elektrické propojení - Topný systém naplnit vodou a zkontrolovat těsnost (Pmin : 0.8 bar) - Celý topný systém řádně odvzdušnit - Sifon pro kondenzát naplnit vodou - Zkontrolovat přípojku plynu a přívod spalovacího vzduchu - Odvzdušnit plynové vedení - Otevřít plynový kohout u kotle - Zkontrolovat přívod plynu - Zapnout elektrické napájení kotle - Hlavní vypínač přestavit do polohy - Během 5 s se na displeji zobrazí typ kotle - Vyvolat požadavek na vytápění - Kotel se nyní uvede do provozu - Zkontrolovat nastavení (Viz "Nastavení plynu" - Návod k montáži a údržbě). Pokud je třeba, upravit nastavení 5 Kontrola a údržba Kotel při správném nastavení téměř nepotřebuje údržbu. Kotel je třeba pouze jedenkrát ročně zkontrolovat a případně vyčistit. Nejméně 1-krát ročně provést následující kontroly : - Kontrola spalování kotle - Nastavení zapalovacích elektrod - Kontrola těsnosti (na straně vody, odvodu spalin a plynové části) - Zkontrolovat tlak vody Nejméně 1-krát ročně provést následující údržbové práce : - Vyčistit ventilátor - Vyčistit tepelný výměník - Vyčistit hořák - Vyčistit sifon pro kondenzát. 28/05/2013-300015160-001-02 C 230 ECO 11

6 Postup při hlášení poruchy na displeji 6.1 Výrobní štítek D XX-XX 12 C 230 ECO 28/05/2013-300015160-001-02

6.2 Hlášení - Poruchy 6.2.1 Hlášení Hlášení Druh Možné příčiny Co provést VIZ DALK.OVL. Na displeji kotle je signalizována odchylka v nastavení režimu na dálkovém ovládání VIZ DALK.OVL. UDRZBA Je třeba provést údržbu kotle Kontaktovat servisní firmu Pro zrušení této odchylky na všech připojených dálkových ovládáních stisknout po dobu 5 sekund tlačítko AUTO - Kotel vypnout a znovu zapnout BL.PSU CHYBA 0 Porucha: Hodnoty parametrů - Nastavit v parametru typ kotle (Viz #KONFIGURACE) BL. MAX.T.KOTLE 1 Kotlová teplota > 110 C Počkat 10 min až teplota klesne BL.MAX TELESO 3 Teplota kotlového tělesa > 95 C BL.RUSTU.T.VYM 4 BL.DT VYM.VRAT 5 BL.DT VYM.KOT. 6 Nárůst teploty na kotlovém tělese je příliš rychlý Teplotní rozdíl mezi čidlem na kotlovém tělese a čidlem vratky je příliš značný (35 K) Teplotní rozdíl mezi čidlem na kotlovém tělese a kotlovým čidlem je příliš značný BL.RL VYP 8 Vstup RL na PCU je rozpojen BL.INV. L/N 9 - Přehozen fázový a nulový vodič - Elektrická sít' s plovoucím nulovým vodičem nebo dvoufázová sít' - Počkat 10 min až teplota klesne - Zkontrolovat průtok vody - Zkontrolovat, že otopná soustava a kotel jsou řádně naplněny vodou a dokonale odvzdušněny - Zkontrolovat : Znečištěný tepelný výměník - Počkat 10 min až teplota klesne - Zkontrolovat průtok vody - Zkontrolovat, že otopná soustava a kotel jsou řádně naplněny vodou a dokonale odvzdušněny - Zkontrolovat : Znečištěný tepelný výměník - Počkat 10 min až teplota klesne - Zkontrolovat průtok vody - Zkontrolovat, že otopná soustava a kotel jsou řádně naplněny vodou a dokonale odvzdušněny - Zkontrolovat : Znečištěný tepelný výměník - Počkat 10 min až teplota klesne - Zkontrolovat průtok vody - Zkontrolovat, že otopná soustava a kotel jsou řádně naplněny vodou a dokonale odvzdušněny - Zkontrolovat : Znečištěný tepelný výměník - Kotel vypnout a znovu zapnout - Nastavit v parametru typ kotle (Viz #KONFIGURACE) - Respektovat popis připojovacích svorek - Nastavit v parametru typ kotle (Viz #KONFIGURACE) BL.CS OPEN 11 Blokovací kontakt CS je rozpojen Zkontrolovat, jeli blokovací kontakt CS opravdu rozpojen BL.COM PCU-M3 13 Přerušení komunikace mezi PCU a DIEMATIC-m3 Zkontrolovat kabel a konektor BL.TLAK PLYN 15 Příliš malý tlak plynu BL.CHYBA PCU 16 SU není kompatibilní s PCU BL.VADNA PSU 17 Porucha: Hodnoty parametrů Zkontrolovat : - Otevření plynového kohoutu na kotli - Připojovací tlak plynu - Správnou montáž manostatu (Případně vyměnit) - Kotel vypnout a znovu zapnout - SU : Výměna - Kotel vypnout a znovu zapnout - PCU : Výměna - Kotel vypnout a znovu zapnout BL.CHYBA PSU 18 PSU není kompatibilní s PCU - PSU : Výměna - Nastavit v parametru typ kotle BL. KOM SU 21 Přerušení komunikace mezi PCU a SU Zkontrolovat montáž SU v PCU 28/05/2013-300015160-001-02 C 230 ECO 13

Hlášení Druh Možné příčiny Co provést BL.NENI PLAMEN 22 Ztráta plamene BL.TEST CCE 24 Sada cyklické kontroly těsnosti (CCE) detekovala problém BL.SU CHYBA 25 SU : Vnitřní závada BL.NEZNAME 254 Neznámá příčina blokování - prodleva 10 s - Pokud po 5 pokusech startu závada trvá, BL.NENI PLAMEN přejde na CHYBA IONIZACE Zkontrolovat : - Otevření plynového kohoutu na kotli - Tlak plynu - Nastavení plynového bloku - Zkontrolovat přípojku plynu a přívod spalovacího vzduchu - Zkontrolovat tepelný výměník - prodleva 10 s - Pokud po 5 pokusech startu závada trvá, přejde BL.TEST CCE na CHYBA TEST CCE Zkontrolovat : - Otevření plynového kohoutu na kotli - Tlak plynu - Správnou instalaci manostatu zajišt'ující funkci CCE (Případně vyměnit) - Plynový ventil (Případně vyměnit) - Kabelové propojení - prodleva 10 s - SU : Výměna - Kotel vypnout a znovu zapnout - SU : Výměna Hlášení nejsou ukládána do paměti. 14 C 230 ECO 28/05/2013-300015160-001-02

6.2.2 Poruchy Poruchy Druh Možné příčiny Co provést CH.KOTL.CIDLA CH.VRAT.CIDLA CH.CIDLA VYMEN CH.VENK.CIDLA CH.CIDLA TUV CH.CIDLA AUX 1 CH.CIDLA AUX 2 CH.UNIV.CIDLA CHYBA CIDLA A CHYBA CIDLA B CHYBA CIDLA C CHYBA OVLAD A CHYBA OVLAD B CHYBA OVLAD C CH.CID.BAZEN A CH.CID.BAZEN B CH.CID.BAZEN C CH.CIDLA SOLAR CHYBA C.AKU.Z. CH.CIDLA TUV 2 CH.KOTLE 2 CH.KOTLE 3 CH.KOTLE 4 CH.KOTLE 5 CH.KOTLE 6 CH.KOTLE 7 CH.KOTLE 8 CH.KOTLE 9 CH.KOTLE 10 TA-S ZKRAT TA-S VYP 32 Kotlové čidlo má zkrat - Zkontrolovat kabel a konektor 33 Kotlové čidlo je přerušeno - Případně vyměnit čidlo 6 Čidlo vratky má zkrat 7 Čidlo vratky je přerušeno - Zkontrolovat kabel a konektor - Případně vyměnit čidlo 8 Měření čidla ukazuje pod -10 C 2 Čidlo kotlového tělesa má zkrat 3 Čidlo kotlového tělesa je přerušeno - Zkontrolovat kabel a konektor - Případně vyměnit čidlo 4 Měření čidla ukazuje pod -10 C Příslušné čidlo ja přerušené nebo zkratované. Závada na podřízeném kotli, pokud jsou zapojeny do kaskády. Zkrat na ochranné anodě TitanActiveSystem. Přerušený elektrický okruh ochranné anody Titan Active System. Zkontrolovat kabel a konektor. Případně vyměnit čidlo. Viz následující poznámky. Stisknout tlačítko pro zobrazení závady. Ujistit se, že anoda Titan Active System není zkratována. Ujistit se, že je Titan Active System správně zapojen. 28/05/2013-300015160-001-02 C 230 ECO 15

Poruchy Druh Možné příčiny Co provést TA-S PORUCHA Interní závada. CHYBA PSU 0 PSU není připojeno nebo je vadné CH.PARAM. PSU 1 Chyba bezpečnostních parametrů STB VYMENIK 5 Příliš vysoká teplota tepelného výměníku STB VRATKA 9 Příliš vysoká teplota vratné vody EXCH-BACK<MIN 10 EXCH-BACK>MAX 11 CH.TLAKU SPAL. 12 - Rozdíl mezi teplotami na kotlovém tělese a výstupní teplotou z kotle je příliš malý - Vadné čidlo - Žádný nebo velmi malý průtok - Instalované čidlo je vadné - Rozdíl mezi teplotami na kotlovém tělese a výstupní teplotou z kotle je příliš značný - Vadné čidlo - Žádný nebo velmi malý průtok - Instalované čidlo je vadné - Manostat tlaku spalin je rozpojen - Špatné zapojení - Tlak v přívodu plynu k hořáku je příliš vysoký - Vypnout elektrické napájení. - Kontaktovat servisní firmu. - Zkontrolovat kabel a konektor - PSU : Případně vyměnit - Zkontrolovat kabel a konektor - PSU : Případně vyměnit - Zkontrolovat, že otopná soustava a kotel jsou řádně naplněny vodou a dokonale odvzdušněny - Zkontrolovat : Znečištěný tepelný výměník - Zkontrolovat, že otopná soustava a kotel jsou řádně naplněny vodou a dokonale odvzdušněny - Zkontrolovat : Znečištěný tepelný výměník - Zkontrolovat, že otopná soustava a kotel jsou řádně naplněny vodou a dokonale odvzdušněny Zkontrolovat : - Znečištěný tepelný výměník - Správnou funkci instalovaných čidel - Umístění teplotních čidel - Zkontrolovat, že otopná soustava a kotel jsou řádně naplněny vodou a dokonale odvzdušněny Zkontrolovat : - Znečištěný tepelný výměník - Správnou funkci instalovaných čidel - Umístění teplotních čidel - Zkontrolovat kabeláž - Zkontrolovat, zda není prázdný sifon. V případě potřeby doplnit vodu - Je možné, že odvod spalin je zcela nebo částečně ucpán - Zkontrolovat : Otevírání uzavírací klapky 16 C 230 ECO 28/05/2013-300015160-001-02

Poruchy Druh Možné příčiny Co provést CH.ZAPALOVANI 14 CH.TEST CCE 15 - Po 5 pokusech o zapálení se neobjeví plamen - Při zapalování nevzniká jiskra - Po 5 pokusech o zapálení se neobjeví plamen - Nepřítomnost plamene - Po 5 pokusech o zapálení se neobjeví plamen - Vznikne plamen (Nedostatečná ionizace) - Sada cyklické kontroly těsnosti (CCE) detekuje únik PARAZ.IONIZACE 16 Detekce falešného plamene CH.PLYN.VENTIL 17 Vadná plynová armatura CH.VENTILATOR 34 Ventilátor nemá správné otáčky CH.VRAT>VYSTUP 35 CHYBA IONIZACE 36 Teplota vratné vody je větší než kotlová teplota Plamen se ztratí více než 5-krát za 24 hod během provozu hořáku CH.KOMUN.SU 37 Přerušení komunikace mezi PCU a SU PCU-M3 COM.FAIL 38 Přerušení komunikace mezi PCU a DIEMATIC-m3 - Zkontrolovat správné připojení zapalovacích kabelů, nejsou-li poškozeny a nejsou-li zkratovány se zemí Zkontrolovat : - Vzdálenost zapalovacích elektrod (3 až 4 mm) - Stav povrchu hořáku (Elektroda se dotýká povrchu hořáku) - Vadné řízení desky SU - Předem zkontrolovat, je-li otevřen plynový kohout, dále připojovací tlak plynu, je-li plynové potrubí dostatečně odvzdušněné, systém odvodu spalin a přívodu vzduchu zcela průchozí i těsný a zda je průchozí a naplněn vodou sifon pro odvod kondenzátu - Seřízení plynového bloku musí být provedeno pečlivě - Plynová armatura : Kabel OK - Vadné řízení desky SU Zkontrolovat správné připojení zapalovacích kabelů, nejsou-li poškozeny a nejsou-li zkratovány se zemí Zkontrolovat : - Zkontrolovat stav elektrod - Otevření plynového kohoutu na kotli - Připojovací tlak plynu Zkontrolovat : - Otevření plynového kohoutu na kotli - Připojovací tlak plynu - Vyměnit plynovou armaturu (Pokud je to nutné) Zkontrolovat : - Zapalovací a ionizační elektroda - Únik na plynovém ventilu - Zavřený plynový ventil (povinně) - Zkontrolovat kabel a konektor - Zkontrolovat plynový ventil a v případě potřeby vyměnit Zkontrolovat : - Chyba v zapojení - Závada na ventilátoru - Zkontrolovat směr proudění vody v kotli - Zkontrolovat, zda kotlové čidlo a čidlo vratky nejsou zaměněny Zkontrolovat : - Připojovací tlak plynu - Regulátor tlaku plynu - Nastavení plynového bloku - Zkontrolovat montáž SU v PCU - Zkontrolovat kabel a konektor 28/05/2013-300015160-001-02 C 230 ECO 17

Poruchy Druh Možné příčiny Co provést CS OPEN FAIL 39 Blokovací kontakt CS je rozpojen NEZNAMA CHYBA 254 Neznámá chyba CH.KOM.PCU 5 RESET:ON/OFF CH.KOM.MC Přerušení komunikace mezi DIEMATIC-m3 apcu Bylo provedeno 5 restartů za méně než jednu hodinu Chyba v komunikaci mezi regulátorem DIEMATIC M3 a kotlovým modulem CDI radio (CDR) - Zkontrolovat, jeli blokovací kontakt CS opravdu rozpojen - Kotel vypnout a znovu zapnout - SU : Výměna - Zkontrolovat kabel a konektor - Kotel vypnout a znovu zapnout - Kotel vypnout a znovu zapnout. Probíhající závada byla oznámena a může být odblokována - Zkontrolovat propojení mezi kotlovým modulem a DIEMATIC M3 18 C 230 ECO 28/05/2013-300015160-001-02

Poznámky CH.VENK.CIDLA CH.CIDLA TUV CHYBA CIDLA A, CHYBA CIDLA B a CHYBA CIDLA C Posledních deset chyb je zaznamenáno v odstavci HISTORIE Viz : "Kontrola parametrů, vstupů a výstupů (testovací režim) - Návod k ovládacímu panelu Kotel je regulován dle nastavené kotlové teploty T.MAX.KOTEL - Regulace směšovaných ventilů není dále zajištěna, hlídání nejvyšší teploty za ventily však zůstává v platnosti. - Ventily lze řídit ručně. - Příprava teplé vody zůstává nadále zaručena. Ohřev vyrovnávacího zásobníku není dále zajišt'ován. Příslušný okruh se automaticky přepne na ruční provoz : Čerpadlo je v provozu. CHYBA OVLAD A, CHYBA OVLAD B a CHYBA OVLAD C Příslušný okruh pracuje bez vlivu prostorového čidla. CH.CID.BAZEN A, CH.CID.BAZEN B, CH.CID.BAZEN C Opětovný ohřev bazénové vody je nezávislý na její teplotě. CH.CIDLA SOLAR Příprava teplé vody solárním zařízením není dále zajišt'ována. CHYBA C.AKU.Z. Ohřev vyrovnávacího zásobníku není dále zajišt'ován. TAS... Příprava teplé vody je zastavena a může pokračovat stiskem tlačítka. Zásobník už není dále chráněn. Kontaktovat servisní firmu. Je-li ke kotli připojen zásobník bez ochranné anody Titan Active System : Ujistit se, že simulační konektor pro Titan Active System (dodávan v balení AD212) je připojen do desky čidel." 28/05/2013-300015160-001-02 C 230 ECO 19

6.3 Technické údaje C 230-... Jednotka 85 130 170 210 Všeobecně Počet článků 3 4 5 6 Provoz hořáku modulovaný Jmenovitý tepelný výkon (80/60 C) PN (G20) minimum kw 16 22 29 39 maximum kw 87 113 (1) /120 166 200 Jmenovitý tepelný výkon (50/30 C) PN (G20) minimum kw 18 24 33 44 maximum kw 93 121 (1) /129 179 217 Tepelný příkon (Hi) (G20) minimum kw 17 23 31 41 maximum kw 89 115 (1) /123 170 205 Plyn a spaliny Připojovací tlak plynu G20 mbar 17-30 Spotřeba G20 (15 C - 1013 mbar) Spotřeba G25 (15 C - 1013 mbar) minimum m 3 /hod 1.8 2.4 3.3 4.3 maximum m 3 /hod 9.4 12.2 (1) /13 18 21.7 minimum m 3 /hod 2.1 2.8 3.8 5.0 maximum m 3 /hod 11 14.4 20.9 25.2 Spotřeba G27 (15 C - 1013 mbar) minimum m 3 /hod 2.2 3.0 4.0 - maximum m 3 /hod 11.5 15.9 22.0 - Spotřeba G31 minimum kg/hod 1.94 1.94 3.42 3.19 maximum kg/hod 6.91 9.56 13.21 15.93 CO 2 (G20-G25) Qmin.-Qmax (Vzduchová komora otevřena) % 9.3-8.8 9.3-8.8 9.3-8.8 9.3-8.8 CO 2 (G20-G25) Qmin.-Qmax (Vzduchová komora uzavřena) % 9.5-9.0 9.5-9.0 9.5-9.0 9.5-9.0 CO 2 (G27) Qmin.-Qmax (Vzduchová komora otevřena) % 9.3-8.8 9.3-8.8 9.3-8.8 - CO 2 (G27) Qmin.-Qmax (Vzduchová komora uzavřena) % 9.5-9.0 9.5-9.0 9.5-9.0 - CO 2 (G31) Qmin.-Qmax (Vzduchová komora otevřena) % 10.5-9.8 10.5-9.8 10.5-9.8 10.5-9.8 CO 2 (G31) Qmin.-Qmax (Vzduchová komora uzavřena) % 10.7-10.0 10.7-10.0 10.7-10.0 10.7-10.0 Emise NOx mg/kwh 62 54 49 58 Emise CO (průměrná hodnota) mg/kwh 19 15 16 19 Maximální dispoziční tlak ventilátoru Pa 130 130 130 130 Množství spalin (2) maximum kg/hod 149.7 193.5 (1) / 206.9 286.0 344.9 minimum kg/hod 27.2 36.7 49.5 65.5 Kategorie odpovídající odvodu spalin a přívodu vzduchu B23, B23P, C13, C33, C43, C53, C63, C83 Vytápění Vypínací teplota bezpečnostního termostatu C 110 Rozsah nastavení kotlové teploty C 20-90 minimum bar 0,8 Provozní tlak na straně vody maximum bar 6 Objem vody l 12 16 20 24 20 C 230 ECO 28/05/2013-300015160-001-02

Tlaková ztráta na straně vody při T = 10K mbar 660 540 680 720 Tlaková ztráta na straně vody při T = 20K mbar 165 135 170 180 Elektrické vlastnosti Elektrické připojení V/Hz 230 / 50 Celkový elektrický příkon (Ovládací panel minimum VA 34 36 56 59 DIEMATIC M3 maximum VA 125 193 206 317 Elektrické krytí IP 21 Další Hmotnost bez vody kg 130 150 170 200 (1) Pro Itálii (2) G20 - Zemní plyn H C 230-... Jednotka 85 130 170 210 Hlučnost (vzdálenost 1 m) db(a) 57 63 7 Úspory energie Následující doporučení pro úsporu energie : - Za otopná tělesa umístit reflexní (odraznou) desku. - Otopná tělesa nezakrývat. Před otopná tělesa nevěšet žádné závěsy. - Izolovat potrubí, aby se zamezilo vyzařování tepla do prostoru a případné kondenzaci na potrubí. - Neblokovat větrací mřížky (ani částečně), protože to přispívá ke snížení vlhkosti v prostoru. Čím vlhčí vzduch v prostoru, tím méně tepelné energie je potřeba. - Vytápění během větrání odstavit (5 minut denně je dostačující) Pokud možno neměnit nastavení termostatů. Hlavní vypínač uvést do polohy VYP. - Při nepřítomnosti vytápění nevypínat úplně. Termostaty nastavit o3-4 C níže. - Využít maximálně sluneční záření (teplo). - Raději se sprchovat než koupat. Pokud možno použít úspornou sprchovací hlavici. 28/05/2013-300015160-001-02 C 230 ECO 21

Záruka Gratulujeme Vám k zakoupení Vašeho nového výrobku a dkujeme Vám za Vaši dvru. Dovolujeme si Vás upozornit, že prvotní jakost Vašeho výrobku bude lépe zaruena pi zajištní jeho pravidelných kontrol a údržby. Váš instalatér a naše servisní sít' Vám jsou samozejm nadále k službám. Záruní podmínky Na výrobek se vztahuje smluvní záruka na bezplatné odstranní pípadné závady od data uvedení výrobku do provozu povenou servisní organizací, které je uvedeno v záruním list výrobku, pi dodržení záruních podmínek v tomto list uvedených. Záruní doba je uvedena v našem záruním listu. Škody zpsobené nevhodnou obsluhou výrobku, žádná nebo nedostatená údržba nebo nevhodná instalace výrobku (piemž vlastník výrobku je povinen zajistit instalaci odbornou topenáskou firmou a uvedení do provozu odborným servisem poveným dovozcem výrobku) nejsou pedmtem záruky výrobce ani dovozce. Výrobce i dovozce vyluuje jakékoliv ruení za hmotné, nehmotné i osobní škody v dsledku instalace, která neprobhla : - dle zákon a pedpisi naízení nebo vyhlášek místních úad - dle národních nebo i místních naízení, zvlášt se zetelem na instalaci zaízení - dle pokyn a upozornní, uvedených v návodu k instalaci se zetelem na pravidelnou údržbu tohoto výrobku - nebo která nebyla provedena odborn Tato záruka se omezuje na výmnu nebo opravu vadného dílu povenou servisní organizací vetn nutných pracovních a jízdních náklad. Poskytovaná záruka se nevztahuje na výmnu i opravu bžn opotebitelných díl, zásah nepovolanou tetí osobou, chybný nebo nedostatený dozor a údržbu, nevhodný typ elektrického napájení a použití nevhodného i nekvalitního paliva. Demontáž konstrukních skupin jako jsou motory, erpadla, magnetické ventily atd. vede k zániku záruky. Itálie Délka poskytované záruky je uvedena na certifikátu piloženém k výrobku. Výrobce neposkytuje záruku v pípad nesprávného používání výrobku, nesprávné nebo nedostatené údržby, nebo nesprávn provedené instalace výrobku (dohlédnout na správnou a profesionální instalaci a údržbu výrobku provádnou kvalifikovanou osobou a servisní spoleností je v kompetenci klienta). Práva stanovená Smrnicí EU 99/44/EHS, transponovanou Legislativním dekretem. 24 ze dne 2. února 2002, vydanou v Úedním vstníku. 57 ze dne 8. bezna 2002, zstávají zachována. Švýcarsko Uznání záruky podléhá prodejním a dodacím podmínkám i záruním podmínkám organizace, která tyto výrobky prodává. Polsko Záruní podmínky jsou uvedeny na záruním list. Ostatní zem Pedchozí ustanovení v návaznosti na smluvní záruku v zemi kupujícího nevyluují na skryté vady platné zákonné pedpisy ve prospch kupujícího. Francie Pedchozí ustanovení nevyluují zákonné ruení ve prospch kupujícího dle paragraf 1641 až 1648 Obanského zákoníku Francie. Belgie Pedchozí ustanovení v návaznosti na smluvní záruku v Belgii nevyluují na skryté vady platné zákonné pedpisy ve prospch kupujícího. 22 C 230 ECO 28/05/2013-300015160-001-02

28/05/2013-300015160-001-02 C 230 ECO 23

DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S +49 (0)25 72 / 9161-0 +49 (0)25 72 / 9161-102 info@remeha.de +7 (495) 221-31-51 ES DE DIETRICH THERMIQUE Iberia S.L.U. www.dedietrich-calefaccion.es Av. Princep d Astúries 43-45 08012 BARCELONA +34 932 920 520 +34 932 184 709 DE DIETRICH SERVICE www.dedietrich-heiztechnik.com Freecall 0800 / 201608 IT CZ DUEDI S.r.l. www.duediclima.it Distributore Ufficiale Esclusivo De Dietrich-Thermique Italia Via Passatore, 12-12010 San Defendente di Cervasca CUNEO +39 0171 857170 +39 0171 687875 info@duediclima.it BDR Thermea (Czech republic) s.r.o www.dedietrich.cz Jeseniova 2770/56 130 00 Praha 3 +420 271 001 627 info@dedietrich.cz AD001NU-Ai Impressum Veškeré technické údaje v tomto dokumentu včetně výkresů a schémat zapojení zůstávají výhradním majetkem výrobce a nesmí být reprodukovány bez předchozího písemného souhlasu. Změny vyhrazeny. 28/05/2013 300015160-001- 02 DE DIETRICH THERMIQUE 57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30