EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.4.2015 COM(2015) 152 final 2015/0077 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Evropská unie zaujmout ohledně přijetí rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný tranzitní režim a rozhodnutí Smíšeného výboru EU- ESVO pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku, pokud jde o vyzvání Bývalé jugoslávské republiky Makedonie k přistoupení k těmto úmluvám CS CS
1. SOUVISLOSTI NÁVRHU 1.1. Odůvodnění a cíle návrhu DŮVODOVÁ ZPRÁVA Úmluva o společném tranzitním režimu a Úmluva o zjednodušení formalit ve zbožovém styku byla podepsána dne 20. května 1987 mezi Evropským společenstvím a zeměmi ESVO. Sdělení Evropské komise Evropskému parlamentu a Radě z roku 2001 o strategii přípravy na přistoupení kandidátských zemí k úmluvám z roku 1987 mezi Evropským společenstvím a státy ESVO o společném tranzitním režimu a o zjednodušení formalit ve zbožovém styku následované sdělením Evropské komise Evropskému parlamentu a Radě z roku 2010 o strategii přípravy na přistoupení některých sousedních zemí k oběma úmluvám, jakož i závěry Rady ze dne 14. dubna 2011 stvrzující přístup přijatý ve výše uvedených sděleních stanoví podporu úsilí řady zemí přistoupit k oběma úmluvám. Účelem je zaujmout společný postoj EU k návrhu rozhodnutí č. 1/2015 Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný tranzitní režim a k návrhu rozhodnutí č. 1/2015 Smíšeného výboru EU-ESVO pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku vyzvat Bývalou jugoslávskou republiku Makedonie k přistoupení k úmluvám. 1.2. Obecné souvislosti Úmluvy stanoví opatření pro usnadnění pohybu zboží mezi Evropskou unií, Islandskou republikou, Norským královstvím, Švýcarskou konfederací a Tureckou republikou. Bývalá jugoslávská republika Makedonie si přála moci formálně přistoupit k úmluvám poté, co splní právní a strukturální požadavky a požadavky na informační technologie, které jsou předpokladem pro přistoupení. V souladu s ustanoveními čl. 15 odst. 3 Úmluvy o společném tranzitním režimu a s ustanoveními čl. 11 odst. 3 Úmluvy o zjednodušení formalit ve zbožovém styku vyzvou Smíšené výbory EU-ESVO rozhodnutím třetí zemi ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. c), respektive čl. 1 odst. 2 k přistoupení k úmluvám v souladu s postupem podle článku 15a, respektive článku 11a. Smíšené výbory EU-ESVO zahájí postup vyzvání, pokud daná země prokáže, že je schopna dosáhnout souladu s prováděcími pravidly pro uplatňování ustanovení úmluv. Na základě pověření pracovní skupiny EU-ESVO pro společný tranzitní režim a zjednodušení formalit ve zbožovém styku se hodnotící mise zaměřila především na přizpůsobení vnitrostátních celních předpisů Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, vytvoření řídících struktur nezbytných pro správu režimu a zavedení nového informatizovaného tranzitního systému (NCTS), což umožňuje uplatňování společného tranzitního režimu, a zjistila, že podmínky pro vyzvání k přistoupení byly splněny. 1.3. Platné předpisy vztahující se na oblast návrhu Na oblast upravovanou návrhem se nevztahují žádné platné předpisy. 1.4. Soulad s ostatními politikami a cíli Unie Návrh je v souladu se strategií na podporu konkurenceschopnosti a hospodářského růstu EU. CS 2 CS
2. VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ 2.1. Konzultace se zúčastněnými stranami Metody konzultací, hlavní cílová odvětví a obecný profil respondentů Konzultace a schválení návrhu rozhodnutí č. 1/2015 Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný tranzitní režim a rozhodnutí č. 1/2015 Smíšeného výboru EU-ESVO pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku vyzvat Bývalou jugoslávskou republiku Makedonie k přistoupení k úmluvám proběhly s členskými státy v rámci odboru pro celní status a tranzit Výboru pro celní kodex a se smluvními stranami úmluv v rámci pracovních skupin EU-ESVO pro společný tranzitní režim a pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku. Shrnutí odpovědí a způsob, jakým byly vzaty v úvahu Kladné stanovisko. Sběr a využití výsledků odborných konzultací Nebylo třeba využít externích odborných konzultací. 2.2. Posouzení dopadů Přistoupení k úmluvám lze posuzovat v rámci strategie Bývalé jugoslávské republiky Makedonie před vstupem do Evropské unie. Povede ke sbližování s acquis communautaire v oblasti tranzitu. Zavedením společného tranzitního režimu v Bývalé jugoslávské republice Makedonie jako alternativy k režimu TIR se dále zjednoduší tranzit, sníží náklady a případně zvýší objem obchodu. 3. PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU 3.1. Shrnutí navrhovaných opatření Smíšené výbory si přejí přijmout rozhodnutí a zahájit postup pro vyzvání k přistoupení. Cílem návrhu rozhodnutí č. 1/2015 Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný tranzitní režim je vyzvat Bývalou jugoslávskou republiku Makedonie k přistoupení k Úmluvě o společném tranzitním režimu ze dne 20. května 1987. Cílem návrhu rozhodnutí č. 1/2015 Smíšeného výboru EU-ESVO pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku je vyzvat Bývalou jugoslávskou republiku Makedonie k přistoupení k Úmluvě o zjednodušení formalit ve zbožovém styku ze dne 20. května 1987. Tyto návrhy rozhodnutí byly schváleny odborem pro celní status a tranzit Výboru pro celní kodex a pracovními skupinami EU-ESVO pro společný tranzitní režim a pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku. Komise se vyzývá, aby schválila tyto návrhy rozhodnutí písemným postupem, aby návrhy mohly být postoupeny Radě k vypracování společného postoje k jejich konečnému přijetí smíšenými výbory EU-ESVO. 3.2. Právní základ Ustanovení čl. 15 písm. a) Úmluvy o společném tranzitním režimu ze dne 20. května 1987 a článek 11a Úmluvy o zjednodušení formalit ve zbožovém styku ze dne 20. května 1987. 3.3. Zásada subsidiarity CS 3 CS
Návrh spadá do oblasti výlučné pravomoci Evropské unie (společná obchodní politika), a nevyžaduje tedy přezkum z hlediska zásady subsidiarity (čl. 5 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie). 3.4. Zásada proporcionality Návrh je v souladu se zásadou proporcionality z těchto důvodů: Forma navrhovaného opatření je jedinou možnou variantou. Forma navrhovaného opatření nezahrnuje žádné finanční náklady. 3.5. Volba nástrojů Navrhované nástroje: rozhodnutí. Jiný přiměřený nástroj neexistuje. 4. ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY Návrh nemá žádné důsledky pro rozpočet EU. 5. NEPOVINNÉ PRVKYZjednodušení Návrh stanoví zjednodušení správních postupů pro veřejné orgány a zjednodušení správních postupů pro soukromé subjekty. Návrhem se zavádí jeden společný tranzitní režim pro všechny smluvní strany úmluvy. Společný tranzitní režim umožňuje zjednodušení správních postupů pro soukromé subjekty a osoby. CS 4 CS
2015/0077 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Evropská unie zaujmout ohledně přijetí rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný tranzitní režim a rozhodnutí Smíšeného výboru EU- ESVO pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku, pokud jde o vyzvání Bývalé jugoslávské republiky Makedonie k přistoupení k těmto úmluvám RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 207 ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise, vzhledem k těmto důvodům: (1) Ustanovení čl. 15 odst. 3 Úmluvy mezi Evropským hospodářským společenstvím, Rakouskou republikou, Finskou republikou, Islandskou republikou, Norským královstvím, Švédským královstvím a Švýcarskou konfederací o společném tranzitním režimu 1 (dále jen Úmluva o společném tranzitním režimu ) zmocňuje smíšený výbor zřízený danou úmluvou přijmout rozhodnutí o vyzvání třetích zemí ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. c) k přistoupení k uvedené úmluvě v souladu s článkem 15a. (2) Ustanovení čl. 11 odst. 3 Úmluvy mezi Evropským hospodářským společenstvím, Rakouskou republikou, Finskou republikou, Islandskou republikou, Norským královstvím, Švédským královstvím a Švýcarskou konfederací o zjednodušení formalit ve zbožovém styku 2 (dále jen Úmluva o zjednodušení formalit ve zbožovém styku ) zmocňuje smíšený výbor zřízený danou úmluvou přijmout rozhodnutí o vyzvání třetích zemí ve smyslu čl. 1 odst. 2 k přistoupení k uvedené úmluvě v souladu s článkem 11a. (3) Je vhodné stanovit postoj, který má Unie zaujmout v uvedených smíšených výborech, pokud jde o rozhodnutí vyzvat Bývalou jugoslávskou republiku Makedonie k přistoupení k těmto úmluvám. (4) Postoj Unie ve smíšeném výboru by proto měl vycházet z připojených návrhů rozhodnutí, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 Postoj, který Evropská unie zaujme v rámci smíšeného výboru EU-ESVO pro společný tranzitní režim k výzvě, aby Bývalá jugoslávská republika Makedonie přistoupila k Úmluvě o společném tranzitním režimu, vychází z návrhu rozhodnutí zmíněného smíšeného výboru uvedeného v příloze tohoto rozhodnutí. 1 2 Úř. věst. L 226, 13.8.1987, s. 2. Úř. věst. L 134, 22.5.1987, s. 2. CS 5 CS
Článek 2 Postoj, který Evropská unie zaujme v rámci smíšeného výboru EU-ESVO pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku k výzvě, aby Bývalá jugoslávská republika Makedonie přistoupila k Úmluvě o zjednodušení formalit ve zbožovém styku, vychází z návrhu rozhodnutí zmíněného smíšeného výboru uvedeného v příloze tohoto rozhodnutí. Článek 3 Poté, co Bývalá jugoslávská republika Makedonie splní technické podmínky pro přistoupení, navrhne zástupce EU ve smíšených výborech uvedených v článcích 1 a 2 rozhodnutí, kterými Bývalou jugoslávskou republiku Makedonie vyzve k přistoupení k úmluvám a bude o těchto rozhodnutích hlasovat v souladu s články 1 a 2 tohoto rozhodnutí. Článek 4 Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dne 1. června 2015. V Bruselu dne Za Radu předseda/předsedkyně CS 6 CS