Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin



Podobné dokumenty
Potravinová krize, podvody v potravinovém řetězci a jejich potírání

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0097/1. Pozměňovací návrh. Renate Sommer za skupinu PPE

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)

Dokument ze zasedání B8-0097/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B8-0101/2015

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

PŘIJATÉ TEXTY. Povinné uvádění země původu nebo místa provenience u určitých potravin

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2234(INI)

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0023(COD)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2321(INI) o přispění družstev k překonání krize (2012/2321(INI))

Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2174(INI)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0093(COD)

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0545/17. Pozměňovací návrh. Michèle Rivasi za skupinu Verts/ALE

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B

Hospodářský a měnový výbor NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro ústavní záležitosti. Navrhovatelka(*): Beatriz Becerra Basterrechea, Petiční výbor

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0290(COD)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2031(INI) o ochraně zvířat během přepravy (2012/2031(INI))

Dokument ze zasedání B8-0220/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Komise

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

DOPORUČENÍ. L 48/28 Úřední věstník Evropské unie

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0000(INI)

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en)

DOPORUČENÍ. L 95/64 Úřední věstník Evropské unie

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2226(INI)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2221(INI)

EVROPSKÝ PARLAMENT. Hospodářský a měnový výbor PE v01-00

Dokument ze zasedání. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B8-0363/2016. v souladu s čl. 128 odst. 5 jednacího řádu

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro mezinárodní obchod NÁVRH STANOVISKA

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

PRÁVNÍ ZÁKLADY ŘÁDNÉHO LEGISLATIVNÍHO POSTUPU. hospodářského zájmu. ochrany osobních údajů. základě státní příslušnosti. a pobytu občanů Unie

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0307/

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EGF) - žádost EGF/2011/020 ES/Comunidad Valenciana - výroba obuvi podaná Španělskem)

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (27/2011)

Česká legislativa. Vydává ministr příslušného ministerstva Konkrétní naplnění opatření daných zákonem

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2116(INI)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-16

Dokument ze zasedání B7-000/2010. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-000/2010

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne ,

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2008/2136(INI)

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro zaměstnanost a sociální věci

Výbor pro právní záležitosti

8831/16 mp/lk 1 DG C 1

1993R0315 CS

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

EVROPSKÝ PARLAMENT POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 2007/2285(INI)

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Prvotní přezkum působnosti nařízení o prosazování

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

2007R0834 CS

Pozměňovací návrhy ke sněmovnímu tisku č. 72

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2157(INI)

Dokument ze zasedání B7-0000/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013

Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci PRACOVNÍ DOKUMENT

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2134(INI) o zlepšení přístupu malých a středních podniků k financování (2012/2134(INI))

NEKALÉ OBCHODNÍ PRAKTIKY V RÁMCI DODAVATELSKO-ODBĚRATELSKÝCH VZTAHŮ Z POHLEDU EVROPSKÉ REGULACE

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ A EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU

8361/17 mp/kno 1 DG B 2B

Kontrola, certifikace a značení biopotravin. Milan Berka

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2324(INI)

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0215/2. Pozměňovací návrh. Peter Liese za skupinu PPE

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0281(COD)

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0180/

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-91

9803/05 IH/rl 1 DG I

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 22. května 2012 o přístupu EU k trestnímu právu (2010/2310(INI))

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0040(COD)

Opatření NAP proti nelegálnímu používání přípravků na ochranu rostlin

Stanovisko č. 2/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Belgie, který obsahuje

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání B7-0000/2014. předložený v souladu s čl. 87a odst. 3 jednacího řádu

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-1134/

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. února 2011 (15.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5

Stanovisko č. 3/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Bulharska, který obsahuje

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 14. března 2013 o manipulaci s výsledky zápasů a korupci ve sportu (2013/2567(RSP))

15508/16 dhr/mo 1 DGB 1B

5865/17 tj/lr/hm 1 DGG 3 A

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-30

Rezidua pesticidů v potravinách, maximální limity reziduí a jejich dodržování a kontrola. Karel Pepperný Státní zdravotní ústav

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci PROZATÍMNÍ ZNĚNÍ 2004/2189(INI)

Dokument ze zasedání B8-0218/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Komise

15412/16 ls/lk 1 DGD 1C

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2009/2167(INI)

L 320/8 Úřední věstník Evropské unie

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0139/ předložený v souladu s čl. 105 odst.

PŘIJATÉ TEXTY. s ohledem na návrh nařízení Rady o zřízení Úřadu evropského veřejného žalobce (COM(2013)0534),

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Transkript:

EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 8. 10. 2013 2013/2091(INI) NÁVRH ZPRÁVY o potravinové krizi, podvodech v potravinovém řetězci a jejich potírání (2013/2091(INI)) Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin Zpravodajka: Esther de Lange PR\1005774.doc PE519.759v02-00 Jednotná v rozmanitosti

PR_INI OBSAH Strana NÁVRH USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU...3 VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ...9 PE519.759v02-00 2/11 PR\1005774.doc

NÁVRH USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU o potravinové krizi, podvodech v potravinovém řetězci a jejich potírání (2013/2091(INI)) Evropský parlament, s ohledem na akční plán o pěti bodech 1, který Evropská komise představila v březnu 2013 v reakci na podvody s koňským masem, s ohledem na návrh nařízení o úředních kontrolách a jiných úředních činnostech prováděných s cílem zajistit uplatňování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel týkajících se zdraví zvířat a dobrých životních podmínek zvířat, zdraví rostlin, rozmnožovacího materiálu rostlin a přípravků na ochranu rostlin (COM(2013)0265), s ohledem na článek 48 jednacího řádu, s ohledem na zprávu Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin a na stanoviska Výboru pro zaměstnanost a sociální věci a Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů a Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova (A7-0000/2013), A. vzhledem k tomu, že obecnou zásadou potravinového práva EU je zákaz uvádět na trh potraviny, které nejsou bezpečné, či potraviny s nesprávným či zavádějícím označením; B. vzhledem k tomu, že stávající regulační rámec EU v oblasti bezpečnosti potravin a potravinového řetězce doposud poskytoval spotřebitelům v EU nejvyšší úroveň bezpečnosti potravin; C. vzhledem k tomu, že nedávné případy podvodů v potravinářství zároveň nabouraly důvěru spotřebitelů v potravinový řetězec, přičemž zapůsobily negativním dopadem na celé zemědělsko-potravinářské odvětví, neboť jednotlivé případy poškozují celkový obraz tohoto klíčového odvětví hospodářství EU; vzhledem k tomu, že je nanejvýš důležité obnovit důvěru spotřebitelů; D. vzhledem k tomu, že potravinové právo je sice, pokud jde o bezpečnost potravin, velmi podrobné a obsahuje ustanovení o kontrolách a testech týkajících se reziduí a jiných druhů kontaminace potravin a krmiv, avšak kromě obecného ustanovení o tom, že spotřebitel nesmí být uváděn v omyl, neexistuje žádný rámec zaměřený specificky na podvody v potravinářství; E. vzhledem k tomu, že neexistují žádné statistické údaje o podvodech v potravinářství v EU a že Komise teprve nedávno označila podvody v potravinářství jako novou oblast činnosti; F. vzhledem k tomu, že mezi případy podvodů patří ty, kdy byla obyčejná mouka uváděna na trh jako ekologická mouka, vejce z klecových kovů jako ekologická vejce, posypová silniční sůl jako potravinářská sůl a koňské maso jako hovězí a kdy byl v lihovinách použit alkohol kontaminovaný metanolem; 1 http://ec.europa.eu/food/food/horsemeat/plan_en.htm PR\1005774.doc 3/11 PE519.759v02-00

G. vzhledem k tomu, že řetězec dodávky potravin je často dlouhý a složitý a zahrnuje mnoho provozovatelů potravinářských podniků a jiných subjektů; H. vzhledem k tomu, že obchodníci a zprostředkovatelé v potravinovém řetězci nejsou vždy registrováni a nemají osvědčení jako provozovatelé potravinářských podniků; vzhledem k tomu, že Komise a členské státy si často nejsou jisty, kolik neregistrovaných obchodníků je aktivních; I. vzhledem k tomu, že odpovědnost za provádění a vymáhání potravinového práva EU mají členské státy a že vymáhání a kontrola jsou tedy většinou omezeny na vnitrostátní úroveň, což je důvodem, proč neexistuje přeshraniční přehled na úrovni celé EU; J. vzhledem k tomu, že příslušné orgány některých členských států disponují specializovanými policejními jednotkami určenými k potírání podvodů v potravinářství; vzhledem k tomu, že kontroly v některých členských státech jsou částečně přeneseny na soukromé kontrolní orgány; vzhledem k tomu, že v jiných členských státech kontroly vykonávají pouze příslušné orgány; K. vzhledem k tomu, že systém rychlého varování pro potraviny a krmiva je užitečný nástroj k rychlé výměně informací mezi členskými státy a Komisí, např. při nedávném případu podvodu s koňským masem; L. vzhledem k tomu, že Potravinový a veterinární úřad (PVÚ) Evropské komise je odpovědný za kontrolu souladu s požadavky EU na bezpečnost a kvalitu potravin a že jeho audity jsou zpravidla oznamovány předem a připravovány v součinnosti s příslušnými orgány; vzhledem k tomu, že počet auditů za rok je omezen limitovanou kapacitou PVÚ; vzhledem k tomu, že PVÚ oznámil, že v současné době není vybaven a jeho pracovníci nejsou vyškoleni tak, aby se úřad mohl zaměřit na podvody v potravinářství; M. vzhledem k tomu, že Europol pozoruje nárůst počtu podvodů v potravinářství a očekává, že tento trend bude pokračovat, přičemž podvody v potravinářství budou stále více otázkou zločinných spolčení; N. vzhledem k tomu, že členské státy mohou využívat informační systém Europolu ke sdílení informací o přeshraničních vyšetřováních; vzhledem k tomu, že Europol může být členským státům nápomocen, pokud jde o jeho odborné znalosti, analytické nástroje a databáze, pouze na jejich žádost; vzhledem k tomu, že v případě podvodu s koňským masem se členské státy nejprve stavěly ke spolupráci s Europolem zdrženlivě; Podvody v potravinářství oblast působnosti a definice 1. uznává, že potírání podvodů v potravinářství je v agendě EU relativně novým tématem a že v minulosti nebylo nikdy klíčovou prioritou v legislativní práci a vymáhání práva jak na úrovni EU, tak na úrovni členských států; 2. zdůrazňuje, že je třeba zjednat si lepší vhled do rozsahu, dopadu a dílčích prvků případů podvodu v potravinářství v EU; vyzývá Komisi a členské státy, aby systematicky shromažďovaly údaje o případech podvodů a vyměňovaly si osvědčené postupy vedoucí PE519.759v02-00 4/11 PR\1005774.doc

k identifikaci a potírání podvodů v potravinářství; 3. konstatuje, že právní předpisy EU v současné době neobsahují definici podvodu v potravinářství a že členské státy zaujímají různé přístupy; má za to, že pro vytvoření evropského přístupu k potírání podvodů v potravinářství je zásadní jejich jednotná definice; zdůrazňuje, že je třeba rychle přijmout harmonizovanou definici na úrovni EU, která bude obsahovat prvky, jako je 1) nesoulad s potravinovým právem a/nebo uvádění spotřebitele v omyl, 2) úmysl a 3) finanční prospěch; 4. konstatuje, že případy podvodů v potravinářství, k nimž docházelo nedávno, byly různého typu, kdy např. klíčové suroviny byly nahrazovány levnějšími alternativami, byly chybně uváděny živočišné druhy použité v masném výrobku, nesprávně se uváděla hmotnost, obyčejné potraviny se prodávaly jako ekologické, docházelo k nepoctivému užití známek původu či známek dokládajících dobré životní podmínky zvířat, u ryb z provozů akvakultury bylo uváděno, že pocházejí z rybolovu, anebo byly padělány a na trh uváděny potraviny, u nichž již uplynula doba lhůta spotřeby; 5. zdůrazňuje, že mezi potraviny, které jsou často předmětem podvodného jednání, patří olivový olej, ryby, ekologické produkty, zrna, med, káva, čaj, koření, víno, některé ovocné šťávy a mléko; 6. je znepokojen jevy, které ukazují na to, že počet případů roste a že podvody v potravinářství představují sílící trend, který odráží strukturální slabiny potravinového řetězce; Podpůrné faktory 7. konstatuje, že podvody v potravinářství se obecně vyskytují tam, kde je vysoký potenciální finanční zisk a nízké riziko dopadení; považuje za politováníhodné, že páchání podvodů v potravinářství je v EU lukrativní a že šance, že budou pachatelé dopadeni, jsou poměrně nízké; 8. poukazuje na složitost a přeshraniční povahu potravinového řetězce, což v kombinaci s tím, že kontroly, sankce a vymáhání se dějí převážně na vnitrostátním základě, představuje situaci, která nebezpečí podvodů v potravinářství pravděpodobně zvyšuje; 9. poukazuje také na jiné faktory, o nichž se často uvádí, že přispívají k podvodům v potravinářství, jako je současná hospodářská krize, úsporná opatření, která mají vliv na chod kontrolních orgánů, a tlak maloobchodního a jiných odvětví na stále levnější výrobu potravin; 10. domnívá se, že by měla být vyjasněna úloha obchodníků a legislativní rámec použitelný na prodej mezi podnikateli; Ponaučení a doporučení Institucionální rámec 11. vítá rozhodnutí Komise zřídit tým pro boj s podvody v potravinářství a kvituje úsilí PR\1005774.doc 5/11 PE519.759v02-00

Europolu v boji s těmito podvody; 12. vyzývá Komisi, aby rozšířila zaměření auditů PVÚ tak, aby zahrnovaly též podvody v potravinářství; má za to, že by PVÚ měl přistupovat k neoznámeným inspekcím; 13. vyzývá rozpočtový orgán, aby zvýšil kapacitu a zdroje PVÚ a týmu Komise pro boj s podvody v potravinářství; 14. navrhuje, aby se každoročně konalo slyšení PVÚ ve výboru ENVI, který je k tomu příslušný, jehož cílem by byla diskuse o provedených a plánovaných auditech předtím, než PVÚ přijme svůj pracovní program na následující rok; 15. konstatuje, že členské státy se v mnoha případech setkávají s obtížemi, chtějí-li s úspěchem postihovat podvodné provozovatele potravinářských podniků, neboť narážejí na otázky spojené se soudní příslušností; lituje, že členské státy v přeshraničních případech podvodů v potravinářství systematicky nespolupracují s Europolem, nýbrž pracují na základě bilaterálních vztahů; 16. uznává význam informátorů pro odhalování podvodného jednání v potravinářství; vyzývá členské státy, aby vytvořily vhodné podmínky, které umožní informátorům oznamovat nezákonné postupy bezpečně a anonymně; Legislativní rámec 17. má za to, že by se oficiální kontroly měly zaměřit nejen na otázky bezpečnosti potravin, ale také na předcházení podvodům; vítá skutečnost, že návrh Komise na přezkum oficiálních kontrol obsahuje ustanovení o mimořádných kontrolách týkajících se podvodů v potravinářství, pokud mají příslušné orgány důvod domnívat se, že provozovatel potravinářského podniku se dopouští podvodného jednání; 18. pozoruje, že některé členské státy částečně přenášejí provádění kontrol na soukromé subjekty; zdůrazňuje, že příslušné orgány členských států by měly vždy dohlížet na kontrolní systémy a ověřovat, certifikovat a kontrolovat všechny soukromé kontrolní systémy, aby se zajistilo, že budou v souladu s vnitrostátními a mezinárodními normami; 19. uznává význam jasného a transparentního označování v rámci obchodu mezi podnikateli a vyzývá Komisi, aby potravinové právo v této oblasti tam, kde je to nutné, přezkoumala, aby se snížilo riziko podvodů v potravinářství; 20. domnívá se, že všichni komerční provozovatelé, kteří zpracovávají nebo skladují suroviny, složky potravin či potravinářské produkty v potravinovém řetězci pro lidskou spotřebu či s nimi obchodují, včetně obchodníků a majitelů chladicích zařízení, by měli být registrováni jako provozovatelé potravinářských podniků a měly by se na ně vztahovat kontroly; 21. vyzývá Komisi, aby společně se zúčastněnými stranami a členskými státy urychlila své úsilí o prozkoumání rozsahu a potřeby zavedení systémů elektronické certifikace v potravinovém řetězci, což by mohlo snížit riziko podvodů založených na tom, že existují papírové certifikáty; PE519.759v02-00 6/11 PR\1005774.doc

22. připomíná, že již v minulosti vyzval Komisi, aby provedla posouzení dopadu týkající se označování původu u čerstvého masa a výrobků obsahujících maso; naléhavě vyzývá Komisi, aby své posouzení dopadu a zprávu v této věci rychle předložila; zdůrazňuje, že označování původu není nástrojem k potírání podvodů v potravinářství, třebaže může nepřímo vést k lepší informovanosti a vyšší transparentnosti v dodavatelském řetězci; Sociální odpovědnost podniků 23. má za to, že pro potravinářství je přínosné, vyvíjí-li se proaktivně programy soukromého sektoru zaměřené na boj s podvody, jako jsou testy kvality výrobků, a vítá stávající iniciativy, jako je Globální iniciativa pro bezpečnost potravin; 24. vyzývá Komisi a členské státy, aby zvážily právní zakotvení povinnosti provozovatelů potravinářských podniků podávat příslušným orgánům zprávy o výskytu podvodů v potravinářství; 25. domnívá se, že maloobchodnímu odvětví připadá zvláštní odpovědnost za to, aby zaručilo kvalitu potravinářských výrobků a aby od svých dodavatelů vyžadovalo bezpečný a zajištěný dodavatelský řetězec; lituje, že maloobchodní a jiní provozovatelé potravinářských podniků vytvářejí tlak na prvovýrobce, aby byla jejich produkce stále levnější; Vymáhání a kontroly 26. je přesvědčen, že příslušné orgány musí změnit svůj postoj a od administrativního a veterinárního přístupu se obrátit směrem k přístupu policejnímu, a to na základě zkušeností létajícího útvaru dánské potravinářské správy a útvarů Arma dei Carabinieri a Guardia di Finanza v Itálii; 27. zdůrazňuje, že vymáhání by mělo být založeno na posouzení rizik a zahrnovat vypracování rizikových profilů a posouzení zranitelnosti pro každý dodávkový řetězec a každý potravinářský produkt, a to na základě výsledků probíhajících akademických studií, které spojují odborné znalosti v oblasti původnosti potravin a kriminologie a mezi něž patří např. výzkumné projekty Svobodné univerzity v Amsterdamu a univerzity ve Wageningenu; 28. doporučuje, aby PVÚ a vnitrostátní orgány do svých auditů zahrnovaly tzv. kontroly hmotnostní bilance na vstupu a výstupu; 29. naléhavě vyzývá Komisi, aby zavedla elektronický systém, který umožní rychlou výměnu informací mezi členskými státy a Komisí, dojde-li k případům podvodů v potravinářství; Sankce 30. vítá návrh Komise zpřísnit sankce tak, aby byla alespoň neutralizována hospodářská výhoda, o niž se cestou porušení předpisů usiluje, avšak domnívá se, že to není dostatečně odrazující; domnívá se, že členské státy by měly stanovit tresty za podvody v potravinářství, které budou odpovídat alespoň dvojnásobku hodnoty hospodářské výhody, o niž se cestou podvodného jednání usiluje; jeví se mu nezbytné, aby byly jako PR\1005774.doc 7/11 PE519.759v02-00

zvláštní odstrašující prvek stanoveny ještě vyšší sankce pro případy podvodů, při nichž je vědomě ohrožováno veřejné zdraví; navrhuje dále, aby byla provozovateli potravinářského podniku v případě opakovaných porušení předpisů odebrána registrace; 31. vyzývá Komisi, aby od členských států shromáždila údaje a vypracovala zprávu o různých režimech v jednotlivých členských státech, pokud jde o typ a úroveň sankcí za podvody v potravinářství, a o fungování dotčených režimů sankcí; 32. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě a Komisi. PE519.759v02-00 8/11 PR\1005774.doc

VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ Bezpečnosti potravin a zájmům spotřebitelů věnuje jak Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, tak Evropský parlament jako celek ve své práci vždy ústřední pozornost. Zároveň však v posledních letech získává na významu související, avšak samostatné téma podvodů v potravinářství, a to v důsledku případů podvodného označování potravin a jiných podvodů, které měly dopad na potravinový řetězec v EU. Zdá se, že příklady, mezi něž patří používání silniční posypové soli jako složky potravin, uvádění obyčejných vajec na trh jako ekologických vajec a naposledy též skandál s koňským masem, ukazují, že by se mohlo jednat o trvalý či strukturální problém. Tyto případy podvodů v potravinářství již negativně ovlivnily důvěru spotřebitelů v potravinový řetězec a vytvořily významný paradox potraviny jsou bezpečnější než kdy v minulosti, avšak důvěra spotřebitelů je malá. Je 260krát pravděpodobnější, že evropský občan zemře v důsledku chřipky než v důsledku nebezpečných potravin, a přesto třetina spotřebitelů nedůvěřuje informacím, jež jsou obsaženy na obalech potravin. Z tohoto důvodu se Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin rozhodl předložit zprávu z vlastního podnětu, v níž se zabývá otázkou podvodů v potravinářství, přičemž věnuje obzvláštní pozornost jejich definici a rozsahu, faktorům, které přispívají k jejich výskytu, a možným řešením. Oblast působnosti a definice Na rozdíl od USA nedisponuje EU obecně uznávanou definicí podvodu v potravinářství, neboť stávající legislativní rámec EU se z převážné části zaměřuje na bezpečnost potravin. Jediné obecné vodítko lze nalézt v nařízení č. 178/2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, v němž je stanoveno, že označování, propagace, úprava a balení nesmí uvádět spotřebitele v omyl, avšak v praxi se uplatňování tohoto ustanovení mezi jednotlivými členskými státy velmi liší a počet kontrol v této oblasti je velmi nízký. V důsledku toho zůstává velká část podvodů v potravinářství neodhalena, a to zejména v těch případech, kdy nemají žádné důsledky pro veřejné zdraví či bezpečnost potravin. Je tedy obtížné určit stávající rozsah podvodného jednání v oblasti potravinářství v EU, avšak ze zpráv většiny subjektů, které přispěly k vypracování této zprávy, vzniká dojem, že tento rozsah se zvětšuje. Podle autorů Spinka a Moyera 1 je podvod v potravinářství souhrnným termínem, který se používá k označení vědomého a záměrného nahrazování, přidávání, upravování či nesprávného označování potravin, jejich složek či balení, nebo nepravdivých či zavádějících údajů o výrobku, jejichž motivem je hospodářský zisk. Vyjdeme-li z této definice, jsou klíčovými charakteristikami podvodu v potravinářství: 1) nesoulad s potravinovým právem a/nebo uvádění spotřebitele v omyl, 2) což se děje úmyslně, a to 3) z důvodu finančního prospěchu. Mezi jednotlivé typy podvodu v potravinářství patří nahrazování, přidávání, upravování a padělání. Mezi nejrizikovější produkty patří ryby, olivový olej a ekologické potraviny. 10 produktů, které jsou vystaveny nejvyššímu riziku podvodu 1 J. Spink, D.C. Moyer: Defining the Public Health Threat of Food Fraud, in: Journal of Food Science 75, 2011, č. 9, s. 57 63. PR\1005774.doc 9/11 PE519.759v02-00

1 Olivový olej 2 Ryby 3 Ekologické potraviny 4 Mléko 5 Zrna 6 Med a javorový sirup 7 Káva a čaj 8 Koření (jako šafrán a chilli) 9 víno 10 Některé ovocné šťávy Tabulka 1. Založeno na Spink a kol. 1 a na informacích od organizací maloobchodníků a oborových organizací Podpůrné faktory Nebezpečí podvodu je nejvyšší, je-li riziko dopadení malé a potenciální hospodářský zisk velký. Často se uvádí, že složitost a přeshraniční povaha potravinového řetězce v kombinaci s tím, že hlavní důraz je kladen na bezpečnost potravin a že kontroly a vymáhání se dějí převážně na vnitrostátním základě, přispívá k tomu, že skutečně je odhalena pouze malá část podvodů v potravinářství. Hospodářský zisk z podvodů se dále zvyšuje tím, že režim sankcí je často neúčinný sankce jsou relativně nízké a rozdíly mezi členskými státy velké. Mezi další faktory, které přispívají k podvodům v potravinářství, patří současná hospodářská krize, úsporná opatření, která mají vliv na chod kontrolních orgánů, a tlak maloobchodního a jiných odvětví na stále levnější výrobu potravin. Dále by měla být vyjasněna také úloha obchodníků a legislativní rámec použitelný na prodej mezi podnikateli. Konečně je ještě více zneklidňující, že se ukazuje, že do podvodů v potravinářství jsou stále více zapojena zločinná spolčení. Ponaučení Třebaže nejvyšší prioritou zůstává veřejné zdraví a bezpečnost potravin, navrhuje se, aby Komise a členské státy rozšířily oblast své pozornosti, politických opatření a kontroly z témat zdraví a bezpečnosti i na téma podvodů v potravinářství. Ze všeho nejdříve je třeba definovat, co je podvodem v potravinářství je nezbytná jasná a harmonizovaná definice, která je podmínkou pro účinný vnitrostátní a evropský přístup. Za druhé, měla by se posílit úloha PVÚ v odhalování podvodů v potravinářství a navýšit jeho zdroje. Členské státy by měly na přeshraničních vyšetřováních více spolupracovat v rámci Europolu. Za třetí, na potírání podvodů v potravinářství by se měly zaměřovat také oficiální kontroly a příslušné orgány by měly vždy certifikovat a kontrolovat soukromé kontrolní subjekty, které přebírají některé úkoly oficiálních kontrol. Mělo by dojít také k přezkumu pravidel pro přechodné označování a pro obchodníky. Za čtvrté, klíčovou roli hraje samotné odvětví potravinářství. Měly by se podporovat soukromé iniciativy, které usilují o zavedení programů proti podvodům, přičemž k odhalování většího množství případů podvodů v rané fázi a k omezení nebezpečí pro veřejné zdraví by mohla přispět zákonná povinnost 1 J. Moore, J. Spink, M. Lipkus: Development and Application of a Database of Food Ingredient Fraud and Economically Motivated Adulteration from 1980 to 2010, in: Journal of Food Science 77, 2012, č. 4, s. R118 R126. PE519.759v02-00 10/11 PR\1005774.doc

provozovatelů potravinářských podniků podávat příslušným orgánům zprávy o výskytu podvodů v jejich odvětví. Za páté, příslušné orgány by se měly od administrativního a veterinárního přístupu obrátit směrem k přístupu policejnímu, který se v řadě členských států ukazuje jako úspěšný a který by měl být založen na posouzení rizik. A konečně, sankce by se měly zvýšit alespoň na dvojnásobek hodnoty hospodářské výhody, o niž se cestou podvodů v potravinářství usiluje, a provozovateli potravinářského podniku by měla být v případě opakovaných porušení předpisů odebrána registrace. PR\1005774.doc 11/11 PE519.759v02-00