Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání A8-0062/2016 18.3.2016 ZPRÁVA o žádosti, aby byl Hermann Winkler zbaven imunity (2016/2000(IMM)) Výbor pro právní záležitosti Zpravodaj: Angel Dzhambazki RR\1090028.doc PE575.234v02-00 Jednotná v rozmanitosti
PR_IMM_Waiver OBSAH Strana NÁVRH ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU... 3 VÝSLEDEK KONEČNÉHO HLASOVÁNÍ V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU... 5 PE575.234v02-00 2/5 RR\1090028.doc
NÁVRH ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU o žádosti, aby byl Hermann Winkler zbaven imunity (2016/2000(IMM)) Evropský parlament, s ohledem na žádost o zbavení Hermanna Winklera imunity, kterou dne 25. září 2015 zaslal úřad státního zástupce v Lipsku v souvislosti s předběžným šetřením ve věci dopravní nehody (ref. č. 600 AR 3037/15) a která byla dne 14. prosince 2015 oznámena na plenárním zasedání, s ohledem na skutečnost, že Hermann Winkler se vzdal svého práva vyjádřit se v souladu s čl. 9 odst. 5 jednacího řádu, s ohledem na články 8 a 9 Protokolu č. 7 o výsadách a imunitách Evropské unie a na čl. 6 odst. 2 aktu o volbě členů Evropského parlamentu ve všeobecných a přímých volbách ze dne 20. září 1976, s ohledem na rozsudky Soudního dvora Evropské unie ze dne 12. května 1964, 10. července 1986, 15. a 21. října 2008, 19. března 2010, 6. září 2011 a 17. ledna 2013 1, s ohledem na článek 46 německé ústavy (Grundgesetz), s ohledem na čl. 5 odst. 2, čl. 6 odst. 1 a článek 9 jednacího řádu, s ohledem na zprávu Výboru pro právní záležitosti (A8-0062/2016), A. vzhledem k žádosti státního zástupce v Lipsku (Německo), aby byl poslanec Evropského parlamentu Hermann Winkler zbaven poslanecké imunity v souvislosti se zahájením vyšetřování pro podezření ze spáchání trestného činu; B. vzhledem k tomu, že podle článku 9 Protokolu o výsadách a imunitách Evropské unie požívají poslanci EP na území vlastního státu imunit přiznávaných poslancům parlamentu tohoto státu; C. vzhledem k tomu, že na základě čl. 46 odst. 2 německé ústavy nelze poslance stíhat za trestný čin bez souhlasu parlamentu, pokud nebyl přistižen při činu nebo zadržen během následujícího dne; D. vzhledem k tomu, že se žádost týká vyšetřování vážné dopravní nehody s účastí Hermanna Winklera, která se odehrála dne 23. září 2015; 1 Rozsudek Soudního dvora ze dne 12. května 1964, Wagner vs. Fohrmann a Krier, 101/63, ECLI:EU:C:1964:28; rozsudek Soudního dvora ze dne 10. července 1986, Wybot vs. Faure a další, 149/85, ECLI:EU:C:1986:310; rozsudek Tribunálu ze dne 15. října 2008, Mote vs. Parlament, T-345/05, ECLI:EU:T:2008:440; rozsudek Soudního dvora ze dne 21. října 2008, Marra vs. De Gregorio a Clemente, C- 200/07 a C-201/07, ECLI:EU:C:2008:579; rozsudek Tribunálu ze dne 19. března 2010, Gollnisch vs. Parlament, T-42/06, ECLI:EU:T:2010:102; rozsudek Soudního dvora ze dne 6. září 2011, Patriciello, C-163/10, ECLI: EU:C:2011:543; rozsudek Tribunálu ze dne 17. ledna 2013, Gollnisch vs. Parlament, T-346/11 a T-347/11, ECLI:EU:T:2013:23. RR\1090028.doc 3/5 PE575.234v02-00
E. vzhledem k tomu, že dané trestní řízení se netýká ani názoru vyjádřeného při výkonu funkce poslance Evropského parlamentu, ani hlasování během výkonu této funkce ve smyslu článku 8 Protokolu č. 7 o výsadách a imunitách Evropské unie; F. vzhledem k tomu, že z informací, jež má výbor k dispozici, nevyplývá žádný důvod k předpokladu, že dotčené řízení bylo vedeno se záměrem poškodit politickou činnost poslance (fumus persecutionis); G. vzhledem k tomu, že domnělý trestný čin tedy zjevně nemá žádnou spojitost s výkonem poslaneckého mandátu Hermanna Winklera v Evropském parlamentu; H. vzhledem k tomu, že je tudíž v tomto případě vhodné doporučit, aby bylo žádosti o zbavení imunity vyhověno; 1. rozhodl, aby byl Hermann Winkler zbaven imunity; 2. pověřuje svého předsedu, aby ihned předal toto rozhodnutí a zprávu příslušného výboru německým orgánům a Hermannu Winklerovi. PE575.234v02-00 4/5 RR\1090028.doc
VÝSLEDEK KONEČNÉHO HLASOVÁNÍ V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU Datum přijetí 15.3.2016 Výsledek konečného hlasování +: : 0: 20 0 0 Členové přítomní při konečném hlasování Náhradníci přítomní při konečném hlasování Max Andersson, Joëlle Bergeron, Marie-Christine Boutonnet, Jean- Marie Cavada, Kostas Chrysogonos, Therese Comodini Cachia, Mady Delvaux, Laura Ferrara, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Mary Honeyball, Dietmar Köster, Gilles Lebreton, António Marinho e Pinto, Julia Reda, Evelyn Regner, Pavel Svoboda, József Szájer, Axel Voss, Tadeusz Zwiefka Angel Dzhambazki, Sylvia-Yvonne Kaufmann RR\1090028.doc 5/5 PE575.234v02-00