(název a adresa závodu vykonávajícího údržbu vozidla)



Podobné dokumenty
(název a adresa závodu vykonávajícího údržbu vozidla)

(název a adresa závodu vykonávajícího údržbu vozidla)

*crdux003n1mc* Drážní úřad Praha 2. Č.j.: DUCR-59416/11/Jr. Metodický pokyn. pro uznávání certifikačních orgánů

Směrnice akreditovaných činností SAC 9. certifikační orgán dokument revize číslo platnost od: stránka stránek SMĚRNICE

Std PED APC STANDARD

Žádost o posouzení. Jméno statutárního zástupce:

Příloha č. 2 Organizačního řádu DÚ Přehled agend ve věci výkonu státní správy a státního dozoru v členění na jednotlivé útvary DÚ

Kontrolní list Systém řízení výroby

Mechanik převodů osobních automobilů (kód: H)

Systémy řízení EMS/QMS/SMS

Mechanik motorových lokomotiv motorář (kód: H)

Mechanik převodových a zpomalovacích systémů nákladních vozidel a autobusů (kód: H)

06 Interpretace základních požadavků na výrobu OBSAH

I. Úvod CERTIFIKAČNÍ SCHÉMA. pro kategorii certifikace. Technik znalec zdvihacích zařízení CS ZZ Použité zkratky:

POZNÁMKA Zvláštní schválení požadavků nebo dokumentů souvisejících s bezpečností smí být vyžadováno zákazníkem nebo interními procesy organizace.

Kontrolní list Systém řízení výroby

Metodický pokyn, legislativní a technické podmínky související se zkouškou Osob odborně způsobilých

Interpretace určená výrobcům pro prokázání shody s EWF certifikačním schématem pro EN 729. Doc.EWF Česká verze

Mechanik motorových lokomotiv potrubář (kód: H)

Metodický pokyn pro ověřování způsobilosti právnických osob k provádění technickobezpečnostních zkoušek drážních vozidel. I. Úvod

VYBRANÉ NEJČASTĚJŠÍ NEDOSTATKY ZJIŠŤOVANÉ PŘI POSUZOVÁNÍ AMS Ing. Radim Bočánek

Asociace bezpečnostních poradců a znalců ABPZ Seminář 7. a 8. prosince 2011 Jesenice u Rakovníka

SPRÁVNÁ LABORATORNÍ PRAXE V BIOCHEMICKÉ LABORATOŘI

Metodický pokyn. pro ověřování způsobilosti právnických osob. k provádění technických prohlídek a zkoušek určených technických zařízení

Zkušenosti z aplikace nařízení o CSM z pohledu NoBo

Evropské předpisy a jejich dopad na provoz nákladních vozů

Certifikační postup NBÚ aktualizace 2016

ČÁST TŘETÍ POŽADAVKY NA SUBSYSTÉMY. 6 Ověřování subsystému

DRÁŽNÍ ÚŘAD, WILSONOVA 300/8, PRAHA 2 VINOHRADY

I.Úvod. 1.1 Představení certifikačního orgánu CERTIFIKAČNÍ SCHÉMA. pro kategorii certifikace. Odborný technik zdvihacích OTZZ zařízení CS ZZ - 02

Výroba a montáž tlakových a netlakových zařízení a svařovaných konstrukcí. Část 8: Kontrola a zkoušení

Výtisk č. : Platnost od: Schválil: Podpis:

Představení společnosti

Seznam záznamů SMK společnosti T Machinery a.s.

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 29. července 2015 o technických požadavcích na pyrotechnické výrobky a jejich uvádění na trh

Systémy řízení QMS, EMS, SMS, SLP

Kontrolní list Systém řízení výroby

PŘÍLOHY PROVÁDĚCÍHO NAŘÍZENÍ KOMISE,

Hodnoticí standard. Montér strojů a zařízení (kód: E) Odborná způsobilost. Platnost standardu

Organizační podpora při zadávání veřejných zakázek

TÜV SÜD Czech s.r.o. inspekční orgán Novodvorská 994, Praha 4

PŘÍLOHY. k návrhu. nařízení Evropského parlamentu a Rady,

Zdravotnické laboratoře. MUDr. Marcela Šimečková

Hodnoticí standard. Základní kovoobráběčské práce (kód: E) Odborná způsobilost. Platnost standardu

MANAŽER KVALITY PŘEHLED POŽADOVANÝCH ZNALOSTÍ K HODNOCENÍ ZPŮSOBILOSTI CO 4.4/2007

Prokázání schopnosti procesů dosahovat plánované výsledky

Zkušební technik přepravních nádob na plyny dle předpisů RID

Nařízení vlády č. 208/2015 Sb. Nařízení vlády o technických požadavcích na pyrotechnické výrobky a jejich uvádění na trh

Praktická aplikace nařízení o CSM v českém železničním systému

Určování opotřebení či závad motorových lokomotiv a jejich částí, rozhodování o způsobu jejich opravy či renovace 3

číslo technického návodu

VSTUPNÍ KONTROLA KOVOVÝCH MATERIÁLŮ A VÝROBKŮ Z NICH NEDESTRUKTIVNÍMI METODAMI

Dokumentace pro plánování a realizaci managementu jakosti dle požadavků

Určování opotřebení či závad motorových lokomotiv a jejich částí, rozhodování o způsobu jejich opravy či renovace 3

MINISTERSTVO VNITRA generální ředitelství Hasičského záchranného sboru ČR

Hodnoticí standard. Mechanik podvozků motocyklů (kód: H) Odborná způsobilost. Platnost standardu

Kurzy připravují NDT pracovníka pro činnosti při zkoušení výrobků a zařízení pomocí vizuální metody v průmyslových podmínkách.

CERTIFIKAČNÍ SCHÉMA pro kategorii certifikace Kontrolní technik, provádějící technické kontroly manipulačních vozíků CS MV 04

Václav Šenkyřík, Český metrologický institut. 49. Konference ČKS sekce tachografy 11. a Hotel Skalský Dvůr

nařízení vlády č. 163/2002 Sb., ve znění nařízení vlády č. 312/2005 Sb. a nařízení vlády č. 215/2016 Sb. (dále jen nařízení vlády )

MĚŘENÍ TEPLOT PŘI NAKLÁDÁNÍ S CHLAZENÝMI A ZMRAZENÝMI POTRAVINAMI Z POHLEDU: Nařízení komise (ES) č.37/2005. Mezinárodní dohody ATP

Organizační podpora při zadávání veřejných zakázek

Hodnoticí standard. Montér ocelových konstrukcí (kód: H) Odborná způsobilost. Platnost standardu

číslo technického návodu

Metrologický předpis MP 002

VSTUPNÍ KONTROLA KOVOVÝCH MATERIÁLŮ A VÝROBKŮ Z NICH NEDESTRUKTIVNÍMI METODAMI

Samostatný elektrotechnik zkušebny elektrických strojů a přístrojů. Skupina oborů: Elektrotechnika, telekomunikační a výpočetní technika (kód: 26)

Informace o zpracování osobních údajů

ŠKODA AUTO a.s. Seznam kontrolních otázek pro udělení Ekologického osvědčení obchodním a servisním partnerům Škoda

PROCES SVAŘOVÁNÍ. SK 01 PROCES SVAŘOVÁNÍ Změna 0. Výtisk číslo : 1. Vydáno: Účinnost od: Kontrolou pověřen: Jaroslav Vlk

KONTROLA PROJEKTU, VÝROBY, PKO A MONTÁŽE OCELOVÝCH MOSTŮ ING. PETR MATOUŠEK

MANAŽER SM BOZP PŘEHLED POŽADOVANÝCH ZNALOSTÍ K HODNOCENÍ ZPŮSOBILOSTI CO 4.10/2007

Metodický pokyn pro akreditaci

METODICKÉ POKYNY PRO AKREDITACI

DOKUMENT IAF. Závazný dokument IAF. Akreditace orgánů posuzování shody působících ve více zemích

04 Postupy posuzování shody OBSAH

Výzva k podání nabídek. (dále jen výzva )

Hodnoticí standard. Vozmistr (kód: M) Odborná způsobilost. Platnost standardu

PROFIL SPOLEČNOSTI. Obchodní orientace společnosti. Výrobní prostory. Obrábění nástrojárna. Strojírenská výroba. Opravy strojů Měření a kalibrace

Technik kontrolor jakosti ve strojírenství (kód: M)

příloha č. 1 k vyhlášce č. Sb.

Zkušenosti z aplikace nařízení Komise (ES) č. 352/2009

EJNÉ ZAKÁZKY A POŽADAVKY NA ZPRACOVÁNÍ A PODÁNÍ NABÍDEK

Název projektu: Rozvoj profesních znalostí zaměstnanců a implementace systému řízení jakosti Registrační číslo projektu: CZ /

Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10)

CERTIFIKAČNÍ SCHÉMA. pro kategorii certifikace. Zkušební komisař obsluh ZKOMV motorových manipulačních vozíků CS MV - 03.

Elektrotechnik zkušebny elektrických strojů a přístrojů. Skupina oborů: Elektrotechnika, telekomunikační a výpočetní technika (kód: 26)

Vaše výhody v našem autorizovaném servisu. Aby Váš Volkswagen zůstal Volkswagen. Volkswagen Service

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel , fax ,

173/1997 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY. kterým se stanoví vybrané výrobky k posuzování shody

V Ý Z V A k podání nabídky na veřejnou zakázku malého rozsahu č. 02/2012

Předávací protokol. VÝTAHY OPAVA s.r.o OPAVA, Ratibořská 177 Tel./fax-0653/6Z4636

ISO 9001 a ISO aplikace na pracovištích sterilizace stručný přehled. Ing. Lenka Žďárská

Řízení výroby a poskytování služeb

Řízení služeb provozu vojenské techniky a materiálu

AUTORIZAČNÍ NÁVOD AN 13/03 Požadavky na systém managementu jakosti laboratoře a zajišťování kvality výsledků

Kontrolní metrologická střediska

Vaše výhody v našem autorizovaném servisu. Aby Váš Volkswagen zůstal Volkswagen. Volkswagen Service

Podmínky uvádění přepravitelných tlakových zařízení na trh a přehodnocení shody

Transkript:

Odborné technické posouzení a schválení prostřednictvím VPI s přihlédnutím k Nařízení komise EU č. 445/2011 (dílčí funkce I a IV) (pro nákladní vozy/cisternové vozy na základě pokynů o údržbě VPI) (název a adresa závodu vykonávajícího údržbu vozidla) V rámci odborného technického posouzení bylo přihlédnuto k zadání/podkladům Směrnice 2008/110/ES Evropského parlamentu a Evropské rady ze dne 16.12.2008 o změně Směrnice 2004/49/ES o bezpečnosti železnic ve Společenství a doporučení orgánu ERA (European Railway Agency) pro certifikaci údržbářských dílen (ERA/REC/2009-0611 NT). Pro přípravu odborného technického posouzení je dílna povinná, shromáždit podklady (v německém jazyce) podle seznamu uvedeného v části B pro odborné technické posouzení - potřebné podklady a doklady a odevzdat, resp. zaslat je předem (3-4 týdny) před posouzením na místě. Odborné technické posouzení a schválení se provádí pro vyhodnocení kompetence provádění údržby / opravy na nákladních vozech a složkách v souladu s přiloženým přehledem v podobě tabulek. Při posuzování se kontroluje implementace zadání pokynů o údržbě, resp. její rozvržení. Obsah pokynů o údržbě se v rámci odborného technického posouzení neprověřuje. Odborně-technické posouzení a schválení zahrnuje oblasti: 1. Organizace Informace (zaměstnanci) zaměstnanci Zajištění kvality/ systém řízení kvality 2. Technické vybavení 3. Měřící a zkušební zařízení 4. Systém údržby / základní technická pravidla 5. Kvalifikace ve spojovací technice 6. Kvalifikace pro nedestruktivní zkoušku 7. Rozsah odborného technického posouzení 8. Provedení odborného technického posouzení 9. Výsledek zkoušky 10. Odchylky, opatření a doporučení 11. Doba trvání Údržba zařízení, vyžadujících sledování a kontrolu podle 33 nařízení EBO (nařízení o stavbě a provozu železnic) není předmětem tohoto odborného technického posouzení a schválení. Odborně technicky posouzený a schválený závod pro údržbu podléhá - s ohledem na dodržení kritérií pro údržbu nákladních vozů - kontrole ze strany držitele vozidla, resp. jeho zástupce a dalším požadavkům ze strany držitele vozidla. FTB (odborně technické posouzení); stav 20.06.2014 Strana 1 z 14

Pro odborné technické posouzení a schválení závodu pro údržbu, musí být splněny následující požadavky: 1. Organizace / informace / zaměstnanci Organizace závodu pro údržbu, vykonávajícího odborné technické posouzení a schválení (organizační schéma) Vysvětlení účinného systému řízení kvality / předloha certifikátu a příručky QM Jmenování jednatele / vedoucího provozovny / technického vedoucího Jmenování technických dozorů pro příslušné oblasti údržby Jmenování dalších odpovědných osob: osoba odpovědná za nebezpečný náklad a osoba odpovědná za základní pravidla Jmenování odpovědné osoby za konečnou kontrolu / výstup z dílny (převod odpovědnosti za přejímku podle 32 EBO a podepsání dokladu o poskytnutém výkonu) Doklad o absolvování příslušného školení jako mechanik brzd Doklad, že odpovědnosti technického dozoru byly přeneseny písemně (na základě jmenovacích dokumentů nebo popisů práce) Systém školení pro vzdělávání / kvalifikaci / další vzdělávání / rekvalifikaci v oblastech, pro které byla dílna posuzována a schválená, dokumentace vzdělávacích opatření Pojistná částka min. 5 milionů EUR (odpovědnost za výrobek / zákonné odpovědnosti provozovny) 2. Technické vybavení Zajištění údržby prostorovým a technickým vybavením, které musí být k dispozici v souvislosti s objektem a podle rozsahu opatření údržby Přehled nejdůležitějších strojně technických zařízení 3. Měřící a zkušební prostředky, resp. zařízení Měřící a zkušební prostředky, resp. zařízení musí vykazovat požadované metrologické charakteristiky potřebné pro zamýšlené použití a účel (například měření odporu, rozsah měření a rozlišení) Musí být k dispozici systém pro kontrolu zkušebních prostředků Provedení kalibrace akreditovanou zkušebnou a kalibračním místem Pro zákonem stanovenou oblast platí příslušné předpisy FTB (odborně technické posouzení); stav 20.06.2014 Strana 2 z 14

4. Systém údržby, základní technická pravidla Použití existujících a platných technických základních pravidel: - EBO použitelné normy EN / DIN / vyhlášky UIC (např. UIC 700) - pokyny o údržbě VPI - uznaná technická pravidla, která jsou obsažena v použitelném systému údržby - základní pravidla pro údržbu resp. pokyny pro údržbu držitelů vozidel (např. pokyny k revizi cisternových vozů společnosti VTG, odborné technické pokyny společnosti GATX atd.) 5. Kvalifikace ve spojovací technice Pro oblast spojovací techniky (např. svařování) je potřebný doklad o kvalifikaci výrobce. Proto je pro uznání svařovacího podniku potřebná kvalifikace doložená osvědčením o prokázání vhodnosti pro svařování nákladních vozů a jejich komponentů podle DIN EN 15085-2 vydaným autorizovaným místem. Pro svařování zařízení, která vyžadují kontrolu, a cisteren na nebezpečné věci, je třeba dodržovat zvláštní předpisy. Kontrolní dozorčí orgán musí mít odpovídající pravomoc a nezávislou rozhodovací pravomoc, nezávislou na technických výrobních omezeních. 6. Kvalifikace pro nedestruktivní testování V oblasti nedestruktivního testování je zásadně potřebný doklad o uznání Odborně Způsobilého Orgánu (OZO). Na uznání provádění nedestruktivního testování podle normy DIN 27201-7 se musí podílet OZO. Pro údržbářská centra se sídlem v Německu poskytuje DIN 27201-7, která vyžaduje zapojení odborně příslušné stanice, vhodný podklad. VPI předpokládá, že všechny údržbářské stanice, sídlící v Německu, činné v oblasti nedestruktivního testování a které požádají o odborné technické posouzení a schválení prostřednictvím VPI / DB Schenker, mohou předložit také schválení, vystavené odborně způsobilým orgánem podle DIN 27201-7. Zásadně stejné technické požadavky platí i pro údržbářské stanice se sídlem v zahraničí. Přitom je však nutné v oblasti NDT (metoda nedestruktivního testování), na základě místních praxí nebo právních předpisů uznat jiná schválení. Také je třeba zajistit požadavek školení personálu při NDT v železničním sektoru pouze tam, kde příslušná organizace NDT (v Německu DGZfP) zřídila takovéto odvětví. Ve všech ostatních zemích uzná VPI dlouholetou zkušenost při NDT nebo další vnitropodnikové vzdělávání v odvětví železničním sektoru. Tam, kde nejsou implementovány všechny postupy schválení avšak se má zakázka zákazníka zpracovat podle pokynů VPI musí se pověřit německé odborné způsobilé orgány pro získání schválení podle následující DIN 27201-7 (stejná úroveň bezpečnosti). Údržbářská stanice musí o tom poskytnout doklady. V případě pochybností o tom, zda předložené podklady jsou dostatečné pro zajištění stejné úrovně bezpečnosti, je také třeba pověřit německý odborně příslušný orgán. FTB (odborně technické posouzení); stav 20.06.2014 Strana 3 z 14

7. Rozsah odborného technického posouzení od (hodící se prosím zaškrtněte) Údržbářská opatření v souladu s normou EN / DIN, ISO 9000, vyhláškami UIC, pokyny VPI o údržbě, základními pravidly o údržbě resp. pokyny o údržbě držitelů vozidel Přezkoumání podle 32 EBO odst. 2, 3 a 4 (revize) G 4.0 G 4.2 G 4.8 Mobilní údržba prostřednictvím dílenského vozu Revize brzd Br 0 Br 2 Br 3 Údržba (zpracování) komponentů podle pokynů o údržbě VPI Práce na dvojkolí a ložiskách dvojkolí ve stupních údržby IL IS 1 IS 2 IS 3 Mechanické obrábění hřídele dvojkolí podle VPI 04, dodatek 13 prostřednictvím obroušení nebo otáčení V 1 V 2 V 3 V 4 Mechanické brzdové součásti (stavěč tyčového ústrojí, vzduchový uzavírací ventil) na (hodící se prosím zaškrtněte) nákladních vozech standardního a speciálního typu konstrukce (včetně údržby podle potřeby na cisternových vozech bez prací na cisterně a vybavení) Cisternové vozy (řady Z) / speciální vozy (řada U) FTB (odborně technické posouzení); stav 20.06.2014 Strana 4 z 14

8. Provedení odborného technického posouzení Poř. č. (445/11) Požadavek Datum posouzení Podnik / úplná adresa Realizace / doklady / opatření 00. 00.00.201x Bankovní spojení / DIČ Účastníci posuzování: Pánové: Podnik: Pan: Podnik: VPI Pan: Podnik: DB Schenker Rail AG Profil podniku (obecná ustanovení o struktuře podniku, jeho založení, počet zaměstnanců, nabízený rozsah údržby, zákazníci, reference atd.) 1. Organizace / personál 1.1 Organizační schéma podniku (445/2011, dodatek III, dílčí funkce I, číslice 5) 1.2 Jednatel / vedoucí provozovny Technický vedoucí Kontaktní osoba Pan Pan Pan Telefon: 0 Fax: 0 E-mail: FTB (odborně technické posouzení); stav 20.06.2014 Strana 5 z 14

Odpovědná osoba 1.3 Technický dozor Údržba nákladních vozů Příprava komponentů dvojkolí / ložisek dvojkolí Mechanická brzda 1.4 Ostatní odpovědné osoby Osoba odpovědná za nebezpečný náklad Osoba odpovědná za dodržování základních pravidel Osoba odpovědná za měřící a zkušební prostředky 1.5 (6) (8c, 9c) (9a) Konečná kontrola / výstup z dílny / provozní schválení (závěrečná zkouška vozidla a schválení provozu) (kontrola provedených prací podle údržbářských zakázek) Realizace / doklady / opatření 1.6 Certifikováno ECM (jednotkou pověřenou údržbou)? (předložení certifikátu uvedené, resp. akreditované stanice a příp. výsledek zkoušky) Systém řízení kvality Certifikováno podle DIN EN ISO 9001? (certifikát a předložení příručky QM) Jméno manažéra QM a (realizace požadavků normy ISO) Jméno osoby, pověřené QM (roční přehled řízení) Účinnost systému QM (zkontrolovat v náhodných vzorcích) Certifikováno podle DIN EN ISO 14001? FTB (odborně technické posouzení); stav 20.06.2014 Strana 6 z 14

1.7 Doklad o převodu odpovědností (445/2011, dodatek III, dílčí funkce I, číslice 5.1 a 5.3) Technický vedoucí Osoba odpovědná za nebezpečné věci Osoba odpovědná za dodržování základních pravidel Osoba odpovědná za konečnou kontrolu / výstup z dílny Manažer QM & osoba pověřená QM Osoba odpovědná za měřící a zkušební prostředky 1.8 (8) Doklad o vzdělání (základní vzdělání) brzdový zámečník Doklad o zavedení/školení VPI 07, předložení prokazatelného povolení/označení zámečníka brzd (VPI 07, číslice 2(1)) (proces vzdělávání a odborné přípravy pro zámečníky brzd, praktická zkouška v dílně) Jmenování znalce pro nádoby (VPI 07, dodatek 9, číslice 3.1(2)), včetně dokladu o vzdělání (např. podle TRBS 1203) 1.9 Doklad o pojištění 1.10 příp. je k dispozici schválení EBA a / nebo jiných železničních správ (informativně) 1.11 Řízení kompetence (445/2011, dodatek III, dílčí funkce I, číslice 1h a 6) - Plán kvalifikace (matice kompetencí, plán školení) - Plán kvantifikace (regulace zastupování) Je-li certifikace ECM, pak není nutná další zkouška! V případě kombinovaných auditů se tato zkouška provádí v rámci certifikace ECM. 1.12 (2a-c) 1.13 (3a-b) 1.14 (9b) Postup pro výběr dodavatelů, přehled nejdůležitějších dodavatelů, včetně hodnocení dodavatelů (používání, skladování, doprava, přijímací zkoušky, vázaný sklad) Postupy pro dodržení národních bezpečnostních předpisů a předpisů pro ochranu zdraví (existující procesy v souladu se směrnicí 89/391/EHS) Informační procesy - Chyby a nedostatky související s bezpečností Je-li certifikace ECM, pak není nutná další zkouška! V případě kombinovaných auditů se tato zkouška provádí v rámci certifikace ECM. Je-li certifikace ECM, pak není nutná další zkouška! Je-li certifikace ECM, pak není nutná další zkouška! FTB (odborně technické posouzení); stav 20.06.2014 Strana 7 z 14

1.15 (10a) 1.16 (10a) (10b) (10c) (10d) (10e) a) Postupy pro stanovení činností, souvisejících s bezpečností (nařízení EU 445/2011, dodatek III, část I, číslice 2 a 2.1) b) Doklad(y), jak zaměstnanci vykonávající úkony, které souvisejí s bezpečností, jsou instruováni o důsledcích porušení bezpečnostních předpisů (vedení dokladů o pravidelných školeních a instruktážích - preventivně) c) Kontrola rizik, procesů a postupy identifikace nebezpečí, posouzení rizik, stanovení strategií pro omezení škod, prověření účinnosti, záznamy o každé akci/aktivitě (ERA/REC/2009-0611 NT) Procesy dokumentace a) Informace o zařízeních, vybaveních, nástrojích pro činnosti související s bezpečností b) Informace o personálu, nástrojích, náhradních dílech, materiálu při údržbářských pracích c) Informace o kontrolních opatřeních týkajících se schválení provozu d) Dokumentace výsledků kalibrací a kontrol / ověřování e) Dokumentace opatření / rozhodnutí po zjištění odchylek kalibrace a ověřování Obecná zkouška procesu u orgánu udělujícího ECM, (realizační) zkouška u VPI (např. zkouška kvality hotových vozů.) Je-li certifikace ECM, pak není nutná další zkouška! V případě kombinovaných auditů se tato zkouška provádí v rámci certifikace ECM. 2 Technické vybavení Realizace / doklady / opatření 2.1 (2b, 8d) (7) (5) Údržba nákladních vozů (praktická realizace v rámci inspekce v dílně (např. brzdy, manipulace s komponenty atd.)) a) Kontrola bezpečnosti na pracovišti b) Zvedací zařízení, vázací prostředky atd. c) Dílna (závodní hala a zařízení dílny) d) Měřicí stanoviště pro e) Brzda podvozek, resp. vhodné měřicí prostředky spodek, resp. vhodné měřicí prostředky vozovou skříň, resp. vhodné měřicí prostředky kolej s prohlížecí jámou FTB (odborně technické posouzení); stav 20.06.2014 Strana 8 z 14

f) Zkušební přístroj brzd Pdr 3 Pdr 4 Pdr 5 Pdr 6 (nebo zařízení se stejnou funkcí) g) Nabídka mobilní údržby nákladních vozů prostřednictvím dílenských vozů h) Stanoviště dílny / detašovaná pracoviště (informace důležité také pro orgán udělující ECM, protože je třeba zkontrolovat procesy pro detašovaná pracoviště) 2.2 (2a-b) 2.3 (8c) (8e) Příprava komponentů Dvojkolí a ložiska dvojkolí Mechanická brzda (stavěč tyčového ústrojí, vzduchový uzavírací kohout) Údržba cisteren, nádob, nádrží a cisternových kontejnerů (kontrola vozidla) (Speciální oblasti) Pravidla a postupy pro práce na nevyčištěných / naložených cisternových vozech v dílně a u mobilního dílenského servisu Možnost čištění vnitřku cisterny a nádrže na cisternových vozech na minerální oleje na cisternových vozech na chemikálie na cisternových vozech na stlačené plyny Revize nádob, nádrží, cisteren a cisternových kontejnerů - Pokyn pro revizi a výstup - Test osvědčení o sjíždění s popisem typu měřeni a stavem vnitřku cisterny? - Pokyn k provedení měření? (kyslíkové měřicí zařízení, přístroj k měření indikátoru hořlavých plynů, trubičky DRÄGER) - Jaké informace jsou k dispozici ohledně provedení měření? (informace o výrobku, bezpečnostní datový list) - Osoba odpovědná za schválení sjíždění? - Je krizový plán, krizový tým a/nebo záchranná organizace k dispozici? - Krizová cvičení FTB (odborně technické posouzení); stav 20.06.2014 Strana 9 z 14

3 Měřící a zkušební prostředky / nástroje Realizace / doklady / opatření (4a-e) (5, 10d) (10e) Kontrola zkušebních prostředků (metody, dokumentace, manipulace, skladování, kontrola, označení) Zkušební a kalibrační místo(a) (akreditace podle DIN EN ISO / IEC 17025) Možnost zpětného sledování měření (realizace) Minimální zásoby měřicích a zkušebních prostředků Měřidlo rozchodu Měřidlo pro nárazníky, resp. vhodné měřicí prostředky Měřidlo profilu kola Momentový klíč další měřicí prostředky podle potřeby Měřicí prostředky pro zjištění průměru styčné kružnice Číselníkový úchylkoměr (házivost dvojkolí) pro (potřebné pro dílny bez dílny pro dvojkolí v rámci G 4.8) Vhodné měřicí prostředky pro měření podvozku/spodku (nevhodné jsou pásmová měřidla, resp. článková měrka/skládací metr) Měřítka pro měření vzdálenosti středů čepů na nosných pružinách, resp. vhodné měřicí prostředky (rev.) Kolejová váha Vhodná měřítka pro kontrolu pouzder a čepů (válečkové kalibry, třmenový kalibr) Zkušební stroj na pružiny Opotřebení talíře nárazníku Měřidlo zarážek Výměna stojanů nosných pružin Měřicí tyče pro výměnu držáků nápravy, resp. měřidla pro výměnu koníku pružnice (Weikmannova měřící lišta) Je-li certifikace ECM, není pak nutná další zkouška postupu (kontrola pouze praktické realizace)! FTB (odborně technické posouzení); stav 20.06.2014 Strana 10 z 14

4 Řízení informací Realizace / doklady / opatření (1a) (1a) (1a) Informační proces, základní pravidlo(-a) údržby, a) EBO, EN / DIN normy, které musí být k dispozici pro použití VPI-IHLF (VDE-TB 461 & 462), DIN EN 15528 (náhrada za UIC 700), AVV (v případě pověření ze strany EVU) b) Proces, jako novelizace a realizace inovace národních a mezinárodně uznávaných norem? (členství ve sdružení, zpravodaj EBA atd.) c) Pokyny o údržbě VPI (číslo zákazníka) Je-li certifikace ECM, není nutná žádná další kontrola postupu (pouze zkontrolovat praktickou realizaci v souladu s ECM VO 445/2011, příloha 3, dílčí funkce IV, cifra 6 a 9)! (1b) (1a) (1a) (1c, 1d) (1d, 1d) (9a) (10d) (9a, 9b) (10b) d) Kvalita překladu (EN 15038) e) Změny, aktualizace, updaty a zpravodaje VPI (dodržování, příp. překlad, zapracování a použití) f) Základní pravidla, resp. pokyny pro údržbu držitelů vozidel (uvedení v platnost/pověření prostřednictvím ECM) g) Výskyt systému pro aktualizaci, distribuci a řízení základních pravidel a údržbářskotechnických pokynů držitelů vozidel (prokazatelně) h) průvodní výrobní podklady jako jsou seznamy pracovního plánu (kdo (kdy) vykonal jakou práci)), pokyny týkající se pracoviště, měrné listy (podvozek s točnou), zkušení protokoly (revize brzd), protokoly o přijmu práce a konečné přejímce vozidla atd. i) Výskyt informačního systému o držiteli vozidla (ECM) o všech poznatcích a opatřeních v rámci pobytu v dílně (zpětný tok provozních zkušeností) j) Postupy pro archivaci, uchovávání výkresů a dokumentů o údržbě (VPI 01, dodatek 9) k) Zachování autorských práv základních pravidel o údržbě a pokynů příslušných držitelů vozidel (pokud zadavatel použije pokyny VPI, musí jí také mít, zpětné dotazy zhotovitele v kanceláři VPI resp. přes webové stránky VPI) FTB (odborně technické posouzení); stav 20.06.2014 Strana 11 z 14

5 Kvalifikace ve spojovací technice Realizace / doklady / opatření (8a) Potvrzení svařovny o svařování železničních kolejových vozidel a jejich částí vozidel podle normy DIN EN 15085-2 a DIN 27201-6 uznaným orgánem pro třídy součástí CL1 CL2 CL3 CL4 příp. souhlas ke svařování cisteren podle RID (Řád pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečných věcí), odstavec 6.8.2.1.23 národním úřadem à základem je certifikace svařování podle DIN EN ISO 3834 (předtím EN 729) a HP0 (v Německu) uznaným orgánem (TÜV/Stanice technické kontroly, DE- KRA, SLV atd.) (německým dílnám se tento souhlas udělí prostřednictvím EBA ve spojení s GGVSEB 15 odst. 1) 6 Kvalifikace pro nedestruktivní testování Realizace / doklady / opatření (8b) Doklad o uznání odborně způsobilého orgánu (OZO) v souladu s normou DIN 27201-7 (pro NDT součástí souvisejících s bezpečností) pro zkušební postupy: VT UT MT PT FTB (odborně technické posouzení); stav 20.06.2014 Strana 12 z 14

9. Výsledek zkoušky Na základě odborného technického posouzení se závod údržby odborně technicky schválí (název a adresa závodu vykonávajícího údržbu vozidla včetně stanovišť dílny / detašovaných pracovišť) pro (hodící se prosím zaškrtněte) revize (prohlídky) zkratka dílny: XXX G 4.0 G 4.2 G 4.8 údržbu podle EN / DIN, pokyny o údržbě VPI atd. mobilní údržbu prostřednictvím dílenského vozu revizi brzd Br 0 Br 2 Br 3 údržbu (zpracování) komponentů podle pokynů o údržbě VPI práci na dvojkolí a ložiskách dvojkolí ve stupních údržby IL IS 1 IS 2 IS 3 mechanické obrábění hřídele dvojkolí podle VPI 04, dodatek 13 prostřednictvím obroušení nebo otáčení V 1 V 2 V 3 V 4 mechanické brzdové součásti (stavěč tyčového ústrojí, vzduchový uzavírací ventil) na (hodící se prosím zaškrtněte) nákladní vozy standardního a speciálního typu konstrukce (včetně údržby podle potřeby na cisternových vozech bez práce na cisterně a vybavení) cisternové vozy (řada Z) / speciální vozy (řada U) odborně technicky schválí. FTB (odborně technické posouzení); stav 20.06.2014 Strana 13 z 14

10. Odchylky, opatření a doporučení Vyhrazujeme si právo neohlášeně navštívit dílnu během schvalovací lhůty a zkontrolovat realizaci uvedených opatření a doporučení. 11. Doba platnosti (první 3 roky s pravidelným prověřováním) do 00.00.201x Změny jmenovaných a zde uvedených osob se musí oznámit.... (místo / datum) (podpis) FTB (odborně technické posouzení); stav 20.06.2014 Strana 14 z 14